Екатерина Шульман
333K subscribers
3.44K photos
123 videos
20 files
4.81K links
Российский политолог, специалист по проблемам законотворчества. Официальный канал. Для связи: @Obratnaya_Svyaz_EM_bot
Download Telegram
Вот ещё один образец того, как люди путают наблюдение и рекомендацию:
Если ты муж Екатерины Шульман, то сейчас самое время начинать беспокоиться.
Анонс эфира!
Forwarded from removal process
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
S02E38 #77: доска и автор.
​​Эфир программы Статус S02E38 #77 (28 мая 2019г.)
События: очередной Неуважай-Корыто (растут ряды привлеченных за неуважение!), арестованные Волков и Удот и мрачное дело Сети. Продолжения протестных сюжетов в Екатеринбурге и на Шиесе. Ограничения на выдачу справок из ЕГРП: https://regulation.gov.ru/projects#npa=88067.
Термин: партии и партийность. Отец: Роберт Бернштейн, основатель Human Rights Watch. Вопросы: не отменить ли тайное голосование, будет ли Мадуро вечным и правильно ли несовершеннолетним посещать митинги и иные массовые мероприятия (спойлер: правильно!).
https://youtu.be/jwIykrnM730
Программа Статус S02E38, #77: текст. Фамилию Мельконьянца написали неправильно, и Пчелинцев не монархист, а анархист. Остальное на поверхностный взгляд вроде прилично. События: новые дела о неуважении к алчущим уважения, важность ст. 51 Конституции, ФСБ и е1 следственные методы. Региональный протестный разнобой: Екатеринбург и Архангельск. Плохие планы запретить справки из ЕГРП: https://regulation.gov.ru/projects#npa=88067 (место для ваших дизлайков!). Термин: партии и партийность. Отец: Роберт Бернштейн и основанная им организация Human Rights Watch. Вопросы слушателей: про тайну голосования, про устойчивость гибридов, про несовершеннолетних на митингах.

"Вообще, запомните, товарищи слушатели, 51-ю статью. Она спасет вам жизнь. Вы не обязаны свидетельствовать против себя вообще никак.

Вообще, два правила, которые опять же спасут вам жизнь практически в любой ситуации, это: никаких бесплатный адвокатов, никаких адвокатов по назначению и никаких самооговоров. Адвокат должен быть ваш, и он должен работать на вас. Бесплатные адвокаты работают только на сторону обвинения.

Если у вас своего адвоката нет, денег нет, вы не знаете, откуда брать, помните, что существует изрядное количество общественный организаций, которые вам в этом помогут. Есть «Агора», есть «Команда 29». Пишите мне, Чикову пишите. Уж чего-чего, а адвоката вам найдем, чай не в лесу.

Не надо тоже воображать себя жертвой, понимаете ли, ГУЛАГа. Потому что люди часто впадают в какое-то оцепенение от ужаса и в этом состоянии оцепенения говорят много лишнего и вообще воображают себя единственными жертвами такого вот произвола могучей государственной машины. Она довольно могучая, много может сделать гадостей, но вы ей, по крайней мере, не помогайте. И кроме того помните, что вы не одни.

Интересный побочный эффект возникает от этого, не будем говорить, вала дел — пока у нас еще и десятка не набралось, — но из этой последовательности дел о неуважении к власти, которые заводят полицейские.

М.Наки
― Всё, кстати, про Путина.

Е.Шульман
― Вот это и есть интересный момент. Понятно, что правоохранительная машина, у которой изо рта вынули 222-ю статью с ее частичной декриминализацией, ищут какую-то замену мучительно ей. Конечно, песок плохая замена овсу. Административный кодекс не то, что уголовный, административное дело с уголовным не сравнить. Это совершенно не та отчетность, не так красиво выглядит. Это нельзя представить начальству, но это хоть что-то.

Поэтому эти люди стали производить серфинг интернета в поисках чего-то, что люди говорят нехорошего о власти. То, что ими находится, обращено, естественно, чаще всего, нагляднее всего, к личности президента. Ну, вряд ли кто-то будет особенно неуважительно, например, о Государственной думе отзываться. Ну, наверное, будет.

