👂Как научиться СЛЫШАТЬ: пошаговая инструкция
Если вы учите испанский уже какое-то приличное время (от 2 мес) и у вас есть проблемы с аудированием ("слишком быстро говорят", "глотают окончания" и "вообще ничего не понятно"), то эта инструкция для вас.☝️
1. Определите отправную точку. Включите любой ролик на YouTube по более-менее близкой вам теме. Посмотрите 5 минут и постарайтесь пересказать себе вслух, что вы поняли. Если поняли хотя бы половину и больше — продолжайте работать с аутентичными видео. Если поняли совсем мало, вернитесь к учебным видео (но не советую задерживаться на них долго) и/или обратите внимание на... мультфильмы.
2. Определите цель. Ответьте себе на вопросы: ¿кого я хочу понимать?, ¿в каких ситуациях мне это пригодится? Например, если переезжаете в Испанию и навык вам нужен для жизни, то смотрите испанских блогеров, которые ведут лайф-контент. Ищите того, кто говорит спокойно, грамотно и не очень быстро. Возможно, вы не сразу найдёте подходящего именно вам, — не расстраивайтесь и продолжайте поиски. Если ваша цель — смотреть венесуэльские мелодрамы, поздравляю: материал у вас уже есть + подключите, например, интервью с любимыми актёрами. (Вариантов по целям — миллион.)
3. Переходите от простого к сложному: первый этап — пассивное слушание. Включите испанский ТВ-канал или радио, песни и т. д. (Видео легче, чем аудио.) Пусть жужжит фоном ежедневно хотя бы по часу в день. Сделайте это своей привычкой, можете параллельно выполнять домашние дела. Уже через пару недель вы почувствуете первые результаты — уши начнут привыкать к чужой речи, начнут вычленяться отдельные слова и фразы.
4. Активное слушание. Цель — понять общий смысл. Берите короткие ролики или делите длинные на фрагменты (по 1-2 минуты). Сначала смотрите без субтитров, пытайтесь пересказать содержание, смотрите ещё раз, потом включайте испанские (!) субтитры и проверяйте себя. Если новых слов было слишком много и это помешало понять суть, ищите более простое видео. Важно: не зацикливайтесь на непонятных словах. Они будут встречаться вам на любом уровне, это нормально. Догадывайтесь по контексту, в крайнем случае воспользуйтесь словарём. Поначалу выполняйте хотя бы 2-3 раза в неделю.
5. Детальное слушание. Когда вы почувствовали уверенность в предыдущем шаге, пробуйте записывать или проговаривать услышанное слово в слово. Это кропотливая работа, но она научит вас видеть, как в речи носителей слова могут сливаться, окончания — проглатываться, иностранные слова — адаптироваться и т. д.
В итоге совмещаете все 3 способа работы.
6. Дайте себе время. Ощутимые результаты вы почувствуете уже через месяц, но на совершенствование навыка может уйти и год, и больше (+ будет зависеть от вашего запаса лексики и грамматики).
7. Тренируйте произношение. Мало кто знает, что произношение и восприятие на слух связаны теснейшим образом.❗️ Научившись артикулировать звуки и сливать слова в нужных местах так, как это делают носители, ваши уши будут знать, чего им ожидать, и начнут лучше работать.
📌 Большое внимание ВСЕМ аспектам языка, в том числе самым сложным — говорению и аудированию — мы уделяем на онлайн-занятиях в мини-группах с нуля до В2.
Заполняйте АНКЕТУ ПРЕДЗАПИСИ, чтобы мы могли предложить максимально удобное расписание именно вам. Новые группы стартуют в апреле 2026.
Также можно присоединиться к текущим группам. Напишите нам по этой ссылке, чтобы уточнить расписание и пройти бесплатную диагностику.
#comprensión_auditiva@espalingo
#pronunciación@espalingo
Если вы учите испанский уже какое-то приличное время (от 2 мес) и у вас есть проблемы с аудированием ("слишком быстро говорят", "глотают окончания" и "вообще ничего не понятно"), то эта инструкция для вас.☝️
1. Определите отправную точку. Включите любой ролик на YouTube по более-менее близкой вам теме. Посмотрите 5 минут и постарайтесь пересказать себе вслух, что вы поняли. Если поняли хотя бы половину и больше — продолжайте работать с аутентичными видео. Если поняли совсем мало, вернитесь к учебным видео (но не советую задерживаться на них долго) и/или обратите внимание на... мультфильмы.
