🔘Fast (adj)
🔘صفت fast با واژه های زیر به کار می رود:
Fast car/train
🔸The fast train to London only takes 45 minutes.
قطار سریع به لندن تنها 45 دقیقه طول می کشد که برسد.
Fast lane
🔸I don't like driving in the fast lane on the motorway.
من از رانندگی در لاین تندرو در بزرگراه خوشم نمی آید.
🔸Cars in the fast lane were travelling at over 80 miles an hour.
خودروها در لاین تندرو با سرعت بیش از 80 مایل در ساعت حرکت می کردند.
Fast computer
🔸Whether you're a gamer, a movie editor or just someone who likes to surf and browse the Web, a fast computer will do you wonders.
چه یک گیمر، یک ویرایشگر فیلم یا فقط کسی که دوست دارد وبگردی کند باشید، یک کامپیوتر سریع شما را شگفت زده خواهد کرد.
Fast pace
🔸The fast pace of change creates uncertainty.
سرعت سریع تغییر باعث ایجاد عدم اطمینان می شود.
🔸The pace of life in the city is faster.
سرعت زندگی در شهر سریعتر است.
Fast rate
🔸The rain forests are being destroyed at an alarmingly fast rate.
جنگل های بارانی با سرعت نگران کننده ای در حال نابودی هستند.
Fast learner
🔸She was a fast learner, and her English got better day by day.
او سریع یاد می گرفت و انگلیسی اش روز به روز بهتر می شد.
🔸James was a fast learner, and was soon better at tennis than his coach.
جیمز سریع یاد می گرفت و خیلی زود در تنیس بهتر از مربی خود شد.
باما برای مطالب بیشتر، همراه باشید؛🙏👇
@Englishity
https://t.me/Englishity
🔘صفت fast با واژه های زیر به کار می رود:
Fast car/train
🔸The fast train to London only takes 45 minutes.
قطار سریع به لندن تنها 45 دقیقه طول می کشد که برسد.
Fast lane
🔸I don't like driving in the fast lane on the motorway.
من از رانندگی در لاین تندرو در بزرگراه خوشم نمی آید.
🔸Cars in the fast lane were travelling at over 80 miles an hour.
خودروها در لاین تندرو با سرعت بیش از 80 مایل در ساعت حرکت می کردند.
Fast computer
🔸Whether you're a gamer, a movie editor or just someone who likes to surf and browse the Web, a fast computer will do you wonders.
چه یک گیمر، یک ویرایشگر فیلم یا فقط کسی که دوست دارد وبگردی کند باشید، یک کامپیوتر سریع شما را شگفت زده خواهد کرد.
Fast pace
🔸The fast pace of change creates uncertainty.
سرعت سریع تغییر باعث ایجاد عدم اطمینان می شود.
🔸The pace of life in the city is faster.
سرعت زندگی در شهر سریعتر است.
Fast rate
🔸The rain forests are being destroyed at an alarmingly fast rate.
جنگل های بارانی با سرعت نگران کننده ای در حال نابودی هستند.
Fast learner
🔸She was a fast learner, and her English got better day by day.
او سریع یاد می گرفت و انگلیسی اش روز به روز بهتر می شد.
🔸James was a fast learner, and was soon better at tennis than his coach.
جیمز سریع یاد می گرفت و خیلی زود در تنیس بهتر از مربی خود شد.
باما برای مطالب بیشتر، همراه باشید؛🙏👇
@Englishity
https://t.me/Englishity
Telegram
آموزشگاه زبان انگلیسی
🔸اینجا هم انگلیسی یاد بگیر و هم حالتو خوب کن😍
🔹جوری زبان انگلیسی یاد میگیرید که در ذهنتون ماندگار خواهد بود😉
🔸یادگیری با فیلم، موسیقی، متن و تست های فراوان💯
جهت ثبت نام در کلاس های آموزشی به آیدی زیر پیام بدید:
@English_teaching_2
🔹جوری زبان انگلیسی یاد میگیرید که در ذهنتون ماندگار خواهد بود😉
🔸یادگیری با فیلم، موسیقی، متن و تست های فراوان💯
جهت ثبت نام در کلاس های آموزشی به آیدی زیر پیام بدید:
@English_teaching_2
🍀تفاوت بین somewhat و somehow
✅ Somewhat
✅کمی... تا اندازه ای... تا حدی
🌱This math problem is somewhat difficult to solve.
اين مساله ریاضی حلش یکم سخته.
🌱I was somewhat surprised to see him.
یه کمی از دیدنش شگفت زده شدم.
✅ Somehow
✅یه جورایی... به یه طریقی...
🌱 You should find her somehow
یه جوری باید پیداش کنی
🌱 We must stop him from seeing her somehow
یه جوری باید جلوش رو بگیریم. که نره ببیندش
🌱 I must get a new job somehow.
هرجوری شده باید کار پیدا کنم
@Englishity
https://t.me/Englishity
✅ Somewhat
✅کمی... تا اندازه ای... تا حدی
🌱This math problem is somewhat difficult to solve.
اين مساله ریاضی حلش یکم سخته.
🌱I was somewhat surprised to see him.
یه کمی از دیدنش شگفت زده شدم.
✅ Somehow
✅یه جورایی... به یه طریقی...
🌱 You should find her somehow
یه جوری باید پیداش کنی
🌱 We must stop him from seeing her somehow
یه جوری باید جلوش رو بگیریم. که نره ببیندش
🌱 I must get a new job somehow.