М.Наки
― Ну, как. Госдурой ее называть, можно столько, вообще, дел сделать.

Е.Шульман
― Может быть, им лень искать, может быть, они сами не очень себе представляют, что Государственная дума — это тоже государственная власть. В их глазах, как и в глазах большого числа наших необразованных сограждан, власть — это президент.

В результате возникает у вас ощущение, что граждане России просто массово постят какие-то матерные картинки с изображением действующего президента и пишут о нем нехорошо. И всё это становится публичным благодаря этим административным делам. Мы тут с вами всё цитируем радостно, другие люди делают флешмобы, всякие хештеги ставят. Таким образом, это некий такой эффект мультипликации. Не в смысле мультики производит, а в смысле эффект увеличения такой вот происходит. Я не думаю, что это то, чего ожидали авторы этого законопроекта и даже не то, чего ожидает, собственно говоря, наша правоохранительная машина.
Еще один — пока я не могу называть его полностью подтвержденным, потому что хочется, чтобы герой как-то вышел из-под одного административного ареста, прежде чем попасть под другой, — но похоже еще один герой нашей рубрики «Неуважай-Корыто» будет Леонид Волков, известный политический деятель, который, вернулись после некоторого перерыва на милую родину, немедленно там попал под административный арест за нарушение правил проведения массового мероприятия. Он получил 20 суток за то, что, как считает суд, возбужденные его записями в интернете какие-то люди поцарапали чужую машину, а он их инспирировал заочно…

М.Наки
― Хотя он не призывал царапать машины.

Е.Шульман
― Он не призывал царапать машины и вообще никаким образом не призывал повреждать чье бы то ни было имущество. Но имущество было, как считается повреждено, и это случилось потому, что он что-то писал в интернете. И поэтому он сидит 20 суток.

И пока он сидит, к нему пришли полицейские с протоколом, который его адвокат опубликовал в своих соцсетях — Иван Жданов опубликовал. Там, действительно, написано, что оно перепостил вот эту предыдущую плохую запись о президенте, которое уже стало предметом такого дела, и поэтому он тоже виноват в неуважении к власти.

М.Наки
― Он в Твиттере запостил чтение приговора, снабдив собственными комментариями о том, сколько раз и какое словосочетание упоминается во время чтения приговора. То есть «сказочный» — и характеристика и поставил цифру: два раза. И удивительно, что это в Твиттере как раз, и пугающе.

Е.Шульман― В Твитттере — то это новость. Потому что обычно, как мы все время видим, это у нас происходит ВКонтакте. Как бы то ни было, за делом Волкова мы тоже следим, и за тем и за этим. Прошлый раз мы с вами говорили о деле эксперта движения «Голос», наблюдателя Романа Удота, который получил домашний арест до 16 июня по, действительно, довольно фантастическому делу об угрозе убийством журналистки НТВ.
Эта мера тоже оспорена. 4 июня будет она оспариваться, потому что домашний арест у него с довольно суровыми мерами пресечения: он не может выходить, он не может еды себе купить. Вот он тут жаловался, что всё съел, а дальше непонятно. Он же не может ни по интернету заказать, никак. Интернетом пользоваться ему тоже запрещено. Связываться ни с кем он не может, кроме своего адвоката. Он живет с пожилыми родителями. Соответственно, продукты носить им особо некому.

М.Наки
― Нам Григорий Мельконьянц сегодня рассказывал, что пришлось адвокаты идти ему за продуктами и покупать, что совершенно не входит в его обязанности.

Е.Шульман
― Это совершенно не обязанность адвоката, что называется, ни разу. Но это у нас такие вот, я бы сказала, достаточно мирные дела. У нас происходит сейчас дело гораздо менее мирное, за которым мы следим тоже. Пользы от нашего слежения, к сожалению, тут меньше, поскольку это дело ведет ФСБ. Это дело о террористической организации «Сеть» (*).

