Испанский с Анастасией 🪭 Школа ESPALINGO
4.05K subscribers
1.13K photos
436 videos
3 files
934 links
⚡️ НАБОР в А1-В2 на апр'26

🔸 A0-B2, релокантам
🔸 Группы/инд.
🔸 Разг. клуб А1-В2
🔸 Произношение (A1-C2)

Услуги +🎁: @espalingo_bot

Лицензия Минобр №Л035-01255-50/0204 (оплата мат. капиталом, нал. вычет 13%)

💬 @espalingo_opiniones

✍️ @espalingo_equipo
Download Telegram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔥6
🌐 Изучаем испанский по запрещёнке 🌐

Врываюсь к вам с постом от Натальи Орейро. Она опубликовала безумно милые детские фото с подписью:

🔤🔤Que le dirías a ese niñx que fuiste? (Что бы вы сказали тому ребёнку, кем вы были?) (сохранена орфография автора: ударения на вопросительном Qué не хватает)

И дальше варианты Нати, чего она пожелала бы сама себе: любить себя, быть свободной, верить в саму себя, уметь прощать и быть счастливой.

В посте 2 интересных момента:

1️⃣ Конечно же, использование после que субхунтивчика (presente de subjuntivo). Один из многочисленных случаев его употребления — как раз сочетание с глаголами, выражающими пожелание или побуждение к действию (по сути это повелительное наклонение): люби себя, будь свободной, верь в себя, прощай, будь счастлива.

2️⃣ ¿Заметили странное слово niñx? Это не опечатка. Так сейчас модно писать в испанских соцсетях из соображений толерантности или просто для экономии места, чтобы одним словом обозначить лица обоих полов. Слово niños, которое грамматически спокойно обозначает мальчиков + девочек (а не только мальчиков), уже не хотят использовать, т. к. оно звучит слишком обидно для девочек, поэтому "гендерный" гласный О/А заменяют на крестик (x). Мол, выбери сам. 🤭

Есть ещё один вариант объединить два пола в одном слове — заменить гласный знаком @: niñ@s. (Кстати, по-испански знак "собачка" называется arroba, а не perro какая-нибудь).

¿А вы чего пожелали бы сами себе, глядя назад в будущее? 🥰

P. D. Там в комментах пока лидирует вариант Que ahorre en dólares (копить в долларах). 😂

#instaespañol
#Oreiro
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍7🔥2😁1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
4
Так хочется посмотреть на 🦁, но зоопарк проходим мимо, т.к. нам надо в больничку по делам.

¡Всем хорошего дня! 🌞
🔥 Сегодня подготовила для вас суперполезный пост 🔥

¿Как определить, когда пишется -CIÓN, когда -CCIÓN, а когда -SIÓN?

Этот вопрос часто возникает, когда:
— вы услышали начало слова, а конец — нечётко;
— слушаете латиноамериканца, у которого -ción и -sión звучат одинаково;
— сами практикуете латиноамериканское произношение (а чаще — просто ленитесь произносить шепелявый испанский С
😀).

1️⃣ ¿-CIÓN/-CCIÓN или -SIÓN?

Попытайтесь подобрать русский и/или английский аналог либо однокоренное слово (в большинстве случаев это будет легко, поскольку слова с этими окончаниями имеют латинское происхождение и являются интернациональными). Не бойтесь подбирать слова, которые не полностью синонимичны — в ходе развития языков их значение могло измениться, но что-то общее по смыслу должно быть.

✔️ Если в русском слово заканчивается на -ция (в английском — -tion), то в испанском пишем -ción/-cción:

revolución (революция, revolution)
reducción (редукция, reduction)
convención (конвенция, convention)

Для продвинутых: дополнительно проверить себя можно, подобрав испанские родственные слова: они будут заканчиваться на -do, -dor, -to, -tor, -rio:
revolución — revolucionario
reducción — reductor
convención — convencedor

✔️ Если в русском слово заканчивается на -сия/-зия (в английском — -sion), то в испанском пишем -sión:
Ilusión (иллюзия, illusion)
agresión (агрессия, aggression)
división (дивизия, division)

Для продвинутых: дополнительно проверить себя можно, подобрав испанские родственные слова: они будут заканчиваться на -so, -sor, -sar, -sivo, -sible:
ilusión — ilusivo
agresión — agresivo
división — divisor

2️⃣ ¿-CIÓN или -CCIÓN?

Принцип схожий. Попытайтесь подобрать русский и/или английский аналог либо однокоренное слово.

