Английский по мемам
7.92K subscribers
2.97K photos
233 videos
1.45K links
Объясняем мемы, чтобы научиться понимать англоязычный юмор.
Нашли классный мем? Скидивайте @engmemasBot
Download Telegram
Abusive [абьюзив] — жестокий, насильственный

Numbing [наминг] — онемение. Здесь будет переводиться как «заглушать»

End up — связаться

Load trucks [лоад тракс] — загружать грузовики

Mob — мафия

Crippling [криплин] — изувеченный

Substance [сабстэнс] — сущность

Ты: у тебя было трудное детство, начал заглушать боль наркотиками, связался с плохой компанией, и сейчас загружаешь грузовики для мафии чтобы финансировать свою изувеченную жизнь.

Бэтмен: 👊
👍4
Slice [слайс] — кусочек, ломтик. Причем кусочек именно тонкий, как у пиццы, колбасы, сыра и так далее. Кусок масла здесь уже не подходит

Be like — типа такой

Первый кусок пиццы: 🔥
Последний кусок пиццы: 🥶
👍31
Go out [гоу аут] — выходить

Guests at home [гэстс эт хоум] — гости дома. Предлог только at, никаких in

Я не смогу выйти. У меня дома гости.

Гости: 😺

#коты
😁102
gf – сокращённо от girlfrien, «девушка»

Angry at [энгри эт] — сердиться на кого-то

Me to her/her to me — я ей/она мне

Persistence [пёсистэнс] — настойчивость

Admitting mistakes [адмиттин мистэйкс] — признание ошибок

Boobs [бубс] — сиськи. Не «грудь», а именно «сиськи»

Моя девушка: сердится на меня
Я ей: подарки, настойчивость, цветы, извинения, шоколад, признание ошибок

Я: сержусь на свою девушку
Она мне: сиськи?
9🤩1
waiter [вэитэр] — официант

cover in [кавэр ин] — засыпать, забрасывать

Это я, смотрю как официант в итальянском ресторане засыпает мою тарелку пармезаном

#коты
😁6👏2👎1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Shake hands with [шэйк хэндс уиth] — здороваться с кем-то за руку. Дословно «трясти руки с…»

Guy [гай] — парень

Bastard [бастад] — урод, скотина, ушлёпок и ещё много русских синонимов

strain [стрэин] — напрягать

muscle cell [маскл сэлл] — мышечная клетка

Когда ты здороваешься за руку с парнем, а этот урод не напряг ни единой мышечной клетки своей руки
👍4😁21🔥1
Recover [рекавэр] — исцелиться

in 2 min — за 2 минуты. Обратите внимание на предлог — его лучше запомнить

Мужчина исцелился от коронавируса за 2 минуты
😁5👍2
Resume — резюме. Читается как [резюм] или [резюмэй] — слышал и так, и так, разницы вроде нет

Experience [экспириенс] — опыт

Моё резюме: 🧙‍♂️

Мой опыт: 👼
😁9👍3
Japanese [джапаниз] — японец

Jacket [дж`акет] — куртка, пиджак

Probably [пробэбли] — скорее всего

Back [бэк] — спина

Chinese [чайниз] — китайский

Weed [виид] — травка, марихуана

Women [вимэн] — женщины. Не womans, а именн womEn, и читается как [вимэн]. Это нужно просто запомнить

Этот японец скорее всего не понимает, как переводится английская надпись на его спине.

Это как вы и ваши татуировки с китайскими символами.

Надпись на куртке: куплю травку у женщин
😁3🤔1
Drunk [дранк] — пьяный, бухой

7AM [сэвэн эй эм] — 7 утра

Когда ты пришёл в 7 утра домой пьяный после того, как потерял своих друзей в клубе:

Я не умер!
😁8
I wonder [ай вандер] — интересно. Конструкция, когда кому-то просто интересно что-то узнать: he wonder — «он интересуется, ему интересно»

Hurt [хёрт] — болеть, причинять боль

«Интересно, почему болит спина?»

