Forwarded from Гигиена ума для писателей и редакторов (Любовь Романова)
🔥ПЕРЕВОДЧИКИ, ОТЗОВИТЕСЬ🔥
Позарез нужны переводчики с английского, испанского, немецкого, французского и корейского. Если вы являетесь таковым и хотите расширить количество источников заказов, милости просим!
Для начала необходимо сделать тестовый перевод небольшого фрагмента книги. Для этого перейдите на лендинг для тестирования и скачайте подходящий вашему языку отрывок. Когда перевод будет готов, отправьте его через этот же лендинг на проверку - ищите синюю кнопку "отправить результат".
Тестирование бессрочное, но лучше поторопиться. Мои редакторы будут сразу предлагать авторам лучших переводов зарубежные проекты в работу, а они по нынешним временам международных санкций не бесконечны.
Если со скачиванием/отправкой текстов возникнут вопросы, задавайте их под этим постом в комментариях.
Позарез нужны переводчики с английского, испанского, немецкого, французского и корейского. Если вы являетесь таковым и хотите расширить количество источников заказов, милости просим!
Для начала необходимо сделать тестовый перевод небольшого фрагмента книги. Для этого перейдите на лендинг для тестирования и скачайте подходящий вашему языку отрывок. Когда перевод будет готов, отправьте его через этот же лендинг на проверку - ищите синюю кнопку "отправить результат".
Тестирование бессрочное, но лучше поторопиться. Мои редакторы будут сразу предлагать авторам лучших переводов зарубежные проекты в работу, а они по нынешним временам международных санкций не бесконечны.
Если со скачиванием/отправкой текстов возникнут вопросы, задавайте их под этим постом в комментариях.
bestbookdnk.ru
Переводчик для Бомборы
Тестирование на проектную работу переводчиком для Отдела литературы по бизнесу и саморазвитию в издательстве «Бомбора»
❤14 2
Forwarded from Говорит и показывает. Кирилл Казаков (Kirill Kazakov)
Привет, друзья!
Многие из вас спрашивали и вот я наконец-то запускаю закрытую группу для практики.
🔘 Какое расписание?
Мы будем заниматься в зуме дважды в неделю: по понедельникам и средам, с 8:30 до 10:00 (по Москве). Если у вас не получается по времени, то можете заниматься позже (или раньше) по записи. Запись урока будет доступна вплоть до следующего занятия.
Занятия начнутся с 1 мая (это среда).
Работа в группе рассчитана на 6 месяцев.
После этого (или немного раньше) появится группа для продолжающих и будет новый набор.
🔘 А что будем делать?
Заниматься переводом :) Как говорил Сунь Цзы, совершенный воин делает себя непобедимым, а потом просто ждет возможности победить неприятеля. Но это лирика.
Как такового деления на синхрон и послед не будет, но акцент будет сильно смещен в сторону синхрона. Часть занятия делаем упражнения и диктовки. Часть – разбор и перевод речей.
🔘 Как попасть?
Если вы оценили свои силы и настрой и действительно готовы трудиться, пишите в мне в личку (@ocapmycap) – я пришлю условия.
В группе 13 мест + 2 донатных (о них ниже).
🔘 Для кого эта группа?
Для слушателей и недавних выпускников школ и факультетов перевода; для переводчиков, примеряющихся к синхронному (и вообще устному переводу); для тех, кто хочет вернуться в устный перевод после долгого перерыва, но боится, что растерял выносливость, реактивность и скорость анализа.
Если вы были на моем курсе и вам показалось сложновато – эта группа для вас, будем заниматься на похожем материале. Если вы прошли 1-2 модуля курсов Андрея Фалалеева и хотите продолжать заниматься похожими вещами в менее интенсивном, но более регулярном формате – это группа для вас.
🔘 Что еще за донатные места?
Я разрешаю заниматься за донейшн, если у вас сейчас сложности с деньгами. Таких мест 2. Но я бы их бесплатными не назвал. Участники оплачивают их своим трудом и занятиями. Человек на них должен отзаниматься минимум 6 занятий в месяц (2 пропуска по уважительной). В противном случае место освобождается.
Отсутствие финансовых возможностей не должно быть препятствием для получения знаний. Но в этом случае вам нельзя пропускать занятия 😉. Впрочем, желаю вам, чтобы таких трудностей не было. Изобилие - это одно из лучших состояний 😊
Я всегда иду навстречу и ставлю знания превыше всего, так что по любым вопросам пишите в личку – @ocapmycap
Многие из вас спрашивали и вот я наконец-то запускаю закрытую группу для практики.