هرجوری شده باید کار پیدا کنم
@Englishity
https://t.me/Englishity
Telegram
آموزشگاه زبان انگلیسی
🔸اینجا هم انگلیسی یاد بگیر و هم حالتو خوب کن😍
🔹جوری زبان انگلیسی یاد میگیرید که در ذهنتون ماندگار خواهد بود😉
🔸یادگیری با فیلم، موسیقی، متن و تست های فراوان💯
جهت ثبت نام در کلاس های آموزشی به آیدی زیر پیام بدید:
@English_teaching_2
🔹جوری زبان انگلیسی یاد میگیرید که در ذهنتون ماندگار خواهد بود😉
🔸یادگیری با فیلم، موسیقی، متن و تست های فراوان💯
جهت ثبت نام در کلاس های آموزشی به آیدی زیر پیام بدید:
@English_teaching_2
لیست کاملی از انواع تیپ شخصیتی در زبان انگلیسی
🌺🌺🌺
Outgoing - برونگرا
Introverted - درونگرا
Confident - مطمئن
Shy - خجالتی
Assertive - مصمم
🌺🌺🌺
Reserved - محتاط
Friendly - مهربون
Empathetic - همدل
Ambitious - جاهطلب
Creative - خلاق
🌺🌺🌺
Analytical - تحلیلگر
Optimistic - خوشبین
Pessimistic - بدبین
Adventurous - ماجراجو
Reliable - قابل اعتماد
Responsible - مسئولیتپذیر
🌺🌺🌺
Patient - صبور
Impatient - بیصبر
Humble - فروتن
Energetic - پرانرژی
Laid-back - آرام
🌺🌺🌺
Humorous - شوخطبع
Serious - جدی
Independent - مستقل
Dependable - قابل اعتماد
Curious - کنجکاو
Perceptive - تیزبین
🌺🌺🌺
Organized - منظم و مرتب
Flexible - انعطافپذیر
Sensitive - حساس
Persistent - مصر/سمج
Honest - صادق
🌺🌺🌺
Caring - مهربان
Supportive - حمایتکننده
Charismatic - جذاب
Diplomatic - دیپلماتیک
Innovative - نوآور
Rational - منطقی
🌺🌺🌺
Emotional - احساسی
Decisive - قاطع
Trustworthy - قابل اعتماد
Motivated - مشتاق
Resilient - انعطافپذیر
🌺🌺🌺
Analytical - تحلیلی
Artistic -هنرمند/ هنری
Disciplined - منضبط
Enthusiastic - مشتاق
Easygoing - خونسرد و بیخیال
Thoughtful - با ملاحظه
@Englishity
https://t.me/Englishity
🌺🌺🌺
Outgoing - برونگرا
Introverted - درونگرا
Confident - مطمئن
Shy - خجالتی
Assertive - مصمم
🌺🌺🌺
Reserved - محتاط
Friendly - مهربون
Empathetic - همدل
Ambitious - جاهطلب
Creative - خلاق
🌺🌺🌺
Analytical - تحلیلگر
Optimistic - خوشبین
Pessimistic - بدبین
Adventurous - ماجراجو
Reliable - قابل اعتماد
Responsible - مسئولیتپذیر
🌺🌺🌺
Patient - صبور
Impatient - بیصبر
Humble - فروتن
Energetic - پرانرژی
Laid-back - آرام
🌺🌺🌺
Humorous - شوخطبع
Serious - جدی
Independent - مستقل
Dependable - قابل اعتماد
Curious - کنجکاو
Perceptive - تیزبین
🌺🌺🌺
Organized - منظم و مرتب
Flexible - انعطافپذیر
Sensitive - حساس
Persistent - مصر/سمج
Honest - صادق
🌺🌺🌺
Caring - مهربان
Supportive - حمایتکننده
Charismatic - جذاب
Diplomatic - دیپلماتیک
Innovative - نوآور
Rational - منطقی
🌺🌺🌺
Emotional - احساسی
Decisive - قاطع
Trustworthy - قابل اعتماد
Motivated - مشتاق
Resilient - انعطافپذیر
🌺🌺🌺
Analytical - تحلیلی
Artistic -هنرمند/ هنری
Disciplined - منضبط
Enthusiastic - مشتاق
Easygoing - خونسرد و بیخیال
Thoughtful - با ملاحظه
@Englishity
https://t.me/Englishity
Telegram
آموزشگاه زبان انگلیسی
🔸اینجا هم انگلیسی یاد بگیر و هم حالتو خوب کن😍
🔹جوری زبان انگلیسی یاد میگیرید که در ذهنتون ماندگار خواهد بود😉
🔸یادگیری با فیلم، موسیقی، متن و تست های فراوان💯
جهت ثبت نام در کلاس های آموزشی به آیدی زیر پیام بدید:
@English_teaching_2
🔹جوری زبان انگلیسی یاد میگیرید که در ذهنتون ماندگار خواهد بود😉
🔸یادگیری با فیلم، موسیقی، متن و تست های فراوان💯
جهت ثبت نام در کلاس های آموزشی به آیدی زیر پیام بدید:
@English_teaching_2
♻️نکات ساده اما مهم
❇️عبارت کاربردی در مکالمه
1️⃣Generally
✅به طور کلی
2️⃣As a matter of fact
✅در حقیقت
3️⃣To be honest
✅حقیقتش،راستشو بخواهی
4️⃣On one hand
✅از یک طرف،
5️⃣On the other hand
✅از طرف دیگر
6️⃣Moreover
✅علاوه بر این
7️⃣Not also
✅نه تنها
8️⃣Basically
✅اساسا
9️⃣According to
✅بر طبق
🔟Regarding
✅از لحاظ...
@Englishity
https://t.me/Englishity
❇️عبارت کاربردی در مکالمه
1️⃣Generally
✅به طور کلی
2️⃣As a matter of fact
✅در حقیقت
3️⃣To be honest
✅حقیقتش،راستشو بخواهی
4️⃣On one hand
✅از یک طرف،
5️⃣On the other hand
✅از طرف دیگر
6️⃣Moreover
✅علاوه بر این
7️⃣Not also
✅نه تنها
8️⃣Basically
✅اساسا
9️⃣According to
✅بر طبق
🔟Regarding
✅از لحاظ...
@Englishity
https://t.me/Englishity
Telegram
آموزشگاه زبان انگلیسی
🔸اینجا هم انگلیسی یاد بگیر و هم حالتو خوب کن😍
🔹جوری زبان انگلیسی یاد میگیرید که در ذهنتون ماندگار خواهد بود😉
🔸یادگیری با فیلم، موسیقی، متن و تست های فراوان💯
جهت ثبت نام در کلاس های آموزشی به آیدی زیر پیام بدید:
@English_teaching_2
🔹جوری زبان انگلیسی یاد میگیرید که در ذهنتون ماندگار خواهد بود😉
🔸یادگیری با فیلم، موسیقی، متن و تست های فراوان💯
جهت ثبت نام در کلاس های آموزشی به آیدی زیر پیام بدید:
@English_teaching_2
🔴پزشکی
✅Emergency Room
اورژانس
✅Operating Room
اتاق عمل
✅Intensive Care Unit (ICU)
مراقبتهای ویژه
✅Medical Staff
کادر درمان
✅Patient Care
مراقبت از بیمار
✅Medical Treatment
درمان پزشکی
✅Nurse's Station
اتاق پرستار
✅Healthcare Provider
ارائه دهنده م پزشکی
✅Hospital Bed
تخت بیمارستانی
✅Surgical Procedure
روش جراحی
✅Pain Management
کنترل درد
✅Medical Examination
معاینه پزشکی
✅Radiology Department
رادیولوژی
✅Lab Results
نتایج ازمایش
✅Outpatient Clinic
کلینیک سرپایی
✅Blood Pressure
فشار خون
✅Medical Records
سوابق پزشکی
✅Discharge From Hospital
مرخصی از بیمارستان
✅A Splitting Headache
سردرد وحشتناک
✅Health Insurance
بیمه سلامت
✅Recovery Room
ریکاوری
✅Patient Admission
پذیرش بیمار
✅Hospital Stay
بستری شدن
✅Healthcare Professional
متخصص سلامت
✅Medical Equipment
تجهیزات پزشکی
✅Pediatric Ward
اطفال
✅Mental Health Service
بهداشت روان
✅Patient Comfort
راحتی بیمار
✅Medical History
سابقه پزشکی
✅Discharge Instructions
دستور العمل ترخیص
✅Medical Consultation
مشاوره پزشکی
@Englishity
https://t.me/Englishity
✅Emergency Room
اورژانس
✅Operating Room
اتاق عمل
✅Intensive Care Unit (ICU)
مراقبتهای ویژه
✅Medical Staff
کادر درمان
✅Patient Care
مراقبت از بیمار
✅Medical Treatment
درمان پزشکی
✅Nurse's Station
اتاق پرستار
✅Healthcare Provider
ارائه دهنده م پزشکی
✅Hospital Bed
تخت بیمارستانی
✅Surgical Procedure
روش جراحی
✅Pain Management
کنترل درد
✅Medical Examination
معاینه پزشکی
✅Radiology Department
رادیولوژی
✅Lab Results
نتایج ازمایش
✅Outpatient Clinic
کلینیک سرپایی
✅Blood Pressure
فشار خون
✅Medical Records
سوابق پزشکی
✅Discharge From Hospital
مرخصی از بیمارستان
✅A Splitting Headache
سردرد وحشتناک
✅Health Insurance
بیمه سلامت
✅Recovery Room
ریکاوری
✅Patient Admission
پذیرش بیمار
✅Hospital Stay
بستری شدن
✅Healthcare Professional
متخصص سلامت
✅Medical Equipment
تجهیزات پزشکی
✅Pediatric Ward
اطفال
✅Mental Health Service
بهداشت روان
✅Patient Comfort
راحتی بیمار
✅Medical History
سابقه پزشکی
✅Discharge Instructions
دستور العمل ترخیص
✅Medical Consultation
مشاوره پزشکی
@Englishity
https://t.me/Englishity
Telegram
آموزشگاه زبان انگلیسی
🔸اینجا هم انگلیسی یاد بگیر و هم حالتو خوب کن😍
🔹جوری زبان انگلیسی یاد میگیرید که در ذهنتون ماندگار خواهد بود😉
🔸یادگیری با فیلم، موسیقی، متن و تست های فراوان💯
جهت ثبت نام در کلاس های آموزشی به آیدی زیر پیام بدید:
@English_teaching_2
🔹جوری زبان انگلیسی یاد میگیرید که در ذهنتون ماندگار خواهد بود😉
🔸یادگیری با فیلم، موسیقی، متن و تست های فراوان💯
جهت ثبت نام در کلاس های آموزشی به آیدی زیر پیام بدید:
@English_teaching_2
👨🏫 8 ضربالمثل درباره «کار/تلاش»
🖋 از این موارد میشه در رایتینگ یا حتی اسپیکینگ استفاده کرد و متن جذابتری نوشت (مثلاً بجای استفاده از آمارهای ساختگی، میشه یه ضربالمثل نوشت و در ادامه مفهومش رو توضیح داد).
