Forwarded from Sweet Sixties
Прочла тот самый роман "Битва" Клода Фаррера (1909), имя героини которого стало названием духов Mitsouko Guerlain (1919).
Хочу сказать, что традиционная трактовка - "Мицуко, прекрасная замужняя японка, тайно влюблена в британского офицера. В 1905 году вспыхивает русско-японская война. Мицуко с достоинством ожидает исхода сражения, благородно подавляя свои чувства" (с официального сайта Guerlain) - чепуха.
Действие романа происходит накануне Цусимского сражения. Героиня, маркиза Иорисака Мицуко, замужем за японским морским офицером маркизом Иорисака. Чета настроена проевропейски и несколько лет провела в Париже, когда маркиз служил там по дипломатической части.
Мицуко прекрасно владеет английским и французским, носит не кимоно, а платья от Ворта и Дусэ. У четы Иорисака есть близкий друг, британский офицер, капитан Герберт Ферган, флигель-адьютант короля, направленный в Японию со спецзаданием.
Англия хоть и была формально нейтральной, негласно поддерживала японские силы против русских. О русских варварах и азиатах в книге говорится немало.
У Фергана с Мицуко интрижка, но не слишком страстная, оба движимы любопытством. Муж, застав их однажды в полуобъятиях, закрывает на это глаза. Ферган, фактически исполняя роль военного советника, вместе с Иорисака находится на броненосце, когда тот выходит в море на битву с русской эскадрой. Для Иорисака нет ничего важнее победы Японии.
В Нагасаки в это время стоят роскошная яхта очень богатой и красивой американки Хоклей. Ее любовник, француз Жан-Франсуа Фельз, известный художник, пишет по просьбе маркиза Иорисаки портрет его жены. Мицуко знакомится с американкой, они очаровываются друг другом, и та втягивает японку в водоворот сомнительных и компрометирующих приключений.
Когда корабль, на котором муж и любовник, уходит сражаться, Мицуко отправляется на яхту кутить. Там ею заинтересовывается итальянский князь, а она, под коктейли и виски с шампанским, не противится новому флирту.
Фельз возмущен тем, что его подруга Хоклей позволяет маркизе компрометировать себя, и уезжает с яхты, не найдя понимания. Хоклей, напротив, считает, что это замечательно - такая цивилизованность и светскость. К японским традициям, как и большинство европейцев, она относится как к туземному варварству.
Тем временем в морском сражении русская эскадра гибнет. Гибнет и маркиз Иорисака. Перед смертью он велит любовнику жены сменить его на посту и взять на себя командование. Тот отговаривается нейтралитетом, но маркиз напоминает ему о Мицуко. "Джентльмен платит" и продолжает бой. Герберта Фергана убивают тоже.
Спустя время известие о победе японского флота и гибели Иорисака и Фергана доносится до Фельза. Он едет сообщить об этом Мицуко. Та оживлена и готовится к светской жизни. Получив сообщение о смерти мужа и любовника и победе Японии, не меняется в лице, благодарит и уходит. К дому приезжает веселая компания американки. Вместе с итальянцем они собирались забрать ее на вечеринку.
Но дверь им не открывают. Вдова маркиза Иорисака отправляется в буддийский монастырь для дочерей даймио. Там она проведет всю жизнь и умрет с почетом.
Поэтому, как ни странно, роман не о любви. Не о безнадежной страсти то ли к британскому офицеру, то ли к итальянскому князю. А просто о нарушенных приличиях и долге, который надо отдать.
О значении имени Мицуко в книге говорится, что это "медовые соты". В другом начертании - "тайна".
Хочу сказать, что традиционная трактовка - "Мицуко, прекрасная замужняя японка, тайно влюблена в британского офицера. В 1905 году вспыхивает русско-японская война. Мицуко с достоинством ожидает исхода сражения, благородно подавляя свои чувства" (с официального сайта Guerlain) - чепуха.
Действие романа происходит накануне Цусимского сражения. Героиня, маркиза Иорисака Мицуко, замужем за японским морским офицером маркизом Иорисака. Чета настроена проевропейски и несколько лет провела в Париже, когда маркиз служил там по дипломатической части.
Мицуко прекрасно владеет английским и французским, носит не кимоно, а платья от Ворта и Дусэ. У четы Иорисака есть близкий друг, британский офицер, капитан Герберт Ферган, флигель-адьютант короля, направленный в Японию со спецзаданием.
Англия хоть и была формально нейтральной, негласно поддерживала японские силы против русских. О русских варварах и азиатах в книге говорится немало.
У Фергана с Мицуко интрижка, но не слишком страстная, оба движимы любопытством. Муж, застав их однажды в полуобъятиях, закрывает на это глаза. Ферган, фактически исполняя роль военного советника, вместе с Иорисака находится на броненосце, когда тот выходит в море на битву с русской эскадрой. Для Иорисака нет ничего важнее победы Японии.
