¿Что посмотреть на праздниках? Refugio atómico, новый сериал от создателей "Бумажного дома" 😏😏😏
Я наконец-то устроила себе мини-отпуск на пару дней, отдыхаю от компа и ненавижу писать посты с телефона. ¡Но очччень захотелось поделиться с вами рекомендацией, поэтому пишу!
Новый сериал от создателей La casa de papel — это ещё одна увлекательная и местами эксцентричная афера века, где люди заперты в закрытом пространстве по воле парочки гениальных hermanos. Снова на кону сотни миллионов евро, закрученный сюжет и giros inesperados) И красивая парочка, конечно, которая уже запала мне в душу 🥰
Разумеется, не обошлось без доли трэша, морфия и горстки ЛГБТ — ¿но разве последние 10 лет у испанцев было по-другому?..
И вишенка на торте:там тоже есть АРТУРИТО !!! 🤣🤣🤣🤣
В общем, ¡рекомендасьон вам на праздники! Как раз успеете, в первом сезоне всего 8 серий. Про второй пока ничего не известно, но мне уже очень хочется...
P. D. Первую серию обязательно смотреть до самого конца, ну и вторую сразу 😏
P. P. D. Я смотрю на испанском, как обычно, в ВК в группе "Мир испанских сериалов". Позже постараюсь загрузить в свой сериальный канал.
Если кто-то уже посмотрел — делитесь в комментариях впечатлениями) pero sin espoilers, ¡eh!
#series@espalingo
Я наконец-то устроила себе мини-отпуск на пару дней, отдыхаю от компа и ненавижу писать посты с телефона. ¡Но очччень захотелось поделиться с вами рекомендацией, поэтому пишу!
Новый сериал от создателей La casa de papel — это ещё одна увлекательная и местами эксцентричная афера века, где люди заперты в закрытом пространстве по воле парочки гениальных hermanos. Снова на кону сотни миллионов евро, закрученный сюжет и giros inesperados) И красивая парочка, конечно, которая уже запала мне в душу 🥰
Разумеется, не обошлось без доли трэша, морфия и горстки ЛГБТ — ¿но разве последние 10 лет у испанцев было по-другому?..
И вишенка на торте:
В общем, ¡рекомендасьон вам на праздники! Как раз успеете, в первом сезоне всего 8 серий. Про второй пока ничего не известно, но мне уже очень хочется...
P. D. Первую серию обязательно смотреть до самого конца, ну и вторую сразу 😏
P. P. D. Я смотрю на испанском, как обычно, в ВК в группе "Мир испанских сериалов". Позже постараюсь загрузить в свой сериальный канал.
Если кто-то уже посмотрел — делитесь в комментариях впечатлениями) pero sin espoilers, ¡eh!
#series@espalingo
🔥17❤7 7
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔥11❤6 6👍3👏2
Угадаете, ¿какую песню я НЕ исполняла? 😁
Anonymous Quiz
33%
Демо "Солнышко"
23%
Natalia Oreiro "Cambio dolor"
24%
Queen "We Are The Champions"
21%
No Doubt "Don't Speak"
🤪10🤯5😁4😢1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Таки это была Cambio dolor 😅
Почему-то в караоке из всей Орейро была только одна песня. А я в жизни в неё не попаду хотя бы чуть-чуть, потому что мне быстро и сложно попасть в Наташкино произношение даже спустя 25 лет 🤪
Более того, её песни настолько впечатались в детстве в мозг, что теперь, даже зная испанский, я всё равно подпеваю их на том же испанско-тарабарском)) Примерно как в прикреплённом мемном аудио, которое многие наверняка слышали 😆😆😆
¿Бывает у вас такое?)))
P. D. "Солнышко" пели вдвоём по выбору мужа 🙈 🙈 Хотя я вообще не "вы" с русскими песнями... Don't Speak тоже выбрал муж, и она была самой провальной 😆
А вот с We Are The Champions я солировала 🙈 Даже видео есть, но я низашто его вам не покажу, даже если купите все мои курсы оптом, не дожидаясь "Чёрной пятницы" 🤪
#personal@espalingo
Почему-то в караоке из всей Орейро была только одна песня. А я в жизни в неё не попаду хотя бы чуть-чуть, потому что мне быстро и сложно попасть в Наташкино произношение даже спустя 25 лет 🤪
Более того, её песни настолько впечатались в детстве в мозг, что теперь, даже зная испанский, я всё равно подпеваю их на том же испанско-тарабарском)) Примерно как в прикреплённом мемном аудио, которое многие наверняка слышали 😆😆😆
¿Бывает у вас такое?)))