2. Определите цель. Ответьте себе на вопросы: ¿кого я хочу понимать?, ¿в каких ситуациях мне это пригодится? Например, если переезжаете в Испанию и навык вам нужен для жизни, то смотрите испанских блогеров, которые ведут лайф-контент. Ищите того, кто говорит спокойно, грамотно и не очень быстро. Возможно, вы не сразу найдёте подходящего именно вам, — не расстраивайтесь и продолжайте поиски. Если ваша цель — смотреть венесуэльские мелодрамы, поздравляю: материал у вас уже есть + подключите, например, интервью с любимыми актёрами. (Вариантов по целям — миллион.)
3. Переходите от простого к сложному: первый этап — пассивное слушание. Включите испанский ТВ-канал или радио, песни и т. д. (Видео легче, чем аудио.) Пусть жужжит фоном ежедневно хотя бы по часу в день. Сделайте это своей привычкой, можете параллельно выполнять домашние дела. Уже через пару недель вы почувствуете первые результаты — уши начнут привыкать к чужой речи, начнут вычленяться отдельные слова и фразы.
4. Активное слушание. Цель — понять общий смысл. Берите короткие ролики или делите длинные на фрагменты (по 1-2 минуты). Сначала смотрите без субтитров, пытайтесь пересказать содержание, смотрите ещё раз, потом включайте испанские (!) субтитры и проверяйте себя. Если новых слов было слишком много и это помешало понять суть, ищите более простое видео. Важно: не зацикливайтесь на непонятных словах. Они будут встречаться вам на любом уровне, это нормально. Догадывайтесь по контексту, в крайнем случае воспользуйтесь словарём. Поначалу выполняйте хотя бы 2-3 раза в неделю.
5. Детальное слушание. Когда вы почувствовали уверенность в предыдущем шаге, пробуйте записывать или проговаривать услышанное слово в слово. Это кропотливая работа, но она научит вас видеть, как в речи носителей слова могут сливаться, окончания — проглатываться, иностранные слова — адаптироваться и т. д.
В итоге совмещаете все 3 способа работы.
6. Дайте себе время. Ощутимые результаты вы почувствуете уже через месяц, но на совершенствование навыка может уйти и год, и больше (+ будет зависеть от вашего запаса лексики и грамматики).
7. Тренируйте произношение. Мало кто знает, что произношение и восприятие на слух связаны теснейшим образом.
Заполняйте АНКЕТУ ПРЕДЗАПИСИ, чтобы мы могли предложить максимально удобное расписание именно вам. Новые группы стартуют в апреле 2026.
Также можно присоединиться к текущим группам. Напишите нам по этой ссылке, чтобы уточнить расписание и пройти бесплатную диагностику.
#comprensión_auditiva@espalingo
#pronunciación@espalingo
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍19🔥11✍3❤2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔥5❤4
"Чтобы умножить, надо поделить" (с) 😆
Сегодня поделюсь новостью, которую вы вряд ли от меня ожидали. 😉
#personal
Сегодня поделюсь новостью, которую вы вряд ли от меня ожидали. 😉
#personal
⚡️Латиноамериканское произношение: бонусный мини-курс ⚡️
Вы прекрасно знаете, что я фанат классического castellano, на котором говорят в центре Испании. Всякий раз, когда я слышу эту речь, у меня мурашки бегут по коже. Pura verdad. Поэтому, когда у меня плохое настроение, то достаточно включить интервью одного из любимых актёров — и печаль снимает как рукой.
Но всё же начинала я с латиноамериканского варианта, точнее — с аргентинского. К испанскому меня, как и многих девочек моего поколения, привёл "Дикий ангел". Уже тогда, в 12 лет, я чётко знала, что когда-нибудь буду на нём говорить.
Я не всегда хорошо понимаю латиноамериканские акценты, потому что сама на них не говорю. Если испанский испанский я могу смотреть на скорости Х2, то с большинством стран ЛА это не прокатит)) Тем не менее, при желании я смогу быстро адаптироваться — фонетическая база-то у меня есть, а для Испании и ЛА она общая. Нужно только освоить местные нюансы. Так, когда я в прошлом году первый раз смотрела "Дикий ангел" в оригинале, первые пару недель было тяжеловато. А потом привыкла и понимала их уже без напряга.
