9.88K subscribers
6.89K photos
303 videos
31 files
780 links
0/0 = undefined

A labyrinth of ideas,
A diary of curiosities

Bot: @contactzero_bot
Download Telegram
يمكن وحدة من أكبر مشاكل علم النفس هي أنّ ماكو معايير متفق عليها حول شنو هو السلوك "الطبيعي" وشنو هو "المرضي."
أضِف إلى هذا، باعتبار علم النفس هو اختراع أوروبي (وغربي) بامتياز، فالأشياء اللي تعتبر طبيعية/مرضية ويتم تعميمها على الجنس البشري كله، هي بهواي مرات ما تنطبق إلا على الفرد الأوروبي وضمن السياق الأوروبي.
So be careful when you generalize the findings of psychology on the entire human race.
0/0
The third characteristic of Oriental speech is its unqualified positiveness. Outside the small circles of European­ized Syrians, such qualifying phrases as ‘in my opinion,’ ‘so it seems to me,’ ‘as I see it,’ and the like, are almost entirely absent from Oriental…
الكاتب هنا جان ديسولف شلون علماء اللاهوت الأوروبيين هواي مرات يفهمون النصوص المسيحية المقدسة بشكل خاطئ ببساطة لأنها نصوص شرقية. يسوع وحوارييه جانوا شرقيين يحجون بلسان شرقي مليء بالمبالغات المجازية والأمثلة (التي تُضرب ولا تُقاس). يعني مثلًا من يكلك:
فَإِنْ كَانَتْ عَيْنُكَ الْيُمْنَى تُعْثِرُكَ فَاقْلَعْهَا وَأَلْقِهَا عَنْكَ، لأَنَّهُ خَيْرٌ لَكَ أَنْ يَهْلِكَ أَحَدُ أَعْضَائِكَ وَلاَ يُلْقَى جَسَدُكَ كُلُّهُ فِي جَهَنَّمَ.
هو ما يقصد أنّ تقلع عينك حرفيًا. الكلام جان مجازي على عادة الفرد العراقي من يكول: "أگص ايدي اذا طلع [فلان شي] صحيح."
من هذا الباب، ماعتقد من الخطأ القول بأنّ المسيحية هي عبارة عن سوء فهم غربي للعقل الشرقي.
0/0
The third characteristic of Oriental speech is its unqualified positiveness. Outside the small circles of European­ized Syrians, such qualifying phrases as ‘in my opinion,’ ‘so it seems to me,’ ‘as I see it,’ and the like, are almost entirely absent from Oriental…
وبالنهاية، كل الحب والتقدير للـ "أحبك" و "عيوني انت" والـ "يا بعد گلبي"

ولا عزاء للـ "babe" و "I love you"
0/0
The third characteristic of Oriental speech is its unqualified positiveness. Outside the small circles of European­ized Syrians, such qualifying phrases as ‘in my opinion,’ ‘so it seems to me,’ ‘as I see it,’ and the like, are almost entirely absent from Oriental…
هَلْ تَنْسَى الْمَرْأَةُ رَضِيعَهَا فَلاَ تَرْحَمَ ابْنَ بَطْنِهَا؟ حَتَّى هؤُلاَءِ يَنْسَيْنَ، وَأَنَا لاَ أَنْسَاكِ اوْرشَلِيْم. عَلَى كَفَّيَّ نَقَشْتُكِ. وأَسْوَارُكِ أَمَامِي دَائِمًا.

[اشعياء 49]
0/0
The third characteristic of Oriental speech is its unqualified positiveness. Outside the small circles of European­ized Syrians, such qualifying phrases as ‘in my opinion,’ ‘so it seems to me,’ ‘as I see it,’ and the like, are almost entirely absent from Oriental…
فإنّي وَجَدْتُكَ بَعْضِي - بَلْ وَجَدْتُكَ كُلِّي - حَتَّى كَأَنَّ شَيْئًا لَوْ أَصَابَكَ أَصَابَنِي - وكَأَنَّ الْمَوْتَ لَوْ أَتَاكَ أَتَانِي – فَعَنَانِي مِنْ أَمْرِكَ مَا يَعْنِينِي مِنْ أَمْرِ نَفْسِي

- وصية الإمام علي (ع) لابنه الحسن (ع)
Statuesque (adj.)
resembling a statue especially in dignity, shapeliness, or stillness.
Vivaldi's "Winter" arranged and performed on the harp
Josh Layne
Vivaldi's winter (harp)
Egypt,
By David Roberts
0/0
Mosque of Omar By David Roberts
.
Forwarded from 1983
غَرِيبٌ أَنَا فِي الأَرْضِ

سفر المزامير 119 :19
1983
غَرِيبٌ أَنَا فِي الأَرْضِ سفر المزامير 119 :19
غَرِيبٌ أَنَا فِي الأَرْضِ. لاَ تُخْفِ عَنِّي وَصَايَاكَ.