🤣49😁14💯10🔥3❤1🤔1
⭐️⭐️⭐️
Release [rɪˈliːs] [рили́с] – освобождать, отпускать, выпускать
Snitch [snɪtʃ] [снич] – доносчик, стукач
Socket [ˈsɑːkɪt] [са́кит] – розетка
Threaten [ˈθretn] [thретн] - угрожать
Plug [plʌɡ] [плаг] – штепсельная вилка 🔌
#сложность3
Английский по мемам
Release [rɪˈliːs] [рили́с] – освобождать, отпускать, выпускать
Snitch [snɪtʃ] [снич] – доносчик, стукач
Socket [ˈsɑːkɪt] [са́кит] – розетка
Threaten [ˈθretn] [thретн] - угрожать
Plug [plʌɡ] [плаг] – штепсельная вилка 🔌
#сложность3
Английский по мемам
😁42🤣23👍12
⭐️⭐️
Кстати, это второй мем с РФ номерами, первый был котовый
Pedestrians [pɪˈdestrɪənz] [пидэ́стриенз] - пешеходы 🚶
Outta – на сленге то же, что и out of
Weird [wɪrd] [уирд] – странный, непонятный
*уровень сложности перевода по мнению автора
#сложность2
Английский по мемам
Кстати, это второй мем с РФ номерами, первый был котовый
Pedestrians [pɪˈdestrɪənz] [пидэ́стриенз] - пешеходы 🚶
Outta – на сленге то же, что и out of
Weird [wɪrd] [уирд] – странный, непонятный
*уровень сложности перевода по мнению автора
#сложность2
Английский по мемам
🔥28🤣15😁9😱4👍3❤2💯1
⭐️⭐️
Used to [juːstuː] [юсту] – этот оборот употребляется для описания действий, которые происходили в прошлом, а сейчас уже нет. При переводе на русский язык можно добавить слова «раньше», «прежде» и т.п.
*уровень сложности перевода по мнению автора
#сложность2
Английский по мемам
Used to [juːstuː] [юсту] – этот оборот употребляется для описания действий, которые происходили в прошлом, а сейчас уже нет. При переводе на русский язык можно добавить слова «раньше», «прежде» и т.п.
*уровень сложности перевода по мнению автора
#сложность2
Английский по мемам
👍38😁25🤯3
⭐️
Escape [ɪˈskeɪp] [иске́йп] – сущ. бегство, спасение; гл. совершать побег
*уровень сложности перевода по мнению автора
#сложность1
Английский по мемам
Escape [ɪˈskeɪp] [иске́йп] – сущ. бегство, спасение; гл. совершать побег
*уровень сложности перевода по мнению автора
#сложность1
Английский по мемам
💯44👍17❤6🤔6😢5
⭐️⭐️
Both [bəʊθ] [бо́уth] – оба, обе; и тот и другой
Stand [stænd] [стэнд] – как существительное - стойка, прилавок, стенд, а во множественном числе stands еще и трибуна. Как глагол stand означает стоять, находиться.
#сложность2
Английский по мемам
Both [bəʊθ] [бо́уth] – оба, обе; и тот и другой
Stand [stænd] [стэнд] – как существительное - стойка, прилавок, стенд, а во множественном числе stands еще и трибуна. Как глагол stand означает стоять, находиться.
#сложность2
Английский по мемам
😁37🤣12❤11
⭐️⭐️
Как всегда - КОТОВТОРНИК 🐈⬛🐈
Hang out [ˈhæŋˈaʊt] [хэ́нга́ут] – может означать вывешивать, высовываться (например, hang out a flag); а как разговорный вариант – гулять, шляться, болтаться без дела (например, hang out with friends)
*уровень сложности перевода по мнению автора
#сложность2 #коты
Английский по мемам
Как всегда - КОТОВТОРНИК 🐈⬛🐈
Hang out [ˈhæŋˈaʊt] [хэ́нга́ут] – может означать вывешивать, высовываться (например, hang out a flag); а как разговорный вариант – гулять, шляться, болтаться без дела (например, hang out with friends)
*уровень сложности перевода по мнению автора
#сложность2 #коты
Английский по мемам
🤣41👍13❤12🥰6
⭐️
Give a ride [ɡɪvəraɪd] [гивэрайд] – подвезти, подбросить. То же самое, что Give a lift. 🚗
Примеры использования:
My friend gave me a lift to the party – Мой друг подбросил меня на вечеринку 🥳
I can give you a ride to the airport – Могу подвезти тебя до аэропорта 🛫
#сложность1 #коты
Английский по мемам
Give a ride [ɡɪvəraɪd] [гивэрайд] – подвезти, подбросить. То же самое, что Give a lift. 🚗
Примеры использования:
My friend gave me a lift to the party – Мой друг подбросил меня на вечеринку 🥳
I can give you a ride to the airport – Могу подвезти тебя до аэропорта 🛫
#сложность1 #коты
Английский по мемам
❤50😢17🤣8👍7😍5🔥2🥰1
⭐️⭐️
Flip [flɪp] [флип] – подбросить, подкинуть, в контексте мема – перевернуть, опрокинуть
Upside down ['ʌpsaɪd'daun] [а́псайд да́ун] – вверх дном, вверх ногами
Except [ɪkˈsept] [иксе́пт] – кроме, за исключением
Right side up - правильной стороной вверх
*уровень сложности перевода по мнению автора
#сложность2
Английский по мемам
Flip [flɪp] [флип] – подбросить, подкинуть, в контексте мема – перевернуть, опрокинуть
Upside down ['ʌpsaɪd'daun] [а́псайд да́ун] – вверх дном, вверх ногами
Except [ɪkˈsept] [иксе́пт] – кроме, за исключением
Right side up - правильной стороной вверх
*уровень сложности перевода по мнению автора
#сложность2
Английский по мемам
🤯52😱17👍13🤣4🔥1
⭐️
Remind [rɪˈmaɪnd] [рима́йнд] - напоминать, делать напоминание; ⏰
Reminder [rɪˈmaɪndər] [рима́йндэр] – напоминание, намёк
Meme [mi:m] [мим] – мем, интернет-мем. Вначале слово «мем» переводилось как «мим» в соответствии с правилами английского произношения слова meme. В настоящее время слово «мим» практически не используется. В русском языке прижилось написание и произношение «мем».
#сложность1
Английский по мемам
Remind [rɪˈmaɪnd] [рима́йнд] - напоминать, делать напоминание; ⏰
Reminder [rɪˈmaɪndər] [рима́йндэр] – напоминание, намёк
Meme [mi:m] [мим] – мем, интернет-мем. Вначале слово «мем» переводилось как «мим» в соответствии с правилами английского произношения слова meme. В настоящее время слово «мим» практически не используется. В русском языке прижилось написание и произношение «мем».
#сложность1
Английский по мемам
😢28👍12🥰5🤣4🤡2❤1
⭐️⭐️
В английском языке существительное news (новости) – неисчисляемое, используется в единственном числе, например, The news is good. А чтобы сказать, что у вас две или больше новостей, приходится использовать такие слова как piece, bit, lot: I have three pieces / a lot of news for you. 🗞
#сложность2 #комиксы
Английский по мемам
В английском языке существительное news (новости) – неисчисляемое, используется в единственном числе, например, The news is good. А чтобы сказать, что у вас две или больше новостей, приходится использовать такие слова как piece, bit, lot: I have three pieces / a lot of news for you. 🗞
#сложность2 #комиксы
Английский по мемам
😁45🤣28👍9😢6❤1