В общем, я подумала, что вам будет полезно ближе познакомиться с латиноамериканскими акцентами, тем более что Латинская Америка остаётся популярным направлением для переезда (особенно Аргентина). Тепло, недорого и безвизово☀️
Да и во время своей недавней поездки в Испанию я обратила внимание на то, как много там латиноамериканцев. 😱 Поэтому, чтобы вам было комфортно общаться с представителями любых испаноговорящих стран, лучше иметь представление обо всех диалектах.
Что ж, вы не ослышались: теперь Практический курс по произношению "От Токио до Берлина" будет включать бонусный мини-курс по особенностям произношения в странах ЛА и Андалусии. (При чём тут Андалусия — узнаете из урока. 😉)
Подробнее расскажу уже завтра, а пока:
🔥 — вау, ¡вот это новость!
❤️ — обожаю Латинскую Америку
😍 — Андалусияяя
#Latinoamérica
#pronunciación
Вы прекрасно знаете, что я фанат классического castellano, на котором говорят в центре Испании. Всякий раз, когда я слышу эту речь, у меня мурашки бегут по коже. Pura verdad. Поэтому, когда у меня плохое настроение, то достаточно включить интервью одного из любимых актёров — и печаль снимает как рукой.
Но всё же начинала я с латиноамериканского варианта, точнее — с аргентинского. К испанскому меня, как и многих девочек моего поколения, привёл "Дикий ангел". Уже тогда, в 12 лет, я чётко знала, что когда-нибудь буду на нём говорить.
Я не всегда хорошо понимаю латиноамериканские акценты, потому что сама на них не говорю. Если испанский испанский я могу смотреть на скорости Х2, то с большинством стран ЛА это не прокатит)) Тем не менее, при желании я смогу быстро адаптироваться — фонетическая база-то у меня есть, а для Испании и ЛА она общая. Нужно только освоить местные нюансы. Так, когда я в прошлом году первый раз смотрела "Дикий ангел" в оригинале, первые пару недель было тяжеловато. А потом привыкла и понимала их уже без напряга.
В общем, я подумала, что вам будет полезно ближе познакомиться с латиноамериканскими акцентами, тем более что Латинская Америка остаётся популярным направлением для переезда (особенно Аргентина). Тепло, недорого и безвизово
Да и во время своей недавней поездки в Испанию я обратила внимание на то, как много там латиноамериканцев. 😱 Поэтому, чтобы вам было комфортно общаться с представителями любых испаноговорящих стран, лучше иметь представление обо всех диалектах.
Что ж, вы не ослышались: теперь Практический курс по произношению "От Токио до Берлина" будет включать бонусный мини-курс по особенностям произношения в странах ЛА и Андалусии. (При чём тут Андалусия — узнаете из урока. 😉)
Подробнее расскажу уже завтра, а пока:
🔥 — вау, ¡вот это новость!
❤️ — обожаю Латинскую Америку
😍 — Андалусияяя
#Latinoamérica
#pronunciación
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥17❤13😍3
¡АУ, МОСКВА! ¿Где применить свой испанский, если у вас нет испаноговорящих друзей?
Если вы ещё раздумываете, где отдохнуть в эту субботу, vamos на ИСПАНСКИЙ СТЕНДАП 🤩
О существовании в Москве такого формата я узнала пару месяцев назад. И, хотя я далека от стендапов и никогда не смотрела "Камеди клаб", я не могла пропустить такую движуху))
🎤 Поэтому завтра, в субботу 27 января в 16:00, мы в компании Диего, его русской жены и мексиканского друга планируем быть на этом шоу.
📍Адрес: Москва, Петровка 21
Узнать подробности и купить билеты (цена всего 750 руб.) можно здесь.
¡Присоединяйтесь! Можем познакомиться лично. 😉
#personal
Если вы ещё раздумываете, где отдохнуть в эту субботу, vamos на ИСПАНСКИЙ СТЕНДАП 🤩
О существовании в Москве такого формата я узнала пару месяцев назад. И, хотя я далека от стендапов и никогда не смотрела "Камеди клаб", я не могла пропустить такую движуху))
🎤 Поэтому завтра, в субботу 27 января в 16:00, мы в компании Диего, его русской жены и мексиканского друга планируем быть на этом шоу.
📍Адрес: Москва, Петровка 21
Узнать подробности и купить билеты (цена всего 750 руб.) можно здесь.
