Wenn du somit versuchst, mir zu helfen, dann danke für nichts. - Если ты пытаешься так мне помочь, то уж спасибо.
Super, jetzt hast du mich mit dem Ohrwurm angesteckt, danke für gar nichts. - Супер, теперь из-за тебя у меня тоже заела эта песня, большое спасибо.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1❤24❤🔥6🔥5
Но ключевое слово здесь - пытаюсь
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤49💯13🔥7❤🔥3
Jedes Buch, das sie schreibt, geht weg wie warme Semmeln. - Все ее книги расходятся как горячие пирожки.
Die Tickets für das letzte Spiel sind weggegangen wie warme Semmeln. - Билеты на последнюю игру разошлись как горячие пирожки.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1❤24❤🔥4🔥3
Так поет Florence and the Machine, а у нас они пока не over, так что вот подборка слов о жаркой погоде:
Разные прилагательные, чтобы сказать extremely hot:
Ну раз мы тут еще и переводчики, давай вспомним, какие подобные слова используются в русском (кроме жара и жаркий). Мои варианты:
А еще погода бывает душной, по-английски это stuffy/close/fuggy. А если и жарко, и душно, можно сказать stifling/oppresive. По-русски мы говорим
Нужны ли вам все эти слова на постоянной основе? Нет, но если у вас уже уровень выше среднего, парочку синонимов для hot знать стоит
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤39❤🔥9💯3👍1🔥1
(или не добилась)
Страшно подумать, но половина года уже позади
А вот чего я не добилась:
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤46❤🔥16🔥9👍3👾1
Я редко переводила книгу прям вот целый рабочий день, обычно у меня ещё и другие активности, но вот наконец подсчитала!
Вообще удивлена, что вышло так много! Значит, перевожу довольно быстро. От чего это зависит:
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤59❤🔥15💘7🔥6
Зачем? Ну во-первых, так как он был по акции, а во-вторых, давно хотела не очень большой квадратный блокнот. Мне просто надоело возить свой огромный тяжёлый блокнот к родителям... Так что теперь там я буду вести этот
Планирую как обычно просто делать развороты + использовать как личный дневник
Ещё он на пружинке - такие блокноты у меня тоже нечасто, но это удобно
Но заполнять я его буду не сегодня и не завтра, потому что сначала надо сдать перевод...
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤30💘9❤🔥4🕊2👍1
То есть он изначально всегда был розовый, а в этом году на нём появились вот такие белые цветочки, а один вообще наполовину розовый, наполовину белый.
Моих познаний биологии не хватает, чтобы понять, что это за мутация и как такое возможно вообще... Как говорят, когда не знаешь физику, все кажется магией, вот когда биологию не знаешь - тоже
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤32❤🔥9🕊2👍1
Allerdings könnte ich schon eine Kleinigkeit essen. - Хотя перекусить я бы все-таки мог.
Sie werden sicher eine Kleinigkeit essen wollen, wenn sie aus dem Kino heimkehren. - Они наверняка захотят перекусить, когда вернуться домой из кино.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1❤20❤🔥5🔥2
Просто помечаете для редактора? Или сразу добавляете переписанный вариант сцен?
Либо же вообще берете на себя ответственность и сразу все убираете/переделываете?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥32💔23❤9💘3
Вообще das Fieber - лихорадка, ну а die Lampe - лампа.
В параллельном русско-немецком корпусе есть еще интересный вариант перевода - мандраж:
Obgleich ich nicht ganz ohne Vorbereitungen auftrat — Bebra hatte während der Bahnfahrt meine Nummer mehrmals mit mir geprobt — stellte sich doch Lampenfieber ein. - И хотя я не то чтобы был совсем уж неподготовлен — пока мы ехали, Бебра многократно отрабатывал со мной мой номер, — меня все-таки охватил мандраж. (Günter Grass. Blechtrommel (1959) | Гюнтер Грасс. Жестяной барабан (С. Л. Фридлянд, 1997) )
Еще примеры:
Auf der Bühne habe ich noch nie Lampenfieber gehabt. - На сцене я еще никогда не нервничал.
Sein Lampenfieber vor der Rede fiel ihm ein. - Ему вспомнился его страх перед этой речью.
Ich glaube, es war nur Lampenfieber.- Думаю, это от очень сильного волнения.
