Бессонница
133 subscribers
192 photos
34 videos
6 files
97 links
Пишу о сновидениях, психотерапии, книгах и философии.

https://alinakamina.taplink.ws/
Для связи: @allez_op
Download Telegram
😁84🍾1
Всем привет! Меня посетила идея собрать встречу, на которой поговорить о том как философы писали о сновидениях. Пока это только на этапе замысла, но выбор может пасть на Мерло-Понти, или Сартра, или Фуко.

Если среди вас есть те, кому такой ракурс тоже интересен, поделитесь своим желанием со мной.
6
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Как ощущается первая чашка кофе в пятницу.
3🥰3
Forwarded from Человек и Человек (Maxim Miloslavskii)
Кафедра антропологии запряталась среди тёмных залов этнографического музея. А курс похож на археологический раскоп посреди футбольного поля. Наш преподаватель - моложавый аргентинец французского происхождения, в спортивной кофте и беговых кроссовках. На первой встрече он рассказывает историю своей жизни. Он любит футбол и много шутит, мастерски имитируя говоры представителей разных социальных групп. Его стендап я едва понимаю. Звучат те же названия футбольных клубов, что и на туалетном бачке. Иногда он сидит на преподавательском столе или ставит ногу на стул в первом ряду, рассуждая о чём-то особенно значимом. В эти моменты аудитория замирает, а он похож на Колумба, впервые ступившего на берег Гуанахани. Мы много читаем и говорим о полевой работе антрополога, о методических тонкостях включённого наблюдения, об идентичности и миграционных процессах, о жизни коренных народов Латинской Америки.
Описывая историю своей науки, профессор осторожно препарирует каждый археологический слой по пути её становления: от служанки колониальных империй до повитухи нового миропорядка. Я чувствую, что не ошибся, выбрав антропологию. Она как недостающий пазл в моей системе мировоззрения. Пока в социальных науках всё окончательно превратилось в подсчёт улыбок на квадратный метр угнетения, антропологи выбирают поговорить с шаманом. И оказывается, каждый из нас шаман, знающий все ответы без анкет. Многое из классов по антропологии перекочевало в латрины. Я видел надписи о племенах мапуче, рассуждения о колониализме местных элит, об идентичности жителей окраин, о политике многообразия и глобализации. И о женщинах. Конечно, о женщинах.
По вторникам и четвергам с 21 до 23 я посещаю классы по «Введению в научное мышление». Самые неорганизованные. И самые живые. Кряхтя и раскачиваясь из стороны в сторону, профессора превращает каждое движение в ритуал. Вот она, причитая, толкает преподавательский стол на середину аудитории. Похожая на Гусеницу из «Алисы»: большая, задумчивая, с прокуренным голосом, она ёрзает на стуле, вглядываясь в пространство. Осмотревшись, она медленно направляется к доске стереть кружево математических формул, оставленное её предшественником. Тщательно трет доску. Математика ей не нравится. И математики.
— Слишком много пишут, доски за собой не вытирают, - ворчит она. - Нам не сложно, мы, гуманитарии, не гордые.
Кряхтя же, садится она за стол и смеряет нас взглядом. Кажется, занятие вот-вот начнётся. Зрители в нетерпении. Но вдруг из-за двери показывается мужчинка с одноразовым стаканчиком и ложечкой. Бодрящий запах кофе вяло распространяется по ночной аудитории. Это продавец напитков и булочек с прилежащей улицы. Между ними разыгрывается знакомая пьеса:
— Здравствуй, дорогой, как твои дела?
— Хорошо, как твои?
— Ох, жива ещё. Спасибо за кофе, сахарку положил?
— А как же, обижаешь!
— Только вот денег нет, запиши долг. Уж ты на второй этаж принёс.
Оба говорят намеренно громко, как в театре, иногда подмигивая зрителям. Наконец они целуют друг друга в щёку. Сцена закончилась. Мужчинка выходит из аудитории, профессора закатывает глаза:
— Такой милый, а я не помню, как зовут. Сахара опять мало. Жадный, — деланным шепотом обращается она к зрителям, доставая пакетик сахара из сумочки.
Студенты хихикают.
Начинается обряд переклички. Она читает медленно, с комментариями после каждой фамилии. Оказывается, что помнит всех. В этом акте пьесы тоже есть свой монолог главной героини о том, как важно посещать занятия, что прогульщики не сдадут зачёт, а материала много, надо читать, надо читать… На моей труднопроизносимой фамилии она спотыкается, шутит, рассуждает о России как стране первого мира. Затем пробует кофе и просит пересесть на первые ряды пришедших с мате, чтобы пить из их калабаса. Так начинается занятие.
Мы обсуждаем аллегорию пещеры. Проплывая между рядов, она выхватывает меня глазами, чтобы спросить, хотел бы я выйти из пещеры, зная, что меня ждёт по возвращении. Тогда я впервые посмотрел в её печальные и уставшие глаза.
Анонс