Поза в которой я сплю: 🐬🐛
👍7😁4❤‍🔥22
u — сокращённо от you

set alarm [сэт аларм] — установить будильник

— Ты забыл поставить будильник

— Нет, не забыл
.
.
.
😖
😁14
Homeless [хоумлесс] — бездомный

Dont — don`t. Так часто пишут, без апострофа

Pay [пэй] — платить

Meal [мил] — еда

Обратите внимание, как одно большое предложение делится на несколько маленьких. Например:

1. The homeless guy
2. I told
3. I dont have money

Между ними нет ни одного соединительного слова. По правильному надо было бы написать:

The homeless guy who I told that I don`t have money

Если вы скажите носителю так, скорее всего на вас посмотрят как на выскочку — так никто уже не говорит, времена сэров в цилиндрах и костюмах прошли.

Бездомный парень, которому я сказала, что у меня нет денег, смотрит, как я покупаю себе еду
😁11❤‍🔥2👍2🤔1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Social media — социальная сеть

but — чаще всего используется как «но», но здесь это «кроме»

Смотрю, как мой младший брат пользуется любыми социальными сетями кроме Тик-Тока, Твиттера и Фэйсбука
😁6👍2
Only [онли] — только

Cover [кавер] — покрывать

Half [халф] — половина

To let the police know — дословно «чтобы позволить полиции узнать», но лучше переводить как «чтобы полиция знала»

Мем про большую проблему американцев — полиция чаще всего задерживает чернокожих, поэтому у них к ним более предвзятое отношение.

— Почему твоя маска скрывает только половину лица?

— Чтобы полиция знала, что я белый
🔥6😁5👍1
Mfs — сокращенно от motherfuckers. Это ругательное слово, которым можно и обозвать, и похвалить, и вообще всё что угодно. Дословно переводится как «мамаёб», но в таком значении почти не употребляется. Короче, можно перевести как любое русское ругательное слово, близкое по контексту предложения.

Pornhub — порнхаб, один из крупнейших сайтов с порно. При регистрации справшивает возрасту, думаю, понятно зачем.

Date of birth [дэйт оф бёрth] — дата рождения

Пиздюки, когда Порнхаб спрашивает дату рождения
😁3👍1👎1
Yeh [е] — тоже самое что yeah, то есть согласие: «ага», «да»

Like this [лайк thис] — таким образом, вот так

thousand of times — тысячи раз. Time не обязательно переводится как «время», иногда просто считают количество раз

Sunset [сансэт] — закат

Too — тоже

— Да, да… Ты уже тысячи раз видел меня в таком виде!

— Закат я тоже видел уже тысячи раз!❤️

#комиксы
🥰81👍1🍓1
Cockroach [кокроач] — таракан

about to — собираться сделать что-то

suddenly [саденли] — вдруг

Когда таракан, которого ты собирался убить, вдруг начинает летать
👍61
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Sir [сёор] — сэр

Backwards [бэквордс] — задом наперёд

Обратите внимание на for me. Так часто говорят, когда хотят показать вежливость. На русский язык это совсем не обязательно переводить.

Сказать алфавит задом наперёд — один из тестов, которые используют полицейские в США. Так они пытаются выяснить, пил ли водитель и может ли трезво мыслить.

Офицер полиции: Сэр, можете произнести алфавит задом наперёд?

Я: А, Б, В, Г …….🏃
👍42😁1
Resisting [резистин] — сопротивляющийся

urge [эrдж] — сильное желание

Pussy [пусси] — киска. Причём и как животное, и как женский половой орган — здесь всё как у нас. Но чаще используется переносное значение.

Я сопротивляюсь сильному желанию сказать «Классная киска» после того, как она показала фотографию своего кота
👍6
Elbow [элбау] — локоть

Full skin care — полный комплекс ухода за кожей

Мой локоть смотрит, как я провожу полный комплекс ухода за кожей на лице
😁14👍3