🔘 Какое расписание?
Мы будем заниматься в зуме дважды в неделю: по понедельникам и средам, с 8:30 до 10:00 (по Москве). Если у вас не получается по времени, то можете заниматься позже (или раньше) по записи. Запись урока будет доступна вплоть до следующего занятия.
Занятия начнутся с 1 мая (это среда).
Работа в группе рассчитана на 6 месяцев.
После этого (или немного раньше) появится группа для продолжающих и будет новый набор.
🔘 А что будем делать?
Заниматься переводом :) Как говорил Сунь Цзы, совершенный воин делает себя непобедимым, а потом просто ждет возможности победить неприятеля. Но это лирика.
Как такового деления на синхрон и послед не будет, но акцент будет сильно смещен в сторону синхрона. Часть занятия делаем упражнения и диктовки. Часть – разбор и перевод речей.
🔘 Как попасть?
Если вы оценили свои силы и настрой и действительно готовы трудиться, пишите в мне в личку (@ocapmycap) – я пришлю условия.
В группе 13 мест + 2 донатных (о них ниже).
🔘 Для кого эта группа?
Для слушателей и недавних выпускников школ и факультетов перевода; для переводчиков, примеряющихся к синхронному (и вообще устному переводу); для тех, кто хочет вернуться в устный перевод после долгого перерыва, но боится, что растерял выносливость, реактивность и скорость анализа.
Если вы были на моем курсе и вам показалось сложновато – эта группа для вас, будем заниматься на похожем материале. Если вы прошли 1-2 модуля курсов Андрея Фалалеева и хотите продолжать заниматься похожими вещами в менее интенсивном, но более регулярном формате – это группа для вас.
🔘 Что еще за донатные места?
Я разрешаю заниматься за донейшн, если у вас сейчас сложности с деньгами. Таких мест 2. Но я бы их бесплатными не назвал. Участники оплачивают их своим трудом и занятиями. Человек на них должен отзаниматься минимум 6 занятий в месяц (2 пропуска по уважительной). В противном случае место освобождается.
Отсутствие финансовых возможностей не должно быть препятствием для получения знаний. Но в этом случае вам нельзя пропускать занятия 😉. Впрочем, желаю вам, чтобы таких трудностей не было. Изобилие - это одно из лучших состояний 😊
Я всегда иду навстречу и ставлю знания превыше всего, так что по любым вопросам пишите в личку – @ocapmycap
❤4
Нас в университете устному переводу не учили совсем, поэтому после универа переводчикам часто приходится учиться самим.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤6
Прочитала книгу Елены Новоселовой «Материнская власть: Психологические последствия в жизни взрослых людей. Как начать жить своей жизнью». Издательство Альпина Паблишер.
Меня сейчас очень интересует тема взаимоотношений с мамой (и семьёй в целом) и сепарации от родителей. Ну, она была актуальна для меня всегда, но теперь я решила об этом почитать.
#books
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤19 2
В мае выходит сериал Dark Matter по роману Блейка Крауча, отзыв на который у меня есть вот здесь.
Очень интересно, какой выйдет экранизация. Мне кажется, книга для экранизации непростая из-за тематики параллельных вселенных, и (немножко спойлер)кучи параллельных копий главного героя. Посмотрим, как это всё получится обыграть.
Но вообще книги Крауча - это не только про научную фантастику. Он сильно зациклен на теме семьи и бесконечной любви к ней, и эта книга - не исключение. Поэтому с этой точки зрения тоже должно быть любопытно.
8 мая выйдут первые две серии, потом серии будут выходить по средам.
У автора уже экранизировали трилогию Waywards Pines (мой отзыв на книги, эта трилогия вошла в мой топ 10 книг 2023 года). Я смотрела, мне понравилось, хоть и сериал очень сильно отличается от книги - он по-своему хорош, там сценаристы тоже развили отличные идеи.
#series
Очень интересно, какой выйдет экранизация. Мне кажется, книга для экранизации непростая из-за тематики параллельных вселенных, и (немножко спойлер)
Но вообще книги Крауча - это не только про научную фантастику. Он сильно зациклен на теме семьи и бесконечной любви к ней, и эта книга - не исключение. Поэтому с этой точки зрения тоже должно быть любопытно.
