Fruits and vegetables میوه ها و سبزیجات
Greengage
گوجه سبز
Fig
انجیر
Medlar
ازگیل
Persimmon
خرمالو
Pomegranate
انار
Cherry
گیلاس
Sour cherry
آلبالو
Mulberry
توت
Black berry
شاه توت
Straw berry
توت فرنگی
Raspberry
تمشک
Wild berry
زالزالک
Bar berry
زرشک
Green almond
چغاله بادام
Orange
پرتقال
Sour orange
نارنج
Tangerine
نارنگی
Lemon
لیمو ترش
Melon
خربزه
Water melon
هندوانه
Cantaloup
طالبی
Dew melon
گرمک
Citron
مرکبات
Cedrate
ترنج
Apple
سیب
Pippin apple
سیب گُلاب
Golden apple
سیب زرد
Pear
گُلابی
Quince
به / Beh /
Peach
هُلو
Rough peach
شَفت آلو
Nectarine
شلیل
Apricot
زرد آلو
Plum
آلو
Pine apple
آناناس
Walnut
گردو
Almond
بادام
Filbert
فندق
Pistachio
پسته
Peanut
بادام زمینی
Cashew
بادام هندی
Coconut
نارگیل
Date
خرما
Grapes
انگور
Mango
انبه
Banana
موز
Cucumber
خيار
Tomato
گوجه فرنگي
Corn
ذرت
Apricot
زردآلو
Grapefruit
گريپ فروت
Avocado
آواكادو
Raisin
كشمش
Carrot
هويج
Potato
سيب زميني
Peas
نخودفرنگي
Onion
پياز
Mushroom
قارچ
Asparagus
مارچوبه
Eggplant
بادمجان
Broccoli
كلم بروكلي
@englishfornewbies
Greengage
گوجه سبز
Fig
انجیر
Medlar
ازگیل
Persimmon
خرمالو
Pomegranate
انار
Cherry
گیلاس
Sour cherry
آلبالو
Mulberry
توت
Black berry
شاه توت
Straw berry
توت فرنگی
Raspberry
تمشک
Wild berry
زالزالک
Bar berry
زرشک
Green almond
چغاله بادام
Orange
پرتقال
Sour orange
نارنج
Tangerine
نارنگی
Lemon
لیمو ترش
Melon
خربزه
Water melon
هندوانه
Cantaloup
طالبی
Dew melon
گرمک
Citron
مرکبات
Cedrate
ترنج
Apple
سیب
Pippin apple
سیب گُلاب
Golden apple
سیب زرد
Pear
گُلابی
Quince
به / Beh /
Peach
هُلو
Rough peach
شَفت آلو
Nectarine
شلیل
Apricot
زرد آلو
Plum
آلو
Pine apple
آناناس
Walnut
گردو
Almond
بادام
Filbert
فندق
Pistachio
پسته
Peanut
بادام زمینی
Cashew
بادام هندی
Coconut
نارگیل
Date
خرما
Grapes
انگور
Mango
انبه
Banana
موز
Cucumber
خيار
Tomato
گوجه فرنگي
Corn
ذرت
Apricot
زردآلو
Grapefruit
گريپ فروت
Avocado
آواكادو
Raisin
كشمش
Carrot
هويج
Potato
سيب زميني
Peas
نخودفرنگي
Onion
پياز
Mushroom
قارچ
Asparagus
مارچوبه
Eggplant
بادمجان
Broccoli
كلم بروكلي
@englishfornewbies
It`s Sunday today. Tomorrow, it ..........Monday.