¡Присоединяйтесь! Можем познакомиться лично. 😉
#personal
👍10🔥7
Audio
🔥 Внимание: ВАКАНСИЯ 🔥
Мой знакомый аргентинец Виктор попросил поискать знакомых, кому может быть интересна эта крутая вакансия (слушайте аудио).⬆️
Нужен человек, который:
✅ живёт в России;
✅ хорошо владеет тремя языками: русским, испанским и английским;
✅ готов к периодическим командировкам в Латинскую Америку (разные страны).
🎥 Сфера работы — кинопроизводство. 🔥🔥🔥
Если среди вас есть тот, кто обладает нужными навыками и готов к этой потрясающей работе, отправляйте резюме на ruso, ingles o español на roabaires@gmail.com
ЗЫ. Если вы ничего не поняли в чудесном аргентинском акценте Виктора — не переживайте. Совсем скоро расскажу вам подробнее о своём бонусном уроке по латиноамериканским акцентам, который поможет вам немножко aclarar las cosas. 😉
#personal
#Argentina
Мой знакомый аргентинец Виктор попросил поискать знакомых, кому может быть интересна эта крутая вакансия (слушайте аудио).
Нужен человек, который:
✅ живёт в России;
✅ хорошо владеет тремя языками: русским, испанским и английским;
✅ готов к периодическим командировкам в Латинскую Америку (разные страны).
🎥 Сфера работы — кинопроизводство. 🔥🔥🔥
Если среди вас есть тот, кто обладает нужными навыками и готов к этой потрясающей работе, отправляйте резюме на ruso, ingles o español на roabaires@gmail.com
ЗЫ. Если вы ничего не поняли в чудесном аргентинском акценте Виктора — не переживайте. Совсем скоро расскажу вам подробнее о своём бонусном уроке по латиноамериканским акцентам, который поможет вам немножко aclarar las cosas. 😉
#personal
#Argentina
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥21👍3❤1
Коротко: стендап нам зашёл 🔥
Делюсь впечатлениями) Выступали артисты из Колумбии, Мексики, Уругвая и России (может, кого-то забыла).
1,5 часа пролетели незаметно. Ребята молодцы, у каждого своя фишка. Приятная и располагающая атмосфера, (разве что в зале жарковато).
Что касается переживаний "мне ещё рано/я ничего не пойму": вообще не парьтесь. Публика с самым разным уровнем — от начинающих до преподов и носителей. Уровень языка у выступающих тоже — от разговорного до носителей. Меньше всего это похоже на экзамен по испанскому, так что вообще никаких волнений не должно быть)
¡С удовольствием при случае схожу ещё раз!
А для испаноговорящих экспатов, которые сейчас живут в России, это вообще суперская возможность пообщаться на родном языке вдали от дома (знаю, что им этого сильно не хватает). ❤️
Всем, кто живёт в Москве и учит испанский, однозначно рекомендасьон.
Потом мы плавно переместились в перуанский ресторан, но лучше расскажу-покажу уже завтра — а то ещё побежите к холодильнику на ночь глядя))
#personal
Делюсь впечатлениями) Выступали артисты из Колумбии, Мексики, Уругвая и России (может, кого-то забыла).
1,5 часа пролетели незаметно. Ребята молодцы, у каждого своя фишка. Приятная и располагающая атмосфера, (разве что в зале жарковато).
Что касается переживаний "мне ещё рано/я ничего не пойму": вообще не парьтесь. Публика с самым разным уровнем — от начинающих до преподов и носителей. Уровень языка у выступающих тоже — от разговорного до носителей. Меньше всего это похоже на экзамен по испанскому, так что вообще никаких волнений не должно быть)
¡С удовольствием при случае схожу ещё раз!
А для испаноговорящих экспатов, которые сейчас живут в России, это вообще суперская возможность пообщаться на родном языке вдали от дома (знаю, что им этого сильно не хватает). ❤️
Всем, кто живёт в Москве и учит испанский, однозначно рекомендасьон.
Потом мы плавно переместились в перуанский ресторан, но лучше расскажу-покажу уже завтра — а то ещё побежите к холодильнику на ночь глядя))
#personal
👍13🔥9❤6
🍽 Перуанский ресторан "Лима"
📍Москва, Ленинградский пр., д.10 (м. Белорусская)
Что ели:
Ceviche clásico — блюдо признано ЮНЕСКО нематериальным культурным наследием человечества. Очень вкусно, особенно соус с необычным названием leche de tigre — "тигриное молоко". В следующий раз хочу попробовать дегустационный сет из разных видов севиче. 🤤
Causa — больше, чем просто картофельное пюре. Вкусно, интересно, жаль порция небольшая.