P. D. "Солнышко" пели вдвоём по выбору мужа 🙈 🙈 Хотя я вообще не "вы" с русскими песнями... Don't Speak тоже выбрал муж, и она была самой провальной 😆
А вот с We Are The Champions я солировала 🙈 Даже видео есть, но я низашто его вам не покажу, даже если купите все мои курсы оптом, не дожидаясь "Чёрной пятницы" 🤪
#personal@espalingo
1🤣31😁11❤2
До DELE 2 недели: ¿стоит ли отменять жизнь ради экзамена?
Сейчас проводила урок со своей индивидуальной ученицей Катей. Через 2 недели мы сдаём DELE B1, но вместо долбёжки экзамена Катя отправилась в путешествие по Испании и Португалии, за что я её не виню 😁🇪🇸
Урок мы проводили на борту crucero, и мне показали морюшко на пути из Барселоны в Малагу 🥰🥰🥰 Кажется, там даже дельфин или кит плескался вдалеке)
Но самое приятное, что Катя 40 минут рассказывала мне с горящими глазами на испанском про свою первую часть путешествия: про то, как гуляла по Мадриду, Прадо и Ретиро, ходила (по моей рекомендации 😇) на мюзикл El Rey León, гуляла по тапас-барам и пообщалась с бразильцем за завтраком на корабле — на испанском, конечно же.
Хотя вообще-то Катя не очень разговорчивый человек — как типичный интроверт любит грамматику, но не любит говорить. Однако все те 1,5 года, что мы работаем, я её постоянно заставляю, и говорить на уроках приходится много)
Конечно же, мы не просто проболтали весь урок (хотя это тоже хорошо, так как сейчас мы тренируем, в основном, устную часть экзамена), но и освежили лексику по теме Viajes, которая вполне может достаться на экзамене.
Вот несколько слов и фраз, которые мы обсудили:
el andén — платформа, перрон
la escala — пересадка, как синоним transbordo
el albergue — хостел и в чём его отличие от hostal или pensión
el caldo con caracoles — 🐌🥣
la azafata и её более гендерно-нейтральный синоним auxiliar de vuelo
ir sobre ruedas — когда всё идёт "на колёсиках", то есть как по маслу
А ещё нам срочно потребовался очень нелюбимый нами глагол caber с его частично извращёнными формами, когда мы описывали картинки, где у тётечки не влезла в чемодан одежда)
Уверена, что путешествие перед DELE и пребывание в языковой среде пойдёт Кате только на пользу. С таким энтузиазмом, как сегодня, она ещё никогда не говорила на испанском 😍
Кто сейчас готовится к ноябрьскому DELE — ¿как справляетесь? ¿Удаётся жить или 24 часа в сутки в обнимку с учебниками? 🎓
#estudiantes@espalingo
Сейчас проводила урок со своей индивидуальной ученицей Катей. Через 2 недели мы сдаём DELE B1, но вместо долбёжки экзамена Катя отправилась в путешествие по Испании и Португалии, за что я её не виню 😁
Урок мы проводили на борту crucero, и мне показали морюшко на пути из Барселоны в Малагу 🥰🥰🥰 Кажется, там даже дельфин или кит плескался вдалеке)
Но самое приятное, что Катя 40 минут рассказывала мне с горящими глазами на испанском про свою первую часть путешествия: про то, как гуляла по Мадриду, Прадо и Ретиро, ходила (по моей рекомендации 😇) на мюзикл El Rey León, гуляла по тапас-барам и пообщалась с бразильцем за завтраком на корабле — на испанском, конечно же.
Хотя вообще-то Катя не очень разговорчивый человек — как типичный интроверт любит грамматику, но не любит говорить. Однако все те 1,5 года, что мы работаем, я её постоянно заставляю, и говорить на уроках приходится много)
Конечно же, мы не просто проболтали весь урок (хотя это тоже хорошо, так как сейчас мы тренируем, в основном, устную часть экзамена), но и освежили лексику по теме Viajes, которая вполне может достаться на экзамене.
