#english_text о вечном вопросе словами Гамлета. Отрывок из великого произведения Шекспира.
To be, or not to be, that is the question:
Whether «tis nobler in the mind to suffer
The slings and arrows of outrageuos fortune,
Or to take arms against a sea of troubles
And by opposing, end them, To die, to sleep-
No more, and by a sleep to say we end
The heart-ache, and the thousand natural shocks
That flesh is heir to: tis a consummation
Devoutly to be wished. To die, to sleep-
To sleep! perchance to dream!
Аy, there’s the rub,
For in that sleep of death what dreams may come,
When we have shuffled off this mortal coil?
Must give us pause — there’s the respect
That makes calamity of so long life.
Быть иль не быть? — вот в чем вопрос!
Что благородней для души — терпеть
Судьбы-обидчицы удары, стрелы
Иль, против моря бед вооружась,
Покончить с ними? Умереть, уснуть,
И все… И говорить, что сном покончил
С сердечной болью, с тысячью страданий,
Наследьем тела. Ведь конца такого
Как не желать нам? Умереть, уснуть,
Уснуть… И, может быть, увидеть сны…
Ах, в этом-то и дело все. Какие
Присниться сны нам могут в смертном сне,
Когда мы сбросим этот шум земной?
Вот здесь подумать надо… Оттого
У наших горестей так жизнь длинна.
To be, or not to be, that is the question:
Whether «tis nobler in the mind to suffer
The slings and arrows of outrageuos fortune,
Or to take arms against a sea of troubles
And by opposing, end them, To die, to sleep-
No more, and by a sleep to say we end
The heart-ache, and the thousand natural shocks
That flesh is heir to: tis a consummation
Devoutly to be wished. To die, to sleep-
To sleep! perchance to dream!
Аy, there’s the rub,
For in that sleep of death what dreams may come,
When we have shuffled off this mortal coil?
Must give us pause — there’s the respect
That makes calamity of so long life.
Быть иль не быть? — вот в чем вопрос!
Что благородней для души — терпеть
Судьбы-обидчицы удары, стрелы
Иль, против моря бед вооружась,
Покончить с ними? Умереть, уснуть,
И все… И говорить, что сном покончил
С сердечной болью, с тысячью страданий,
Наследьем тела. Ведь конца такого
Как не желать нам? Умереть, уснуть,
Уснуть… И, может быть, увидеть сны…
Ах, в этом-то и дело все. Какие
Присниться сны нам могут в смертном сне,
Когда мы сбросим этот шум земной?
Вот здесь подумать надо… Оттого
У наших горестей так жизнь длинна.
#интересная_подборка о привлекательных женщинах:
Hot – горячая штучка
Gorgeous – шикарная
A stunner – потрясающая красавица
A cracker – лакомый кусочек
A looker – красотка, необычайно привлекательная девушка
A bit of alright (устаревшее выражение) – физически привлекательная девушка
Eye-candy – радует глаз
Fit – привлекательная, хорошо сложенная девушка
Talent – красивая
Вот почему не каждый переводчик сможет правильно перевести такое предложение:
«There were so many fit birds at the party!»
Понятно, что никакие птицы с крыльями на вечеринку не заглядывали, а речь идет о множестве хорошеньких девушек. Для таких представительниц прекрасной половины человечества наверняка захочется сказать парочку приятных комплиментов.
Hot – горячая штучка
Gorgeous – шикарная
A stunner – потрясающая красавица
A cracker – лакомый кусочек
A looker – красотка, необычайно привлекательная девушка
A bit of alright (устаревшее выражение) – физически привлекательная девушка
Eye-candy – радует глаз
Fit – привлекательная, хорошо сложенная девушка
Talent – красивая
Вот почему не каждый переводчик сможет правильно перевести такое предложение:
«There were so many fit birds at the party!»
Понятно, что никакие птицы с крыльями на вечеринку не заглядывали, а речь идет о множестве хорошеньких девушек. Для таких представительниц прекрасной половины человечества наверняка захочется сказать парочку приятных комплиментов.
#english_text о счастье 💝:
I think it`s impossible to describe such idea as happiness. You can describe only your feelings, your condition.
You may become happy, when you simply watch somebody`s eyes and they show joy.
To my mind, happiness is when a person wants to fly up and embrace all our land.
Person is a strange being. He can remember harm for a long time, but he can forget good the next day. People create their lives themselves and they "paint" these lives in their own colours.