Jalea — морепродукты, обжаренные в кляре. Вкусно, порция большая, но это единственное блюдо, которое не показалось чем-то уникально-перуанским.
Arroz con pato — безумно вкусный рис, пропитанный специями, с утиной ножкой. Оччень вкусно.
Lomo saltado — нежнейшая говядина с овощами в соево-устричном соусе, подаётся с рисом и картошкой. Вкуснятина для мясоедов.
На десерт:
Suspiro de maracuyá — сладкий белковый крем с кисленьким пюре из маракуйи. Мне очень понравилось, я сладкоежка)
Flan — молочный пудинг с карамелью, плотный и сливочный. Понравился больше, чем испанский аналог.
Tres leches — бисквит с молочной пропиткой и мороженым. Тоже вкусно, но более интернационально.
Что пили:
Pisco sour — классический перуанский коктейль. Кисленький, мне показалось многовато алкоголя.
Chicha morada — безалкогольный морсик из фиолетовой (!) кукурузы, очень необычно и вкусно. Такого точно нигде не попробуете.
_________
Очень приветливый персонал, нашли нам столик, хотя мы пришли без брони и всё было занято (лучше бронируйте заранее). Есть испаноговорящие официанты, нас обслуживала чудесная кубинка. 🇨🇺
Диего говорит, что еда на 70% соответствует настоящей перуанской кухне. А ещё он рассказал про каждое блюдо, как-нибудь поделюсь видео.
¡РЕКОМЕНДАСЬЁН однозначно!
Ну что, ¿правильно я сделала, что не стала выкладывать на ночь глядя? 🤪🤤
🍌 — если заурчало))
😍 — хочу видео про блюда
#personal
#Peru
📍Москва, Ленинградский пр., д.10 (м. Белорусская)
Что ели:
Ceviche clásico — блюдо признано ЮНЕСКО нематериальным культурным наследием человечества. Очень вкусно, особенно соус с необычным названием leche de tigre — "тигриное молоко". В следующий раз хочу попробовать дегустационный сет из разных видов севиче. 🤤
Causa — больше, чем просто картофельное пюре. Вкусно, интересно, жаль порция небольшая.
Jalea — морепродукты, обжаренные в кляре. Вкусно, порция большая, но это единственное блюдо, которое не показалось чем-то уникально-перуанским.
Arroz con pato — безумно вкусный рис, пропитанный специями, с утиной ножкой. Оччень вкусно.
Lomo saltado — нежнейшая говядина с овощами в соево-устричном соусе, подаётся с рисом и картошкой. Вкуснятина для мясоедов.
На десерт:
Suspiro de maracuyá — сладкий белковый крем с кисленьким пюре из маракуйи. Мне очень понравилось, я сладкоежка)
Flan — молочный пудинг с карамелью, плотный и сливочный. Понравился больше, чем испанский аналог.
Tres leches — бисквит с молочной пропиткой и мороженым. Тоже вкусно, но более интернационально.
Что пили:
Pisco sour — классический перуанский коктейль. Кисленький, мне показалось многовато алкоголя.
Chicha morada — безалкогольный морсик из фиолетовой (!) кукурузы, очень необычно и вкусно. Такого точно нигде не попробуете.
_________
Очень приветливый персонал, нашли нам столик, хотя мы пришли без брони и всё было занято (лучше бронируйте заранее). Есть испаноговорящие официанты, нас обслуживала чудесная кубинка. 🇨🇺
Диего говорит, что еда на 70% соответствует настоящей перуанской кухне. А ещё он рассказал про каждое блюдо, как-нибудь поделюсь видео.
¡РЕКОМЕНДАСЬЁН однозначно!
Ну что, ¿правильно я сделала, что не стала выкладывать на ночь глядя? 🤪🤤
🍌 — если заурчало))
😍 — хочу видео про блюда
#personal
#Peru
😍27👍11🍌5❤2
Видео от Диего: по многочисленным лайкам)
🎥 Диего рассказывает про каждое блюдо в отдельности.
Каждый раз удивляюсь, сколько всего он знает про культуру и историю не только своих родных Перу и Аргентины, но и других ЛА стран. 😲
Кстати, на стендапе был интересный момент: так как постоянно шло общение с залом, один их выступающих (носитель) подумал, что Диего из Аргентины (хотя он сказал всего пару фраз). Вроде бы акцент у него вполне себе перуанский, но, видимо, многие годы, что он прожил в Аргентине, сказались. И другие носители это чувствуют с полуслова.
