Профессии в сфере экономики и финансов
Economist – экономист
Accountant – бухгалтер
Data analyst – аналитик данных
Business analyst – бизнес-аналитик
Financial risk analyst – аналитик по финансовым рискам
Economic researcher – экономический исследователь
Investment analyst – инвестиционный аналитик
Financial advisor – финансовый советник (как правило, для частных лиц)
Financial consultant – финансовый консультант (как правильно, для предприятий, государственных учреждений и организаций)
Investment counselor (adviser) – консультант по инвестициям
Comptroller – финансовый контролер
Tax officer / Tax inspector – налоговый инспектор
Broker – брокер
Auditor – аудитор
Actuary – актуарий (специалист по страховым расчетам)
Treasurer – казначей
Bank clerk – банковский служащий
Chief financial officer (CFO) – финансовый директор
Economist – экономист
Accountant – бухгалтер
Data analyst – аналитик данных
Business analyst – бизнес-аналитик
Financial risk analyst – аналитик по финансовым рискам
Economic researcher – экономический исследователь
Investment analyst – инвестиционный аналитик
Financial advisor – финансовый советник (как правило, для частных лиц)
Financial consultant – финансовый консультант (как правильно, для предприятий, государственных учреждений и организаций)
Investment counselor (adviser) – консультант по инвестициям
Comptroller – финансовый контролер
Tax officer / Tax inspector – налоговый инспектор
Broker – брокер
Auditor – аудитор
Actuary – актуарий (специалист по страховым расчетам)
Treasurer – казначей
Bank clerk – банковский служащий
Chief financial officer (CFO) – финансовый директор
Способы поддержать разговор💭
What’s the matter? – В чем дело?
What’s going on? / What’s happening? – Что происходит?
What’s the trouble? – В чем проблема?
What’s happened? – Что случилось?
How was it? – Ну как? (Как все прошло?)
Did I get you right? – Я правильно вас понял?
Don’t take it to heart. – Не принимайте близко к сердцу.
I didn’t catch the last word. – Я не понял последнее слово.
Sorry, I wasn’t listening. – Извините, я прослушал.
It doesn’t matter. – Это не имеет значения.
It is new to me. – Это новость для меня.
Let us hope for the best. – Будем надеяться на лучшее.
May I ask you a question? – Можно задать вам вопрос?
Next time lucky! – Повезет в следующий раз!
Oh, that. That explains it. – Вот оно что, это все объясняет.
Say it again, please. – Повторите еще раз, пожалуйста.
So that’s where the trouble lies! – Так вот в чем дело!
Things happen. – Всякое бывает.
What do you mean? – Что вы имеете в виду?
Where were we? – На чем мы остановились?
You were saying? – Вы что-то сказали?
I’m sorry, I didn’t catch you. – Простите, я не расслышал.
Lucky you! – Вам повезло!
Good for you! – Тем лучше для вас! (В этой фразе многое зависит от интонации, часто в ней подразумевается сарказм: «Ну-ну, рад за тебя!»)
I’m so happy for you! – Я так рад за вас! (А вот это говорится абсолютно искренне)
What do you know! – Кто бы мог подумать!
What’s the matter? – В чем дело?
What’s going on? / What’s happening? – Что происходит?
What’s the trouble? – В чем проблема?
What’s happened? – Что случилось?
How was it? – Ну как? (Как все прошло?)
Did I get you right? – Я правильно вас понял?
Don’t take it to heart. – Не принимайте близко к сердцу.
I didn’t catch the last word. – Я не понял последнее слово.
Sorry, I wasn’t listening. – Извините, я прослушал.
It doesn’t matter. – Это не имеет значения.
It is new to me. – Это новость для меня.
Let us hope for the best. – Будем надеяться на лучшее.
May I ask you a question? – Можно задать вам вопрос?
Next time lucky! – Повезет в следующий раз!
Oh, that. That explains it. – Вот оно что, это все объясняет.
Say it again, please. – Повторите еще раз, пожалуйста.
So that’s where the trouble lies! – Так вот в чем дело!
Things happen. – Всякое бывает.
What do you mean? – Что вы имеете в виду?
Where were we? – На чем мы остановились?
You were saying? – Вы что-то сказали?
I’m sorry, I didn’t catch you. – Простите, я не расслышал.
Lucky you! – Вам повезло!
Good for you! – Тем лучше для вас! (В этой фразе многое зависит от интонации, часто в ней подразумевается сарказм: «Ну-ну, рад за тебя!»)
I’m so happy for you! – Я так рад за вас! (А вот это говорится абсолютно искренне)
What do you know! – Кто бы мог подумать!
Competition [ˌkɒmpəˈtɪʃn]
Anonymous Quiz
4%
Совещание
83%
Соревнование
9%
Предложение
4%
Последовательность
Thirsty [ˈθɜːsti]
Anonymous Quiz
3%
испуганный
5%
надеющийся
90%
жаждущий / испытывающий жажду
2%
обиженный
Вводные слова
In short / in brief – вкратце
In a word – в двух словах
As far / as to – что касается
Not to mention – не говоря уже о
First of all / above all – прежде всего
What’s more – кроме того
By the way – кстати
After all – в итоге; все-таки
Just for the record – для справки; чтобы вы знали
And so on and so forth – и так далее
If I’m not mistaken – если я не ошибаюсь
In other words – другими словами
On the contrary – наоборот
The thing is – дело в том, что
So as to / so that – так чтобы
Either way – так или иначе
As a rule – обычно, как правило
As well as – так же, как и
All the same – без разницы
On one hand – с одной стороны
On the other hand – с другой стороны
Such as – например
As I said before – как я уже говорил
Believe it or not, but – верите или нет, но
If I remember rightly / If I recall correctly – если я правильно помню
In short / in brief – вкратце
In a word – в двух словах
As far / as to – что касается
Not to mention – не говоря уже о
First of all / above all – прежде всего
What’s more – кроме того
By the way – кстати
After all – в итоге; все-таки
Just for the record – для справки; чтобы вы знали
And so on and so forth – и так далее
If I’m not mistaken – если я не ошибаюсь
In other words – другими словами
On the contrary – наоборот
The thing is – дело в том, что
So as to / so that – так чтобы
Either way – так или иначе
As a rule – обычно, как правило
As well as – так же, как и
All the same – без разницы
On one hand – с одной стороны
On the other hand – с другой стороны
Such as – например
As I said before – как я уже говорил
Believe it or not, but – верите или нет, но
If I remember rightly / If I recall correctly – если я правильно помню
Всегда пожалуйста
Anonymous Quiz
77%
Always welcome
10%
Don’t mention it
9%
No problem
4%
That’s all right
Насколько я помню…
Anonymous Quiz
3%
The point is that…
5%
As for me…
91%
As far as I remember…
2%
Fortunately…