Вот сегодня появился довольно продленный текст, который опубликован на «Медиазоне». Сейчас он уже опубликован везде. Вы можете его увидеть. Дмитрий Пчелинцев, которого следствие считает организатором этой самой террористической структуры — а он говорит, что он страйкболом занимался, и вообще анархист — в общем, он рассказывает, как его пытали электрошоком с целью получить эти признания.

Такого рода практики у нас на наше общее несчастье существуют. Существуют они в полиции, существуют они в местах лишения свободы и существуют они во время следствия, если следствие ведет ФСБ. Это худший случай, потому что в двух предыдущих случаях управа есть. Она бывает.

Я напомню, что начальник колонии, в которой сидел Ильдар Дадин, сел сам. Начальник колонии, в которой сидела Надежда Толоконникова, тоже сел. В Ярославском ФСИНе сейчас 28 сотрудников под арестом и судом за применение пыток. На полицейских тоже удается заводить дела и, по крайней мере, отстранять от должности.

С ФСБ всё в высшей степени сложнее. Из этого не следует, что мы должны принимать происходящее как должное. Ничего должного в этом нет даже близко.
Если такого рода вещи происходят — я надеюсь, что никому из тех, кто нас сейчас слушает, не понадобятся эти советы, — но тактика, в общем, достаточно понятна. Если к вам применяются меры физического воздействия, говорите всё, что от вас хотят, не изображайте пионера-героя ни в коем случае. Ваша задача не в этом. Ваша задача состоит в том, чтобы запомнить максимально то, что с вами происходит и рассказать об этом. Вы откажетесь от своих показаний на суде. Вы расскажете адвокату о том, что с вами происходило. Ваша задача — донести происходящее до публичного внимания. Это единственный инструмент, который у нас есть.

Почему он работает? Потому что есть некоторый уровень публичного шума, который нельзя игнорировать. И кроме того да, на ФСБ нет управы извне, но внутри этой структуры происходят бурные свои собственные конкурентные сражения, и мы можете, таким образом, помочь навести на эти людей несытый взор их же собственных товарищей.

М.Наки
― То есть внутренняя борьба там существует.

Е.Шульман
― Внутренняя борьба там существует. Сотрудников ФСБ, довольно высокопоставленных время от времени арестовывают, к сожалению, не за преступления против обычных граждан, а за нарушения их обычно их всякого внутреннего кодекса чести распорядка или вообще по причинам, мало понятным снаружи. Но, тем не менее, не являются неуязвимыми и они. Всякого рода большие публичные скандалы увеличивают эту уязвимость.

Поэтому публичность — это важно. Это работает не сразу. И, к сожалению, в тот момент, когда с вами это происходит, вам покажется, что ничего не поможет. Но, повторю, старайтесь остаться в живых, постарайтесь запомнить и вынести на свет, и передать людям максимально подробно и правдиво, что с вами происходит. Это должно быть запечатлено, это должно быть записано, это должно стать достоянием публичности. Поверьте, потом это будет иметь последствия".

https://echo.msk.ru/programs/status/2433885-echo/
May 28, 21:05
status
Статус S02E38 #77 Аудио
Politikwissenschaftlerin Ekaterina Schulmann, Recht und Ordnung. Me being interviewed by russland.RU on applied political science, and translated into the language of Weber and Michels. Ritter Michael Schulmann checked the translation and said it was passable.

"Für die politische „Maschine“ hat der Präsident drei Funktionen. Er repräsentiert die externe Legitimität, also Russland außerhalb. Die politische Klasse glaubt, dass nur er mit dem Westen sprechen kann. Er tut dies ja seit zwanzig Jahren und hat Autorität. Er repräsentiert die interne Legitimität. Die Menschen kennen uns nicht oder hassen uns, aber ihn lieben sie, so ist die Logik der politischen Eliten. Und drittens, er hält das Gleichgewicht zwischen rivalisierenden Gruppen. Er ist der oberste Schiedsrichter und regelt Konflikte, um dieses große Gleichgewicht aufrechtzuerhalten und damit keine Gruppe eine andere besiegen kann. Jede dieser Funktionen führt er bis jetzt aus. Es gibt jedoch auch Probleme mit jeder einzelnen".