Anonymous Quiz
16%
be
20%
was
47%
will be
17%
will
cowboy
A cowboy rode into town and stopped at a saloon for a drink. Unfortunately, the locals always had a habit of picking on strangers. When he finished his drink, he found his horse had been stolenHe went back into the bar, handily flipped his gun into the air, caught it above his head without even looking and fired a shot into the ceiling. “Which one of you sidewinders stole my horse?!?!? ” he yelled with surprising forcefulness. No one answered. “Alright, I’m gonna have another beer, and if my horse ain’t back outside by the time I finish, I’m gonna do what I done in Texas! And I don’t like to have to do what I done in Texas! “. Some of the locals shifted restlessly. The man, true to his word, had another beer, walked outside, and his horse had been returned to the post. He saddled up and started to ride out of town. The bartender wandered out of the bar and asked, “Say partner, before you go… what happened in Texas?” The cowboy turned back and said, “I had to walk home
گاوچران
گاوچرانی وارد شهر شد و برای نوشیدن چیزی ، کنار یک مهمانخانه ایستاد . بدبختانه ، کسانی که در آن شهر زندگی میکردند عادت بدی داشتند که سر به سر غریبهها میگذاشتند . وقتی او (گاوچران ) نوشیدنیاش را تمام کرد ، متوجه شد که اسبش دزدیده شده است و به کافه برگشت ، و ماهرانه اسلحه اش را در آورد و سمت بالا گرفت و بالای سرش گرفت بدون هیچ نگاهی به سقف یه گلوله شلیک کرد . او با اقتداری تعجب برانگیز فریاد زد : « کدام یک از شما آدمهای بد اسب منو دزدیده؟!؟! » کسی پاسخی نداد . « بسیار خوب ، من یک آب جو دیگه میخورم ، و تا وقتی آن را تمام میکنم اسبم برنگردد ، کاری را که در تگزاس انجام دادم انجام میدهم ! و دوست ندارم آن کاری رو که در تگزاس انجام دادم رو انجام بدم! » بعضی از افراد خودشون جمع و جور کردن . آن مرد ، بر طبق حرفش ، آب جو دیگری نوشید، بیرون رفت ، و اسبش به سرجایش برگشته بود . اسبش رو زین کرد و به سمت خارج از شهر رفت . کافه چی به آرامی از کافه بیرون آمد و پرسید : هی رفیق قبل از اینکه بری بگو ، در تگزاس چه اتفاقی افتاد ؟ گاوچران برگشت و گفت : مجبور شدم پیاده برم خونه.
@englishfornewbies
A cowboy rode into town and stopped at a saloon for a drink. Unfortunately, the locals always had a habit of picking on strangers. When he finished his drink, he found his horse had been stolenHe went back into the bar, handily flipped his gun into the air, caught it above his head without even looking and fired a shot into the ceiling. “Which one of you sidewinders stole my horse?!?!? ” he yelled with surprising forcefulness. No one answered. “Alright, I’m gonna have another beer, and if my horse ain’t back outside by the time I finish, I’m gonna do what I done in Texas! And I don’t like to have to do what I done in Texas! “. Some of the locals shifted restlessly. The man, true to his word, had another beer, walked outside, and his horse had been returned to the post. He saddled up and started to ride out of town. The bartender wandered out of the bar and asked, “Say partner, before you go… what happened in Texas?” The cowboy turned back and said, “I had to walk home
گاوچران
گاوچرانی وارد شهر شد و برای نوشیدن چیزی ، کنار یک مهمانخانه ایستاد . بدبختانه ، کسانی که در آن شهر زندگی میکردند عادت بدی داشتند که سر به سر غریبهها میگذاشتند . وقتی او (گاوچران ) نوشیدنیاش را تمام کرد ، متوجه شد که اسبش دزدیده شده است و به کافه برگشت ، و ماهرانه اسلحه اش را در آورد و سمت بالا گرفت و بالای سرش گرفت بدون هیچ نگاهی به سقف یه گلوله شلیک کرد . او با اقتداری تعجب برانگیز فریاد زد : « کدام یک از شما آدمهای بد اسب منو دزدیده؟!؟! » کسی پاسخی نداد . « بسیار خوب ، من یک آب جو دیگه میخورم ، و تا وقتی آن را تمام میکنم اسبم برنگردد ، کاری را که در تگزاس انجام دادم انجام میدهم ! و دوست ندارم آن کاری رو که در تگزاس انجام دادم رو انجام بدم! » بعضی از افراد خودشون جمع و جور کردن . آن مرد ، بر طبق حرفش ، آب جو دیگری نوشید، بیرون رفت ، و اسبش به سرجایش برگشته بود . اسبش رو زین کرد و به سمت خارج از شهر رفت . کافه چی به آرامی از کافه بیرون آمد و پرسید : هی رفیق قبل از اینکه بری بگو ، در تگزاس چه اتفاقی افتاد ؟ گاوچران برگشت و گفت : مجبور شدم پیاده برم خونه.
@englishfornewbies
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
فیلمی روان برای تمرین لیسینینگ
@englishfornewbies
@englishfornewbies
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
on the horizon خیلی نزدیک، در شرف وقوع
@englishfornewbies
@englishfornewbies
Audio
Mark's Big Game
Mark's favourite sport is hockey.
