переводошная
596 subscribers
1.14K photos
164 videos
18 files
620 links
Download Telegram
Дорогие подписочники, с наступающим вас новым годом!
Здоровья вам, счастья и спокойствия.
Пусть 2024 принесет только хорошее.
Спасибо, что вы здесь!💘
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
19
THE STORY OF HOLY GRAIL TESTRAIL

Игра про LQA-специалиста! 👀
Нашла пост Павла Линицкого с описанием чудесного проекта) Ссылка на исходный пост с контактом автора будет в комментах.

Этот пост в первую очередь для тех, кто знаком с волшебным миром игровой локализации и LQA (localization quality assurance). Если вы нервно вздрагиваете при словах "Jira" и "Testrail", не раз ломали голову, как впихнуть фразу из 15 букв в кнопку, где помещается максимум 8, и не задумываясь строите реплики NPC без родовых окончаний (просто на всякий случай) - подходите, обниму. А если только интересуетесь этим миром, вот отличный шанс с ним познакомиться.

Сначала коротенькая предыстория. 2023-й стал для геймдева годом массовых сокращений, крупные компании увольняли десятки и сотни сотрудников одним днем. Этот бардак сказался и на игровой локализации: клиент, на которого работала фултайм наша команда LQA, изменил условия контракта, и в итоге под Новый год почти треть команды - более 30 специалистов - оказались без работы.

Тогда я сделал игру в старом добром формате Choose Your Own Adventure: историю про LQA-специалиста, который пытается исправить странный баг и... [spoiler alert]. Не так много игр существует про переводчиков, поэтому милости прошу дойти до финала, победить дракона, спасти принцессу и тэ дэ. Коллеги по геймлоку не раз смахнут скупую слезу, а то и две.

Играть можно прямо в браузере, буду рад вашим комментариям и откликам. Пишите, побеседуем про игровую локализацию!


https://holytestrail.github.io/holytestrail/
👍51
Внезапный ночной пост:
Совершенно случайно нашла стайл-гайд для перевода Telegram
(На этой же платформе можно предложить свой перевод. На волонтёрской основе)
1
Летом у меня был марафон по античке, зимой-весной решила себе устроить марафон по китайской литературе🫡
В планах:
1) Трилогия Чжоу Хаохуэй про маньяка-серийника ("Письма смерти", "Знаки судьбы", "Элегия смерти")
2) Мо Янь "Лягушки"
3) Май Цзя "Расшифровка"
4) Юй Хуа "Жить"/ "Братья"
5) Линь Ихань "Райский сад первой любви"
6) Ба Цзинь "Осень"

Пока что прочитала только "Письма смерти" и часть "Знаков судьбы". Максимально советую! Интересно настолько, что просто невозможно оторваться)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤‍🔥21👍1
Еще я поняла, что пора бы снова учиться)) Поэтому буду очень рада, если вы посоветуете, какие-либо курсы или книги по локализации/редактуре.
А я поделюсь с вами тем, что я уже нашла из этого)
6
Сегодня у нас грустный постик.
Я вообще не хотела сначала писать в канал, но высказаться надо, а то так и до депрессий всяких недалеко.
Смерть и ее принятие - это очень важный, но невероятно грустный этап взросления. Приходится видеть, как уходят твои друзья и близкие. И, к сожалению, с этим ничего нельзя сделать.
Погиб мой знакомый, очень талантливый и классный человек. Погиб очень глупой смертью. Хотя казалось бы, еще вся жизнь впереди.
Вместе с ним мы работали над моими первыми "серьезными" проектами, он и еще один мой друг учили меня, сколько нужно брать за заказы, говорили не бояться и всегда поддерживали.
Пожалуйста, берегите себя, не рискуйте жизнью напрасно. И живите так счастливо, как только можете. Ведь жизнь - это самое ценное, что у нас есть.
😢26💔184🙏2
Случился большой прикол, поэтому летом лечу в Питер к подружкам🤝
5
У меня еще появилось небольшое наблюдение: совмещать 2 репетиторов по рабочим языкам и работу = смерть для мозга, потому что ты со всех сторон обложен языками.
Из плюсов: вспомнила как говорить на английском и на китайском.
Из минусов: из-за того, что китайским занимаюсь чаще и дольше, говорю теперь на английском с китайско-русским акцентом и случайно говорю часть слов на китайском 🤡 (фиксится очень быстро, слава богу🙏)
12
Сегодня принесла вам полезное😏
Подборка материалов по писательству и редактуре от проекта «Перепишите!»
😎https://telegra.ph/Luchshie-materialy-12-31
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
5👍2🥰1
Делюсь ещё одним полезным сайтом, может быть кто-то про него не знает.
Это сайт с кучей разных объяснений китайской грамматики. Мой верный друг и товарищ со времен университета - WikiHsk👍

P.S. Это ни в коем случае не учебник, скорее ресурс, чтобы быстренько повторить/вспомнить, что ты уже знаешь.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤‍🔥131
С китайским новым годом, получается! 🤗
Трансляция празднования (вроде бы с переводом): https://bigasia.ru/translyacii/
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
5
Начинаем неделю с хиханек-хаханек:
тред в твиттере про картонные кругляшки
🤔6
С Днём святого Валентина, уважаемые подписочники!💕
❤‍🔥9🥰1
Айтишки такие приколисты) Скинули со словами: "А можешь на русский грамотно перевести?"💀
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👻7💊3🔥1
Forwarded from Gamelocalization 🐼
🔼 Слишком люблю Толкина. Не могу не репостнуть 🫠❤️

От себя еще добавлю эту статью от Мира Фантастики про легендарный перенос ВК в... иную реальность 👀
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Сложные времена делают сильных котят, а сильные котята репостят посты на любимые темы🤝
10
На выходных прошла "Jenny LeClue".

Это короткий, но атмосферный детективчик (~ 10 часов геймплея).
Под конец, правда, все скатилось в духоту и "Ждите вторую часть".
Меня немного расстроила локализация. В титрах не нашла, кто этим занимался, но знатоки на Стиме говорят, что это был гугл-переводчик. Поэтому со спокойной душой могу и сама подушнить🤝
В игре не переведены смешнявки в записках, всякие разные документы и книги. Но при этом есть перевод у коробок в подвале, которые просто стоят...
Загадка с поиском слов душная на 100 процентов.
Меняется имя робота с Т.И.П на ТВА и обратно (
Персонаж говорит в определенном стиле, нам ее показывают как глупенькую богатую женщину, которая постоянно удивляется. Поэтому она сначала как-нибудь хвалит Дженни, а потом задаёт вопрос, например "А как ты поняла? А ещё вопросы будут?". Мне кажется, что у фразы "Ты такая дотошная!" немного другой посыл 😅
В некоторые моменты было непонятно, а что мне вообще нужно сделать, почему ничего не работает и т.п.
В общем, игра - прикол, а перевод порой подбешивал, потому что я лентяйка и не хочу гадать и тыкать в экран 100 часов, чтобы продвинуться по заданию 🙏
2