Some people have nothing. They don`t have wealth, but they are "open" and can share everything they have with other people.
People can be happy at any age, at any time.
Inner worlds of people are different that`s why they feel the happiness differently. For example, for me the sun is the happiness. It warms all people, gives life for nature. It is common. It is one for everybody. So, the more people feel this wonderful sensation, the richer they`ll be.
Я думаю описать понятие "счастье" невозможно. Можно описать только чувства, состояние.
Ты можешь стать счастливым, когда ты просто смотришь в чьи-то глаза, а они излучают радость.
По-моему счастье - это когда человек хочет взлететь, когда хочет обнять всю землю.
Человек - странное создание. Он может долго помнить зло, а добро забыть на следующий день. Человек сам создает свою жизнь, раскрашивает ее своими красками.
У некоторых нет ничего. Они не имеют состояния, но они "открыты" и готовы поделиться малым.
Люди могут быть счастливыми в любом возрасте, в любое время.
Внутренний мир людей разный, поэтому они по-разному понимают счастье. Для меня, например, счастье - это солнце. Оно обогревает всех людей, дает жизнь природе. Оно общее. Оно одно на всех. Поэтому, чем больше людей охвачено этим невероятным ощущением, тем богаче они проживут свои жизни.
I think it`s impossible to describe such idea as happiness. You can describe only your feelings, your condition.
You may become happy, when you simply watch somebody`s eyes and they show joy.
To my mind, happiness is when a person wants to fly up and embrace all our land.
Person is a strange being. He can remember harm for a long time, but he can forget good the next day. People create their lives themselves and they "paint" these lives in their own colours.
Some people have nothing. They don`t have wealth, but they are "open" and can share everything they have with other people.
People can be happy at any age, at any time.
Inner worlds of people are different that`s why they feel the happiness differently. For example, for me the sun is the happiness. It warms all people, gives life for nature. It is common. It is one for everybody. So, the more people feel this wonderful sensation, the richer they`ll be.
Я думаю описать понятие "счастье" невозможно. Можно описать только чувства, состояние.
Ты можешь стать счастливым, когда ты просто смотришь в чьи-то глаза, а они излучают радость.
По-моему счастье - это когда человек хочет взлететь, когда хочет обнять всю землю.
Человек - странное создание. Он может долго помнить зло, а добро забыть на следующий день. Человек сам создает свою жизнь, раскрашивает ее своими красками.
У некоторых нет ничего. Они не имеют состояния, но они "открыты" и готовы поделиться малым.
Люди могут быть счастливыми в любом возрасте, в любое время.
Внутренний мир людей разный, поэтому они по-разному понимают счастье. Для меня, например, счастье - это солнце. Оно обогревает всех людей, дает жизнь природе. Оно общее. Оно одно на всех. Поэтому, чем больше людей охвачено этим невероятным ощущением, тем богаче они проживут свои жизни.
#интересная_подборка полезных фраз на английском языке, которые обязательно вам пригодятся во время разговора. 👆 Сохраните себе, чтобы они всегда были под рукой.
Say it one more time, please - Повторите, пожалуйста
Please speak more slowly - Пожалуйста, говорите немного медленнее
I beg your pardon - Простите
Please write it here -Напишите это здесь, пожалуйста
Please hurry up - Пожалуйста, поторопитесь
Come with me! - Пойдемте со мной!
Please call a doctor - Пожалуйста, вызовите врача
Will you do me a favor? - Сделайте одолжение
May I take a look at it? - Можно взглянуть?
Can I borrow your pen? - Можно одолжить Вашу ручку?
Will you please mail this letter for me? - Не отправите ли за меня письмо?
Will you help me with this problem? - Помогите мне с этой проблемой
May I have your address? - Можно узнать Ваш адрес?
Could you drop me downtown, please? - Не подбросите до центра?
Что это? - What's this?
Что это значит? - What does this mean?
Где туалет? - Where is the restroom?
Почему бы и нет? - Why not?