Вот несколько слов и фраз, которые мы обсудили:
el andén — платформа, перрон
la escala — пересадка, как синоним transbordo
el albergue — хостел и в чём его отличие от hostal или pensión
el caldo con caracoles — 🐌🥣
la azafata и её более гендерно-нейтральный синоним auxiliar de vuelo
ir sobre ruedas — когда всё идёт "на колёсиках", то есть как по маслу
А ещё нам срочно потребовался очень нелюбимый нами глагол caber с его частично извращёнными формами, когда мы описывали картинки, где у тётечки не влезла в чемодан одежда)
Уверена, что путешествие перед DELE и пребывание в языковой среде пойдёт Кате только на пользу. С таким энтузиазмом, как сегодня, она ещё никогда не говорила на испанском 😍
Кто сейчас готовится к ноябрьскому DELE — ¿как справляетесь? ¿Удаётся жить или 24 часа в сутки в обнимку с учебниками? 🎓
#estudiantes@espalingo
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥14❤13❤🔥5
Определяем расписание, и на него пока можно повлиять: @Nastasjjja
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤3🔥2 2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Это я полчаса назад 😂😂😂
Не, я реально не поняла, ¿¿испаноговорящие русские люди на улицах небольшого города уже никого не удивляют?? 🤔
Видимо, хорошо работаем, товарищи 😎🇪🇸
P. D. Блин, в последнее время найти в Мытищах кубинцев проще, чем нормальные мандарины в "Пятёрочке".
#chistes@espalingo
Не, я реально не поняла, ¿¿испаноговорящие русские люди на улицах небольшого города уже никого не удивляют?? 🤔
Видимо, хорошо работаем, товарищи 😎
P. D. Блин, в последнее время найти в Мытищах кубинцев проще, чем нормальные мандарины в "Пятёрочке".
#chistes@espalingo
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁28🤣11 8
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎩 Шерлок Холмс был чертовски прав:
Его голова — это склад, где полный порядок: каждый инструмент лежит на своём месте и нет никакого хлама.
¿Учение Коперника? Да зачем оно ему, если он расследует преступления, а не вращает планеты)
Сцена забавная, особенно в испанской озвучке 😂 Но по сути — очень жизненно.
🎓 У вас с испанским обычно наоборот — складируете в Избранном или в папочке на рабочем столе всё подряд: подборки лексики, репосты постов блогеров, ссылки, скрины, карточки, подборки «на потом» (которое никогда не наступает).
И потом годами искренне верите, что занимаетесь испанским, хотя по факту просто копите хлам.
Но почему-то падаете в обморок, когда адекватные преподы нам говорят, что полноценно осваивать А1 вы будете 6-9 месяцев, а не 2, как обещают многие онлайн-школы...
Просто язык не живёт в «избранном», он живёт в голове, во рту и в ушах — когда вы реально говорите, слушаете, пишете, делаете ошибки и на них учитесь. И процесс это небыстрый, но благодарный.
📌 А если вы новенький здесь — загляните в закреп.
В прикреплённом видео за 1 минуту я рассказываю о принципах своей школы: без волшебных таблеток, Дуолинго и без обманутых ожиданий. Зато с реальными сроками и результатами учеников.
И с образовательной лицензией, конечно. ☺️
#motivación@espalingo
El cerebro humano es como un ático en donde uno puede almacenar lo que decide.
Его голова — это склад, где полный порядок: каждый инструмент лежит на своём месте и нет никакого хлама.
¿Учение Коперника? Да зачем оно ему, если он расследует преступления, а не вращает планеты)
Сцена забавная, особенно в испанской озвучке 😂 Но по сути — очень жизненно.
🎓 У вас с испанским обычно наоборот — складируете в Избранном или в папочке на рабочем столе всё подряд: подборки лексики, репосты постов блогеров, ссылки, скрины, карточки, подборки «на потом» (которое никогда не наступает).
И потом годами искренне верите, что занимаетесь испанским, хотя по факту просто копите хлам.
Но почему-то падаете в обморок, когда адекватные преподы нам говорят, что полноценно осваивать А1 вы будете 6-9 месяцев, а не 2, как обещают многие онлайн-школы...