В Нагасаки в это время стоят роскошная яхта очень богатой и красивой американки Хоклей. Ее любовник, француз Жан-Франсуа Фельз, известный художник, пишет по просьбе маркиза Иорисаки портрет его жены. Мицуко знакомится с американкой, они очаровываются друг другом, и та втягивает японку в водоворот сомнительных и компрометирующих приключений.
Когда корабль, на котором муж и любовник, уходит сражаться, Мицуко отправляется на яхту кутить. Там ею заинтересовывается итальянский князь, а она, под коктейли и виски с шампанским, не противится новому флирту.
Фельз возмущен тем, что его подруга Хоклей позволяет маркизе компрометировать себя, и уезжает с яхты, не найдя понимания. Хоклей, напротив, считает, что это замечательно - такая цивилизованность и светскость. К японским традициям, как и большинство европейцев, она относится как к туземному варварству.
Тем временем в морском сражении русская эскадра гибнет. Гибнет и маркиз Иорисака. Перед смертью он велит любовнику жены сменить его на посту и взять на себя командование. Тот отговаривается нейтралитетом, но маркиз напоминает ему о Мицуко. "Джентльмен платит" и продолжает бой. Герберта Фергана убивают тоже.
Спустя время известие о победе японского флота и гибели Иорисака и Фергана доносится до Фельза. Он едет сообщить об этом Мицуко. Та оживлена и готовится к светской жизни. Получив сообщение о смерти мужа и любовника и победе Японии, не меняется в лице, благодарит и уходит. К дому приезжает веселая компания американки. Вместе с итальянцем они собирались забрать ее на вечеринку.
Но дверь им не открывают. Вдова маркиза Иорисака отправляется в буддийский монастырь для дочерей даймио. Там она проведет всю жизнь и умрет с почетом.
Поэтому, как ни странно, роман не о любви. Не о безнадежной страсти то ли к британскому офицеру, то ли к итальянскому князю. А просто о нарушенных приличиях и долге, который надо отдать.
О значении имени Мицуко в книге говорится, что это "медовые соты". В другом начертании - "тайна".
🔥2
После сегодняшней экспресс-сессии с Firmenich
Коротко, о происходящем.
1. Минеральность в парфюмерии никуда не делась, она просто трансформировалась в металлические, альдегидные оттенки. Но не винтаж, а цинковое ведро.
2. Гурманская история проникает повсюду. И если в 00х было засилье floral-fruity свежаков, то теперь это все возможные оттенки съедобного сладкого. У людей нехватка быстрых углеводов. Хоть от этилмальтола отцепились, уже хорошо.
3. Роза и все её 150 оттенков по-прежнему на месте. С ней ожидаем ещё (больше) чёрную смородину и ревень.
4. Внезапно новая жизнь у кашмерана. Парфюмеры о нём вспомнили и пихают везде. Часто в сочетании с какао и всяким околокосметическим.
5. Довольно много "косметической" парфюмерии. Профили пришли из skin care. Кокос, сливки, какао, лактонные тона.
6. Цитрусовая свежесть и второе дыхание гедиона с его производными.
7. Белые цветы проникнут даже к нам. Если долго ковырять иголкой бетонную стену - будет дырка.
Коротко, о происходящем.
1. Минеральность в парфюмерии никуда не делась, она просто трансформировалась в металлические, альдегидные оттенки. Но не винтаж, а цинковое ведро.
2. Гурманская история проникает повсюду. И если в 00х было засилье floral-fruity свежаков, то теперь это все возможные оттенки съедобного сладкого. У людей нехватка быстрых углеводов. Хоть от этилмальтола отцепились, уже хорошо.
3. Роза и все её 150 оттенков по-прежнему на месте. С ней ожидаем ещё (больше) чёрную смородину и ревень.
4. Внезапно новая жизнь у кашмерана. Парфюмеры о нём вспомнили и пихают везде. Часто в сочетании с какао и всяким околокосметическим.
5. Довольно много "косметической" парфюмерии. Профили пришли из skin care. Кокос, сливки, какао, лактонные тона.
6. Цитрусовая свежесть и второе дыхание гедиона с его производными.
7. Белые цветы проникнут даже к нам. Если долго ковырять иголкой бетонную стену - будет дырка.
Forwarded from Парфюмерный антиблог
"5% нашей ДНК сделано для того, чтобы воспринимать запахи"
"Интересно еще и то, что вот эти примерно 400 типов обонятельных рецепторов формируют для каждого человека довольно индивидуальный набор. По предварительным оценкам, где-то 300–350 рецепторов активированы, инсталлированы у каждого из нас. А где-то полсотни у одних людей в таком наборе встречаются, то есть к одним одорантам этот человек чувствителен, у другого человека ― в другом наборе. И выходит, что у каждого из нас обонятельная система довольно индивидуально инсталлирована, и поэтому восприятие запахов так индивидуально. Причем не только на уровне «нравится ― не нравится», но даже и на уровне «пахнет ― не пахнет» ― насколько резкий запах, насколько сильный, какие нотки. В итоге получается, что обонятельный образ очень сложный. То есть некая обонятельная целостность, которая формируется у нас в мозге и осознается, складывается из сотен разных сигналов, да еще и довольно сильно индивидуализированным образом."
