Панельки меняют отношение к архитектурному наследию в целом. Они не про то, что ты теперь должен все возлюбить и все сохранить — на них можно и нужно смотреть как на некую иллюстрацию эпохи, уклада, формы жизни.
https://vlesah.com/people/stroilis-pod-odnu-realnost-popali-v-druguyu-est-li-budushchee-u-panelek
Хорошее интервью — и повод сохранить в одном посте старые фотокарточки любимой Затулинки с краеведческого форума.
https://vlesah.com/people/stroilis-pod-odnu-realnost-popali-v-druguyu-est-li-budushchee-u-panelek
Хорошее интервью — и повод сохранить в одном посте старые фотокарточки любимой Затулинки с краеведческого форума.
В титрах «Узника Азкабана» мы указаны как concept artists, и первое, что мы придумали там: как именно будет надуваться тетушка Гарри Поттера. Я вспомнил про майские демонстрации, на которые мы с папой ходили. И шарики, которые неравномерно так надувались: то сбоку, то еще как. И говорю: «Начните ее надувать с пальцев». Так что за тетушку Поттера спасибо советским шарикам.
https://nationmagazine.ru/people/za-tetushku-garri-pottera/
Но что Джек делает? Сначала лезет на небо к великанам — его не звали и не ждали, но накормили и напоили, а он, когда все уснули, обчистил всех и сбежал. И потом еще несколько раз залезал и обворовывал этих бедных великанов. А когда хозяин догадался, наконец, и отправился вниз, чтобы вернуть украденное, — Джек просто его убил. Такой 1917 год: «грабь награбленное». Меня это так возмутило, что я сделал Джека просто откровенным мерзавцем. Да каковым он и был.
https://nationmagazine.ru/people/amerikanskie-izdateli-veleli-ubrat-lampochku-izo-rta-elektrika-eto-opasno/
Я аккуратно спрашиваю: «А что не нравится в портрете?» Он мне: «Вы что, не могли лицо посимпатичнее придумать?» Я: «Придумать?! Как придумать?! Ничего я не придумывал. Я по фото рисовал!». Он: «По какому фото? У него что, есть фото?» Я: «Конечно, есть! И не одно». И немедля послал редактору по мейлу пару фоток Андерсена. Звонит мне через полчаса: «Да, — говорит — похож. Все в порядке. Но вот ведь урод какой. А я грешным делом подумал: неужели не мог кого-то покрасивее придумать?» Он был уверен, что я ПРИДУМАЛ лицо Андерсена!
https://nationmagazine.ru/people/bozhe-govorit-zachem-vy-takogo-uroda-narisovali-a-eto-byl-nastoyashchiy-gans-khristian-andersen/
С традиционными представлениями персонажей в Германии я не сталкивался. Там ценен именно авторский взгляд на предметы. Требовали, наоборот, чтобы все было необычно, чтобы мы, мол, такого еще не видели. Это, скорее, у нас в России придрались бы к свободной интерпретации любимых героев. А в Европе детские книжки часто ориентированы на собирателей, художников, дизайнеров. Но есть отличия, связанные с языком. Например, паук — женского рода: злая паучиха, затягивающая в сети мужчин, а не паучок-старичок, как у нас. А вот рыбка — мужского рода, вроде премудрого пескаря, в противовес нашей женственной рыбке с чувственными красными губами.
https://nationmagazine.ru/people/nemtsy-vozmutilis-pochemu-eto-muzhchina-smotrit-futbol-a-zhenshchina-vylizyvaet-pol/
Мне звонит канадская издательница: «Замечательно, великолепно, такие изумительные работы!» А я: «Ну что вы, в принципе я могла бы и лучше». Она: «Нет, Юля, лучше нельзя!» Так и разошлись. А недели через полторы она звонит посреднику: «Раз Юля сказала, что она может лучше, то пусть она вот здесь лица переделает, а здесь толпу по-другому оденет». Я в шоке. Она указала на очень удачные иллюстрации! Говорю: «Я это не буду переделывать». И далее незамедлительный ответ: «В стране экономический кризис, и эту книжку нам очень накладно выпускать. Раз Юля отказывается, мы ее не будет печатать». А делала я ее 8–9 месяцев... Это глупость, на которой учатся. Если ты доволен работой, но из скромности или перфекционизма говоришь, что там недотянул и там недоработал, о ней все так и будут думать.
https://nationmagazine.ru/people/v-amerike-zapret-na-obnazhenku-i-menya-poprosili-narisovat-korove-trusy/
Спасибо за первую ссылку Алексею Мунипову: прочитал серию интервью 2017 года в ростовском медиа с давно работающими за рубежом русскими иллюстраторами, очень доволен.