He is 15 years old.
Mark practises three times a week.
Practices are two hours long.
Mark plays one game a week.
Mark is a good hockey player.
He plays on Friday nights.
Friday night hockey games are popular.
Mark's family watches him play.
Mark's friends watch him play too.
There are always many fans.
Tonight is the big game.
Coaches are coming to watch Mark play.
Mark wants to play in the National Hockey League.
Mark wants to make a lot of money.
It is very hard to play in the NHL.
Mark's parents want him to go to college.
They want him to have an education.
They want Mark to be successful.
They want Mark to be happy.
@englishfornewbies
Mark's favourite sport is hockey.
He is 15 years old.
Mark practises three times a week.
Practices are two hours long.
Mark plays one game a week.
Mark is a good hockey player.
He plays on Friday nights.
Friday night hockey games are popular.
Mark's family watches him play.
Mark's friends watch him play too.
There are always many fans.
Tonight is the big game.
Coaches are coming to watch Mark play.
Mark wants to play in the National Hockey League.
Mark wants to make a lot of money.
It is very hard to play in the NHL.
Mark's parents want him to go to college.
They want him to have an education.
They want Mark to be successful.
They want Mark to be happy.
@englishfornewbies
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
یک جمعبندی جالب و مختصر در مورد هر 12 زمان موجود در زبان انگلیسی! 🌺
@englishfornewbies
@englishfornewbies
sun خورشید 🔊 raindrop قطره باران
🔊 sunshine نور آفتاب 🔊 snowflake دانه برف
🔊 rain باران 🔊 hailstone دانه تگرگ
🔊 snow برف 🔊 to melt آب شدن / ذوب شدن
🔊 hail تگرگ 🔊 to freeze یخ زدن / منجمد شدن
🔊 drizzle باران ریز 🔊 to thaw گرم شدن / آب شدن
🔊 sleet برف و باران 🔊 to snow برف باریدن
🔊 shower باران تند 🔊 to rain باران باریدن
🔊 mist مه رقیق 🔊 to hail تگرگ باریدن
🔊 fog مه غلیظ 🔊 weather forecast پیشبینی هوا
🔊 cloud ابر 🔊 rainfall بارش باران
🔊 rainbow رنگین کمان 🔊 temperature دمای هوا
🔊 wind باد 🔊 humidity رطوبت هوا
🔊 breeze نسیم 🔊 thermometer دما سنج
🔊 strong winds باد شدید 🔊 high pressure فشار بالا
🔊 thunder تندر 🔊 low pressure فشار پایین
🔊 lightning رعد و برق 🔊 barometer فشار سنج
🔊 storm تندباد 🔊 degree درجه
🔊 thunderstorm طوفان و رعد و برق 🔊 Celsius سلسیوس / سانتیگراد
🔊 gale باد شدید 🔊 Fahrenheit فارنهایت
🔊 tornado گردباد 🔊 climate آب و هوای اقلیمی
🔊 hurricane طوفان 🔊 climate change تغییر آب و هوایی
🔊 flood سیل 🔊 global warming گرم شدن کره زمین
🔊 frost یخ بندان 🔊 windy بادی
🔊 ice یخ 🔊 cloudy ابری
🔊 drought خشکسالی 🔊 foggy با مه غلیظ
🔊 heat wave موج گرما 🔊 misty با مه رقیق
🔊 rainy بارانی 🔊 icy یخبندان / سرد
🔊 fine هوای خوب 🔊 frosty یخبندان / بسیار سرد
🔊 dull هوای ابری 🔊 stormy طوفانی
🔊 overcast هوای ابری 🔊 hot گرم
🔊 humid مرطوب 🔊 cold سرد
🔊 dry خشک 🔊 chilly کمی سرد
🔊 wet بارانی
@englishfornewbies
🔊 sunshine نور آفتاب 🔊 snowflake دانه برف
🔊 rain باران 🔊 hailstone دانه تگرگ
🔊 snow برف 🔊 to melt آب شدن / ذوب شدن
🔊 hail تگرگ 🔊 to freeze یخ زدن / منجمد شدن
🔊 drizzle باران ریز 🔊 to thaw گرم شدن / آب شدن