✔️ Если русское слово заканчивается на -кция (в английском — -ction), то в испанском пишем -cción:

satisfacción (сатисфакция, satisfaction)
infección (инфекция, infection)
producción (продукция, production)

Для продвинутых: дополнительно проверить себя можно, подобрав испанские родственные слова: они должны содержать сочетание -ct:
satisfacción — satisfactorio
infección — infectante
producción — producto

✔️ Если в русских, английских, испанских родственных словах перед суффиксом нет C (K), то в испанском пишем -ción:

invitación
colaboración
emoción
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥22👍71
Представляете, я так забегалась, что чуть не пропустила важную дату))

У нас с мужем сегодня 10 лет со дня свадьбы 😱 — ¡10º aniversario de boda! По версии испанцев, алюминиевая. По-русски — оловянная или розовая. 💗

¿А вы уже сколько лет отмотали прожили душа в душу? 😘 Пишите цифру в комментариях, а я вам напишу, какая это дата по-испански) Даты можно не только круглые. 🥰

#personal
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🎉86
Угадайте, ¿в тематике какой страны была наша свадьба?
Anonymous Quiz
36%
España
4%
Italia
42%
Irlanda
18%
Argentina
Соскучилась по вам, захотелось поболтать. 🤗 Рассказываю про сериал, который бросила, и про тот, который начала. А ещё про то, что МНЕ ТОЖЕ БЫВАЕТ ДИСКОМФОРТНО смотреть что-то на испанском, и это нормально)) А главное — это лечится! 💉
🔥4👍1
Как сказать "мне всё равно/пофиг/по барабану"?

Существует множество вариантов различной степени непристойности:

Me da igual
No me importa (nada)
Me importa un pepino 🥒
Me importa un comino
(тмин)
Me importa un bledo (растение)
Me importa un rábano (редиска)
Me importa un pimiento 🌶
Me importa una mierda 💩
⚠️
Me importa un carajo ⚠️
Me la suda ⚠️
Me suda la polla ⚠️
Me la pela ⚠️

Ещё один вариант мне попался в сериале, опубликую чуть позже. ⤵️

#coloquial
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥8🤣1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Как сказать "мне всё равно/пофиг/по барабану"?

Вот ещё одно выражение в копилку:

Me importa un pito (свисток, трубка)

Для тех, кто дослушал до конца — небольшое задание ниже. ⤵️

#coloquial
#series
#comprensión_auditiva
#Muñeca_Brava
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥4❤‍🔥2
¿Услышали в самом конце видео, как сказать незабвенное "И ТОЧКА"?
Anonymous Quiz
3%
y punto penal
15%
y puto final
81%
y punto final
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
3❤‍🔥2
С латынью у меня похуже, чем с испанским 😅

Правильно так:
Docendo discimus — "Обучая, учимся!"
👍3
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
👍3😁3
🌐 Изучаем испанский по запрещёнке 🌐

Одна из моих любимых испанок опубликовала очень душевный пост:

1 страничка

Ya sé que esto no vende una mierda, pero cada vez me gusta más VIVIR y restaurar muebles.
(Я знаю, что такие посты нифига не продающие, но с каждым разом мне всё больше нравится ЖИТЬ и реставрировать мебель.)

Que libertad y gustillo da no estar hipotecada con contar tu vida minuto a minuto. Y si cuentas algo que sea de verdad. (Какое же это чувство свободы и кайф, когда тебе не нужно рассказывать о каждой минуте своей жизни. И если ты что-то рассказываешь, пусть это идёт от души.)

¿Как вам словечко hipotecado?

Идёт от ипотеки, то есть hipotecadoобременённый чем-то. Когда на тебе висит груз неприятной ответственности и ты связан какими-то обязательствами по рукам и ногам.

2 страничка

Перевод писать не буду, попробуйте сами. В нижней части куча субхунтива/повелительного. Посыл: ¡давайте жить реальной жизнью и реставрироваться!

#instaespañol
#Ana_Fernández
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍4🔥32
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
И это как раз тогда, когда я жду волшебный пинок, чтобы начать активно вести Инстаграм) Там будет больше личного, чем в Телеге, но тоже всё про испанский. ¿Вы бы подписались?
Anonymous Poll
34%
¡С удовольствием!
31%
Нас и здесь неплохо кормят
34%
Не пользуюсь запрещёнкой
Диего, мой знакомый из Аргентины, который сейчас живёт в России и активно учит русский и преподаёт испанский, иногда уточняет у меня какие-то моменты по русскому (а я у него, соответственно, по испанскому).

Видите, человек мучается из-за того, что один глагол в русском имеет два значения.

А мы наоборот мучаемся, когда пытаемся понять разницу между saber и conocer, например, ведь на русский оба переводятся как "знать".

Так что выдохните с облегчением — им тоже несладко) Если честно, им в разы сложнее. 🤯

#Diego
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍3😁1