Восточно-европейская ассоциация экзистенциальной терапии представляет международную конференцию

Экзистенциальное измерение в консультировании и психотерапии

Бирштонас, 14 – 19 сентября 2024 г.

В программе выступления Алисы Хольцхей-Кунц (Швейцария). Свобода: различные представления
Карлы Виллиг (Великобритания). Что значит быть хорошим экзистенциальным терапевтом? - тут хочу передать привет Марте, мы ее проходили на курсе по качественным методам исследования
Ирины Глуховой (Беларусь). Бегство от ужаса: между отчаянием и доверием. О сегодняшних беженцах.

В общем будут званные гости и некоторые лично для меня масштаба живой легенды
3🙏1😭1
отбой ребята, никуда не едем - в программе стоит 2024 год
только сейчас заметила....
😁6
На конференции 31 октября – 2 ноября нас ждет великолепная команда спикеров и супервизоров.

🌟 Если вы хотите получить доступ к важным темам конференции и разборам кейсов, и смотреть их в спокойном режиме, то вы можете забронировать доступ к записям всех выступлений.
Напомним, что завтра 25 июля – последняя возможность забронировать доступ к записям по самой низкой стоимости!

👉 Приобрести записи по ранней стоимости

♦️Спикеры и супервизоры:

Антон Ежов
психотерапевт, кандидат медицинских наук по специальности «Психиатрия», супервизор МГИ.

Наталья Фомичева
кандидат психологических наук, специалист в области психотерапии сексуальных, пищевых и психосоматических нарушений.

Денис Сенников
психотерапевт, ректор Института гештальт-терапии и практической психологии, автор книг по психологии эмоций и сознания.

Светлана Ляшковская
психиатр, психотерапевт, кандидат медицинских наук, супервизор РПА, главный специалист ФКМЦП НМИЦ им. В. М. Бехтерева.

Аглая Датешидзе
психиатр-психотерапевт, танцевально-двигательный и соматический терапевт.

Николай Медведев

психоаналитик, преподаватель Института Психотерапии и Психоанализа, супервизор РПА.

Алена Казанцева
психолог-сексолог, психотерапевт EAP, преподаватель ППЛ Международного уровня, супервизор.

Ян Федоров
психоаналитический психотерапевт, психиатр, член координационного совета и супервизор РПА, супервизор ECPP.

Фотиния Ефремова
психолог, сексолог, ведущий тренер программы МГИ, руководитель Института психосексуального развития человека «Поток», член РНСО.

Георгий Панов

врач-психиатр, детско-подростковый психотерапевт CBT, ACT, супервизор, преподаватель «Психодемии», АСП, МГППУ.

Дмитрий Самохин
психиатр, психотерапевт, кандидат медицинских наук, супервизор, действительный член РПА, преподаватель УЦ им. Н.П.Бехтеревой.

Алла Лифинцева
доктор психологических наук, психотерапевт немедицинской практики, супервизор, член РОП.

Ирина Ушкова
клинический психолог, супервизор, автор курса «Поведенческая психотерапия в клинической практике».

Елена Фоер
клинический психолог, ДБТ- и КБТ-терапевт, автор книги «Секс. От нейробиологии либидо до виртуального порно».

Этель Голланд
врач-психиатр, психотерапевт, психоаналитически–ориентированный терапевт.

Юлия Лишафаева
гештальт-терапевт и супервизор Общества Практикующих психологов «Гештальт-подход» (ОППГП).