1️⃣ All work and no play makes Jack a dull boy
کار زیاد و بدون وقفه از انسان یه موجود خستهکننده درست میکنه
2️⃣ Joseph′s been burning the candle at both ends for weeks, working two jobs during the week and a third on weekends.
بهشدت کار و تلاش کردن (از همه جهت به خود فشار آوردن—مثلاً دیر خوابیدن و زود بیدار شدن)
3️⃣ Work all the hours God sends
بکوب کار کردن، شبانه روز کار کردن
4️⃣ Pleasure in the job puts perfection in the work
لذت بردن از کار، باعث نتیجهی عالی میشه
5️⃣ You can do anything, but not everything
شما میتوانید هر کاری را انجام دهید، اما نمیتوانید همهی کارها را انجام دهید
6️⃣ Jack-of-all-trades and master of none
کسی که همه چی بلده ولی در هیچکدوم مهارت نداره
7️⃣ There are too many chiefs and not enough Indians in this company.
مدیر زیاد ولی کارگر کم
8️⃣ What we acquire without sweat, we give away without regret
باد آورده رو باد هم میبره.
با ما همراه باشید جهت مطالب بیشتر:👇👇
@Englishity
https://t.me/Englishity
🖋 از این موارد میشه در رایتینگ یا حتی اسپیکینگ استفاده کرد و متن جذابتری نوشت (مثلاً بجای استفاده از آمارهای ساختگی، میشه یه ضربالمثل نوشت و در ادامه مفهومش رو توضیح داد).
1️⃣ All work and no play makes Jack a dull boy
کار زیاد و بدون وقفه از انسان یه موجود خستهکننده درست میکنه
2️⃣ Joseph′s been burning the candle at both ends for weeks, working two jobs during the week and a third on weekends.
بهشدت کار و تلاش کردن (از همه جهت به خود فشار آوردن—مثلاً دیر خوابیدن و زود بیدار شدن)
3️⃣ Work all the hours God sends
بکوب کار کردن، شبانه روز کار کردن
4️⃣ Pleasure in the job puts perfection in the work
لذت بردن از کار، باعث نتیجهی عالی میشه
5️⃣ You can do anything, but not everything
شما میتوانید هر کاری را انجام دهید، اما نمیتوانید همهی کارها را انجام دهید
6️⃣ Jack-of-all-trades and master of none
کسی که همه چی بلده ولی در هیچکدوم مهارت نداره
7️⃣ There are too many chiefs and not enough Indians in this company.
مدیر زیاد ولی کارگر کم
8️⃣ What we acquire without sweat, we give away without regret
باد آورده رو باد هم میبره.
با ما همراه باشید جهت مطالب بیشتر:👇👇
@Englishity
https://t.me/Englishity
Telegram
آموزشگاه زبان انگلیسی
🔸اینجا هم انگلیسی یاد بگیر و هم حالتو خوب کن😍
🔹جوری زبان انگلیسی یاد میگیرید که در ذهنتون ماندگار خواهد بود😉
🔸یادگیری با فیلم، موسیقی، متن و تست های فراوان💯
جهت ثبت نام در کلاس های آموزشی به آیدی زیر پیام بدید:
@English_teaching_2
🔹جوری زبان انگلیسی یاد میگیرید که در ذهنتون ماندگار خواهد بود😉
🔸یادگیری با فیلم، موسیقی، متن و تست های فراوان💯
جهت ثبت نام در کلاس های آموزشی به آیدی زیر پیام بدید:
@English_teaching_2
<<🔥نکته🔥>>
❗️ بعضی از فعلها هستند که معنای آنها در حالت معلوم و مجهول برای بسیاری از زبانآموزان گیجکننده است. برخی از این افعال عبارتند از:
✅ Follow
پس از چیزی آمدن، به دنبال چیزی آمدن...
✅ Precede
قبل از چیزی آمدن، مقدم بر چیزی بودن...
✅ Surmount
روی چیزی قرار داشتن، در بالای چیزی قرار داشتن (البته معنی دیگر این فعل غلبه کردن و شکست دادن است)
✅ Outnumber
(از نظر تعداد) بیشتر بودن
✍️ مثال زیر را در نظر بگیرید که در آن هر دو جمله به یک معنی هستند:
• Summer follows spring. = Spring is followed by Summber.
تابستان بعد از بهار است.
💡 اگه فراموش میکنید، این مثال ساده رو حفظ کنید:
• The number 2 follows 1.
عدد 2 بعد از 1 میآید = عدد بعد از 1 عدد 2 است.
• The agreement followed months of negotiation.
توافق پس از ماهها مذاکره بدست آمد.
• Ali finished first, closely followed by Hasan and Gholi.
علی اول شد و در جایگاه بعدی (با اختلاف کم) حسن و قلی قرار گرفتند.
• In English, the letter Q is always followed by U.
در انگلیسی حرف U همیشه بعد از حرف Q میآید (میدونستید؟ 🤔)
• Her accident was followed by a long period of recovery.
• First came the student speeches, and the presentation of awards followed.
• The assassination of Martin Luther King in 1968 was followed by that of Robert Kennedy.
• The meal consisted of smoked salmon, followed by guinea fowl (= with this as the next part).
• The paragraph that precedes this one is unclear.
پاراگرافی که قبل از این آمده مبهم است.
• Verbs are usually preceded by the subject in English.
در انگلیسی فاعل معمولاً قبل از فعل میآید.
• Lunch will be preceded by a short speech from the chairman.
سخنرانی کوتاه رئیس قبل از ناهار انجام میشود.
• The house surmounts a high hill.
خانه بر فراز تپهى بلندى قرار دارد.
• The island is surmounted by a huge black castle.
یک قلعهی سیاه بزرگ روی جزیره قرار دارد.
• The central 12-foot column is surmounted by a bronze angel with outspread wings.
• In nursing, women still outnumber men by four to one.
در پرستاری، تعداد زنان هنوز 4 برابر مردان است.
• Men in prison vastly outnumber women.
تعداد مردان در زندان بسیار بیشتر از زنان است.
• His troops were hopelessly outnumbered.
سربازان دشمن خیلی بیشتر از سربازان او بودند.
• Despite being outnumbered, they managed to fight back bravely.
✔️ فعل surmount در مفهوم گفته شده معمولاً بصورت مجهول بکار میرود.
❓ در این مثال تعداد چه کسانی بیشتر بوده؟
• The demonstrators were heavily outnumbered by the police.