Чем скорее, тем лучше - The sooner the better
Everything's cool – Все здорово
I couldn't care less – Мне совершенно безразлично
I had a complete fit – Меня не на шутку разозлили
I haven't got a care in the world – Меня ничто не тревожит
I'm having a really peachy time – Я превосходно провожу время
I'm on cloud nine – Это просто блаженство
I'm really buzzing – У меня все просто здорово;
I'm totally over the moon – Я безумно счастлив
I'm walking on air – Я на седьмом небе от счастья
I've had the week from hell – У меня была ужасная неделя
She blew her top – У нее крыша поехала;
She threw a wobbly – Она не в себе
The fur's been flying – Начались серьезные разногласия
There's a bad vibe round here – Здесь плохая атмосфера
We've made it up – Мы все уладили
Say it one more time, please - Повторите, пожалуйста
Please speak more slowly - Пожалуйста, говорите немного медленнее
I beg your pardon - Простите
Please write it here -Напишите это здесь, пожалуйста
Please hurry up - Пожалуйста, поторопитесь
Come with me! - Пойдемте со мной!
Please call a doctor - Пожалуйста, вызовите врача
Will you do me a favor? - Сделайте одолжение
May I take a look at it? - Можно взглянуть?
Can I borrow your pen? - Можно одолжить Вашу ручку?
Will you please mail this letter for me? - Не отправите ли за меня письмо?
Will you help me with this problem? - Помогите мне с этой проблемой
May I have your address? - Можно узнать Ваш адрес?
Could you drop me downtown, please? - Не подбросите до центра?
Что это? - What's this?
Что это значит? - What does this mean?
Где туалет? - Where is the restroom?
Почему бы и нет? - Why not?
Чем скорее, тем лучше - The sooner the better
Everything's cool – Все здорово
I couldn't care less – Мне совершенно безразлично
I had a complete fit – Меня не на шутку разозлили
I haven't got a care in the world – Меня ничто не тревожит
I'm having a really peachy time – Я превосходно провожу время
I'm on cloud nine – Это просто блаженство
I'm really buzzing – У меня все просто здорово;
I'm totally over the moon – Я безумно счастлив
I'm walking on air – Я на седьмом небе от счастья
I've had the week from hell – У меня была ужасная неделя
She blew her top – У нее крыша поехала;
She threw a wobbly – Она не в себе
The fur's been flying – Начались серьезные разногласия
There's a bad vibe round here – Здесь плохая атмосфера
We've made it up – Мы все уладили
Хочу поблагодарить @centraltelegraph за включение нас в подборку каналов. Там вы найдете интересные истории из жизни, новости науки, новые технологии. Рекомендую!
А #интересная_подборка у меня сегодня из 15 наречий, которые помогут вам разбавить свою речь и сделать ее более живой.
approximately - приблизительно
beforehand - заранее, заблаговременно
deliberately - преднамеренно, умышленно
frankly - открыто, откровенно
gradually - понемногу, постепенно
incredibly - невероятно
instantly - немедленно, тотчас
jointly - вместе
nevertheless - тем не менее, однако
partly - частично
precisely - точно, определённо
regardless - невзирая ни на что
relatively - относительно, сравнительно
slightly - немного, слегка
utterly - крайне, очень, чрезвычайно
А #интересная_подборка у меня сегодня из 15 наречий, которые помогут вам разбавить свою речь и сделать ее более живой.
approximately - приблизительно
beforehand - заранее, заблаговременно
deliberately - преднамеренно, умышленно
frankly - открыто, откровенно
gradually - понемногу, постепенно
incredibly - невероятно
instantly - немедленно, тотчас
jointly - вместе
nevertheless - тем не менее, однако
partly - частично
precisely - точно, определённо
regardless - невзирая ни на что
relatively - относительно, сравнительно
slightly - немного, слегка
utterly - крайне, очень, чрезвычайно
Как отличить "своего" от "чужого"? Ну конечно же по разговору.И здесь играет роль не только ваш акцент. Ведь разговорный язык включает в себя массу сленговых словечек и острых выражений. Вот вам #интересная_подборка😉
🔹dead week (мертвая неделя) - так называют неделю перед экзаменами, когда нужно сдать и защитить все проекты и курсовые, вследствие чего студенты похожи на зомби.
🔹mouthgasm (ротгазм) -это ощущение после того, как съел что-то невероятно вкусное.
🔹work paralysis (рабочий паралич) - когда вы не можете взяться за работу, потому что осознаёте её чудовищные объёмы, при этом у неё есть жесткий дедлайн.
🔹sapiosexual (сапиосексуал) - тот, кто считает, что интеллект и острый ум — это сексуально. Smart is the new sexy.