8 мая выйдут первые две серии, потом серии будут выходить по средам.
У автора уже экранизировали трилогию Waywards Pines (мой отзыв на книги, эта трилогия вошла в мой топ 10 книг 2023 года). Я смотрела, мне понравилось, хоть и сериал очень сильно отличается от книги - он по-своему хорош, там сценаристы тоже развили отличные идеи.
#series
YouTube
Dark Matter — Official Trailer | Apple TV+
There are infinite realities. This is the one where Jason Dessen kidnaps himself. Based on the New York Times bestseller, Dark Matter is now streaming. https://apple.co/_DarkMatter
Dark Matter is a sci-fi thriller series based on the blockbuster book by…
Dark Matter is a sci-fi thriller series based on the blockbuster book by…
❤4 1
Больше слов в пинтересте на этой доске.
На самом деле я уже заканчиваю книжку, но слова разбираю намного медленнее, чем читаю (я клею закладки, потом фотографирую страницы, а потом когда-нибудь ночью разбираю выражения).
Тут на днях перевела немецкий фильм и оказалось, что он снят по немецкой книге (не переведённой на русский). И я вчера в азарте нашла её в интернете и начала читать - и господи, как же супер легко всё читается после «Трёх товарищей»)) прям читаешь спокойно и все слова понятны и чувствуешь себя очень умной
#Deutsch #books
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤17 14
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🇩🇪 В фильме встретила новое для себя слово - hackedicht, которое переводится как пьяный в стельку или что-то вроде того. В честь этого решила сделать небольшую подборку выражений на эту тему (зачем это мне и вам - не знаю):
🍃 самое нейтральное слово для этого - betrunken, пьяный
🍃 berauscht - это и пьяный, и опьяненный в переносном смысле (например, успехом - berauscht vom Erfolg)
🍃 besoffen - а это уже погрубее, что-то вроде бухой
🍃 voll - вообще это значит просто полный, но часто используется в значении сильно пьяный
🍃 blau - тоже используется как синоним betrunken. И тут у нас есть разные варианты сравнений: blau wie ein Veilchen (как фиалка)/wie ein Eckhaus (как угловой дом)/wie eine Frostbeule (волдырь при обморожении)/wie [zehn]tausend Mann (как тысячи/десять тысяч мужчин)/wie eine [Strand]haubitze (как гаубица).
Как немцы дошли до этих сравнений, я не знаю, но это всё можно переводить на русский подобными нашими выражениями вроде пьяный в доску/в стельку и что ещё там бывает.
🍃 sternhagelblau или sternhagelvoll - опять-таки сильно пьяный
🍃 туда же kornblumenblau (пьяный как василёк (типа настолько синий, наверное))
Ну и напоследок - два главных глагола:
🍃 trinken - пить (естественно, пить можно и воду, но смотрите по контексту)
🍃 saufen - бухать. Супер важно: мы используем saufen в значении пить (воду и что-то такое!) про животных. Они у нас этим глаголом все-таки не напиваются, а жажду утоляют; напиваются только люди.
#Deutsch
Как немцы дошли до этих сравнений, я не знаю, но это всё можно переводить на русский подобными нашими выражениями вроде пьяный в доску/в стельку и что ещё там бывает.
Ну и напоследок - два главных глагола:
#Deutsch
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤18 6
Моя личная рекомендация для тех, кто всерьёз изучает, или же хотел бы начать изучать японский язык:
JAPAN_info - это японский язык, объясненный в доступной форме
Множество полезных постов по грамматике, лексике, а также других советов по изучению языка
Также на самом канале вы найдёте ссылку на довольно информативную и подробную статью для начинающих, сам автор очень долго шел к этому путём проб и ошибок
JAPAN_info - это японский язык, объясненный в доступной форме
Множество полезных постов по грамматике, лексике, а также других советов по изучению языка
Также на самом канале вы найдёте ссылку на довольно информативную и подробную статью для начинающих, сам автор очень долго шел к этому путём проб и ошибок
Никогда я не забуду это лицо, никогда не забуду, как оно склонилось ко мне, красивое и выразительное, как оно просияло лаской и нежностью, как оно расцвело в этой сверкающей тишине, – никогда не забуду, как ее губы потянулись ко мне, глаза приблизились к моим, как близко они разглядывали меня, вопрошающе и серьезно, и как потом эти большие мерцающие глаза медленно закрылись, словно сдавшись…
Я охотно позвонил бы ей, но заставлял себя не делать этого. Мне не хотелось думать о ней так много. Мне хотелось, чтобы она была для меня нежданным подарком, счастьем, которое пришло и снова уйдет, – только так. Я не хотел допускать и мысли, что это может стать чем-то большим. Я слишком хорошо знал – всякая любовь хочет быть вечной, в этом и состоит ее вечная мука. Но ведь нет ничего прочного, ничего.