⁉️ چه فعلهای دیگهای میشناسید که مثل این موارد باشن؟
جهت ثبت نام کلاس به آیدی زیر پیام دهید:
@English_teaching_2
https://t.me/Englishity
❗️ بعضی از فعلها هستند که معنای آنها در حالت معلوم و مجهول برای بسیاری از زبانآموزان گیجکننده است. برخی از این افعال عبارتند از:
✅ Follow
پس از چیزی آمدن، به دنبال چیزی آمدن...
✅ Precede
قبل از چیزی آمدن، مقدم بر چیزی بودن...
✅ Surmount
روی چیزی قرار داشتن، در بالای چیزی قرار داشتن (البته معنی دیگر این فعل غلبه کردن و شکست دادن است)
✅ Outnumber
(از نظر تعداد) بیشتر بودن
✍️ مثال زیر را در نظر بگیرید که در آن هر دو جمله به یک معنی هستند:
• Summer follows spring. = Spring is followed by Summber.
تابستان بعد از بهار است.
💡 اگه فراموش میکنید، این مثال ساده رو حفظ کنید:
• The number 2 follows 1.
عدد 2 بعد از 1 میآید = عدد بعد از 1 عدد 2 است.
• The agreement followed months of negotiation.
توافق پس از ماهها مذاکره بدست آمد.
• Ali finished first, closely followed by Hasan and Gholi.
علی اول شد و در جایگاه بعدی (با اختلاف کم) حسن و قلی قرار گرفتند.
• In English, the letter Q is always followed by U.
در انگلیسی حرف U همیشه بعد از حرف Q میآید (میدونستید؟ 🤔)
• Her accident was followed by a long period of recovery.
• First came the student speeches, and the presentation of awards followed.
• The assassination of Martin Luther King in 1968 was followed by that of Robert Kennedy.
• The meal consisted of smoked salmon, followed by guinea fowl (= with this as the next part).
• The paragraph that precedes this one is unclear.
پاراگرافی که قبل از این آمده مبهم است.
• Verbs are usually preceded by the subject in English.
در انگلیسی فاعل معمولاً قبل از فعل میآید.
• Lunch will be preceded by a short speech from the chairman.
سخنرانی کوتاه رئیس قبل از ناهار انجام میشود.
• The house surmounts a high hill.
خانه بر فراز تپهى بلندى قرار دارد.
• The island is surmounted by a huge black castle.
یک قلعهی سیاه بزرگ روی جزیره قرار دارد.
• The central 12-foot column is surmounted by a bronze angel with outspread wings.
• In nursing, women still outnumber men by four to one.
در پرستاری، تعداد زنان هنوز 4 برابر مردان است.
• Men in prison vastly outnumber women.
تعداد مردان در زندان بسیار بیشتر از زنان است.
• His troops were hopelessly outnumbered.
سربازان دشمن خیلی بیشتر از سربازان او بودند.
• Despite being outnumbered, they managed to fight back bravely.
✔️ فعل surmount در مفهوم گفته شده معمولاً بصورت مجهول بکار میرود.
❓ در این مثال تعداد چه کسانی بیشتر بوده؟
• The demonstrators were heavily outnumbered by the police.
⁉️ چه فعلهای دیگهای میشناسید که مثل این موارد باشن؟
جهت ثبت نام کلاس به آیدی زیر پیام دهید:
@English_teaching_2
https://t.me/Englishity
Telegram
آموزشگاه زبان انگلیسی
🔸اینجا هم انگلیسی یاد بگیر و هم حالتو خوب کن😍
🔹جوری زبان انگلیسی یاد میگیرید که در ذهنتون ماندگار خواهد بود😉
🔸یادگیری با فیلم، موسیقی، متن و تست های فراوان💯
جهت ثبت نام در کلاس های آموزشی به آیدی زیر پیام بدید:
@English_teaching_2
🔹جوری زبان انگلیسی یاد میگیرید که در ذهنتون ماندگار خواهد بود😉
🔸یادگیری با فیلم، موسیقی، متن و تست های فراوان💯
جهت ثبت نام در کلاس های آموزشی به آیدی زیر پیام بدید:
@English_teaching_2
🔷گرامر
🔺Have something done
⁉️در زبان انگلیسی زمانی که میخوایم کاری رو انجام بدیم ولی خودمون متخصص اون کار نیستیم از این الگو استفاده میکنیم:
🎈have + something + p.p🎈
✅مثال در زمانهای مختلف؛
1⃣I have my laptop fixed every year.
لپ تاپمو هر سال تعمیر میکنم.(حال ساده)
2⃣I'll have my laptop fixed.
لپ تاپمو تعمیر خواهم کرد.
3⃣ I'm having my laptop fixed.
دارم لپ تاپمو تعمیر میکنم.
4⃣ I had my laptop fixed.
لپ تاپمو تعمیر کردم.(گذشته ساده)
5⃣ I've had my laptop fixed.
لپ تاپمو تعمیر کرده ام.
6⃣ I should have my laptop fixed.
باید ( بهتره که) لپ تاپمو تعمیر کنم.
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
https://t.me/Englishity
🔺Have something done
⁉️در زبان انگلیسی زمانی که میخوایم کاری رو انجام بدیم ولی خودمون متخصص اون کار نیستیم از این الگو استفاده میکنیم:
🎈have + something + p.p🎈
✅مثال در زمانهای مختلف؛
1⃣I have my laptop fixed every year.
لپ تاپمو هر سال تعمیر میکنم.(حال ساده)
2⃣I'll have my laptop fixed.
لپ تاپمو تعمیر خواهم کرد.
3⃣ I'm having my laptop fixed.
دارم لپ تاپمو تعمیر میکنم.
4⃣ I had my laptop fixed.
لپ تاپمو تعمیر کردم.(گذشته ساده)
5⃣ I've had my laptop fixed.
لپ تاپمو تعمیر کرده ام.
6⃣ I should have my laptop fixed.
باید ( بهتره که) لپ تاپمو تعمیر کنم.
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
https://t.me/Englishity
Telegram
آموزشگاه زبان انگلیسی
🔸اینجا هم انگلیسی یاد بگیر و هم حالتو خوب کن😍
🔹جوری زبان انگلیسی یاد میگیرید که در ذهنتون ماندگار خواهد بود😉
🔸یادگیری با فیلم، موسیقی، متن و تست های فراوان💯
جهت ثبت نام در کلاس های آموزشی به آیدی زیر پیام بدید:
@English_teaching_2
🔹جوری زبان انگلیسی یاد میگیرید که در ذهنتون ماندگار خواهد بود😉
🔸یادگیری با فیلم، موسیقی، متن و تست های فراوان💯
جهت ثبت نام در کلاس های آموزشی به آیدی زیر پیام بدید:
@English_teaching_2
🎾🎾🎾 چند اصطلاح خیلی جالب انگلیسی 🎾🎾🎾
☕️ چشم پوشی کردن.
🔮 Close your eyes to something.
☕️ زیپ دهان خود را کشیدن.
🔮 Button one's lips.
☕️ دل خود را خالی کردن.
🔮 Get something off one's chest.
☕️ از دنده چپ برخاستن.
🔮 Get up on the wrong side of the bed.
☕️ با کسی سرد برخورد کردن.
🔮 Give someone the cold shoulder.
☕️ روی پای خود ایستادن.
🔮 Stand on one's own two feet.
☕️ آتش در لانه زنبور کردن.
🔮 Open a can of worms.
☕️ کفگیر به ته دیگ خورده.
🔮 Scrape the bottom of the barrel.
☕️ یک دست صدا ندارد.
🔮 Two heads are better than one.
https://t.me/Englishity
☕️ چشم پوشی کردن.
🔮 Close your eyes to something.
☕️ زیپ دهان خود را کشیدن.
🔮 Button one's lips.
☕️ دل خود را خالی کردن.