🔹apatheism (апатеизм) - когда человеку совершенно по барабану, есть бог или его нет.
🔹sideline hater (побочный ненавистник) - фальшивый друг, который втайне желает вам зла.
🔹Generation XL (поколение Макдональдса) - поколение слишком толстых детей.
🔹Kafkaesque: Kafka+grotesque (Кафкеск) -простая ситуация, усложненная до сюрреализма бюрократией и условностями, как в романах Кафки.
🔹First World Hungry (Голод Первого Мира) - когда ты вроде и сыт, но всё равно ищешь в холодильнике,чем бы перекусить.
🔹harassenger (раздражир) - пассажир, который всю дорогу указывает вам, как лучше вести машину, как и куда ехать, чем очень раздражает.
🔹college coffee (студенческий кофе) - кофе с Red bull вместо воды.
🔹humblebrag (Хвастожалоба) -хвастаться чем-нибудь, как бы жалуясь:
- I am exhausted from my two week vacation to Hawaii. I need a vacation.
- Я вымотан моим двухнедельным отпуском на Гавайях. Мне опять нужен отпуск.
🔹dead week (мертвая неделя) - так называют неделю перед экзаменами, когда нужно сдать и защитить все проекты и курсовые, вследствие чего студенты похожи на зомби.
🔹mouthgasm (ротгазм) -это ощущение после того, как съел что-то невероятно вкусное.
🔹work paralysis (рабочий паралич) - когда вы не можете взяться за работу, потому что осознаёте её чудовищные объёмы, при этом у неё есть жесткий дедлайн.
🔹sapiosexual (сапиосексуал) - тот, кто считает, что интеллект и острый ум — это сексуально. Smart is the new sexy.
🔹apatheism (апатеизм) - когда человеку совершенно по барабану, есть бог или его нет.
🔹sideline hater (побочный ненавистник) - фальшивый друг, который втайне желает вам зла.
🔹Generation XL (поколение Макдональдса) - поколение слишком толстых детей.
🔹Kafkaesque: Kafka+grotesque (Кафкеск) -простая ситуация, усложненная до сюрреализма бюрократией и условностями, как в романах Кафки.
🔹First World Hungry (Голод Первого Мира) - когда ты вроде и сыт, но всё равно ищешь в холодильнике,чем бы перекусить.
🔹harassenger (раздражир) - пассажир, который всю дорогу указывает вам, как лучше вести машину, как и куда ехать, чем очень раздражает.
🔹college coffee (студенческий кофе) - кофе с Red bull вместо воды.
🔹humblebrag (Хвастожалоба) -хвастаться чем-нибудь, как бы жалуясь:
- I am exhausted from my two week vacation to Hawaii. I need a vacation.
- Я вымотан моим двухнедельным отпуском на Гавайях. Мне опять нужен отпуск.
Дорогие друзья, хочу вам порекомендовать авторский канал Марины Мантлер @myunpublished. Там можно найти размышления на актуальные темы по прочитанным лонгридам и статьям, отзывы о прочитанных книгах (нон-фикшн литература и не только), посещенных мероприятиях (лекциях, музыкальных фестивалях, квестах) и разбор интересной музыки. Марина рассказывает много историй из жизни, про окружающий мир и необычных людей в нем.
Сегодня у меня для вас #интересная_подборка популярных фразовых глаголов👇:
▶️ come on! - пожалуйста; скорее, быстрее
“Come on, what’s on your mind?”
▶️ come up - неожиданно случиться
I will not be able to visit you tonight if something else comes up.
▶️come up with (something) - найти ответ, выдвинуть идею, мысль
I tried to come up with a good excuse.
▶️ deal with (something) - иметь дело с чем-либо, заниматься чем-либо
I will deal with the problem later.
▶️ end up (doing something or going somewhere)
- делать что-либо, что не планировалось ранее, поехать туда, куда не планировал
We ended up visiting our friend after shopping last night.
▶️ figure out (someone or something) - выяснять, вычислять, решать
She finally figured out how to use MacBook.
▶️ fill in (something) - заполнять
“Please try to fill in this form without corrections.”
▶️ find out (something) - узнать что-либо
The parents got furious when they found out that their son was expelled.
▶️ go ahead - начать делать что-либо
“Go ahead, we’re all listening.”
▶️ go on - продолжать(ся)
The film will probably go on for another hour.
▶️ go over (something) - исследовать, проверять
I plan to go over your task later.