🔊 sleet برف و باران 🔊 to snow برف باریدن
🔊 shower باران تند 🔊 to rain باران باریدن
🔊 mist مه رقیق 🔊 to hail تگرگ باریدن
🔊 fog مه غلیظ 🔊 weather forecast پیشبینی هوا
🔊 cloud ابر 🔊 rainfall بارش باران
🔊 rainbow رنگین کمان 🔊 temperature دمای هوا
🔊 wind باد 🔊 humidity رطوبت هوا
🔊 breeze نسیم 🔊 thermometer دما سنج
🔊 strong winds باد شدید 🔊 high pressure فشار بالا
🔊 thunder تندر 🔊 low pressure فشار پایین
🔊 lightning رعد و برق 🔊 barometer فشار سنج
🔊 storm تندباد 🔊 degree درجه
🔊 thunderstorm طوفان و رعد و برق 🔊 Celsius سلسیوس / سانتیگراد
🔊 gale باد شدید 🔊 Fahrenheit فارنهایت
🔊 tornado گردباد 🔊 climate آب و هوای اقلیمی
🔊 hurricane طوفان 🔊 climate change تغییر آب و هوایی
🔊 flood سیل 🔊 global warming گرم شدن کره زمین
🔊 frost یخ بندان 🔊 windy بادی
🔊 ice یخ 🔊 cloudy ابری
🔊 drought خشکسالی 🔊 foggy با مه غلیظ
🔊 heat wave موج گرما 🔊 misty با مه رقیق
🔊 rainy بارانی 🔊 icy یخبندان / سرد
🔊 fine هوای خوب 🔊 frosty یخبندان / بسیار سرد
🔊 dull هوای ابری 🔊 stormy طوفانی
🔊 overcast هوای ابری 🔊 hot گرم
🔊 humid مرطوب 🔊 cold سرد
🔊 dry خشک 🔊 chilly کمی سرد
🔊 wet بارانی
@englishfornewbies
از زمان حال ساده یا Simple Present در زبان انگلیسی برای نشان دادن عملی که در زمان حال یک بار یا چند بار به صورت تکراری اتفاق میافتد استفاده میکنیم. زمان حال ساده یکی از پرکاربردترین زمانهای زبان انگلیسی است.
ساختار حال ساده
فعل در زمان حال ساده در زبان انگلیسی شکل اصلی فعل است. در همه شخصها به غیر از سوم شخص مفرد فعل به صورت ساده میآید. در حالت سوم شخص مفرد، شکل ساده افعال s یا es به خود میگیرد. در زبان فارسی این زمان را معمولا به صورت حال ساده یا حال استمراری ترجمه میکنیم. به مثالهای زیر توجه کنید:
I work in London .
من در لندن کار میکنم.
She works in London .
او در لندن کار میکند.
سوالی کردن
برای سوالی کردن جملات حال ساده، از افعال کمکی do و does استفاده میکنیم. از does برای سوم شخص مفرد (he, she, it) و برای سایر ضمایر از do استفاده میکنیم. به مثالهای زیر توجه کنید:
Do you play the piano ?
آیا پیانو مینوازی؟
Does Jack play football ?
آیا "جک" فوتبال بازی میکند؟
Do Rita and Angela live in Manchester ?
آیا "ریتا" و "آنجلا" در منچستر زندگی میکنند؟
برای سوالی کردن با واژههای پرسشی where و what و why و when نیز به فعل کمکی do و does نیاز داریم. اگر بخواهیم با واژههای wh پرسشی کنیم، باید ابتدا جمله خبری را با فعل کمکی do/does به سوالی تبدیل کنیم، بعد قسمتی از جمله را که میخواهیم دربارهاش سوال کنیم حذف میکنیم و واژه پرسشی مورد نظر را در ابتدای جمله قرار میدهیم. به مثال زیر توجه کنید:
Where do they work ?
آنها کجا کار میکنند؟
نکته
دقت کنید که واژه پرسشی who با سایر واژههای پرسشی تفاوت دارد و وقتی میخواهیم درباره فاعل جمله با who جمله پرسشی بسازیم به do/does نیازی ندارد، زیرا که نقش who ضمیر فاعلی است، ولی نقش سایر واژههای سوالی قید است.
Who lives here ?
چه کسی اینجا زندگی میکند؟
Who works at Liverpool City Hospital ?
چه کسی در بیمارستان شهر لیورپول کار میکند؟
منفی کردن
برای منفی کردن حال ساده از افعال کمکی do/does به علاوه منفیکننده not استفاده میکنیم. برای سوم شخص مفرد (she/he/it) از does not یا doesn't و برای سایر ضمایر از do not یا don't استفاده میکنیم. به مثالهای زیر توجه کنید:
I don’t live in London now .
