This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔥6
Врываюсь к вам с постом от Натальи Орейро. Она опубликовала безумно милые детские фото с подписью:
(Что бы вы сказали тому ребёнку, кем вы были?) (сохранена орфография автора: ударения на вопросительном Qué не хватает)И дальше варианты Нати, чего она пожелала бы сама себе: любить себя, быть свободной, верить в саму себя, уметь прощать и быть счастливой.
В посте 2 интересных момента:
Есть ещё один вариант объединить два пола в одном слове — заменить гласный знаком @: niñ@s. (Кстати, по-испански знак "собачка" называется arroba, а не perro какая-нибудь).
P. D. Там в комментах пока лидирует вариант Que ahorre en dólares (копить в долларах).
#instaespañol
#Oreiro
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍7🔥2😁1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
❤4
Так хочется посмотреть на 🦁, но зоопарк проходим мимо, т.к. нам надо в больничку по делам.
¡Всем хорошего дня! 🌞
¡Всем хорошего дня! 🌞
🔥 Сегодня подготовила для вас суперполезный пост 🔥
¿Как определить, когда пишется -CIÓN, когда -CCIÓN, а когда -SIÓN?
Этот вопрос часто возникает, когда:
— вы услышали начало слова, а конец — нечётко;
— слушаете латиноамериканца, у которого -ción и -sión звучат одинаково;
— сами практикуете латиноамериканское произношение (а чаще — просто ленитесь произносить шепелявый испанский С😀 ).
1️⃣ ¿-CIÓN/-CCIÓN или -SIÓN?
Попытайтесь подобрать русский и/или английский аналог либо однокоренное слово (в большинстве случаев это будет легко, поскольку слова с этими окончаниями имеют латинское происхождение и являются интернациональными). Не бойтесь подбирать слова, которые не полностью синонимичны — в ходе развития языков их значение могло измениться, но что-то общее по смыслу должно быть.
✔️ Если в русском слово заканчивается на -ция (в английском — -tion), то в испанском пишем -ción/-cción:
revolución (революция, revolution)
reducción (редукция, reduction)
convención (конвенция, convention)
➕ Для продвинутых: дополнительно проверить себя можно, подобрав испанские родственные слова: они будут заканчиваться на -do, -dor, -to, -tor, -rio:
revolución — revolucionario
reducción — reductor
convención — convencedor
✔️ Если в русском слово заканчивается на -сия/-зия (в английском — -sion), то в испанском пишем -sión:
Ilusión (иллюзия, illusion)
agresión (агрессия, aggression)
división (дивизия, division)
➕ Для продвинутых: дополнительно проверить себя можно, подобрав испанские родственные слова: они будут заканчиваться на -so, -sor, -sar, -sivo, -sible:
ilusión — ilusivo
agresión — agresivo
división — divisor
2️⃣ ¿-CIÓN или -CCIÓN?
Принцип схожий. Попытайтесь подобрать русский и/или английский аналог либо однокоренное слово.
✔️ Если русское слово заканчивается на -кция (в английском — -ction), то в испанском пишем -cción:
satisfacción (сатисфакция, satisfaction)
infección (инфекция, infection)
producción (продукция, production)
➕ Для продвинутых: дополнительно проверить себя можно, подобрав испанские родственные слова: они должны содержать сочетание -ct:
satisfacción — satisfactorio
infección — infectante
producción — producto
✔️ Если в русских, английских, испанских родственных словах перед суффиксом нет C (K), то в испанском пишем -ción:
invitación
colaboración
emoción
¿Как определить, когда пишется -CIÓN, когда -CCIÓN, а когда -SIÓN?
Этот вопрос часто возникает, когда:
— вы услышали начало слова, а конец — нечётко;
— слушаете латиноамериканца, у которого -ción и -sión звучат одинаково;
— сами практикуете латиноамериканское произношение (а чаще — просто ленитесь произносить шепелявый испанский С
Попытайтесь подобрать русский и/или английский аналог либо однокоренное слово (в большинстве случаев это будет легко, поскольку слова с этими окончаниями имеют латинское происхождение и являются интернациональными). Не бойтесь подбирать слова, которые не полностью синонимичны — в ходе развития языков их значение могло измениться, но что-то общее по смыслу должно быть.