🔮 Get something off one's chest.
☕️ از دنده چپ برخاستن.
🔮 Get up on the wrong side of the bed.
☕️ با کسی سرد برخورد کردن.
🔮 Give someone the cold shoulder.
☕️ روی پای خود ایستادن.
🔮 Stand on one's own two feet.
☕️ آتش در لانه زنبور کردن.
🔮 Open a can of worms.
☕️ کفگیر به ته دیگ خورده.
🔮 Scrape the bottom of the barrel.
☕️ یک دست صدا ندارد.
🔮 Two heads are better than one.
https://t.me/Englishity
Telegram
آموزشگاه زبان انگلیسی
🔸اینجا هم انگلیسی یاد بگیر و هم حالتو خوب کن😍
🔹جوری زبان انگلیسی یاد میگیرید که در ذهنتون ماندگار خواهد بود😉
🔸یادگیری با فیلم، موسیقی، متن و تست های فراوان💯
جهت ثبت نام در کلاس های آموزشی به آیدی زیر پیام بدید:
@English_teaching_2
🔹جوری زبان انگلیسی یاد میگیرید که در ذهنتون ماندگار خواهد بود😉
🔸یادگیری با فیلم، موسیقی، متن و تست های فراوان💯
جهت ثبت نام در کلاس های آموزشی به آیدی زیر پیام بدید:
@English_teaching_2
👨🏫 برای بیان اتفاقی که کم رخ نمیدهد، از ساختار زیر استفاده میکنیم:
☑️ not unusual/usual (for sb) to do sth (NOTrare or that):
✔️ It's not unusual to see business people cycling to work these days.
این روزها دیدن بازرگانانی که با دوچرخه به محل کار میروند غیرعادی نیست.
✔️ Is it usual for him to be so late?
✔️ It's very unusual to see these flowers at this time of the year.
دیدن این گلها در این موقع سال بسیار غیرعادی است.
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
🖋 بنابراین جملات زیر اشتباه هستند:
❌ It isnot rare that women have a job nowadays.
❌It is not unusual that two families share the same house.
❌ In Finlandit's usual that women go out to work.
✍ شکل صحیح جملات گفته شده:
✅ It is not unusual for women to have a job nowadays.
امروزه داشتن شغل برای خانونها غیرعادی نیست.
✅ It is not unusual for two families to share the same house.
✅ In Finland it's usual for women to go out to work.
جهت مشاوره و برنامه ریزی برای امتحان اعم از آیلتس، دولینگو و PTE و برگزاری کلاس های خصوصی، فشرده و یاآنلاین با آیدی زیر درارتباط باشید؛
@English_teaching_2
https://t.me/Englishity
☑️ not unusual/usual (for sb) to do sth (NOT
✔️ It's not unusual to see business people cycling to work these days.
این روزها دیدن بازرگانانی که با دوچرخه به محل کار میروند غیرعادی نیست.
✔️ Is it usual for him to be so late?
✔️ It's very unusual to see these flowers at this time of the year.
دیدن این گلها در این موقع سال بسیار غیرعادی است.
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
🖋 بنابراین جملات زیر اشتباه هستند:
❌ It is
❌
❌ In Finland
✍ شکل صحیح جملات گفته شده:
✅ It is not unusual for women to have a job nowadays.
امروزه داشتن شغل برای خانونها غیرعادی نیست.
✅ It is not unusual for two families to share the same house.
✅ In Finland it's usual for women to go out to work.
جهت مشاوره و برنامه ریزی برای امتحان اعم از آیلتس، دولینگو و PTE و برگزاری کلاس های خصوصی، فشرده و یاآنلاین با آیدی زیر درارتباط باشید؛
@English_teaching_2
https://t.me/Englishity
Telegram
آموزشگاه زبان انگلیسی
🔸اینجا هم انگلیسی یاد بگیر و هم حالتو خوب کن😍
🔹جوری زبان انگلیسی یاد میگیرید که در ذهنتون ماندگار خواهد بود😉
🔸یادگیری با فیلم، موسیقی، متن و تست های فراوان💯
جهت ثبت نام در کلاس های آموزشی به آیدی زیر پیام بدید:
@English_teaching_2
🔹جوری زبان انگلیسی یاد میگیرید که در ذهنتون ماندگار خواهد بود😉
🔸یادگیری با فیلم، موسیقی، متن و تست های فراوان💯
جهت ثبت نام در کلاس های آموزشی به آیدی زیر پیام بدید:
@English_teaching_2
🍥 How to use "make" 🤔
⭕ بعضی از کلماتی که با فعل " Make " می آیند.
🍋 Make a decision
تصمیم گرفتن
🍋 Make a prediction
پیش بینی کردن
🍋 Make an excuse
عذر خواستن
🍋 Make a war
جنگ کردن
🍋 Make a peace
صلح کردن
🍋 Make a speech
سخترانی کردن
🍋 Make fun of
تمسخر کردن
🍋 Make progress
پیشرفت کردن
🍋 Make friends
دوست شدن
🍋 Make a noise
سر و صدا کردن
🍋 Make trouble
مشکل درست کردن
جهت مشاوره و برنامه ریزی برای امتحان اعم از آیلتس، دولینگو و PTE و برگزاری کلاس های خصوصی، فشرده و یاآنلاین با آیدی زیر درارتباط باشید؛
@English_teaching_2
https://t.me/Englishity
⭕ بعضی از کلماتی که با فعل " Make " می آیند.
🍋 Make a decision
تصمیم گرفتن
🍋 Make a prediction
پیش بینی کردن
🍋 Make an excuse
عذر خواستن
🍋 Make a war
جنگ کردن
🍋 Make a peace
صلح کردن
🍋 Make a speech
سخترانی کردن
🍋 Make fun of
تمسخر کردن
🍋 Make progress
پیشرفت کردن
🍋 Make friends
دوست شدن
🍋 Make a noise
سر و صدا کردن
🍋 Make trouble
مشکل درست کردن
جهت مشاوره و برنامه ریزی برای امتحان اعم از آیلتس، دولینگو و PTE و برگزاری کلاس های خصوصی، فشرده و یاآنلاین با آیدی زیر درارتباط باشید؛
@English_teaching_2
https://t.me/Englishity
🔴فوق العاده کاربردی
🔷واحدهای شمارش در انگلیسی
🔷a pair of shoes
🔹یک جفت کفش
🔷a drop of water
🔹یک قطره آب
🔷a bunch of grapes
🔹یک خوشه انگور
🔷a bunch of flowers
🔹یک دسته گل
🔷 a lump of coal
🔹یک تکه زغال
🔷a stack of plates
🔹یک دسته بشقاب
🔷a row of seats
🔹یک ردیف صندلی
🔷a string of beads
🔹یک رشته مهره
🔷a ball of string
🔹یک کلاف کاموا
🔷a pile of books
🔹یک دسته کتاب
🔷a bundle of newspapers
🔹یک دسته روزنامه
🔷a crowd of people
🔹یک جمعیت از مردم/ توده ایی از مردم
🔷a bar of soap
🔹یک قالب صابون
🔷a loaf of bread
🔹یک عدد یا تیکه نان
🔷a jar of jam
🔹یک شیشه مربا
🔷a box (bar) of chocolate
🔹یک جعبه شکلات
با ما همراه باشید؛
@Englishity
https://t.me/Englishity
🔷واحدهای شمارش در انگلیسی
🔷a pair of shoes
🔹یک جفت کفش
🔷a drop of water
🔹یک قطره آب
🔷a bunch of grapes
🔹یک خوشه انگور
🔷a bunch of flowers
🔹یک دسته گل
🔷 a lump of coal
🔹یک تکه زغال
🔷a stack of plates
🔹یک دسته بشقاب
🔷a row of seats
🔹یک ردیف صندلی
🔷a string of beads
🔹یک رشته مهره
🔷a ball of string
🔹یک کلاف کاموا
🔷a pile of books
🔹یک دسته کتاب
🔷a bundle of newspapers
🔹یک دسته روزنامه
🔷a crowd of people
🔹یک جمعیت از مردم/ توده ایی از مردم
🔷a bar of soap
🔹یک قالب صابون
🔷a loaf of bread
🔹یک عدد یا تیکه نان
🔷a jar of jam
🔹یک شیشه مربا
🔷a box (bar) of chocolate
🔹یک جعبه شکلات
با ما همراه باشید؛
@Englishity
https://t.me/Englishity
Telegram
آموزشگاه زبان انگلیسی
🔸اینجا هم انگلیسی یاد بگیر و هم حالتو خوب کن😍
🔹جوری زبان انگلیسی یاد میگیرید که در ذهنتون ماندگار خواهد بود😉
🔸یادگیری با فیلم، موسیقی، متن و تست های فراوان💯
جهت ثبت نام در کلاس های آموزشی به آیدی زیر پیام بدید:
@English_teaching_2
🔹جوری زبان انگلیسی یاد میگیرید که در ذهنتون ماندگار خواهد بود😉
🔸یادگیری با فیلم، موسیقی، متن و تست های فراوان💯
جهت ثبت نام در کلاس های آموزشی به آیدی زیر پیام بدید:
@English_teaching_2
🧑🏻🏫 یکی از ساختارهای قشنگی که در رایتینگ یا حتی اسپیکینگ میشه استفاده کرد بصورت زیر هست:
"just as..., so"
این ساختار برای بیان تشابه یا ارتباط بین دو اتفاق یا عمل استفاده میشه. یعنی یک عمل یا اتفاق توسط یک مورد دیگه رخ میده یا تحت تأثیر اون قرار میگیره. .