من در حال حاضر در لندن زندگی نمیکنم.
They don’t work at the weekend .
آنها آخر هفته کار نمیکنند.
Angela doesn’t drive to work . She goes by bus .
"آنجلا" با ماشین سرکار نمیآید. او با اتوبوس میرود.
جمله پرسشی جمله مثبت جمله منفی شخص
Do I speak ? I speak I do not speak I / you / we / they
Does he speak ? he speaks he does not speak he / she / it
کاربردهای حال ساده
1. برای صحبت کردن درباره چیزهایی که در حال حاضر حقیقت دارند، به عبارتی دیگر درباره حقایق هستند. به مثالهای زیر توجه کنید:
I’m nineteen years old .
من نوزده ساله هستم.
He lives in London .
او در لندن زندگی میکند.
I’m a student .
من دانشآموز هستم.
2. برای صحبت کردن درباره اتفاقهایی که بارها و بارها تکرار میشوند و تبدیل به روتین و روندی همیشگی شدهاند. معمولا برای نشان دادن این کاربرد از قیدهای تکرار (مثل sometimes, often. always و never) استفاده میکنیم. به مثالهای زیر توجه کنید:
I play football every weekend .
من هر آخر هفته فوتبال بازی میکنم.
I sometimes go to the cinema .
من بعضی وقتها به سینما میروم.
She never plays football .
او هیچوقت فوتبال بازی نمیکند.
3. برای صحبت کردن درباره حقایق علمی. به مثالهای زیر توجه کنید:
The adult human body contains 206 bones .
بدن انسان بالغ شامل 206 استخوان است.
Light travels at almost 300 , 000 kilometers per second .
نور در سرعت تقریبا 300،000 کیلومتر در ثانیه حرکت میکند.
4. برای صحبت کردن درباره برنامهای که در آینده قطعا به وقوع خواهد پیوست. به مثالهای زیر توجه کنید:
The school term starts next week .
نیمسال تحصیلی مدرسه هفته آینده آغاز میشود.
The train leaves at 19 : 45 this evening .
قطار امشب ساعت 19:45 حرکت میکند.
We fly to Paris next week .
ما هفته آینده به پاریس میرویم.
@englishfornewbies
ساختار حال ساده
فعل در زمان حال ساده در زبان انگلیسی شکل اصلی فعل است. در همه شخصها به غیر از سوم شخص مفرد فعل به صورت ساده میآید. در حالت سوم شخص مفرد، شکل ساده افعال s یا es به خود میگیرد. در زبان فارسی این زمان را معمولا به صورت حال ساده یا حال استمراری ترجمه میکنیم. به مثالهای زیر توجه کنید:
I work in London .
من در لندن کار میکنم.
She works in London .
او در لندن کار میکند.
سوالی کردن
برای سوالی کردن جملات حال ساده، از افعال کمکی do و does استفاده میکنیم. از does برای سوم شخص مفرد (he, she, it) و برای سایر ضمایر از do استفاده میکنیم. به مثالهای زیر توجه کنید:
Do you play the piano ?
آیا پیانو مینوازی؟
Does Jack play football ?
آیا "جک" فوتبال بازی میکند؟
Do Rita and Angela live in Manchester ?
آیا "ریتا" و "آنجلا" در منچستر زندگی میکنند؟
برای سوالی کردن با واژههای پرسشی where و what و why و when نیز به فعل کمکی do و does نیاز داریم. اگر بخواهیم با واژههای wh پرسشی کنیم، باید ابتدا جمله خبری را با فعل کمکی do/does به سوالی تبدیل کنیم، بعد قسمتی از جمله را که میخواهیم دربارهاش سوال کنیم حذف میکنیم و واژه پرسشی مورد نظر را در ابتدای جمله قرار میدهیم. به مثال زیر توجه کنید:
Where do they work ?
آنها کجا کار میکنند؟
نکته
دقت کنید که واژه پرسشی who با سایر واژههای پرسشی تفاوت دارد و وقتی میخواهیم درباره فاعل جمله با who جمله پرسشی بسازیم به do/does نیازی ندارد، زیرا که نقش who ضمیر فاعلی است، ولی نقش سایر واژههای سوالی قید است.
Who lives here ?
چه کسی اینجا زندگی میکند؟
Who works at Liverpool City Hospital ?
