A good team player knows how to __ responsibilities effectively.
Anonymous Quiz
4%
hoard
23%
manage
46%
take
27%
delegate
If they offer you a low salary, try to __ a better deal.
Anonymous Quiz
4%
bring down
93%
negotiate for
4%
turn into
0%
talk in
When given a difficult task, I prefer to __ a clear plan before execution.
Anonymous Quiz
65%
outline
27%
improvise
6%
rush into
2%
avoid
To ensure clarity, I always __ my key points during a presentation.
Anonymous Quiz
43%
reinforce
2%
skip
47%
clear
9%
mumble
To ensure alignment, I always __ expectations early in a project.
Anonymous Quiz
2%
ignore
2%
delay
32%
assume
65%
set
To handle unexpected situations, I always try to remain __.
Anonymous Quiz
5%
indifferent
82%
adaptable
7%
stubborn
5%
rigid
One of the biggest challenges in my role was to __ conflicting opinions.
Anonymous Quiz
7%
exaggerate
14%
ignore
30%
avoid
48%
navigate
سلام به همه ❤️
ما چند ماهیه که به دلایل مختلف نتونستیم اینجا خیلی فعال باشیم. اما این به این معنا نیست که شما رو فراموش کرده باشیم. توی این مدت، پشت صحنه مشغول یه سری برنامهریزی بودیم که به زودی بیشتر ازش میشنوید😍.
در حال حاضر فقط خواستم با این پیام بگم که ما هستیم و مسیر رو با هم ادامه میدیم. هدفمون رو یادمون هست.🎯
ما قراره به شما کمک کنیم تا برای فعالیت در حوزه بینالملل از سد زبان عبور کنید. 🌍
همراهتون هستیم.🤝
ما چند ماهیه که به دلایل مختلف نتونستیم اینجا خیلی فعال باشیم. اما این به این معنا نیست که شما رو فراموش کرده باشیم. توی این مدت، پشت صحنه مشغول یه سری برنامهریزی بودیم که به زودی بیشتر ازش میشنوید😍.
در حال حاضر فقط خواستم با این پیام بگم که ما هستیم و مسیر رو با هم ادامه میدیم. هدفمون رو یادمون هست.🎯
ما قراره به شما کمک کنیم تا برای فعالیت در حوزه بینالملل از سد زبان عبور کنید. 🌍
همراهتون هستیم.🤝
❤13🏆4
✨ سرت رو درد نیارم!
بعضی وقتها بهتره مستقیم بری سر اصل مطلب.
🔑 عبارت Cut to the chase یعنی «بریم سر اصل حرف» یا «اصل مطلب رو بگو».
👩💻 مثلا:
"In our meeting, let’s cut to the chase and decide the deadline."
(توی جلسهمون بریم سر اصل حرف و تاریخ تحویل رو مشخص کنیم.)
📌 نکته: استفاده از این عبارت بهت کمک میکنه مؤدبانه ولی قاطع، مکالمه رو هدایت کنی. البته مراقب لحنتون باشید چون مثلا اگه به رئیستون این رو بگید امکان داره اخراجتون کنه 🥲
💬 آخرین باری که باید این رو میگفتی و نگفتی و وقتت هدر رفته کی بوده؟
بعضی وقتها بهتره مستقیم بری سر اصل مطلب.
🔑 عبارت Cut to the chase یعنی «بریم سر اصل حرف» یا «اصل مطلب رو بگو».
👩💻 مثلا:
"In our meeting, let’s cut to the chase and decide the deadline."
(توی جلسهمون بریم سر اصل حرف و تاریخ تحویل رو مشخص کنیم.)
📌 نکته: استفاده از این عبارت بهت کمک میکنه مؤدبانه ولی قاطع، مکالمه رو هدایت کنی. البته مراقب لحنتون باشید چون مثلا اگه به رئیستون این رو بگید امکان داره اخراجتون کنه 🥲
💬 آخرین باری که باید این رو میگفتی و نگفتی و وقتت هدر رفته کی بوده؟
👍7❤2👌1
✨ وقتی خیلی خستهای و دیگه نمیکشی، وقتشه بگی: «بسه برای امروز!»
🔑 عبارت Call it a day یعنی «کار امروز رو تموم کنیم».
👩💻 مثلا:
"Let’s call it a day and continue tomorrow."
(بیاید امروز رو جمع کنیم و فردا ادامه بدیم.)
📌 نکته: این عبارت هم تو محیط کاری کاربرد داره، هم وقتی با دوستات یه کاری رو نیمه ول میکنید.
💬 تا الان چقدر دنبال معادل انگلیسی خسته نباشید بودین؟
🔑 عبارت Call it a day یعنی «کار امروز رو تموم کنیم».
👩💻 مثلا:
"Let’s call it a day and continue tomorrow."
(بیاید امروز رو جمع کنیم و فردا ادامه بدیم.)
📌 نکته: این عبارت هم تو محیط کاری کاربرد داره، هم وقتی با دوستات یه کاری رو نیمه ول میکنید.
