Foreign press channel
2 subscribers
354 links
Foreign press channel
Download Telegram
Шесть человек пострадали после того, как водитель автобуса RTD сбил велосипедиста и два автомобиля в Ауроре.
Источник
Вот краткий обзор людей, законов и тенденций, сформировавших современную американскую капиталистическую систему.
Источник
**Сантоc открыл счёт «Рапидз», но «Колорадо» сыграл вничью с «Миннесотой Юнайтед» дома.**
Источник
Amazon выплатит 2,5 миллиарда долларов в рамках урегулирования претензий по программе Prime.
Источник
Мужчина, упавший с высоты и погибший, перед трагическим полетом загадочно упомянул воздушный шар на горячем воздухе.
Источник
Русселл М. Нельсон, самый пожилой на тот момент президент Церкви Иисуса Христа Святых последних дней, скончался.
Источник
Фьючерсы на акции растут, доллар падает, пока законодатели спешат избежать закрытия правительства
Источник
Тексасская промышленная активность ухудшилась снова
Источник
BOE готов к осторожному и постепенному снижению ставок, утверждает Рамсден.
Источник
После долгого молчания Джо Роган высказался о приостановке Кимаела
Источник
Разбор и перевод:

- «House of Guinness» — «Дом Гиннесса» (название заведения или мероприятия).
- «bath scene» — «сцена купания» (в переносном смысле, часто используется для обозначения эмоционально насыщенных или интимных моментов).
- «explored» — «исследована».
- «Anthony Boyle» — имя человека, который «sheds light» (освещает, раскрывает).
- «sheds light on moment» — «раскрывает момент», «освещает момент».

Итоговый перевод:
«Сцена купания в Доме Гиннесса исследована, когда Энтони Бойл раскрывает этот момент».
Источник
Водителей призывают сообщать о нарушителях правил парковки в супермаркетах «Аскда», «Аldi», «Моррисонс» и «Сайнсбери».
Источник