چه کسی در بیمارستان شهر لیورپول کار میکند؟
منفی کردن
برای منفی کردن حال ساده از افعال کمکی do/does به علاوه منفیکننده not استفاده میکنیم. برای سوم شخص مفرد (she/he/it) از does not یا doesn't و برای سایر ضمایر از do not یا don't استفاده میکنیم. به مثالهای زیر توجه کنید:
I don’t live in London now .
من در حال حاضر در لندن زندگی نمیکنم.
They don’t work at the weekend .
آنها آخر هفته کار نمیکنند.
Angela doesn’t drive to work . She goes by bus .
"آنجلا" با ماشین سرکار نمیآید. او با اتوبوس میرود.
جمله پرسشی جمله مثبت جمله منفی شخص
Do I speak ? I speak I do not speak I / you / we / they
Does he speak ? he speaks he does not speak he / she / it
کاربردهای حال ساده
1. برای صحبت کردن درباره چیزهایی که در حال حاضر حقیقت دارند، به عبارتی دیگر درباره حقایق هستند. به مثالهای زیر توجه کنید:
I’m nineteen years old .
من نوزده ساله هستم.
He lives in London .
او در لندن زندگی میکند.
I’m a student .
من دانشآموز هستم.
2. برای صحبت کردن درباره اتفاقهایی که بارها و بارها تکرار میشوند و تبدیل به روتین و روندی همیشگی شدهاند. معمولا برای نشان دادن این کاربرد از قیدهای تکرار (مثل sometimes, often. always و never) استفاده میکنیم. به مثالهای زیر توجه کنید:
I play football every weekend .
من هر آخر هفته فوتبال بازی میکنم.
I sometimes go to the cinema .
من بعضی وقتها به سینما میروم.
She never plays football .
او هیچوقت فوتبال بازی نمیکند.
3. برای صحبت کردن درباره حقایق علمی. به مثالهای زیر توجه کنید:
The adult human body contains 206 bones .
بدن انسان بالغ شامل 206 استخوان است.
Light travels at almost 300 , 000 kilometers per second .
نور در سرعت تقریبا 300،000 کیلومتر در ثانیه حرکت میکند.
4. برای صحبت کردن درباره برنامهای که در آینده قطعا به وقوع خواهد پیوست. به مثالهای زیر توجه کنید:
The school term starts next week .
نیمسال تحصیلی مدرسه هفته آینده آغاز میشود.
The train leaves at 19 : 45 this evening .
قطار امشب ساعت 19:45 حرکت میکند.
We fly to Paris next week .
ما هفته آینده به پاریس میرویم.
@englishfornewbies
Point
👈دقت کنید اگر ما از دست کسی عصبانی هستیم باید از فعل angry با حرف اضافه with استفاده کنیم. و اگر از چیزی عصبانی باشیم باید از حرف اضافه at استفاده کنیم.
🧑🦳The teacher was angry with him.
🧑🦳معلم از دستش عصبانی بود
👱♂️He was angry at weather.
👱♂️او از آب و هوا عصبانی بود
@englishfornewbies
👈دقت کنید اگر ما از دست کسی عصبانی هستیم باید از فعل angry با حرف اضافه with استفاده کنیم. و اگر از چیزی عصبانی باشیم باید از حرف اضافه at استفاده کنیم.
🧑🦳The teacher was angry with him.
🧑🦳معلم از دستش عصبانی بود
👱♂️He was angry at weather.
👱♂️او از آب و هوا عصبانی بود
@englishfornewbies
Your Majesty
👉Once there was a very lazy king. He hardly did any physical activity. As a result he started staying ill. He called the royal doctor and said, "Give me medicine to get well. If you don't cure me, I will kill you."
The doctor knew laziness was the main cause of the king's illness. Next day the doctor gave big dumbbells to him and said, "Your Majesty, you must swing these magic balls in your hands every morning and evening for an hour. Do these till your arms start sweating and you will start getting cured."
The king did this everyday not knowing that it was an exercise. Within a few weeks his body became fit and he felt alert and energetic. He thanked the doctor and asked the cure's secret.
The royal doctor said, "Your Majesty, the magic of this cure will keep you fit till you keep swinging these dumbbells. The day you stop you will become ill again."
The doctor had taught the king to keep fit without offending him.