مثال:
1️⃣ Just as the sun sets, so does our energy level decrease.
همانطور که خورشید غروب میکند، انرژی ما هم کاهش مییابد.
2️⃣ Just as exercise benefits our physical health, so does reading benefit our mental health.
همانطور که ورزش به سلامت جسمی ما کمک میکند، مطالعه به سلامت ذهنی ما کمک میکند.
3️⃣ Just as a good night's sleep helps us perform better, so does a healthy breakfast.
همانطور که خواب شب مناسب به ما کمک میکند عملکرد بهتری داشته باشیم، صبحانه سالم هم به ما کمک میکند عملکرد بهتری داشته باشیم (😐)
4️⃣ Just as a positive attitude can improve our mood, so can spending time with loved ones.
5️⃣ Just as a well-written essay requires research and planning, so does a successful business strategy.
@englishity
https://t.me/Englishity
"just as..., so"
این ساختار برای بیان تشابه یا ارتباط بین دو اتفاق یا عمل استفاده میشه. یعنی یک عمل یا اتفاق توسط یک مورد دیگه رخ میده یا تحت تأثیر اون قرار میگیره. .
مثال:
1️⃣ Just as the sun sets, so does our energy level decrease.
همانطور که خورشید غروب میکند، انرژی ما هم کاهش مییابد.
2️⃣ Just as exercise benefits our physical health, so does reading benefit our mental health.
همانطور که ورزش به سلامت جسمی ما کمک میکند، مطالعه به سلامت ذهنی ما کمک میکند.
3️⃣ Just as a good night's sleep helps us perform better, so does a healthy breakfast.
همانطور که خواب شب مناسب به ما کمک میکند عملکرد بهتری داشته باشیم، صبحانه سالم هم به ما کمک میکند عملکرد بهتری داشته باشیم (😐)
4️⃣ Just as a positive attitude can improve our mood, so can spending time with loved ones.
5️⃣ Just as a well-written essay requires research and planning, so does a successful business strategy.
@englishity
https://t.me/Englishity
Telegram
آموزشگاه زبان انگلیسی
🔸اینجا هم انگلیسی یاد بگیر و هم حالتو خوب کن😍
🔹جوری زبان انگلیسی یاد میگیرید که در ذهنتون ماندگار خواهد بود😉
🔸یادگیری با فیلم، موسیقی، متن و تست های فراوان💯
جهت ثبت نام در کلاس های آموزشی به آیدی زیر پیام بدید:
@English_teaching_2
🔹جوری زبان انگلیسی یاد میگیرید که در ذهنتون ماندگار خواهد بود😉
🔸یادگیری با فیلم، موسیقی، متن و تست های فراوان💯
جهت ثبت نام در کلاس های آموزشی به آیدی زیر پیام بدید:
@English_teaching_2
🟣 یه نکته با هم یاد بگیریم :
🔸In the street :
برای خیابان تنها بکار می رود .
🔸Children shouldn't play in the street .
🔹On the street :
برای خیابان با اسم بکار می رود .
🔹My house is located on abidar street .
🔸At the street :
برای خیابان با پلاک بکار می رود .
🔸Our boss's house is at 19 abidar street .
@Englishity
🔸In the street :
برای خیابان تنها بکار می رود .
🔸Children shouldn't play in the street .
🔹On the street :
برای خیابان با اسم بکار می رود .
🔹My house is located on abidar street .
🔸At the street :
برای خیابان با پلاک بکار می رود .
🔸Our boss's house is at 19 abidar street .
@Englishity
♻️کاربردی ترین جملات در مکالمه
❇️ گروه اول
1) Take a night off
✅ یک شب مرخصی بگیر
2) None can escape it
✅ این شتر در خانه همه می خوابد
3) Nothing is impossible
✅ کار نشد ندارد
4) I got rid of him
✅ از شرش خلاص شدم
5) There is only one condition attached to it
✅ فقط یک شرط دارد
6) They have brainwashed you
✅ تو راشستشوی مغزی دادن
7) It is all for the bird
✅ اینها همش ... شعر است
8) Don't talk through your hat
✅ حرف الکی نزن
ا
9) The screws are loose
✅ پیچها شلند
10) You must stand firm
✅ نباید کوتاه بیایی
🔸️برای مشاوره و ثبت نام کلاس ها به آیدی زیر پیام دهید؛
@English_teaching_2
@Englishity
❇️ گروه اول
1) Take a night off
✅ یک شب مرخصی بگیر
2) None can escape it
✅ این شتر در خانه همه می خوابد
3) Nothing is impossible
✅ کار نشد ندارد
4) I got rid of him
✅ از شرش خلاص شدم
5) There is only one condition attached to it
✅ فقط یک شرط دارد
6) They have brainwashed you
✅ تو راشستشوی مغزی دادن
7) It is all for the bird
✅ اینها همش ... شعر است
8) Don't talk through your hat
✅ حرف الکی نزن
ا
9) The screws are loose
✅ پیچها شلند
10) You must stand firm
✅ نباید کوتاه بیایی
🔸️برای مشاوره و ثبت نام کلاس ها به آیدی زیر پیام دهید؛
@English_teaching_2
@Englishity
🔷گرامر
🔺Have something done
⁉️در زبان انگلیسی زمانی که میخوایم کاری رو انجام بدیم ولی خودمون متخصص اون کار نیستیم از این الگو استفاده میکنیم:
🎈have + something + p.p🎈
✅مثال در زمانهای مختلف؛
1⃣I have my laptop fixed every year.
لپ تاپمو هر سال تعمیر میکنم.(حال ساده)
2⃣I'll have my laptop fixed.
لپ تاپمو تعمیر خواهم کرد.
3⃣ I'm having my laptop fixed.
دارم لپ تاپمو تعمیر میکنم.
4⃣ I had my laptop fixed.
لپ تاپمو تعمیر کردم.(گذشته ساده)
5⃣ I've had my laptop fixed.