revolución (революция, revolution)
reducción (редукция, reduction)
convención (конвенция, convention)
➕ Для продвинутых: дополнительно проверить себя можно, подобрав испанские родственные слова: они будут заканчиваться на -do, -dor, -to, -tor, -rio:
revolución — revolucionario
reducción — reductor
convención — convencedor
Ilusión (иллюзия, illusion)
agresión (агрессия, aggression)
división (дивизия, division)
➕ Для продвинутых: дополнительно проверить себя можно, подобрав испанские родственные слова: они будут заканчиваться на -so, -sor, -sar, -sivo, -sible:
ilusión — ilusivo
agresión — agresivo
división — divisor
Принцип схожий. Попытайтесь подобрать русский и/или английский аналог либо однокоренное слово.
satisfacción (сатисфакция, satisfaction)
infección (инфекция, infection)
producción (продукция, production)
➕ Для продвинутых: дополнительно проверить себя можно, подобрав испанские родственные слова: они должны содержать сочетание -ct:
satisfacción — satisfactorio
infección — infectante
producción — producto
invitación
colaboración
emoción
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥22👍7❤1
Представляете, я так забегалась, что чуть не пропустила важную дату))
У нас с мужем сегодня 10 лет со дня свадьбы 😱 — ¡10º aniversario de boda! По версии испанцев, алюминиевая. По-русски — оловянная или розовая. 💗
¿А вы уже сколько летотмотали прожили душа в душу? 😘 Пишите цифру в комментариях, а я вам напишу, какая это дата по-испански) Даты можно не только круглые. 🥰
#personal
У нас с мужем сегодня 10 лет со дня свадьбы 😱 — ¡10º aniversario de boda! По версии испанцев, алюминиевая. По-русски — оловянная или розовая. 💗
¿А вы уже сколько лет
#personal
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🎉8❤6
Угадайте, ¿в тематике какой страны была наша свадьба?
Anonymous Quiz
36%
España
4%
Italia
42%
Irlanda
18%
Argentina
Существует множество вариантов различной степени непристойности:
➕ Me da igual
➕ No me importa (nada)
➕ Me importa un pepino 🥒
➕ Me importa un comino (тмин)
➕ Me importa un bledo (растение)
➕ Me importa un rábano (редиска)
➕ Me importa un pimiento 🌶
➕ Me importa una mierda 💩
➕ Me importa un carajo
➕ Me la suda
➕ Me suda la polla
➕ Me la pela
Ещё один вариант мне попался в сериале, опубликую чуть позже. ⤵️
#coloquial
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥8🤣1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Вот ещё одно выражение в копилку:
➕ Me importa un pito (свисток, трубка)
Для тех, кто дослушал до конца — небольшое задание ниже. ⤵️
#coloquial
#series
#comprensión_auditiva
#Muñeca_Brava
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥4❤🔥2
¿Услышали в самом конце видео, как сказать незабвенное "И ТОЧКА"?
Anonymous Quiz
3%
y punto penal
15%
y puto final
81%
y punto final
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
❤3❤🔥2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
👍3😁3
Одна из моих любимых испанок опубликовала очень душевный пост:
1 страничка
Ya sé que esto no vende una mierda, pero cada vez me gusta más VIVIR y restaurar muebles.
Идёт от ипотеки, то есть hipotecado — обременённый чем-то. Когда на тебе висит груз неприятной ответственности и ты связан какими-то обязательствами по рукам и ногам.
2 страничка
Перевод писать не буду, попробуйте сами. В нижней части куча субхунтива/повелительного. Посыл: ¡давайте жить реальной жизнью и реставрироваться!
#instaespañol
#Ana_Fernández
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍4🔥3❤2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
И это как раз тогда, когда я жду волшебный пинок, чтобы начать активно вести Инстаграм) Там будет больше личного, чем в Телеге, но тоже всё про испанский. ¿Вы бы подписались?
Anonymous Poll
34%
¡С удовольствием!
31%
Нас и здесь неплохо кормят
34%
Не пользуюсь запрещёнкой
Диего, мой знакомый из Аргентины, который сейчас живёт в России и активно учит русский и преподаёт испанский, иногда уточняет у меня какие-то моменты по русскому (а я у него, соответственно, по испанскому).
Видите, человек мучается из-за того, что один глагол в русском имеет два значения.
А мы наоборот мучаемся, когда пытаемся понять разницу между saber и conocer, например, ведь на русский оба переводятся как "знать".
Так что выдохните с облегчением — им тоже несладко) Если честно, им в разы сложнее.🤯
#Diego
Видите, человек мучается из-за того, что один глагол в русском имеет два значения.
А мы наоборот мучаемся, когда пытаемся понять разницу между saber и conocer, например, ведь на русский оба переводятся как "знать".
Так что выдохните с облегчением — им тоже несладко) Если честно, им в разы сложнее.
#Diego
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍3😁1