Просто язык не живёт в «избранном», он живёт в голове, во рту и в ушах — когда вы реально говорите, слушаете, пишете, делаете ошибки и на них учитесь. И процесс это небыстрый, но благодарный.
В прикреплённом видео за 1 минуту я рассказываю о принципах своей школы: без волшебных таблеток, Дуолинго и без обманутых ожиданий. Зато с реальными сроками и результатами учеников.
И с образовательной лицензией, конечно. ☺️
#motivación@espalingo
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥13❤6 5🥰1
Заварила кашу, или Валенсийцы, не обижайтесь 🇪🇸
Вчера я давала рекламу в нескольких каналах, и в одном получила такой комментарий:
Да, у валенсийцев замечательный, легко воспринимаемый акцент, если сравнивать его с другими южными соседями, которые левее, ближе к Португалии)
Но позвольте, про кашу во рту не я придумала: в такой формулировке часто сетуют на коммуникацию в Испании наши ученики.
Можно называть это хоть абракадаброй, хоть "пьяной", хоть "зажёванной" речью, но факт остаётся фактом: если сравнить любую испанскую речь с её письменным аналогом, то между ними будет мало общего.
Давайте возьмём для примера фразу:
Если вы надеетесь услышать:
— мне придётся вас расстроить. 😅
В реальности звучать по-испански это будет примерно так:
Да, чем дольше вы с языком, тем больше вы к этому привыкаете, но на начальном уровне встреча с реальностью повергает в шок)
¿Разве не так у вас было на первых порах? ¿А как же прекрасное hasta luego?
И не на что тут обижаться) Мы на произношении как раз и учим учеников этой "каше": облегчать звуки и сливать слова там, где нужно -> тогда и понимать испанцев становится гораздо легче.
🔉 Нажав здесь, вы можете пройти бесплатный тест по аудированию для разных уровней, который я подготовила на основе аутентичных материалов.
А в комментариях запишу аудио того, как я бы произнесла эту фразу. ¡Присоединяйтесь и вы!⬇️
#comprensión_auditiva@espalingo
Вчера я давала рекламу в нескольких каналах, и в одном получила такой комментарий:
Не могу не вступиться за жителей Валенсии, потому что живу здесь, ежедневно общаясь с испанцами и для меня очевидно, что они не заслуживают такого упоминания: про кашу во рту - точно не к валенсийцам. ... Мне обидно за испанцев.
Да, у валенсийцев замечательный, легко воспринимаемый акцент, если сравнивать его с другими южными соседями, которые левее, ближе к Португалии)
Но позвольте, про кашу во рту не я придумала: в такой формулировке часто сетуют на коммуникацию в Испании наши ученики.
Можно называть это хоть абракадаброй, хоть "пьяной", хоть "зажёванной" речью, но факт остаётся фактом: если сравнить любую испанскую речь с её письменным аналогом, то между ними будет мало общего.
Давайте возьмём для примера фразу:
De verdad deberías dedicarte a la aventura de aprender español.
Если вы надеетесь услышать:
Дэ вердад дебериас дедикарте а ля авентура де апрендер эспаньоль.
— мне придётся вас расстроить. 😅
В реальности звучать по-испански это будет примерно так:
[Deβeɾˈðaðeβeˈɾiazðeðiˈkaɾtealaβenˈtuɾaðeapɾenˈdeɾespaˈɲol]
Да, чем дольше вы с языком, тем больше вы к этому привыкаете, но на начальном уровне встреча с реальностью повергает в шок)
¿Разве не так у вас было на первых порах? ¿А как же прекрасное hasta luego?
И не на что тут обижаться) Мы на произношении как раз и учим учеников этой "каше": облегчать звуки и сливать слова там, где нужно -> тогда и понимать испанцев становится гораздо легче.
🔉 Нажав здесь, вы можете пройти бесплатный тест по аудированию для разных уровней, который я подготовила на основе аутентичных материалов.
А в комментариях запишу аудио того, как я бы произнесла эту фразу. ¡Присоединяйтесь и вы!
#comprensión_auditiva@espalingo
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥17❤13🥰4 2
Я никогда не хотела быть преподавателем.