لپ تاپمو تعمیر کرده ام.
6⃣ I should have my laptop fixed.
باید ( بهتره که) لپ تاپمو تعمیر کنم.
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
https://t.me/Englishity
🔺Have something done
⁉️در زبان انگلیسی زمانی که میخوایم کاری رو انجام بدیم ولی خودمون متخصص اون کار نیستیم از این الگو استفاده میکنیم:
🎈have + something + p.p🎈
✅مثال در زمانهای مختلف؛
1⃣I have my laptop fixed every year.
لپ تاپمو هر سال تعمیر میکنم.(حال ساده)
2⃣I'll have my laptop fixed.
لپ تاپمو تعمیر خواهم کرد.
3⃣ I'm having my laptop fixed.
دارم لپ تاپمو تعمیر میکنم.
4⃣ I had my laptop fixed.
لپ تاپمو تعمیر کردم.(گذشته ساده)
5⃣ I've had my laptop fixed.
لپ تاپمو تعمیر کرده ام.
6⃣ I should have my laptop fixed.
باید ( بهتره که) لپ تاپمو تعمیر کنم.
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
https://t.me/Englishity
Telegram
آموزشگاه زبان انگلیسی
🔸اینجا هم انگلیسی یاد بگیر و هم حالتو خوب کن😍
🔹جوری زبان انگلیسی یاد میگیرید که در ذهنتون ماندگار خواهد بود😉
🔸یادگیری با فیلم، موسیقی، متن و تست های فراوان💯
جهت ثبت نام در کلاس های آموزشی به آیدی زیر پیام بدید:
@English_teaching_2
🔹جوری زبان انگلیسی یاد میگیرید که در ذهنتون ماندگار خواهد بود😉
🔸یادگیری با فیلم، موسیقی، متن و تست های فراوان💯
جهت ثبت نام در کلاس های آموزشی به آیدی زیر پیام بدید:
@English_teaching_2
♨️ تفاوت say و tell در جملات نقل قول
👈 اگر. شخص جمله ای را گفته که مفعول نداشته از say استفاده می کنیم.
✅The woman said (that) she was a reporter.
❌The woman told she was a reporter.
⚠️ ولی اگر جمله خطاب به کسی گفته شده باشد (یا به عبارتی دیگر مفعول داشته باشد) از told یا say to استفاده می کنیم.
🔹The woman told them she was a reporter.
🔸The woman said to them she was a reporter.
@Englishity
👈 اگر. شخص جمله ای را گفته که مفعول نداشته از say استفاده می کنیم.
✅The woman said (that) she was a reporter.
❌The woman told she was a reporter.
⚠️ ولی اگر جمله خطاب به کسی گفته شده باشد (یا به عبارتی دیگر مفعول داشته باشد) از told یا say to استفاده می کنیم.
🔹The woman told them she was a reporter.
🔸The woman said to them she was a reporter.
@Englishity
👨🏫 اشتباه رایج
کلمهی confront به صورتهای زیر استفاده میشود:
✔️ confront sb/sth (WITHOUT with):
Sooner or later the management will have to confront these issues.
دیر یا زود مدیریت باید با این مسائل روبهرو شود.
✔️ confront sb with sth:
She continued to deny the charge until the prosecution finally confronted her with the evidence.
او به رد کردن اتهام ادامه داد تا وقتی که دادستانی شواهد را به او نشان دادند.
✔️ be confronted with/by sth:
She continued to deny the charge until she was finally confronted with the evidence.
◆◆◆◆◆◆
🖋 با توجه به توضیحات داده شده، جملهی زیر اشتباه است:
❌ Almost every day weconfront with some new environmental problem.
تقریباً هر روز ما با مشکلات محیط زیستی جدید مواجه میشویم.
✍️ شکل صحیح جملهی گفته شده 👇
✅ Almost every day we confront some new environmental problem.
✅ Almost every day we are confronted with some new environmental problem.
https://t.me/Englishity
برای مشاوره به آیدی زیر پیام دهید؛
@English_teaching_2
کلمهی confront به صورتهای زیر استفاده میشود:
✔️ confront sb/sth (WITHOUT with):
Sooner or later the management will have to confront these issues.
دیر یا زود مدیریت باید با این مسائل روبهرو شود.
✔️ confront sb with sth:
She continued to deny the charge until the prosecution finally confronted her with the evidence.
او به رد کردن اتهام ادامه داد تا وقتی که دادستانی شواهد را به او نشان دادند.
✔️ be confronted with/by sth:
She continued to deny the charge until she was finally confronted with the evidence.
◆◆◆◆◆◆
🖋 با توجه به توضیحات داده شده، جملهی زیر اشتباه است:
❌ Almost every day we
تقریباً هر روز ما با مشکلات محیط زیستی جدید مواجه میشویم.
✍️ شکل صحیح جملهی گفته شده 👇
✅ Almost every day we confront some new environmental problem.
✅ Almost every day we are confronted with some new environmental problem.
https://t.me/Englishity
برای مشاوره به آیدی زیر پیام دهید؛
@English_teaching_2
Telegram
آموزشگاه زبان انگلیسی
🔸اینجا هم انگلیسی یاد بگیر و هم حالتو خوب کن😍
🔹جوری زبان انگلیسی یاد میگیرید که در ذهنتون ماندگار خواهد بود😉
🔸یادگیری با فیلم، موسیقی، متن و تست های فراوان💯
جهت ثبت نام در کلاس های آموزشی به آیدی زیر پیام بدید:
@English_teaching_2
🔹جوری زبان انگلیسی یاد میگیرید که در ذهنتون ماندگار خواهد بود😉
🔸یادگیری با فیلم، موسیقی، متن و تست های فراوان💯
جهت ثبت نام در کلاس های آموزشی به آیدی زیر پیام بدید:
@English_teaching_2
🌺اسم هايي که با افعال خاص به کار میروند:
🍁Lose ones temper
عصبانی شدن
🍁Make a profit
سود بردن
🍁Keep a promise
به قول خود وفا کردن
🍁Raise a question
سوال مطرح کردن
🍁Place an order
سفارش دادن
🍁Receive guests
پذیرایی کردن
🍁Open fire
شلیک کردن
🍁Make a speech
سخنرانی کردن
🍁Resist temptation
وسوسه نشدن
🍁Lay the table
میز چیدن
🍁Commit a crime
مرتکب جرمی شدن
🍁Lead the way
راه را نشان دادن
@Englishity
برای مشاوره، ثبت نام کلاس و آمادگی آزمون با آیدی زیر در ارتباط باشید؛
@English_teaching_2
🍁Lose ones temper
عصبانی شدن
🍁Make a profit
سود بردن
🍁Keep a promise
به قول خود وفا کردن
🍁Raise a question
سوال مطرح کردن
🍁Place an order
سفارش دادن
🍁Receive guests
پذیرایی کردن
🍁Open fire
شلیک کردن
🍁Make a speech
سخنرانی کردن
🍁Resist temptation
وسوسه نشدن
🍁Lay the table
میز چیدن
🍁Commit a crime
مرتکب جرمی شدن
🍁Lead the way
راه را نشان دادن
@Englishity
برای مشاوره، ثبت نام کلاس و آمادگی آزمون با آیدی زیر در ارتباط باشید؛
@English_teaching_2
معنی لغت foreign:
🟢 کلمه “foreign” به عنوان یک صفت در انگلیسی برای اشیاء، مفاهیم یا افرادی استفاده میشود که از منطقه یا کشوری دیگر به دست آمدهاند یا متعلق به جایی دیگر هستند. این کلمه به معنای خارجی، بیگانه یا غیر محلی نیز به کار میرود و به تفاوت مکان یا منشأ اشاره دارد.
