Чӗкеҫ чӗлхи кунӗ ячӗпе, туссем💞
Анне чӗлхемӗр кашни кун усӑ курар, вӑл юман пек ҫирӗп пултӑр, пире яланах хавхалантарса тата савӑнтарса тӑтӑр, ҫапла пултӑр!
В день чувашского языка собрала карточки про наши родные буквы, надеюсь, будет полезно (to whom it may concern)
☀️☀️☀️
Анне чӗлхемӗр кашни кун усӑ курар, вӑл юман пек ҫирӗп пултӑр, пире яланах хавхалантарса тата савӑнтарса тӑтӑр, ҫапла пултӑр!
В день чувашского языка собрала карточки про наши родные буквы, надеюсь, будет полезно (to whom it may concern)
☀️☀️☀️
Упомянутые шрифты (некоторые из них распространяются по лицензии Creative Commons)
1. Raffine by Olga Kovalenko / Contrast Foundry
2. CoFo Friend by Maria Doreuli / Contrast Foundry
3. IBM Plex Serif by Mike Abbink, Bold Monday, Cyrillic by Aleksandra Samuļenkova / Google Fonts
4. IBM Plex Sans by Mike Abbink, Bold Monday, Cyrillic by Aleksandra Samuļenkova / Google Fonts
5. Selime by Maria Kosheleva
6. CoFo Robert Sans by Liza Rasskazova / Contrast Foundry
7. Lava Pro / Typotheque, Cyrillic by Ilya Ruderman
8. ABC Favorit / Dinamo, Cyrillic by Contrast Foundry
❤28👍4✍1⚡1
Не успеваю делиться важными, ман шухӑшпа, событиями и анонсами, а они все прибывают и прибывают!
(1)
В казанском медиа Инде вышла статья про татарскую типографику, автор — Таисия Дегтярь. Много красивых картинок арабской вязи, яналифа и советских печатных артефактов. Любопытно, как наши тюркские шӑллӑмсем развивались рядом, много параллелей с чувашской печатью, а истоки буквально одни и те же — булгарские каменные памятники!
(2)
Команда типографического бюллетеня объявила open call на исследование шрифтового архива НИИ Полиграфмаш. Там должна быть кладезь советских шрифтовых сокровищ, в том числе материалы по расширенной кириллице — пуласса шанатӑп! Хочется и самой поучаствовать, но как все успеть?
(3)
Contrast Foundry опубликовала новый релиз — Cofo Robert Sans, автор — Лиза Рассказова. Помимо того, что он дополняет нежно любимую всеми книжными (и не только) дизайнерами антикву Robert, санс еще и поддерживает предпочтительную для чувашского языка форму седили (аналогичную латинской, урӑх тӗрӗк чӗлхисӗнче пекех). При этом есть еще и башкирский альтернейт (по форме напоминает перевернутый огонек)!
(4)
Еще один плакатный open call от Type.today. Ребята зовут графических дизайнеров порисовать плакаты с их шрифтами. Рисовать можно на любом языке, который поддерживается шрифтом. Например, шрифт мая Maregraphe (авторы — Юрий Остроменский и Илья Рудерман, CSTM fonts) поддерживает чувашские символы, if you know what I mean
(5)
И последний волнительный анонс: 8 мая в Чебоксарском ЧГХМ прочитаю лекцию про национальную идентичность в шрифтах Элли Юрьева. Итлеме килӗр;)
(1)
В казанском медиа Инде вышла статья про татарскую типографику, автор — Таисия Дегтярь. Много красивых картинок арабской вязи, яналифа и советских печатных артефактов. Любопытно, как наши тюркские шӑллӑмсем развивались рядом, много параллелей с чувашской печатью, а истоки буквально одни и те же — булгарские каменные памятники!
(2)
Команда типографического бюллетеня объявила open call на исследование шрифтового архива НИИ Полиграфмаш. Там должна быть кладезь советских шрифтовых сокровищ, в том числе материалы по расширенной кириллице — пуласса шанатӑп! Хочется и самой поучаствовать, но как все успеть?
(3)
Contrast Foundry опубликовала новый релиз — Cofo Robert Sans, автор — Лиза Рассказова. Помимо того, что он дополняет нежно любимую всеми книжными (и не только) дизайнерами антикву Robert, санс еще и поддерживает предпочтительную для чувашского языка форму седили (аналогичную латинской, урӑх тӗрӗк чӗлхисӗнче пекех). При этом есть еще и башкирский альтернейт (по форме напоминает перевернутый огонек)!
(4)
Еще один плакатный open call от Type.today. Ребята зовут графических дизайнеров порисовать плакаты с их шрифтами. Рисовать можно на любом языке, который поддерживается шрифтом. Например, шрифт мая Maregraphe (авторы — Юрий Остроменский и Илья Рудерман, CSTM fonts) поддерживает чувашские символы, if you know what I mean
(5)
И последний волнительный анонс: 8 мая в Чебоксарском ЧГХМ прочитаю лекцию про национальную идентичность в шрифтах Элли Юрьева. Итлеме килӗр;)
ман шухӑшпа — по моему мнению
шӑллӑмсем — братишки
пуласса шанатӑп — надеюсь, что будут
урӑх тӗрӗк чӗлхисӗнче пекех — как в других тюркских языках
итлеме килӗр — приходите послушать
❤18👏2🔥1
Forwarded from Сухви калать
Национальная идентичность в шрифтовом наследии Элли Юрьева
На прошлой неделе состоялась лекция Марье Кошелевой, посвященная вкладу Элли Юрьева в развитие чувашского шрифтового искусства. Марье, исследующая архивы мастера, представила уникальные эскизы и заметки, которые ранее практически не публиковались и не оцифровывались.
Творчество Элли Михайловича — настоящий фундамент визуальной культуры Чувашии. Его наследие окружает нас повсюду: от государственных символов и элементов городской среды до книг и промграфики.
Спасибо Марье за замечательную лекцию, знакомство с выдающимся, уникальным чувашским шрифтовиком и экскурс в историю печатных технологий❤️
ТГ-канал Марье
Запретограм
На прошлой неделе состоялась лекция Марье Кошелевой, посвященная вкладу Элли Юрьева в развитие чувашского шрифтового искусства. Марье, исследующая архивы мастера, представила уникальные эскизы и заметки, которые ранее практически не публиковались и не оцифровывались.
Творчество Элли Михайловича — настоящий фундамент визуальной культуры Чувашии. Его наследие окружает нас повсюду: от государственных символов и элементов городской среды до книг и промграфики.
Спасибо Марье за замечательную лекцию, знакомство с выдающимся, уникальным чувашским шрифтовиком и экскурс в историю печатных технологий❤️
ТГ-канал Марье
Запретограм
❤16🔥9