Не мечтала стать учительницей в школе и даже мысли не было поступать в педагогический. Я никогда не любила общаться с людьми, а мысль о том, что надо встать перед классом и что-то им вещать, повергала в ужас. ¿Вы же помните, что я была единственным в классе интровертом? 🤪
Один на один я помогала с английским соседу по лестничной клетке ещё классе в 5-6. В принципе, это было даже прикольно и мне всегда давали за работу шоколадку — это и был мой первый заработок на репетиторстве 😅
Но когда в старших классах школы проводили дни самоуправления и предлагали провести уроки у младших, я согласилась только однажды — и то в паре с одноклассницей, бесстрашной Юлькой (кстати, у неё сегодня ДР, felicidades).
Вместе с Юлькой мы провели урок английского, но я преимущественно сидела в сторонке и молчала, с потными от страха ладошками.
Хотя у меня всегда была склонность к языкам, была главная причина, почему я боялась стать преподом иностранного:
Реально, на уровне детского восприятия казалось, что Учительница английского — это богиня всех учителей, которая знает наизусть весь Кембрижский словарь и конечно же до работы в школе она успела пожить в Англии 😎 Это в 90-е, ага.
Правда, на деле ожидания-реальность не совпали, и одна из самых долгоиграющих наших учителей (они часто менялись) всегда очень терялась, когда ей задавали какой-то вопрос по теме, а на уроке втайне под столом подсматривала в книгу для учителя. Мы с Юлькой, просидев все школьные годы вместе за первой партой перед учительским столом, это всегда замечали и хихикали.
Мне не хотелось стать таким преподавателем. 🙈 При этом я интуитивно понимала, что никогда не смогу знать все иностранные слова на свете и уметь ответить на любой вопрос ученика.
Поэтому к преподаванию я таки пришла — правда, спустя 20 лет. Спустя много лет я поняла, что не знать чего-то — нормально даже для преподавателя, на любом уровне.
Теперь, если на уроке я не знаю ответа или что-то вертится en la punta de la lengua (вертится на языке), на уроке мы без зазрения совести лезем в словарь вместе с учеником и смотрим варианты. Когда-то они совпадают с теми, что я предложила, а иногда всплывает что-то новенькое.
¡И это прекрасно! Потому что и у ученика в 2 раза эффективнее запоминается то, что добыто активными действиями, а не подано на тарелочке, и я постоянно узнаю что-то новое. Matamos dos pájaros de un tiro, как говорится.
🎓 В следующем посте поделюсь простым выражением, которое мы открыли для себя и мгновенно запомнили на вчерашнем занятии с ученицей — без многократных повторений и отработок.
А вы пока проголосуйте: заглядывать в словарь на уроке вместе с преподавателем — ¿норм или стрём?
👌 — норм
🤪 — стрём
P. D. Если у вас есть школьные или универские воспоминания о преподавателях — можете тоже поделиться в комментариях)
#personal@espalingo
Не мечтала стать учительницей в школе и даже мысли не было поступать в педагогический. Я никогда не любила общаться с людьми, а мысль о том, что надо встать перед классом и что-то им вещать, повергала в ужас. ¿Вы же помните, что я была единственным в классе интровертом? 🤪
Один на один я помогала с английским соседу по лестничной клетке ещё классе в 5-6. В принципе, это было даже прикольно и мне всегда давали за работу шоколадку — это и был мой первый заработок на репетиторстве 😅
Но когда в старших классах школы проводили дни самоуправления и предлагали провести уроки у младших, я согласилась только однажды — и то в паре с одноклассницей, бесстрашной Юлькой (кстати, у неё сегодня ДР, felicidades).
Вместе с Юлькой мы провели урок английского, но я преимущественно сидела в сторонке и молчала, с потными от страха ладошками.
Хотя у меня всегда была склонность к языкам, была главная причина, почему я боялась стать преподом иностранного:
а вдруг меня спросят какое-то слово, а я не знаю?
Реально, на уровне детского восприятия казалось, что Учительница английского — это богиня всех учителей, которая знает наизусть весь Кембрижский словарь и конечно же до работы в школе она успела пожить в Англии 😎 Это в 90-е, ага.