Кстати, ¿как вам акцент Диего?
Напишите в комментах цифру, сколько процентов поняли:⬇️
#diego
#gastronomia
#peru
🎥 Диего рассказывает про каждое блюдо в отдельности.
Каждый раз удивляюсь, сколько всего он знает про культуру и историю не только своих родных Перу и Аргентины, но и других ЛА стран. 😲
Кстати, на стендапе был интересный момент: так как постоянно шло общение с залом, один их выступающих (носитель) подумал, что Диего из Аргентины (хотя он сказал всего пару фраз). Вроде бы акцент у него вполне себе перуанский, но, видимо, многие годы, что он прожил в Аргентине, сказались. И другие носители это чувствуют с полуслова.
Кстати, ¿как вам акцент Диего?
Напишите в комментах цифру, сколько процентов поняли:
#diego
#gastronomia
#peru
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤10👍4🔥2😁1
#podcast
#Latinoamérica
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍5🔥5❤1
Отдельно так отдельно 🫣🫣🫣
Раз вы так просили, я решила дать возможность всем желающим приобрести бонусный урок по ЛА произношению отдельно. Тем более, объём получился больше, чем я предполагала, и вполне тянет на небольшой курс. 🤪
‼️ Продажу урока открою завтра в 10:00 только на 24 часа. Цена вас приятно удивит)
В дальнейшем блок по ЛА будет бесплатно доступен участникам Марафона по произношению "От Токио до Берлина", который стартует уже 5 февраля. О нём буду рассказывать на этой неделе.
⏰ А пока — заводите будильник, чтобы не проморгать)
#pronunciación
Раз вы так просили, я решила дать возможность всем желающим приобрести бонусный урок по ЛА произношению отдельно. Тем более, объём получился больше, чем я предполагала, и вполне тянет на небольшой курс. 🤪
В дальнейшем блок по ЛА будет бесплатно доступен участникам Марафона по произношению "От Токио до Берлина", который стартует уже 5 февраля. О нём буду рассказывать на этой неделе.
⏰ А пока — заводите будильник, чтобы не проморгать)
#pronunciación
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥8👍3😍2
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
⚡️ Мини-курс по латиноамериканским акцентам
(+ андалусскому диалекту) ⚡️
Благодаря этому курсу вы:
✅ разберётесь в особенностях произношения (и частично — грамматики) в 12 странах ЛА и в испанской Андалусии;
✅ научитесь различать акценты;
✅ узнаете об истории распространения испанского языка в ЛА, расширите кругозор — например, узнаете, откуда произошло слово "шоколад";
✅ снова встретитесь с любимыми героями из "Бумажного дома" и познакомитесь с новой пассией Берлина из "Берлина" 🤪
Для кого этот курс:
✅ для тех, кто уже проходил Марафон по произношению "От Токио до Берлина" и освоил классический вариант испанского, но хотел бы попробовать себя в других акцентах;
✅ кто хочет больше знать о языке и разбираться в нюансах;
✅ кто выбирает страну для переезда;
✅ кто просто любит Латинскую Америку и всё, что с ней связано.
Что представляет собой курс:
✅ 14 видеоуроков продолжительностью от 1 до 24 минут;
✅ практическое задание: определить диалекты по аудио от носителей из 11 (!) латиноамериканских стран, записанным специально для моего курса 🔥;
✅ без обратной связи (ответы на задание предоставляются).
💳 Оплатить и и получить материалы курса можно в моём новом официальном ТГ-боте: ➡️ ПЕРЕЙТИ В БОТА ⬅️
⏰ Приобрести курс отдельно можно только в течение ближайших 24 часов. (Далее — только в рамках Марафона по произношению.)
¡Успевайте! 😉
#pronunciación
#Latinoamérica
#La_Casa_de_Papel
#curso_de_pronunciación
(+ андалусскому диалекту) ⚡️
Благодаря этому курсу вы:
Для кого этот курс:
Что представляет собой курс:
💳 Оплатить и и получить материалы курса можно в моём новом официальном ТГ-боте: ➡️ ПЕРЕЙТИ В БОТА ⬅️
⏰ Приобрести курс отдельно можно только в течение ближайших 24 часов. (Далее — только в рамках Марафона по произношению.)
¡Успевайте! 😉
#pronunciación
#Latinoamérica
#La_Casa_de_Papel
#curso_de_pronunciación
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥10👍4❤3😍1🤣1