https://nationmagazine.ru/people/za-tetushku-garri-pottera/
Но что Джек делает? Сначала лезет на небо к великанам — его не звали и не ждали, но накормили и напоили, а он, когда все уснули, обчистил всех и сбежал. И потом еще несколько раз залезал и обворовывал этих бедных великанов. А когда хозяин догадался, наконец, и отправился вниз, чтобы вернуть украденное, — Джек просто его убил. Такой 1917 год: «грабь награбленное». Меня это так возмутило, что я сделал Джека просто откровенным мерзавцем. Да каковым он и был.
https://nationmagazine.ru/people/amerikanskie-izdateli-veleli-ubrat-lampochku-izo-rta-elektrika-eto-opasno/
Я аккуратно спрашиваю: «А что не нравится в портрете?» Он мне: «Вы что, не могли лицо посимпатичнее придумать?» Я: «Придумать?! Как придумать?! Ничего я не придумывал. Я по фото рисовал!». Он: «По какому фото? У него что, есть фото?» Я: «Конечно, есть! И не одно». И немедля послал редактору по мейлу пару фоток Андерсена. Звонит мне через полчаса: «Да, — говорит — похож. Все в порядке. Но вот ведь урод какой. А я грешным делом подумал: неужели не мог кого-то покрасивее придумать?» Он был уверен, что я ПРИДУМАЛ лицо Андерсена!
https://nationmagazine.ru/people/bozhe-govorit-zachem-vy-takogo-uroda-narisovali-a-eto-byl-nastoyashchiy-gans-khristian-andersen/
С традиционными представлениями персонажей в Германии я не сталкивался. Там ценен именно авторский взгляд на предметы. Требовали, наоборот, чтобы все было необычно, чтобы мы, мол, такого еще не видели. Это, скорее, у нас в России придрались бы к свободной интерпретации любимых героев. А в Европе детские книжки часто ориентированы на собирателей, художников, дизайнеров. Но есть отличия, связанные с языком. Например, паук — женского рода: злая паучиха, затягивающая в сети мужчин, а не паучок-старичок, как у нас. А вот рыбка — мужского рода, вроде премудрого пескаря, в противовес нашей женственной рыбке с чувственными красными губами.
https://nationmagazine.ru/people/nemtsy-vozmutilis-pochemu-eto-muzhchina-smotrit-futbol-a-zhenshchina-vylizyvaet-pol/
Мне звонит канадская издательница: «Замечательно, великолепно, такие изумительные работы!» А я: «Ну что вы, в принципе я могла бы и лучше». Она: «Нет, Юля, лучше нельзя!» Так и разошлись. А недели через полторы она звонит посреднику: «Раз Юля сказала, что она может лучше, то пусть она вот здесь лица переделает, а здесь толпу по-другому оденет». Я в шоке. Она указала на очень удачные иллюстрации! Говорю: «Я это не буду переделывать». И далее незамедлительный ответ: «В стране экономический кризис, и эту книжку нам очень накладно выпускать. Раз Юля отказывается, мы ее не будет печатать». А делала я ее 8–9 месяцев... Это глупость, на которой учатся. Если ты доволен работой, но из скромности или перфекционизма говоришь, что там недотянул и там недоработал, о ней все так и будут думать.
https://nationmagazine.ru/people/v-amerike-zapret-na-obnazhenku-i-menya-poprosili-narisovat-korove-trusy/
Спасибо за первую ссылку Алексею Мунипову: прочитал серию интервью 2017 года в ростовском медиа с давно работающими за рубежом русскими иллюстраторами, очень доволен.
Нация. Сборная России по здравому смыслу
«За тетушку Гарри Поттера спасибо советским шарикам»
Иллюстраторы Ольга и Андрей Дугины показали и рассказали, как рисовали сказку для певицы Мадонны и что за эффекты придумали для фильма «Гарри Поттер и узник Азкабана».
автор Ольга Майдельман-Костюкова
автор Ольга Майдельман-Костюкова
ашдщдщпштщаа
В титрах «Узника Азкабана» мы указаны как concept artists, и первое, что мы придумали там: как именно будет надуваться тетушка Гарри Поттера. Я вспомнил про майские демонстрации, на которые мы с папой ходили. И шарики, которые неравномерно так надувались:…
Ну и сами иллюстрации, конечно, роскошные.
Коляну сегодня 16 (шестнадцать!), люблю, горжусь и скучаю. Когда я видел его вживую последний раз, ему было 13 (тринадцать). Сын, ты ужасно крутой, будь таким всегда.