Правда, на деле ожидания-реальность не совпали, и одна из самых долгоиграющих наших учителей (они часто менялись) всегда очень терялась, когда ей задавали какой-то вопрос по теме, а на уроке втайне под столом подсматривала в книгу для учителя. Мы с Юлькой, просидев все школьные годы вместе за первой партой перед учительским столом, это всегда замечали и хихикали.
Мне не хотелось стать таким преподавателем. 🙈 При этом я интуитивно понимала, что никогда не смогу знать все иностранные слова на свете и уметь ответить на любой вопрос ученика.
Поэтому к преподаванию я таки пришла — правда, спустя 20 лет. Спустя много лет я поняла, что не знать чего-то — нормально даже для преподавателя, на любом уровне.
Теперь, если на уроке я не знаю ответа или что-то вертится en la punta de la lengua (вертится на языке), на уроке мы без зазрения совести лезем в словарь вместе с учеником и смотрим варианты. Когда-то они совпадают с теми, что я предложила, а иногда всплывает что-то новенькое.
¡И это прекрасно! Потому что и у ученика в 2 раза эффективнее запоминается то, что добыто активными действиями, а не подано на тарелочке, и я постоянно узнаю что-то новое. Matamos dos pájaros de un tiro, как говорится.
🎓 В следующем посте поделюсь простым выражением, которое мы открыли для себя и мгновенно запомнили на вчерашнем занятии с ученицей — без многократных повторений и отработок.
А вы пока проголосуйте: заглядывать в словарь на уроке вместе с преподавателем — ¿норм или стрём?
👌 — норм
🤪 — стрём
P. D. Если у вас есть школьные или универские воспоминания о преподавателях — можете тоже поделиться в комментариях)
#personal@espalingo
👌83❤17❤🔥6
¿Какое словосочетание НЕ употребляется в испанском и является калькой с русского?
Anonymous Quiz
28%
colores vivos
21%
colores callados
14%
colores apagados
10%
colores discretos
27%
colores suaves
✍9 7🥰6
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Унылые цвета, очей очарованье: ¿как же это всё-таки по-испански?
Вижу, что мнения в голосовалке выше сильно разделились. 😅
Потому что реально чем мне нравится испанский, так это тем, что в нём оочень много совпадений с русским даже на уровне идиом. И это с одной стороны удобно, с другой — в таких случаях постоянно ищешь подвох) А его часто и нет.
Правильный ответ всё же:
🚫 colores callados — так испанцы не говорят, это чистейшей воды калька.
Всё остальное — вполне себе естественные фразы 🇪🇸
Среди них лично мне меньше всего по душе фраза colores apagados. "Выключенные цвета", ¿qué? 🤔
И тем не менее, оно используется весьма активно — для примера прикрепляю милое видео с Ютуба.
🎓 Именно это словосочетание мы открыли для себя с Катей недавно на индивидуальном занятии, о чём я писала вчера.
И сначала немножко удивились, хотя мгновенно запомнили.
В таких случаях я не сразу верю Reverso (из онлайн-словарей я чаще всего использую его), а иду в более достоверные источники.
¿Рассказать подробнее, как надёжно проверить испанские фразы?
#léxico@espalingo
Вижу, что мнения в голосовалке выше сильно разделились. 😅
Потому что реально чем мне нравится испанский, так это тем, что в нём оочень много совпадений с русским даже на уровне идиом. И это с одной стороны удобно, с другой — в таких случаях постоянно ищешь подвох) А его часто и нет.
Правильный ответ всё же:
🚫 colores callados — так испанцы не говорят, это чистейшей воды калька.
Всё остальное — вполне себе естественные фразы 🇪🇸
Среди них лично мне меньше всего по душе фраза colores apagados. "Выключенные цвета", ¿qué? 🤔
И тем не менее, оно используется весьма активно — для примера прикрепляю милое видео с Ютуба.
🎓 Именно это словосочетание мы открыли для себя с Катей недавно на индивидуальном занятии, о чём я писала вчера.
И сначала немножко удивились, хотя мгновенно запомнили.
В таких случаях я не сразу верю Reverso (из онлайн-словарей я чаще всего использую его), а иду в более достоверные источники.
¿Рассказать подробнее, как надёжно проверить испанские фразы?
#léxico@espalingo
🔥26 10❤6
¿Как же проверить фразу?
