This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Vocabulary
🔔واژگان 🔤
⭐ mourn /سوگواری کردن، عزاداری کردن
🟠 سطح: B2 | متوسط2
بزن رو کادر زیر⤵️
🔔واژگان 🔤
⭐ mourn /
🟠 سطح: B2 | متوسط2
بزن رو کادر زیر⤵️
✅ این یه فعل به معنی ابراز غم و اندوه عمیق برای از دست دادن کسی (معمولاً در اثر مرگ) یا چیزیه. میتونه شامل گریه، پوشیدن لباس سیاه، یا شرکت در مراسم ختم باشه.😫😭😢
⬅️ وقتی کسی رو از دست میدیم، معمولاً mourn میکنیم، یعنی سوگواری میکنیم و غمش رو به روشهای مختلف نشون میدیم.😢
◀️ مثالها:
1️⃣ The nation mourned the loss of its beloved queen. 😢
ملت برای از دست دادن ملکهی محبوبشون سوگواری کردند.
2️⃣ She still mourns her husband, even years after his death. 💔
او حتی سالها پس از مرگ همسرش، همچنان برای او سوگواری میکند.
3️⃣ We mourned the end of our summer vacation. 😭
برای پایان تعطیلات تابستانیمان غصه خوردیم.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
تست داریم
خوب گوش کن ببین چی میگه ؟ 😎
خوب گوش کن ببین چی میگه ؟ 😎
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🟦تلفظ صحیح ماههای میلادی رو بلدی؟
اینجا یک بار برای همیشه یاد بگیر⚠️
💠🔸این مهارت کوچیک میتونه تأثیر بزرگی روی اعتماد به نفست تو مکالمههای انگلیسی بذاره!
📣برای شروع یادگیری با ما و دریافت مشاوره رایگان نام و شماره تماستون رو به آیدی زیر بفرستید
⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️
@Reza_Arashnia_admin
@Reza_Arashnia_admin
@Reza_Arashnia_admin
@Reza_Arashnia_admin
اینجا یک بار برای همیشه یاد بگیر⚠️
💠🔸این مهارت کوچیک میتونه تأثیر بزرگی روی اعتماد به نفست تو مکالمههای انگلیسی بذاره!
📣برای شروع یادگیری با ما و دریافت مشاوره رایگان نام و شماره تماستون رو به آیدی زیر بفرستید
⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️
@Reza_Arashnia_admin
@Reza_Arashnia_admin
@Reza_Arashnia_admin
@Reza_Arashnia_admin
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎥 Source: A Good Marriage (2014)
چالش: چالش اصطلاح
سطح: متوسط ۲ | B2 🔺
لهجه: آمریکایی 🇺🇸
❗️کلیپ بالا رو ببین و چیزی که میشنوی رو کامنت کن؛ سپس گزینهی درست رو انتخاب کن. 👇👇
چالش: چالش اصطلاح
سطح: متوسط ۲ | B2 🔺
لهجه: آمریکایی 🇺🇸
❗️کلیپ بالا رو ببین و چیزی که میشنوی رو کامنت کن؛ سپس گزینهی درست رو انتخاب کن. 👇👇
باتوجه به کلیپ بالا؛ ترجمه درست کدوم گزینه است⁉️
Anonymous Quiz
44%
عزیزم، میتونم برات کتابی که دوست داری رو بخونم.
56%
عزیزم، میدونم چه احساسی داری.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
"هزینه ها تو کاهش بده"
به انگلیسی چی میشه؟
تدریس کامل اصطلاح Cut back on somthing رو ببین و از یادگیری لذت ببر
⚡️ ⬇️ برای شروع فقط کافیه نام و شماره تماست رو به آیدی زیر بفرستی و منتظر تماس مشاوران ما باشی
👇
http://T.me/Reza_Arashnia_admin
به انگلیسی چی میشه؟
تدریس کامل اصطلاح Cut back on somthing رو ببین و از یادگیری لذت ببر
👇
http://T.me/Reza_Arashnia_admin
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
زیادی شلوغش نکن / بزرگش نکن
Anonymous Quiz
20%
Don’t make a huge drama for it
80%
Don’t make a big deal out of it
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎥 Source: The Inventor (2023)
چالش: ترجمه
سطح: متوسط ۱ | B1 🔺
لهجه: بریتانیایی 🇬🇧
❗️چیزیکه میشنوی را کامنت کن سپس گزینه درست را انتخاب کن 👇👇
چالش: ترجمه
سطح: متوسط ۱ | B1 🔺
لهجه: بریتانیایی 🇬🇧
❗️چیزیکه میشنوی را کامنت کن سپس گزینه درست را انتخاب کن 👇👇
باتوجه به کلیپ بالا؛ کدوم ترجمه درسته⁉️
Anonymous Quiz
100%
ما مرکزِ همهچیز نیستیم.
0%
ما روی همه چیز متمرکز نیستیم.
#Disaster (n.) (dɪˈzæstər)
📢تلفظ: دیزَستِر
مترادف
💎catastrophe: کَتَسترُفی
مثال
👉excessive rain is a natural disaster.
👈باران بیش از حد یک بلای طبیعی است.
📢تلفظ: دیزَستِر
مترادف
💎catastrophe: کَتَسترُفی
مثال
👉excessive rain is a natural disaster.
👈باران بیش از حد یک بلای طبیعی است.
#Censor (v.@English504Coding.) (ˈsensər)
📢تلفظ: سِنسِر
مترادف
💎bowdlerize: بوَدلِرایز
مثال
👉 the T.V censored the pictures of undernourished children.
👈تلوزیون تصاویر کودکان دچار سوء تغذیه را سانسور کرد.
📢تلفظ: سِنسِر
مترادف
💎bowdlerize: بوَدلِرایز
مثال
👉 the T.V censored the pictures of undernourished children.
👈تلوزیون تصاویر کودکان دچار سوء تغذیه را سانسور کرد.
#Culprit (n.) (ˈkʌlprət)
📢تلفظ: کالپریت
مترادف
💎criminal: کریمینال
مثال
👉 we must censor the culprit's photos.
👈ما باید عکس های مجرم را سانسور کنیم.
📢تلفظ: کالپریت
مترادف
💎criminal: کریمینال
مثال
👉 we must censor the culprit's photos.
👈ما باید عکس های مجرم را سانسور کنیم.