#Deutsch #books
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤16 4
Она морально тяжелее чем та, о которой писала на днях. Тут нам в самом начале говорят, что надо смириться с тем, что мама нас любила, и принять это. Вообще в оригинале книга так и называется - Mothers who can't love.
Дальше описываются различные деструктивные типы матерей - нарциссы, гиперопекающие, чересчур нуждающиеся в заботе и так далее. И на примере клиенток этой психологини она объясняет, как такие мамы себя ведут и как стоит вести себя дочерям.
Но конкретно советы во второй части, а я её пока только начинаю. Первый совет, который дали: сделать два столбца на листочке и в левый выписать, какие обидные вещи тебе говорила мама. А в правый - правдивые вещи о себе, противоречащие этим левым утверждениям. Потом левую часть сжечь.
Ещё одно задание - написать письмо маме (естественно, не в прямом смысле - маме его давать никакого смысла нет). В этом письме есть конкретные пункты, но про это я, наверное, отдельно ещё напишу.
Чего я не понимаю - почему от 5 минут этих книг пользы в сто раз больше, чем от консультаций психологов, которые стоят сейчас ого-го сколько.
#books
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤23 9❤🔥1
Переводила фильм, и там было столько героев, что чувствую, что налажала с ты/вы, поэтому завтра буду вычитывать и проверять, чтобы всё везде было одинаково, без внезапных перескоков.
При переводе с английского и других языков, где нет разных местоимений для ты/вы, мы сами решаем, где у нас герои на вы, а где на ты - ну, по логике взаимоотношений. Уважают ли персонажи друг друга, называют они друг друга мисс/мистер или по именам - это задача не очень сложная.
Путаница у меня получилось, потому что некоторых героев я сперва делала на вы, а потом решила, что их все-таки можно и на ты с самого начала, потому что они примерно одного возраста и статуса и много взаимодействуют вместе. Можно было бы вернуться и поменять по ходу дела, но я не хотела отвлекаться и процесса перевода. Ну и надо теперь распутать весь этот клубок.
А ещё из-за этого фильма назрела идея написать про перевод/локализацию шуток. Так что постараюсь в ближайшее время тоже кое-что сказать по этому поводу.
#translation
При переводе с английского и других языков, где нет разных местоимений для ты/вы, мы сами решаем, где у нас герои на вы, а где на ты - ну, по логике взаимоотношений. Уважают ли персонажи друг друга, называют они друг друга мисс/мистер или по именам - это задача не очень сложная.
Путаница у меня получилось, потому что некоторых героев я сперва делала на вы, а потом решила, что их все-таки можно и на ты с самого начала, потому что они примерно одного возраста и статуса и много взаимодействуют вместе. Можно было бы вернуться и поменять по ходу дела, но я не хотела отвлекаться и процесса перевода. Ну и надо теперь распутать весь этот клубок.
А ещё из-за этого фильма назрела идея написать про перевод/локализацию шуток. Так что постараюсь в ближайшее время тоже кое-что сказать по этому поводу.
#translation
❤33 10👾6
Все эти ответы противопоставляются оборонительным фразам, которые лучше не использовать, так как они провоцируют дальнейший конфликт и ставят вас в уязвимое отношение. Например: я не такая/я так не делала/я такого не говорила/я не хотела/я просто пыталась и тд. Вопросы тоже лучше не задавать (из разряда "почему ты так себя ведешь?").