Кому интересно — рассказываю в продолжение предыдущего поста.
Основных источников два:
Источник 1. Корпус языка (самый академичный и надёжный)
Корпус — это огромная база данных из текстов разных эпох, которую составляют лингвисты. В ней можно найти и проверить наличие и частотность употребления любой грамматической или лексической формы.
Для испанского их аж несколько, описание и ссылки здесь: https://www.rae.es/banco-de-datos
На скрине для примера — как выглядит проверка фразы colores apagados в CORPES с текстами 21-го века.
Для каждого языка — свои корпусы. Я очень много ими пользовалась, когда переводила с русского на иностранный, чтобы убедиться, правильный ли эквивалент я подобрала или получилась калька.
Источник 2. Не поверите, но это Google (самый простой и доступный, но не всегда достоверный)
Ссылку кидать не буду, вы её знаете 😂 Скажу только, что, если вы ищете варианты для конкретной страны, то лучше переключить её в настройках. Для Испании это google.es (не .com).
Если вам нужно проверить, существует ли в языке какая-то фраза в точном виде, берёте её в кавычки и вбиваете в Гугл. Смотрите количество результатов и контексты (фраза может использоваться, но в другом значении — и вам не подходить).
Если по количеству получилось всего несколько десятков или сотен — это очень мало, фраза неходовая и что-то с ней не так. Должны быть тысячи и десятки тысяч результатов.
¡Сохраняйте, если было полезно!🇪🇸
#recursos@espalingo
Кому интересно — рассказываю в продолжение предыдущего поста.
Основных источников два:
Источник 1. Корпус языка (самый академичный и надёжный)
Корпус — это огромная база данных из текстов разных эпох, которую составляют лингвисты. В ней можно найти и проверить наличие и частотность употребления любой грамматической или лексической формы.
Для испанского их аж несколько, описание и ссылки здесь: https://www.rae.es/banco-de-datos
На скрине для примера — как выглядит проверка фразы colores apagados в CORPES с текстами 21-го века.
Для каждого языка — свои корпусы. Я очень много ими пользовалась, когда переводила с русского на иностранный, чтобы убедиться, правильный ли эквивалент я подобрала или получилась калька.
Источник 2. Не поверите, но это Google (самый простой и доступный, но не всегда достоверный)
Ссылку кидать не буду, вы её знаете 😂 Скажу только, что, если вы ищете варианты для конкретной страны, то лучше переключить её в настройках. Для Испании это google.es (не .com).
Если вам нужно проверить, существует ли в языке какая-то фраза в точном виде, берёте её в кавычки и вбиваете в Гугл. Смотрите количество результатов и контексты (фраза может использоваться, но в другом значении — и вам не подходить).
Если по количеству получилось всего несколько десятков или сотен — это очень мало, фраза неходовая и что-то с ней не так. Должны быть тысячи и десятки тысяч результатов.
¡Сохраняйте, если было полезно!
#recursos@espalingo
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥29❤10 8
Угнали канал!!!
Похоже, что ближайшие 5 дней я официально… безработная.
Потому что мой канал угнали.
Сегодня утром я захожу в свой Telegram — а там сообщение:
Анастасия, ты слишком добренькая с подписчиками.
Они расслабились.
Нужно устроить им встряску.
— Профессор
Да-да, тот самый, из La Casa de Papel. Он заявил, что я "слишком мягкая" — и на время просто… забрал управление себе.
¿И знаете что? Он реально забирает канал — на 5 дней.
Просто. Берёт. И забирает.
Я могла бы сопротивляться… но у меня, в отличие от него, нет красного комбинезона и плана по захвату мира.
С завтрашнего дня Профессор запускает у нас в канале 5-дневный испанский детектив "PLAN A: СПАСТИ АНАСТАСИЮ".
Ваша миссия: дать правильный ответ в комментариях в течение 24 часов.
За каждый верный ответ Профессор пришлёт вам в ЛС одну цифру тайного кода.
Собираете 5 цифр → отправляете шифр до 23 ноября → попадаете в финал.
Не собираете → Профессор сказал:
no pasa nada, но без приза — perdón.
¿А что в финале?