Politikwissenschaftlerin Ekaterina Schulmann, Recht und Ordnung. Me being interviewed by russland.RU on applied political science, and translated into the language of Weber and Michels. Ritter Michael Schulmann checked the translation and said it was passable.

"Für die politische „Maschine“ hat der Präsident drei Funktionen. Er repräsentiert die externe Legitimität, also Russland außerhalb. Die politische Klasse glaubt, dass nur er mit dem Westen sprechen kann. Er tut dies ja seit zwanzig Jahren und hat Autorität. Er repräsentiert die interne Legitimität. Die Menschen kennen uns nicht oder hassen uns, aber ihn lieben sie, so ist die Logik der politischen Eliten. Und drittens, er hält das Gleichgewicht zwischen rivalisierenden Gruppen. Er ist der oberste Schiedsrichter und regelt Konflikte, um dieses große Gleichgewicht aufrechtzuerhalten und damit keine Gruppe eine andere besiegen kann. Jede dieser Funktionen führt er bis jetzt aus. Es gibt jedoch auch Probleme mit jeder einzelnen".

http://www.russland.news/geschichten-ueber-einen-alleinherrscher-in-russland-sind-ein-mythos/
Andrew Kramer in The New York Times on Russian labour protests, specifically on Okulovka medical strike, with the so-called atmospheric photos (sleek but moody - I'm not sure I appreciate the style), and me serving duty as Captain Obvious:

"Russia ranks 73rd in the world in per capita gross domestic product, between the Seychelles and Greece. In one measure of the hard times for many, Russia’s state statistics agency this year released a survey showing that about a third of Russians could not afford a spare pair of shoes for the winter. An additional 21 percent said they could not afford to buy fresh fruit regularly.

“A very natural thing is happening,” Ekaterina Schulmann, a political scientist at the Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration, said in a phone interview. “The worsening economy, the declining real wages, is souring public opinion.”"

https://www.nytimes.com/2019/05/25/world/europe/russia-doctor-protests-navalny.html
Никогда не угадаешь, чем именно будешь любезен народу (и какими путями распространяется просвещение). Вот подробная, почти академическая статья про рамен на фуди-ресурсе, цитирует внезапно меня (отдельно указывая, что это внезапно). И нет, я не давала комментариев фуди-ресурсу для статьи о рамене, это фраза из другой фейсбучной дискуссии, но автором она была сочтена подходящей к контексту. Заодно выяснилось, что маринованые яйца называются аджитама, а лапшу предварительно выдерживают (!) с целью ферментации.

"Можно внезапно процитировать политолога Екатерину Шульман: «Еда должна быть такая, чтоб после нее выйти на мороз, похлопать рукавицами по бокам и дальше везти почту в Иркутск». После хорошего рамена именно так и хочется делать".

https://ostrota.media/archives/1036
Народное творчество в комментах.
Пока Леонид Волков отбывает свой административный арест за внушение на расстоянии неизвестным людям намерения поцарапать чужую машину, дух его пребывает с нами, как можно видеть на прилагаемой видеозаписи. Это дискуссия об общественной потребности в переменах на конференции Леннарта Мери в Таллинне: Маша Гессен, Леонид Волков, Артемий Троицкий и я, а также восстающий из рядов Алексей Левинсон с репликой о дефиците философов. Весь звездный состав говорит по-русски, что не каждый день услышишь, а Волков так даже и руками показывает политическое позиционирование.

https://youtu.be/-LiTK8-m5-Q
Foreign language weekend: English (the easy part). A longish text on PRI Public Radio International about Russia's young people and their political aspiration. I don't recollect ever talking to them and making this particular comment, but I could have said it somewhere else, and the text is overall decent. There's a lot of Liubov Sobol's and Denis Volkov's quotes inside, and some nice pictures of rebellious and not-so-rebellious youth.

"While “political activity” — advocating for legislation, for example, — is discouraged, especially if the subject is controversial (LGBTQ rights, feminism, domestic abuse, torture), the government condones “volunteerism,” encouraging people to solve problems like adopting stray dogs or helping victims of domestic abuse as long they as they don’t seek wholesale change.

