0/0
Susanna and the Elders, by Guido Reni
Half of the bible stories are about women bathing and getting in trouble for it
وتَطَلّع فرأى الأغنياءَ يُلقون قرابينَهم في الخزانة • ورأى أيضًا أرملةً مسكينة ألقَتْ هناك فِلْسَين. • فقال: «بالحقِ أقولُ لكم أنّ هذه الأرملةَ الفقيرة ألقَت أكثرَ مِن الجميع • لأنّ هؤلاء مِن فَضْلَتِهم ألقَوا في قرابينِ الله وأمّا هذه فَمِن إعوازِها ألقَتْ كُلّ المعيشةِ التي لها.
[إنجيل لوقا 21 : 1-4]
[إنجيل لوقا 21 : 1-4]
0/0
وتَطَلّع فرأى الأغنياءَ يُلقون قرابينَهم في الخزانة • ورأى أيضًا أرملةً مسكينة ألقَتْ هناك فِلْسَين. • فقال: «بالحقِ أقولُ لكم أنّ هذه الأرملةَ الفقيرة ألقَت أكثرَ مِن الجميع • لأنّ هؤلاء مِن فَضْلَتِهم ألقَوا في قرابينِ الله وأمّا هذه فَمِن إعوازِها ألقَتْ…
لَن تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّىٰ تُنفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ
[سورة آل عمران]
[سورة آل عمران]
Latin: ardens sed virens
English: Burning yet flourishing (yet still green)
English: Burning yet flourishing (yet still green)
0/0
Latin: ardens sed virens English: Burning yet flourishing (yet still green)
The English adjective "ardent" comes from the same Latin root, as if someone is "burning with enthusiasm."
Let someone else praise you, and not your own mouth; an outsider, and not your own lips.
[Proverbs 27:2]
[Proverbs 27:2]
Open rebuke is better than secret love.
Faithful are the wounds from a friend, but the kisses of an enemy are deceitful.
The full soul loathes a honeycomb, but to the hungry soul every bitter thing is sweet.
التَّوْبِيخُ الظَّاهِرُ خَيْرٌ مِنَ الْحُبِّ الْمُضْمَرِ.
أَمِينَةٌ هِيَ جُرُوحُ الْمُحِبِّ، وَخَادِعَةٌ هِيَ قُبْلاتُ الْعَدُوِّ.
النَّفْسُ الشَّبْعَانَةُ تَدوسُ الشَّهْدَ، أَمَّا النَّفْسُ الْجَائِعَةُ فَتَجِدُ كُلَّ مُرٍّ حُلْوًا.
[Proverbs 27:5-7]
Faithful are the wounds from a friend, but the kisses of an enemy are deceitful.
The full soul loathes a honeycomb, but to the hungry soul every bitter thing is sweet.
التَّوْبِيخُ الظَّاهِرُ خَيْرٌ مِنَ الْحُبِّ الْمُضْمَرِ.
أَمِينَةٌ هِيَ جُرُوحُ الْمُحِبِّ، وَخَادِعَةٌ هِيَ قُبْلاتُ الْعَدُوِّ.
النَّفْسُ الشَّبْعَانَةُ تَدوسُ الشَّهْدَ، أَمَّا النَّفْسُ الْجَائِعَةُ فَتَجِدُ كُلَّ مُرٍّ حُلْوًا.
[Proverbs 27:5-7]
As iron sharpens iron,
one person sharpens another.
كَمَا يَصْقُلُ الْحَدِيدُ الْحَدِيدَ، هَكَذَا يَصْقُلُ الإِنْسَانُ صَاحِبَهُ
[Proverbs 27:17]
one person sharpens another.
كَمَا يَصْقُلُ الْحَدِيدُ الْحَدِيدَ، هَكَذَا يَصْقُلُ الإِنْسَانُ صَاحِبَهُ
[Proverbs 27:17]