✴️ اعلیحضرتا
👈 روزی روزگاری پادشاه تنبلی بود که به ندرت فعالیت فیزیکی انجام میداد. در نتیجه بیمار شد و بیماریش ادامه پیدا کرد. او پزشک دربار را صدا زد و گفت، به من دارویی بده که حالم خوب شود. اگر مرا درمان نکنی، تو را خواهم کشت.
دکتر میدانست که تنبلی، اصلی ترین دلیل بیماری شاه بود. روز بعد، دمبل های بزرگی به وی داد و گفت: اعلیحضرت، بایستی این توپ های جادویی را هر روز و عصر، برای یک ساعت، در دستهایتان تاب بدهید. این کار را تا زمانی که بازوهیتان عرق کند انجام بدهید، به تدریج خوب میشوید.
پادشاه این کار را هر روز انجام داد اما نمیدانست که این کار ورزش است. در عرض چند روز بدن او رو فرم آمد و او احساس سرزندگی و شادابی میکرد. او از دکتر تشکر کرد و راز درمان را از وی پرسید.
پزشک دربار گفت: اعلیحضرتا، جادوی این درمان، تا زمانی که با این دمبل ها کار میکنید، شما را سالم نگه میدارد. روزی که آن کار را متوقف کنید، دوباره مریض می شوید.
دکتر به پادشاه یاد داد که چطور سالم بماند، بدون آنکه او را برنجاند.
@englishfornewbies
👉Once there was a very lazy king. He hardly did any physical activity. As a result he started staying ill. He called the royal doctor and said, "Give me medicine to get well. If you don't cure me, I will kill you."
The doctor knew laziness was the main cause of the king's illness. Next day the doctor gave big dumbbells to him and said, "Your Majesty, you must swing these magic balls in your hands every morning and evening for an hour. Do these till your arms start sweating and you will start getting cured."
The king did this everyday not knowing that it was an exercise. Within a few weeks his body became fit and he felt alert and energetic. He thanked the doctor and asked the cure's secret.
The royal doctor said, "Your Majesty, the magic of this cure will keep you fit till you keep swinging these dumbbells. The day you stop you will become ill again."
The doctor had taught the king to keep fit without offending him.
✴️ اعلیحضرتا
👈 روزی روزگاری پادشاه تنبلی بود که به ندرت فعالیت فیزیکی انجام میداد. در نتیجه بیمار شد و بیماریش ادامه پیدا کرد. او پزشک دربار را صدا زد و گفت، به من دارویی بده که حالم خوب شود. اگر مرا درمان نکنی، تو را خواهم کشت.
دکتر میدانست که تنبلی، اصلی ترین دلیل بیماری شاه بود. روز بعد، دمبل های بزرگی به وی داد و گفت: اعلیحضرت، بایستی این توپ های جادویی را هر روز و عصر، برای یک ساعت، در دستهایتان تاب بدهید. این کار را تا زمانی که بازوهیتان عرق کند انجام بدهید، به تدریج خوب میشوید.
پادشاه این کار را هر روز انجام داد اما نمیدانست که این کار ورزش است. در عرض چند روز بدن او رو فرم آمد و او احساس سرزندگی و شادابی میکرد. او از دکتر تشکر کرد و راز درمان را از وی پرسید.
پزشک دربار گفت: اعلیحضرتا، جادوی این درمان، تا زمانی که با این دمبل ها کار میکنید، شما را سالم نگه میدارد. روزی که آن کار را متوقف کنید، دوباره مریض می شوید.
دکتر به پادشاه یاد داد که چطور سالم بماند، بدون آنکه او را برنجاند.
@englishfornewbies
Audio
سخنرانی افتتاحیه جورج دابلیو بوش (سطح فوق پیشرفته)
@englishfornewbies
@englishfornewbies
George W. Bush: 'Inaugural Address' (1)
President Clinton, distinguished guests and my fellow citizens, the peaceful transfer of
authority is rare in history, yet common in our country. With a simple oath, we affirm old
traditions and make new beginnings. As I begin, I thank President Clinton for his service
to our nation. And I thank Vice President Gore for a contest conducted with spirit and
ended with grace. I am honored and humbled to stand here, where so many of America's
leaders have come before me, and so many will follow.
We have a place, all of us, in a long story-a story we continue, but whose end we will not
see. It is the story of a new world that became a friend and liberator of the old, a story of
a slave-holding society that became a servant of freedom, the story of a power that went
into the world to protect but not possess, to defend but not to conquer. It is the American
story-a story of flawed and fallible people, united across the generations by grand and
enduring ideals.