▶️ go with (something) - предпочитать что-либо
I decided to go with cake rather than ice-cream.
▶️ hang out (somewhere/with someone) - бесцельно проводить время где-то/ с кем-то, проводить свободное время с друзьями
I haven’t been hanging out much lately .
▶️ hold on - минутку; подождите; не вешайте трубку
“Please, hold on for a moment! I have to check the lock.”
▶️ come on! - пожалуйста; скорее, быстрее
“Come on, what’s on your mind?”
▶️ come up - неожиданно случиться
I will not be able to visit you tonight if something else comes up.
▶️come up with (something) - найти ответ, выдвинуть идею, мысль
I tried to come up with a good excuse.
▶️ deal with (something) - иметь дело с чем-либо, заниматься чем-либо
I will deal with the problem later.
▶️ end up (doing something or going somewhere)
- делать что-либо, что не планировалось ранее, поехать туда, куда не планировал
We ended up visiting our friend after shopping last night.
▶️ figure out (someone or something) - выяснять, вычислять, решать
She finally figured out how to use MacBook.
▶️ fill in (something) - заполнять
“Please try to fill in this form without corrections.”
▶️ find out (something) - узнать что-либо
The parents got furious when they found out that their son was expelled.
▶️ go ahead - начать делать что-либо
“Go ahead, we’re all listening.”
▶️ go on - продолжать(ся)
The film will probably go on for another hour.
▶️ go over (something) - исследовать, проверять
I plan to go over your task later.
▶️ go with (something) - предпочитать что-либо
I decided to go with cake rather than ice-cream.
▶️ hang out (somewhere/with someone) - бесцельно проводить время где-то/ с кем-то, проводить свободное время с друзьями
I haven’t been hanging out much lately .
▶️ hold on - минутку; подождите; не вешайте трубку
“Please, hold on for a moment! I have to check the lock.”
Моя #интересная_подборка сегодня пригодится всем у кого есть необходимость оценить качество какого-либо проекта или продукта (вещи, документа и т.д.)
valuation - оценка
estimate оценить - предварительно
advantage - преимущество
merit - достоинство
acknowledgement - признание
positive - положительный
outstanding - выдающийся
perfect - совершенный
not badly - неплохо
shortcoming - недостаток
contemporary - современный
leading - передовой
progressive - прогрессивный
obsolete - устарелый
suitable - подходящий
appropriate - соответствующий
practical - практичный
absurd - абсурдный
dull - посредственный
real - настоящий
original - подлинный
false - фальшивый
fake - поддельный
copy - копия
valuation - оценка
estimate оценить - предварительно
advantage - преимущество
merit - достоинство
acknowledgement - признание
positive - положительный
outstanding - выдающийся
perfect - совершенный
not badly - неплохо
shortcoming - недостаток
contemporary - современный
leading - передовой
progressive - прогрессивный
obsolete - устарелый
suitable - подходящий
appropriate - соответствующий
practical - практичный
absurd - абсурдный
dull - посредственный
real - настоящий
original - подлинный
false - фальшивый
fake - поддельный
copy - копия
#english_метод Пимслера, судя по отзывам со всего мира, является самым популярным аудио курсом❗️ И на сегодняшний день является единственным запатентованным методом тренировки памяти, которой способствует быстрому запоминанию информации. К тому же курс рассчитан специально для русскоговорящих, которые хотят изучить английский язык.
Цель метода Пимслера – сверхбыстрое овладение английским (американским) языком, понимание алгоритма и структуры английского. Вы сможете эффективно и быстро выучить 2 000 базовых слов, фраз и других языковых клише для ежедневного общения с рядовыми носителями 👍
Вам достаточно будет бесплатно скачать уроки курса и текстовые приложения к нему, слушать диктора и повторять за ним, следуя оригинальной технике запоминания. Старайтесь следовать рекомендациям, приложенным к курсу. 👉Изучайте не больше 1-2 уроков в день.
Метод Пимслера идеально подходит для изучения английского на разных уровнях. В частности существуют курсы 1, 2 и 3 уровней.
Каждый уровень состоит из 30 аудио уроков по 30 минут. Именно эти полчаса, по утверждению доктора Пауля Пимслера, человеческий мозг наиболее эффективно принимает новую информацию. Весь курс 1,2 или 3 уровня рассчитан на 15 часов самостоятельной работы. Проработав уже первые 2 урока по этому методу, вы навсегда запомните все, что прослушали.