Кто сказал Баккара руж? ))
"Дело осложняется тем, что каждый конкретный одорант имеет много молекулярных участков и, соответственно, разными своими концами может подходить к разным обонятельным рецепторам. И получается, что отдельно взятая молекула уже вызывает не какой-то чистый запах, а запросто может активировать, скажем, пять или десять рецепторов и сразу вызывать некий букет ощущений."
"Интересно еще и то, что вот эти примерно 400 типов обонятельных рецепторов формируют для каждого человека довольно индивидуальный набор. По предварительным оценкам, где-то 300–350 рецепторов активированы, инсталлированы у каждого из нас. А где-то полсотни у одних людей в таком наборе встречаются, то есть к одним одорантам этот человек чувствителен, у другого человека ― в другом наборе. И выходит, что у каждого из нас обонятельная система довольно индивидуально инсталлирована, и поэтому восприятие запахов так индивидуально. Причем не только на уровне «нравится ― не нравится», но даже и на уровне «пахнет ― не пахнет» ― насколько резкий запах, насколько сильный, какие нотки. В итоге получается, что обонятельный образ очень сложный. То есть некая обонятельная целостность, которая формируется у нас в мозге и осознается, складывается из сотен разных сигналов, да еще и довольно сильно индивидуализированным образом."
Кто сказал Баккара руж? ))
"Дело осложняется тем, что каждый конкретный одорант имеет много молекулярных участков и, соответственно, разными своими концами может подходить к разным обонятельным рецепторам. И получается, что отдельно взятая молекула уже вызывает не какой-то чистый запах, а запросто может активировать, скажем, пять или десять рецепторов и сразу вызывать некий букет ощущений."
Ванили эти пробовала мельком и на бегу, потому что почта мой набор пробников зажала.
Без трекинга не доходит ничего вообще. Грусть-печаль.
Без трекинга не доходит ничего вообще. Грусть-печаль.
Все коллекции Сильвен Делакурт - для людей. Спокойная, красивая парфюмерия. Не сшибает с ног, не пытается поразить скрещиванием ежа с ужом. Выполняет функцию - хорошо пахнуть.
Ванильные истории интересны, что сама ваниль в них не солирует, а поддерживает другие компоненты. На любой вкус.
Ванильные истории интересны, что сама ваниль в них не солирует, а поддерживает другие компоненты. На любой вкус.
Опять всех икспертов купили, ну что ты будешь делать?
Почти единогласно выбор - Virgile Sylvaine Delacourte
Почти единогласно выбор - Virgile Sylvaine Delacourte
Iris Nazarena Aedes de Venustas пахнет на мне элегантным, чуть припудренным ирисом, увядающими цветами, опустошенными бокалами, ладаном и переполненной пепельницей.
Контрастно, ярко, драматично.
Глава, где героиня с тонкой душевной организацией много страдает, заламывает руки, пьёт абсент и курит опиум.
Контрастно, ярко, драматично.
Глава, где героиня с тонкой душевной организацией много страдает, заламывает руки, пьёт абсент и курит опиум.
Есть у нас в работе такая штука, которую про себя называю "эффект борща".
Запах в лабсэмпле всегда будет отличаться от конечного продукта. Не радикально, но будет. И никогда не знаешь в лучшую или худшую сторону это сработает.
Нет, формула неизменна, никто ничего не мухлюет и не заменяет ингредиенты на скаку (это физически мало возможно, знаю изнутри).
Тем не менее когда смешиваешь 1 кг композиции или 100 кг композиции - будет разница. Плюс разница в спирте и воде. Удивительно, но подготовка воды (которой ничтожный процент), зараза, имеет значение. В лабсэмплах же часто воды нет, растворяют в чистом спирте, чтобы не нужно было выстаивать.
Все эти чёртовы мелкие незначительные детали в итоге складываются в немаленькую общую сумму.
Нет, в тестерах и пробниках композиция одна и та же. Их делают одновременно и разливают из одной и той же ёмкости. Хотя способ нанесения (набрызгать или намазать) - влияет на восприятие запаха, при том, что повторюсь, композиция неизменна.
Запах в лабсэмпле всегда будет отличаться от конечного продукта. Не радикально, но будет. И никогда не знаешь в лучшую или худшую сторону это сработает.
Нет, формула неизменна, никто ничего не мухлюет и не заменяет ингредиенты на скаку (это физически мало возможно, знаю изнутри).
Тем не менее когда смешиваешь 1 кг композиции или 100 кг композиции - будет разница. Плюс разница в спирте и воде. Удивительно, но подготовка воды (которой ничтожный процент), зараза, имеет значение. В лабсэмплах же часто воды нет, растворяют в чистом спирте, чтобы не нужно было выстаивать.
Все эти чёртовы мелкие незначительные детали в итоге складываются в немаленькую общую сумму.
Нет, в тестерах и пробниках композиция одна и та же. Их делают одновременно и разливают из одной и той же ёмкости. Хотя способ нанесения (набрызгать или намазать) - влияет на восприятие запаха, при том, что повторюсь, композиция неизменна.
👍6