💬 تا الان چقدر دنبال معادل انگلیسی خسته نباشید بودین؟
👍6🔥4🥰1
✨ تصور کن یکی یهویی زنگ بزنه بعد از چند سال...!
🔑 عبارت Out of the blue یعنی «یهویی / غیرمنتظره».
👩💻 مثلا:
"She called me out of the blue after five years."
(بعد از پنج سال یهو بهم زنگ زد.)
📌 نکته: این عبارت برای اتفاقهای غیرقابلپیشبینی عالیه.
💬 آخرین باری که یه چیزی out of the blue اتفاق افتاد کی بود؟
🔑 عبارت Out of the blue یعنی «یهویی / غیرمنتظره».
👩💻 مثلا:
"She called me out of the blue after five years."
(بعد از پنج سال یهو بهم زنگ زد.)
📌 نکته: این عبارت برای اتفاقهای غیرقابلپیشبینی عالیه.
💬 آخرین باری که یه چیزی out of the blue اتفاق افتاد کی بود؟
👍9👌2
✨ تا حالا وسط کار گروهی فهمیدی همه دارن یه چیز دیگه فکر میکنن؟
🔑 عبارت On the same page یعنی «همنظر بودن / هماهنگ بودن».
👩💻 مثلا:
"Before we start the project, let’s make sure we are on the same page."
(قبل شروع پروژه مطمئن شیم همنظر هستیم.)
📌 نکته: قبل این عبارت میتونی از فعلهای get و be استفاده کنید.
💬 بهترین معادلی که برای این عبارت شنیدی چیه؟
🔑 عبارت On the same page یعنی «همنظر بودن / هماهنگ بودن».
👩💻 مثلا:
"Before we start the project, let’s make sure we are on the same page."
(قبل شروع پروژه مطمئن شیم همنظر هستیم.)
📌 نکته: قبل این عبارت میتونی از فعلهای get و be استفاده کنید.
💬 بهترین معادلی که برای این عبارت شنیدی چیه؟
👍11👏2
✨ سکوت اول جلسه همیشه سخته... باید یخ رو بشکنی!
🔑 عبارت Break the ice یعنی «یخ جمع رو آب کردن / شروع راحت مکالمه».
👩💻 مثلا:
"Jokes are a good way to break the ice."
(جوک گفتن یه راه خوب برای شکستن یخه.)
📌 نکته: مخصوص موقعیتهای رسمی یا اولین دیدار خیلی کاربردیه.
💬 بهترین راهی که برای شکوندن یه سراغ داری چیه؟
🔑 عبارت Break the ice یعنی «یخ جمع رو آب کردن / شروع راحت مکالمه».
👩💻 مثلا:
"Jokes are a good way to break the ice."
(جوک گفتن یه راه خوب برای شکستن یخه.)
📌 نکته: مخصوص موقعیتهای رسمی یا اولین دیدار خیلی کاربردیه.
💬 بهترین راهی که برای شکوندن یه سراغ داری چیه؟
👍10
✨ یه زنگ سریع بزنی فقط مطمئن شی همهچی اوکیه...
🔑 عبارت Touch base یعنی «در تماس بودن / یه هماهنگی سریع کردن».
👩💻 مثلا:
"Let’s touch base next week about the project."
(هفته دیگه راجع به پروژه یه صحبت و هماهنگی ریزی داشته باشیم.)
📌 نکته: کوتاه، ساده، حرفهای! یه جورایی همون چک و تیک خودمون میتونه باشه.
💬 فقط حواستون باشه touch baseهاتون تبدیل به gossip نشه که بعدا خودتون پشیمون بشین.
🔑 عبارت Touch base یعنی «در تماس بودن / یه هماهنگی سریع کردن».
👩💻 مثلا:
"Let’s touch base next week about the project."
(هفته دیگه راجع به پروژه یه صحبت و هماهنگی ریزی داشته باشیم.)
📌 نکته: کوتاه، ساده، حرفهای! یه جورایی همون چک و تیک خودمون میتونه باشه.
💬 فقط حواستون باشه touch baseهاتون تبدیل به gossip نشه که بعدا خودتون پشیمون بشین.
👍6❤2
✨ قانون نانوشتهها رو یادت هست؟
🔑 عبارت Rule of thumb یعنی «قاعده کلی / قانون سرانگشتی».
👩💻 مثلا:
"A good rule of thumb is to double-check your work."
(یه قانون کلی اینه که کارت رو دوباره چک کنی.)
📌 نکته: این عبارت رو وقتی قانون قطعی نیست، ولی تجربه میگه، استفاده کن.
💬 یه rule of thumb توی شغل خودت بنویس و توی کامنت بگو!
🔑 عبارت Rule of thumb یعنی «قاعده کلی / قانون سرانگشتی».
👩💻 مثلا:
"A good rule of thumb is to double-check your work."
(یه قانون کلی اینه که کارت رو دوباره چک کنی.)
📌 نکته: این عبارت رو وقتی قانون قطعی نیست، ولی تجربه میگه، استفاده کن.
💬 یه rule of thumb توی شغل خودت بنویس و توی کامنت بگو!