Обучение по данному методу происходит в форме диалога, в котором вы будете непосредственным участником. Поэтому к 27 уроку вы сможете общаться, объяснять, спрашивать, то есть чувствовать себя потенциальным американцем, а ваше произношения будет подобно речи реальных носителей 👏
Цель метода Пимслера – сверхбыстрое овладение английским (американским) языком, понимание алгоритма и структуры английского. Вы сможете эффективно и быстро выучить 2 000 базовых слов, фраз и других языковых клише для ежедневного общения с рядовыми носителями 👍
Вам достаточно будет бесплатно скачать уроки курса и текстовые приложения к нему, слушать диктора и повторять за ним, следуя оригинальной технике запоминания. Старайтесь следовать рекомендациям, приложенным к курсу. 👉Изучайте не больше 1-2 уроков в день.
Метод Пимслера идеально подходит для изучения английского на разных уровнях. В частности существуют курсы 1, 2 и 3 уровней.
Каждый уровень состоит из 30 аудио уроков по 30 минут. Именно эти полчаса, по утверждению доктора Пауля Пимслера, человеческий мозг наиболее эффективно принимает новую информацию. Весь курс 1,2 или 3 уровня рассчитан на 15 часов самостоятельной работы. Проработав уже первые 2 урока по этому методу, вы навсегда запомните все, что прослушали.
Обучение по данному методу происходит в форме диалога, в котором вы будете непосредственным участником. Поэтому к 27 уроку вы сможете общаться, объяснять, спрашивать, то есть чувствовать себя потенциальным американцем, а ваше произношения будет подобно речи реальных носителей 👏
А у меня для вас #интересная_подборка выражений, которые можно использовать в момент удивления :
Unbelievable! - Невероятно!
It‘s absolutely amazing! - Это замечательно!
It beats me. - Это выше моего понимания.
I’m speechless! - У меня нет слов!
It took my breath away! - У меня дыхание захватило!
I am astounded! - Я поражен!
You must be kidding! - Ты, должно быть, шутишь!
What a surprise! - Какая неожиданность!
Are you serious? - Ты это серьезно?
You don’t say! - Да ну! Не может быть! Что ты говоришь!
You’re just pulling my leg, aren’t you? - Ты просто морочишь мне голову, не так ли?
Who could have imagined that? - Кто бы мог подумать?
Если вы поражены действиями своего собеседника, то используйте фразы:
I didn’t expect you to do such a thing. - Я не ожидал, что ты сделаешь подобную вещь.
You can’t have done! - Не может быть, чтобы ты это сделал!
Unbelievable! - Невероятно!
It‘s absolutely amazing! - Это замечательно!
It beats me. - Это выше моего понимания.
I’m speechless! - У меня нет слов!
It took my breath away! - У меня дыхание захватило!
I am astounded! - Я поражен!
You must be kidding! - Ты, должно быть, шутишь!
What a surprise! - Какая неожиданность!
Are you serious? - Ты это серьезно?
You don’t say! - Да ну! Не может быть! Что ты говоришь!
You’re just pulling my leg, aren’t you? - Ты просто морочишь мне голову, не так ли?
Who could have imagined that? - Кто бы мог подумать?
Если вы поражены действиями своего собеседника, то используйте фразы:
I didn’t expect you to do such a thing. - Я не ожидал, что ты сделаешь подобную вещь.
You can’t have done! - Не может быть, чтобы ты это сделал!
Моя #интересная_подборка сегодня про предлоги времени в английском языке:
🔹In - in the morning, in winter, in May, in 1917, in late September (утром, зимой, в мае, в 1917, в конце сентября)
🔹At - at 9 p.m., at night, late at night (в 9 вечера, ночью, поздно ночью)
🔹On - on Sunday, on the 1st of May (в воскресенье, 1-го мая)
🔹By - by 5 o'clock, by the end of the war (к 5 часам, к концу войны)
🔹During - during the game (во время игры, в течение, во время)
🔹For - for three days, for some time (в течение трех дней, некоторое время)
🔹From...till (с…до…) - from early morning till late at night, from 5 till 7 tomorrow (с раннего утра до поздней ночи, с 5 до 7 завтра)
🔹After - after school, after supper (после школы, после ужина)
🔹In - in a day or two, in a fortnight (через день, два, через 2 недели)
🔹Since - since yesterday, since then (со вчерашнего дня, с тех пор)
🔹While - He phoned you while you were out. (Он звонил тебе, пока (в то время как, пока) тебя не было)
👉выражения типа this week, next month, last summer, tonight, yesterday morning, tomorrow evening употребляются без какого-либо предлога.