The grandest of these ideals is an unfolding American promise that everyone belongs,
that everyone deserves a chance, that no insignificant person was ever born. Americans
are called to enact this promise in our lives and in our laws. And though our nation has
sometimes halted, and sometimes delayed, we must follow no other course. Through
much of the last century, America's faith in freedom and democracy was a rock in a
raging sea. Now it is a seed upon the wind, taking root in many nations. Our democratic
faith is more than the creed of our country, it is the inborn hope of our humanity, an ideal
we carry but do not own, a trust we bear and pass along. And even after nearly 225 years,
we have a long way yet to travel.
While many of our citizens prosper, others doubt the promise, even the justice, of our
own country. The ambitions of some Americans are limited by failing schools and hidden
prejudice and the circumstances of their birth. And sometimes our differences run so
deep, it seems we share a continent, but not a country. We do not accept this, and we will
not allow it. Our unity, our union, is the serious work of leaders and citizens in every
generation. And this is my solemn pledge: I will work to build a single nation of justice
and opportunity.
I know this is in our reach because we are guided by a power larger than ourselves who
creates us equal in His image. And we are confident in principles that unite and lead us
onward. America has never been united by blood or birth or soil. We are bound by ideals
that move us beyond our backgrounds, lift us above our interests and teach us what it
means to be citizens. Every child must be taught these principles. Every citizen must
uphold them. And every immigrant, by embracing these ideals, makes our country more,
not less, American.
Today, we affirm a new commitment to live out our nation's promise through civility,
courage, compassion and character. America, at its best, matches a commitment to
principle with a concern for civility. A civil society demands from each of us good will
and respect, fair dealing and forgiveness. Some seem to believe that our politics can
afford to be petty because, in a time of peace, the stakes of our debates appear small.
@englishfornewbies
President Clinton, distinguished guests and my fellow citizens, the peaceful transfer of
authority is rare in history, yet common in our country. With a simple oath, we affirm old
traditions and make new beginnings. As I begin, I thank President Clinton for his service
to our nation. And I thank Vice President Gore for a contest conducted with spirit and
ended with grace. I am honored and humbled to stand here, where so many of America's
leaders have come before me, and so many will follow.
We have a place, all of us, in a long story-a story we continue, but whose end we will not
see. It is the story of a new world that became a friend and liberator of the old, a story of
a slave-holding society that became a servant of freedom, the story of a power that went
into the world to protect but not possess, to defend but not to conquer. It is the American
story-a story of flawed and fallible people, united across the generations by grand and
enduring ideals.
The grandest of these ideals is an unfolding American promise that everyone belongs,
that everyone deserves a chance, that no insignificant person was ever born. Americans
are called to enact this promise in our lives and in our laws. And though our nation has
sometimes halted, and sometimes delayed, we must follow no other course. Through
much of the last century, America's faith in freedom and democracy was a rock in a
raging sea. Now it is a seed upon the wind, taking root in many nations. Our democratic
faith is more than the creed of our country, it is the inborn hope of our humanity, an ideal
we carry but do not own, a trust we bear and pass along. And even after nearly 225 years,
we have a long way yet to travel.
While many of our citizens prosper, others doubt the promise, even the justice, of our
own country. The ambitions of some Americans are limited by failing schools and hidden
prejudice and the circumstances of their birth. And sometimes our differences run so
deep, it seems we share a continent, but not a country. We do not accept this, and we will
not allow it. Our unity, our union, is the serious work of leaders and citizens in every
generation. And this is my solemn pledge: I will work to build a single nation of justice
and opportunity.
I know this is in our reach because we are guided by a power larger than ourselves who
creates us equal in His image. And we are confident in principles that unite and lead us
onward. America has never been united by blood or birth or soil. We are bound by ideals
that move us beyond our backgrounds, lift us above our interests and teach us what it
means to be citizens. Every child must be taught these principles. Every citizen must
uphold them. And every immigrant, by embracing these ideals, makes our country more,
not less, American.
Today, we affirm a new commitment to live out our nation's promise through civility,
courage, compassion and character. America, at its best, matches a commitment to
principle with a concern for civility. A civil society demands from each of us good will
and respect, fair dealing and forgiveness. Some seem to believe that our politics can
afford to be petty because, in a time of peace, the stakes of our debates appear small.
@englishfornewbies
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
یادگیری انگلیسی با استفاده از فیلم
@englishfornewbies
@englishfornewbies