"Everything is hybrid here," says political scientist Ekaterina Schulmann. "The state wants to absolutely control anything that resembles or threatens to become political activity. It has an inherent distrust and fear of grassroots movement."

https://www.pri.org/stories/2019-05-31/if-not-i-then-who-armed-internet-russia-s-young-people-want-remake-their-world
Foreign language weekend: Spanish. Translation of The New York Times article on Okulovka doctors' strike allows us an opportunity of perfecting our Iberian language skills using parallel texts.

"En una medida de los tiempos difíciles para muchos, la agencia estatal de estadísticas de Rusia publicó este año una encuesta que mostraba que alrededor de un tercio de los rusos no podría darse el lujo de comprar un segundo par de zapatos para el invierno.

“Algo muy natural está pasando”, indicó Ekaterina Schulmann, una politóloga. “La economía cada vez peor, con los salarios reales a la baja, está envenenando a la opinión pública”.

https://www.kienyke.com/nytiw/medicos-rusia-bajos-sueldos
Foreign language weekend: Portuguese. Same text, same peninsula, different language! Isn't political science a window to the wide open world? Olá Okulovka!

"A Rússia ocupa o 73.º lugar no ranking global de PIB per capita, entre Seicheles e Grécia. Em uma medida dos tempos difíceis enfrentados por muitos no país, a agência estatal de estatísticas da Rússia divulgou este ano um levantamento mostrando que cerca de um terço dos russos não teria dinheiro para um par de calçados extra para o inverno.

“O que está acontecendo é muito natural", disse a cientista política Ekaterina Schulmann. “A piora nas condições econômicas e a queda nos salários estão azedando a opinião pública.” Um dos problemas que estão ganhando destaque particular é o empobrecimento dos médicos na zona rural da Rússia, como Korovin, que vive em Okulovka, Novgorod".

https://internacional.estadao.com.br/noticias/nytiw,medicos-russos-protestam-contra-baixos-salarios,70002847164
А если бы у нас свой Buzzfeed был, в нём уже был бы тест "Собери идеальную окрошку, и мы определим, в каком городе России вам нужно жить". Три раздела: наполнители (картошка, огурцы, редиска, яйца, лук зеленый, лук репчатый, колбаса, раковые шейки, вареный язык, укроп, тархун, мармеладные мишки), заливка (квас красный, квас белый, кефир, тан, свекольный отвар, вода), заправка (горчица, хрен, сметана, желтки с горчицей, укроп, сгущенка). А под новый год такой же конструктор про оливье. А пока ничего этого нету, пойду проходить квиз "Закажи десерт и мы назовем ваше идеальное место для отпуска".
Проблема с окрошкой, давайте уж смотреть правде в глаза, состоит в том, что в нашей счастливой России невозможно купить квас, отличимый от пепси-колы. Тот, что продается, мало того, что безумно сладкий, но даже если и менее сладкий, то всё равно красный. Тогда как для окрошки нужен на самом деле белый квас, которого вообще никто из живущих не видел, за исключением Максима Сырникова. У него, гласят предания, имеется в глубине новосибирской тайги специальный магазин, торгующий хряпой, сочнями, снетками, овсяным киселем, гречневиками, квашеной репой и щаным приварком, и вот там бывает и белый квас, и даже кислые щи (которые не щи вовсе). Но это всё далеко и едва ли, а у нас на Среднерусской возвышенности хороший фо бо найти легче, чем окрошку с квасом. Та же проблема, кстати, и с черным хлебом: из tolerable разновидностей имеется бородинский и кузен его "заварной", а такого, чтобы не с темным плотным сладким мякишем, а с более сероватым пухлым кислым, называемого в торговом обороте то "орловским", то почему-то "украинским", поди найди ещё. Лаваш, тандырная лепёшка и самса зато вот повсеместно доступны, и есть хорошие.

(с вами была воскресная пятиминутка русского национализма, оставайтесь с нами)