#books
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤24 4❤🔥3
Я сейчас слушаю книжку на чешском, и там упоминалась словацкая/чешская детская песенка на мотив оригинальной австрийской O du lieber Augustin (Ах, мой милый Августин), которую вы наверняка знаете. И оказывается, что в принципе у неё есть куча версий на разных языках/у разных народов:
🌷 Did You Ever See a Lassie - шотландская (lassie - это шотландское слово для девочки)
🌷 The More We Get Together - американская
🌷 Daar Wordt Aan De Deur Geklopt (Кто-то постучал в дверь) - нидерландская
🌷 ну и на словацком (на чешском вроде тоже есть, но я не отыскала в нормальном виде) - Sedí mucha na stene (Сидит муха на стене)
У нас же на русском есть литературной перевод этой песни, близкий к оригинальному немецкому, но песня, кажется, популярной среди детей не стала. Но зато на ней основана инструментальная тема Пина в «Смешариках». И вообще довольно много её упоминаний именно в инструментальном виде в разных фильмах.
🌷 Книга, который читаю на чешском - Karin Lednická - Šikmý kostel 2, отзыв на первый том писала здесь. Это момунументальное произведение и жизни несколько родов в маленьком чешском городке, начиная с конца 19 века.
#languages #čeština
У нас же на русском есть литературной перевод этой песни, близкий к оригинальному немецкому, но песня, кажется, популярной среди детей не стала. Но зато на ней основана инструментальная тема Пина в «Смешариках». И вообще довольно много её упоминаний именно в инструментальном виде в разных фильмах.
#languages #čeština
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍11 6
У меня есть вот такие достижения:
🤎 я полностью сама подготовилась к ЕГЭ и поступила в вуз на бюджет. У меня никогда не было репетиторов
🤎 я сама выучила английский язык, без курсов и преподавателей (за исключением бесполезных школьных - после школы у меня был А2/В1 от силы, и то это была моя заслуга)
Но!! Меня страшно бесит, когда мне говорят что-то вроде: «ты такая молодец, такая усидчивая, я бы так не смог(ла)!». И мне хочется спросить: а по-вашему, у меня был выбор?
Так вот: у меня его не было. Я знала, что родители мне не помогут никак - ни денежно, ни морально. Я знала, что я либо поступаю на бюджет, либо не поступаю вообще. Что я либо выучу английский сама, либо просто не выучу. Это сейчас у меня есть хоть какие-то деньги, и я могу платить за хотелки. До 18 у меня совсем ничего своего не было. Я полностью зависела от родителей, которые меня финансово с учёбой не поддерживали. Точнее, им в принципе было пофиг, на кого я поступлю, ну и думали, что я как-нибудь сама справлюсь.
В школе мне было ужасно стыдно, что я не хожу к репетиторам/на курсы. Я была такая в 11 классе одна. Я и так была изгоем и поэтому слышала и насмешки по этому поводу.
Короче: я бы с радостью обошлась без этого опыта, когда мне приходилось самой набивать шишки без поддержки и помощи взрослых. Уверена, что моя жизнь была бы легче и сложилась бы лучше. Я не знаю, будут ли у меня дети или нет, но если будут, то только если я разбогатею, потому что я хочу, чтобы у моих детей было всё: и финансовая, и моральная поддержка. Быть одной в таком подростковом возрасте - без друзей и ещё без родительской поддержки - очень страшно.
Но!! Меня страшно бесит, когда мне говорят что-то вроде: «ты такая молодец, такая усидчивая, я бы так не смог(ла)!». И мне хочется спросить: а по-вашему, у меня был выбор?
Так вот: у меня его не было. Я знала, что родители мне не помогут никак - ни денежно, ни морально. Я знала, что я либо поступаю на бюджет, либо не поступаю вообще. Что я либо выучу английский сама, либо просто не выучу. Это сейчас у меня есть хоть какие-то деньги, и я могу платить за хотелки. До 18 у меня совсем ничего своего не было. Я полностью зависела от родителей, которые меня финансово с учёбой не поддерживали. Точнее, им в принципе было пофиг, на кого я поступлю, ну и думали, что я как-нибудь сама справлюсь.
В школе мне было ужасно стыдно, что я не хожу к репетиторам/на курсы. Я была такая в 11 классе одна. Я и так была изгоем и поэтому слышала и насмешки по этому поводу.
Короче: я бы с радостью обошлась без этого опыта, когда мне приходилось самой набивать шишки без поддержки и помощи взрослых. Уверена, что моя жизнь была бы легче и сложилась бы лучше. Я не знаю, будут ли у меня дети или нет, но если будут, то только если я разбогатею, потому что я хочу, чтобы у моих детей было всё: и финансовая, и моральная поддержка. Быть одной в таком подростковом возрасте - без друзей и ещё без родительской поддержки - очень страшно.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😢41🕊12❤7💯5💔5