🔹In - in the morning, in winter, in May, in 1917, in late September (утром, зимой, в мае, в 1917, в конце сентября)
🔹At - at 9 p.m., at night, late at night (в 9 вечера, ночью, поздно ночью)
🔹On - on Sunday, on the 1st of May (в воскресенье, 1-го мая)
🔹By - by 5 o'clock, by the end of the war (к 5 часам, к концу войны)
🔹During - during the game (во время игры, в течение, во время)
🔹For - for three days, for some time (в течение трех дней, некоторое время)
🔹From...till (с…до…) - from early morning till late at night, from 5 till 7 tomorrow (с раннего утра до поздней ночи, с 5 до 7 завтра)
🔹After - after school, after supper (после школы, после ужина)
🔹In - in a day or two, in a fortnight (через день, два, через 2 недели)
🔹Since - since yesterday, since then (со вчерашнего дня, с тех пор)
🔹While - He phoned you while you were out. (Он звонил тебе, пока (в то время как, пока) тебя не было)
👉выражения типа this week, next month, last summer, tonight, yesterday morning, tomorrow evening употребляются без какого-либо предлога.
Давайте побалуем себя чем-нибудь вкусненьким🍧 Для приготовления нам понадобятся глаголы на английском языке. Вот вам #итересная_подборка 😉:
Add [æd] — добавлять.
Bake [beɪk] — печь, выпекать.
Barbecue [ˈbɑːbɪkjuː] — жарить ломтики мяса над решёткой на вертеле, жарить на рашпере.
Beat [biːt] — отбивать (мясо), взбивать (яйца) ; вымешивать (тесто).
Boil [bɔɪl] — варить.
Break [breɪk] — разбивать.
Chop [tʃɒp] — рубить, отрубать, отсекать.
Fry [fraɪ] — жарить.
Grate [ɡreɪt] — натирать (на тёрке) , растирать.
Knead [niːd] — замешивать, месить.
Melt [melt]— плавить, растапливать, растворять.
Mince [mɪns] — крошить, рубить (мясо).
Peel [piːl] — снимать корку, кожицу, шелуху; очищать (фрукты, овощи).
Pour [pɔː] — наливать, разливать.
Sift [sɪft] — просеивать, сыпать через сито; посыпать.
Slice [slaɪs] — резать ломтиками или слоями, нарезать; разрезать.
Stir [stɜː] — мешать, помешивать, размешивать; взбалтывать.
Tenderize ['tend(ə)raɪz] — придавать мягкую консистенцию (мясу) ; отбивать (бифштекс) ; выдерживать в уксусе (шашлык и т. п.).
Wash [wɒʃ] — мыть; отмывать
Add [æd] — добавлять.
Bake [beɪk] — печь, выпекать.
Barbecue [ˈbɑːbɪkjuː] — жарить ломтики мяса над решёткой на вертеле, жарить на рашпере.
Beat [biːt] — отбивать (мясо), взбивать (яйца) ; вымешивать (тесто).
Boil [bɔɪl] — варить.
Break [breɪk] — разбивать.
Chop [tʃɒp] — рубить, отрубать, отсекать.
Fry [fraɪ] — жарить.
Grate [ɡreɪt] — натирать (на тёрке) , растирать.
Knead [niːd] — замешивать, месить.
Melt [melt]— плавить, растапливать, растворять.
Mince [mɪns] — крошить, рубить (мясо).
Peel [piːl] — снимать корку, кожицу, шелуху; очищать (фрукты, овощи).
Pour [pɔː] — наливать, разливать.
Sift [sɪft] — просеивать, сыпать через сито; посыпать.
Slice [slaɪs] — резать ломтиками или слоями, нарезать; разрезать.
Stir [stɜː] — мешать, помешивать, размешивать; взбалтывать.
Tenderize ['tend(ə)raɪz] — придавать мягкую консистенцию (мясу) ; отбивать (бифштекс) ; выдерживать в уксусе (шашлык и т. п.).
Wash [wɒʃ] — мыть; отмывать