Карина Каюмова
психотерапевт, автор и ведущая курса «Начало практики».

Александра Романовская
клинический психолог, схема-терапевт, эфт-терапевт, преподаватель, руководитель центра «Practicâ».

Татьяна Рыцарева
системный семейный психотерапевт, кандидат психологических наук.
преподаватель.

Наталия Словесникова
психотерапевт, юрист с опытом судебной практики, основатель платформы для изучения психотерапии NEWPSY.

Виктория Ашихмина

гештальт-терапевт, супервизор ОППГП, ведущая семинаров по культурной антропологии.

Анна Трубецкая
ведущая терапевтических групп, преподаватель и супервизор, член Ассоциации Психодрамы.

Ирина Шибаева
врач-невролог, психолог психоаналитического направления, супервизор МО ЕКПП

👉 Купить записи по ранней стоимости


😍Программа: https://psypedia.ru/conference#programm

♦️Наш проект для психологов и психотерапевтов Psypedia: https://t.me/psypedia_org

До встречи на конференции🌷
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥3🥰1
Набрела на философское эссе про стихию воды и задумалась: да, почему бы и нет? Психоанализ? А может, лучше психофизика и психохимия сновидения и интерпретация сновидения через призму четырех стихий
💯4👍211
Бессонница pinned «Всем привет! Меня посетила идея собрать встречу, на которой поговорить о том как философы писали о сновидениях. Пока это только на этапе замысла, но выбор может пасть на Мерло-Понти, или Сартра, или Фуко. Если среди вас есть те, кому такой ракурс тоже интересен…»
Всем доброе утро, всем пятница!
😁4🤣3👌1
Сегодня читали вместе Пауля Тиллиха, и я впервые задумалась о том, какая это привилегия и возможность - слушать, как мужчина делился своими мыслями о том, что такое мужество. А также как эти слова отзываются в нас, когда мы читаем их и обсуждаем. Дадим слово Тиллиху:

Говоря о мужестве как о ключевом для понимания самого-бытия понятии, следовало бы отметить, что, открыв этим ключом дверь бытия, мы обнаруживаем за этой дверью и бытие, и отрицание бытия, а также их единство.


Следуя за образом, получается, что мужество - это ключ, а бытие это дверь, за которой мы обнаруживаем и бытие, и небытие, а также их единство. Их взаимоотношения.

Вот есть ключ, а вот есть дверь. Когда я думаю об этом, как если бы это был сон... то те, кто анализирует сны, знают, что скрывается за действием отпирания двери ключом на языке сновидения. Это довольно интимный процесс. Интересно, куда ведет эта дверь?..

Следите за руками:

Если задать вопрос о том, каким образом небытие соотносится с самим бытием, то ответ может быть только метафорическим: бытие "охватывает" как само себя, так и небытие. Бытие несет небытие "внутри" себя в качестве того, что вечно присутствует и вечно преодолевается в ходе божественной жизни. Основа всего сущего – это не мертвая тождественность без движения и становления, а живое творчество. Эта основа творчески утверждает себя, вечно побеждая свое собственное небытие. Как таковая она есть образец самоутверждения любого конечного существа и источник мужества быть.
Вот этот отрывок это, видится мне, не просто абстракция. Бытие, которое "охватывает" как само себя, так и небытие - это так похоже на беременность.
3🔥3🤔1
Беременность это настолько запредельный опыт для женщины, после которого ее самоощущение навсегда становится иным. Ребенок одновременно и возможность новой жизни, которая развивается внутри женщины, так и напоминание о смерти, о том, что эта жизнь еще не вошла в мир, и она очень хрупкая, и у женщины много тревоги из-за угрозы потерять ребенка, не выносить, не сохранить. И вместе с этим рождение ребенка также может обернуться смертью самой женщины. Не все женщины выживали при родах. Это достаточно опасное, угрожающее жизни женщины событие. Чтобы принять такой опыт, действительно потребуется немало мужества.
10💯2🙏1
Forwarded from Страсть знания (Андрей Денисов)
Людвиг Бинсвангер, перевод текста «Сон и существование». Первая часть.