24 ноября, если вы соберёте правильный код, Профессор обещал… освободить меня. И тогда я выйду в прямой эфир и определю победителя с помощью рандомайзера:
(я сама не уверена, что это законно)
И да, все финалисты получат подарок, какой — объявлю в конце.
Подсказка: очень полезный.
Что делать прямо сейчас?
(когда выходит новая — комментарии к предыдущей закрываются)
Завтра в 10:00 МСК — первое испытание.
А я… остаюсь тут в роли заложницы. Профессор сказал, что код из пяти цифр — единственный ключ к моему освобождению.
Так что… ¿надеюсь, вы меня спасёте? Пожалуйста...
¿Listos?
Игра начинается mañana.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤47🔥45 15❤🔥3
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Испытание началось.
Любой план начинается с того, чего нельзя произносить вслух. С того, что исчезает, когда его называют.
«Si me nombras, desaparezco. ¿Quién soy?»
Комментарии открыты для ответа. У вас 24 часа.
Помните: иногда тишина говорит громче любых слов.
P. S. Всем, кто ещё не получил первую цифру кода, нужно добавить меня в контакты: @el_profesor_espalingo
и отправить ➕ в ЛС.
P. D. 24 часа истекли. Комментарии закрыты.
#reto@espalingo
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥12😁7👏3
Пришла пора рассказать, что стоит на кону.
Пять дней. Пять загадок. Пять курсов, которые я держу под замком для единственного победителя.
В моей caja fuerte — только те вещи, которые меняют игру — и ваш испанский.
И самый лакомый из них — легендарный, как я сам,
Авторский курс Анастасии, нашей пленницы, на фрагментах из «Бумажного дома». Её лучший курс, который пережил уже 10 запусков.
Версия в моём сейфе — для самостоятельного прохождения, без проверки, в вашем темпе.
Через 4–7 недель результат услышите вы сами. Как и окружающие.
За время курса вы:
Возможно, даже меня.
Если, конечно, доберётесь до финала.
И ¡ojo! Есть побочный эффект: вы полюбите свой испанский голос.
Ставки высоки. Не забыли решить первую загадку?
— El Profesor
#reto@espalingo
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1 18🔥12❤6❤🔥3
Всем, кто ещё не получил первую цифру кода, добавить меня в контакты: @el_profesor_espalingo
или отправить ➕ в ЛС.
Спецслужбы не дремлют, но и я не так прост.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁8
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Второе испытание.
Настоящий план — это поэзия. Умение видеть скрытое в очевидном.
Прочтите это. Не как слова, а как шифр. Первые буквы сложатся в ключ.
Cerraste bien la puerta,
Luego escondiste la pista,
Anotaste cada detalle,
Vigilaste cada paso,
Esperando descubrir la verdad.
Что скрывает этот код? Пишите в комментариях и обязательно отправляйте + мне в ЛС: @el_profesor_espalingo.
За верный ответ вы получите вторую цифру.
P. D. 24 часа истекли. Комментарии закрыты.
#reto@espalingo
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥12❤6💯3🤩1
Вы уже знаете: в моей caja fuerte нет случайных вещей. Только то, что делает ваш испанский сильнее.
И второй трофей, который вы пытаетесь открыть своим кодом, —
Да, тот самый. Горячий, как сковорода в испанском "МастерШефе". И такой же беспощадный к ошибкам.
Авторский курс Анастасии, нашей пленницы, который превращает повелительное наклонение из хаоса в систему.
Что получит счастливчик?
Внутри — более 140 видеофрагментов, теоретические уроки "без воды", тесты, практики, тренировки с таймером и PDF-презентации.
И да.
Говорят, финальное задание — это маленький шедевр мультипликации, созданный специально для курса Анастасии.
Ставки высоки. И только один из вас откроет сейф полностью. Не забыли решить вторую загадку?
— El Profesor
#reto@espalingo
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥16🔥9❤7
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Третье испытание.
Чтобы остаться незамеченным, нужно уметь меняться. Одно должно становиться другим.
Посмотрите внимательно на название города Roma.
Какое слово скрыто в буквах?
Ответ — в комментарии. Плюсик — мне в сообщения @el_profesor_espalingo.
Если справитесь — получите третью цифру кода.
P. D. 24 часа истекли. Комментарии закрыты.
#reto@espalingo
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤11🔥4🤩3