در جملاتی که از “foreign” استفاده میشود، تمایز بین چیزها یا افرادی که از کشور یا منطقه مبدأ متفاوتی هستند، بیان میشود. این کلمه ممکن است برای توصیف ملیت، جنسیت، زبان، فرهنگ و سایر ویژگیهایی که از منطقه یا جامعهای دیگر به دست آمدهاند، به کار رود.
مثالهایی از کاربرد “foreign” عبارتند از:
She speaks three languages: English, Spanish, and a foreign language she learned during her travels.
او سه زبان صحبت میکند: انگلیسی، اسپانیایی و یک زبان خارجی که در سفرهایش یاد گرفته است.
The company is looking to expand its business in foreign markets.
شرکت قصد دارد کسبوکار خود را در بازارهای خارجی گسترش دهد.
He felt a bit out of place at the foreign cultural event, not knowing many people.
او در رویداد فرهنگی خارجی کمی احساس عدم تطابق با محیط کرد، چرا که افراد زیادی را نمیشناخت.
The museum features a collection of foreign art, showcasing pieces from different countries.
موزه یک مجموعه از هنر خارجی دارد که قطعاتی از کشورهای مختلف را به نمایش میگذارد.
She found it challenging to adapt to the foreign customs and traditions.
برای او یک چالش بود که با رسوم و سنتهای خارجی سازگار شود.
The restaurant offers a variety of dishes, including both local and foreign cuisine.
رستوران انواع غذاها ارائه میدهد، از جمله غذاهای محلی و خارجی.
The foreign students participated in a cultural exchange program to learn about each other’s backgrounds.
دانشآموزان خارجی در برنامه تبادل فرهنگی شرکت کردند تا درباره پسزمینههای فرهنگی یکدیگر بیاموزند.
🟣 مثال های بیشتر از foreign
The professor invited a guest speaker from a foreign university to give a lecture.
استاد یک سخنران مهمان از یک دانشگاه خارجی دعوت کرد تا یک نطق ارائه بدهد.
He had a hard time understanding the foreign accent of the person on the phone.
او برای اینکه تلفظ خارجی شخصی پشت تلفن را درک کند دچار سختی بود.
The novel provided a glimpse into the lives of foreign cultures and societies.
رمان نگاهی به زندگیهای فرهنگها و جوامع خارجی پرداخته است.
The company is planning to invest in foreign markets to diversify its portfolio.
شرکت قصد دارد در بازارهای خارجی سرمایهگذاری کند تا پرتفوی (پورتوفولیو) خود را تنوع ببخشد.
The foreign exchange student quickly made friends and adapted to the new environment.
دانشآموز مبادلهای خارجی به سرعت دوستان پیدا کرد و به محیط جدید سازگار شد.
The museum exhibited a collection of foreign artifacts, including ancient sculptures.
موزه مجموعهای از اشیاء خارجی را به نمایش گذاشت، از جمله مجسمههای باستانی.
She attended a seminar on foreign policy to learn about global issues.
او در یک سمینار در مورد سیاست خارجی شرکت کرد تا درباره مسائل جهانی بیاموزد.
The company offers language courses to help employees communicate with foreign clients.
شرکت دورههای زبانی ارائه میدهد تا به کارمندان کمک کند با مشتریان خارجی ارتباط برقرار کنند.
The foreign trade agreement boosted economic cooperation between the two countries.
توافق تجارت خارجی همکاری اقتصادی بین دو کشور را تقویت کرد.
The tourists were fascinated by the foreign architecture and historical landmarks.
گردشگران از معماری خارجی و نمادهای تاریخی شگفتزده شدند.
🙏🌺 لطفا ما رو به دیگران هم معرفی کنید:
@Englishity
🟢 کلمه “foreign” به عنوان یک صفت در انگلیسی برای اشیاء، مفاهیم یا افرادی استفاده میشود که از منطقه یا کشوری دیگر به دست آمدهاند یا متعلق به جایی دیگر هستند. این کلمه به معنای خارجی، بیگانه یا غیر محلی نیز به کار میرود و به تفاوت مکان یا منشأ اشاره دارد.
در جملاتی که از “foreign” استفاده میشود، تمایز بین چیزها یا افرادی که از کشور یا منطقه مبدأ متفاوتی هستند، بیان میشود. این کلمه ممکن است برای توصیف ملیت، جنسیت، زبان، فرهنگ و سایر ویژگیهایی که از منطقه یا جامعهای دیگر به دست آمدهاند، به کار رود.
مثالهایی از کاربرد “foreign” عبارتند از:
She speaks three languages: English, Spanish, and a foreign language she learned during her travels.
او سه زبان صحبت میکند: انگلیسی، اسپانیایی و یک زبان خارجی که در سفرهایش یاد گرفته است.
The company is looking to expand its business in foreign markets.
شرکت قصد دارد کسبوکار خود را در بازارهای خارجی گسترش دهد.
He felt a bit out of place at the foreign cultural event, not knowing many people.
او در رویداد فرهنگی خارجی کمی احساس عدم تطابق با محیط کرد، چرا که افراد زیادی را نمیشناخت.
The museum features a collection of foreign art, showcasing pieces from different countries.
موزه یک مجموعه از هنر خارجی دارد که قطعاتی از کشورهای مختلف را به نمایش میگذارد.
She found it challenging to adapt to the foreign customs and traditions.
برای او یک چالش بود که با رسوم و سنتهای خارجی سازگار شود.
The restaurant offers a variety of dishes, including both local and foreign cuisine.
رستوران انواع غذاها ارائه میدهد، از جمله غذاهای محلی و خارجی.
The foreign students participated in a cultural exchange program to learn about each other’s backgrounds.
دانشآموزان خارجی در برنامه تبادل فرهنگی شرکت کردند تا درباره پسزمینههای فرهنگی یکدیگر بیاموزند.
🟣 مثال های بیشتر از foreign
The professor invited a guest speaker from a foreign university to give a lecture.
استاد یک سخنران مهمان از یک دانشگاه خارجی دعوت کرد تا یک نطق ارائه بدهد.
He had a hard time understanding the foreign accent of the person on the phone.
او برای اینکه تلفظ خارجی شخصی پشت تلفن را درک کند دچار سختی بود.
The novel provided a glimpse into the lives of foreign cultures and societies.
رمان نگاهی به زندگیهای فرهنگها و جوامع خارجی پرداخته است.
The company is planning to invest in foreign markets to diversify its portfolio.
شرکت قصد دارد در بازارهای خارجی سرمایهگذاری کند تا پرتفوی (پورتوفولیو) خود را تنوع ببخشد.
The foreign exchange student quickly made friends and adapted to the new environment.
دانشآموز مبادلهای خارجی به سرعت دوستان پیدا کرد و به محیط جدید سازگار شد.
The museum exhibited a collection of foreign artifacts, including ancient sculptures.
موزه مجموعهای از اشیاء خارجی را به نمایش گذاشت، از جمله مجسمههای باستانی.
She attended a seminar on foreign policy to learn about global issues.
او در یک سمینار در مورد سیاست خارجی شرکت کرد تا درباره مسائل جهانی بیاموزد.
The company offers language courses to help employees communicate with foreign clients.
شرکت دورههای زبانی ارائه میدهد تا به کارمندان کمک کند با مشتریان خارجی ارتباط برقرار کنند.
The foreign trade agreement boosted economic cooperation between the two countries.
توافق تجارت خارجی همکاری اقتصادی بین دو کشور را تقویت کرد.
The tourists were fascinated by the foreign architecture and historical landmarks.
گردشگران از معماری خارجی و نمادهای تاریخی شگفتزده شدند.
🙏🌺 لطفا ما رو به دیگران هم معرفی کنید:
@Englishity