А в моей переводной книге героиня выходит на сцену и сначала молчит от страха, а потом говорит только одно это слово: Lampenfieber. - Просто волнуюсь. То есть как бы объясняет свое состояние публике.
Обратите внимание, как по-разному можно перевести одно и то же слово
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1❤14❤🔥2🔥1
Если вы работаете переводчиком, по факту вы все равно зависите от кого-то выше - издательства, студии локализации, бюро переводов. Но при этом в штат они оформляют очень редко - на моем опыте такого не было никогда
Оформлять самозанятость или ИП. Вообще ИП не нужно, если у вас не очень большой доход. У меня оформлена самозанятость. Сделать это очень легко, в интернете куча инструкций. Потом можно пробивать чеки и платить налоги через приложение Мой налог или же прям через приложение банка (я делаю через Сбербанк). Это звучит сложно, но на самом деле там один раз разобраться и всё
Обычно предоставляем их работодателю, присылаем на почту, в личку или как ещё заведено.
В начале сотрудничества заключается договор. Потом некоторые требуют каждый месяц подписывать акт. Некоторые не требуют. Иногда нужно подписывать акт в конце проекта (например, так делают с переводом книг - акт подписывается, когда ты сдаешь перевод. Там же рассчитывается, сколько получилось авторских листов и точная сумма, которую вы получите)
Чаще всего. Некоторые студии/издательства готовы работать без оформленной самозанятости, но их меньшинство. Я не разбираюсь, но, видимо, это как-то сложнее провернуть с их стороны. Но, как уже объяснила, ничего страшного и сложного в оформлении самозанятости нет
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1❤47👍7❤🔥6🔥3🕊1
С одной стороны, ура, а с другой:
В любом случае, теперь перехожу к другим делам, другим проектам, а этот оставляю в сердечке
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥41❤21🕊6🔥4
Сделала вот такое... У меня был красно-розовый вайб!
А еще:
Использованы:
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤35❤🔥8💘3🕊2
Сходства:
Различия:
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤33❤🔥13💘7
Zuerst war ich stocksauer. - Сначала я ужасно разозлился / был в ярости.
Draußen ist es stockdunkel. - На улице темным-темно.
In Karlsruhe wurde es für zwei Minuten stockdunkel. - В Карлсруэ на две минуты воцарилась кромешная тьма.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1❤20❤🔥4💘4
как название перевели на разные языки?
Этой рубрики очень давно не было, но вот у меня наконец-то нашлось время. Прошлые посты из этой серии можете найти по тегу #titles@falliblecreatures
🇩🇪 Vergiss mein nicht! - это почти Не забывай меня, но не совсем. Не забывай меня по-немецки - Vergiss mich nicht. Зато есть слово das Vergissmeinnicht - цветок незабудка (немецкий)
🇪🇸 ¡Olvídate de mí! - Забудь обо мне! (тут испанский явно конфликтует с немецким названием...)
🇮🇹 Se mi lasci ti cancello - Если ты меня оставишь, я тебя сотру (итальянский)/
🇨🇦 Du soleil plein la tête - Полный солнечного света (? французы, помогайте нормально перевести, что это значит) (канадский французский)
🇵🇹 O Despertar da Mente - Пробуждение разума (португальский)
🇵🇱 Zakochany bez pamięci - Влюбленный без памяти (польский)
🇫🇮 Tahraton mieli - Незапятнанный разум (почти как в оригинале, но без сияния) (финский)
🇹🇷 Sil Baştan - Начать с самого начала
🇱🇹 Jausmų galia - Сила чувств (литовский)
Публикую также китайский, который расшифровать не смогла, если есть знатоки, прошу в комментарии:
🇨🇳 暖暖内含光
На остальных языках сохранено оригинальное название (либо на латинице, либо дословно переведено).
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤20❤🔥6💘2
У меня за всю жизнь не было полноценного отпуска. Я вот как начала работать в 2023, так и работаю.
Просто иногда работы меньше, и я могу чуть отдохнуть, а иногда - завал. Но вот чтоб хотя бы неделю ничего (или почти ничего) не делать - такое было, только когда болела.
А все почему? Потому что сама себя обеспечиваю, денежка сама не заработается, посты в блог сами не напишутся.
Это нагрузка совсем небольшая, по сравнению с тем, как я вкалывала последние месяца два. Так что уже успех!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤34🕊33😁4💔4❤🔥2🔥1