Крайне надеюсь на то, что найдутся люди, которым этот перевод будет интересен.

Не все наши подписчики в курсе, но уже в течении 3.5 лет я перевожу с немецкого текст Людвига Бинсвангера, "Сон и существование". Данный текст можно отнести к категории ранних, где проект дазайн-анализа лишь набирает обороты.

Русскому читателю данный текст может быть знаком по сборнику «Ранние работы» Мишеля Фуко, который для него является буквально первым, и по сути представляет расширенный комментарий на «Сон и существование», переводчиком которого на французский была тетя Мишеля Фуко.

Нельзя сказать, что перевода на русский вообще не существует, но скорее да, на старой платформе народ.ру существует компиляция, но данный перевод, хотя и является первым черновиком, но все же предполагает, особенно потенциально куда более серьезную работу.

Я множество раз прочел данный текст, однажды прочел о нем лекцию, также не раз сверялся с указанными внутри источниками, также я должен выразить невероятную благодарность Ирине Казаковой, ее великолепному курсу лекций, и ей самой что созвонилась со мной и дала ценнейшие указания по работе.

Я рассчитываю этой все же бросовой публикацией привлечь внимание тех, кто мог бы откликнуться и мы вместе подготовили бы полный перевод текста, сейчас я привожу самую первую часть текста из трех выделенных самим автором.

Текст представляет из себя перевод с немецкого на русский, разбитый на смысловые фрагменты.

О чем в целом текст?

Невозможно развернуть в посте всего его перспективы, но генеральная линия, как мне видится, следующая.

Субъект сновидения у Фрейда для Бинсвангера максимально несубъектен, он обладает собой только лишь в той степени, чтобы сновидение вообще состоялось.

Он посредник в чужой игре, фрейдовский анализ находится между спящим и тем, что ему видится. Бинсвангер же расширяет теорию сновидения через антропологический ход.

Он стремится представить сновидение как столь же легитимный источник опыта существования, как и бодрствование.

Между сном и существованием он обнаруживает диалектическое единство, переосмысляя детерминизм мотиваций бессознательного.

Но это далеко не все, о чем вы сможете прочесть в первой части текста, количество перспектив прочтения невероятно поражает. Несколько проектов психоанализа, Гуссерль и Хайдеггер, теология, критика психиатрии.

Я погрузился в это на 3,5 года и не жалею. Надеюсь, вам будет интересно.

Буду очень рад критике и главное предложениям по переводу.

Ссылка на док-с переводом.

Приведено по: Binswanger Ludwig, Traum und Existenz.In: Neue Schweiz. Rdsch. Als Broschüre: Zürich: H. Girsberg & Co. 1930.

Сам документ, оригинальный текст, специально сканированный для меня в архиве вышеупомянутым специалистом, могу предоставить в личке.
👍1
Упала тут недавно в кроличью нору обсуждение под постом про различие феноменологии восприятия во сне и наяву у философов и неожиданно для себя пришла к открытию, что когда мы говорим о том, что невозможно отличить сон от бодрствования, то тут возможно подразумевается два уровня смысла.

Первый смысл - если под сном мы подразумеваем иллюзию в дихотомии иллюзорное/реальное.

Второй смысл - это отсылка к Платону и к идее мироустройства через дихотомию реального/подлинно реального. На языке философов это о другом онтологическом уровне, что бы это ни значило.

Я кстати согласна с тем, что все-таки сложно спутать сон с явью хотя бы потому, что когда мы просыпаемся, мы понимаем, что все только что пережитое было сном. Или от того, что я хочу думать, что выходя на улицу из дома сейчас на самом деле мне это только снится, от этого реальность не становится сном. Скорее это сообщает о моем желании воспринимать реальность как будто я во сне.

То есть речь уже об иллюзии и о том, что мы принимаем желаемое за действительное. Впадение в самообман.

Ещё поняла, что я иногда грешу этим неразличением сна и реальности при интерпретации текстов, что мне бы конечно не простили философы, потому что за каждым утверждением у них предполагается последовательная аргументация. Аргумент "я художник, я так чувствую" не прокатит.

Но все трюки выполнены профессионалами. Повторять не советую.
👍41💯1