English for Life
15.7K subscribers
2.19K photos
17 videos
4 files
265 links
@petr_khandozhko - по вопросам рекламы

1 пост = 2 500 руб.
10 часа на первом месте
Удаление поста через 5 дней

Лучшие материалы для изучения английского языка.
Download Telegram
Значения слова mean

глагольные сочетания

mean well (ill)
иметь добрые (дурные) намерения
He often makes mistakes but he means well. - Он часто ошибается, но у него добрые намерения

mean smb., smth. mean him (smb.'s father, John, the red pencil, etc.)
иметь в виду /подразумевать/ его и т.д.
• Keep out, that means you. - Вход воспрещен /сюда не входить/, это касается вас;
• Do you mean me? - Вы меня имеете в виду?, Это вы обо мне?;
• I'm not joking: I really mean it. - Это не шутка, я говорю это серьезно.

mean smth. mean no harm (no offence, etc.)
не хотеть сделать дурного и т.д.

mean mischief иметь дурные намерения; затевать что-л. дурное

mean business coll.
а) браться за что-л. серьезно /решительно/; б) говорить всерьез

mean smth. означать, значить

• The Latin word "homo'' means "a man''. - Латинское слово "homo" значит /означает/ "человек".
• This letter may mean anything. - Это письмо может означать что угодно.
• What does all this mean? - Что все это значит?

mean smth. in some manner mean smth. well хотеть /намереваться/ сделать что-л. по-хорошему;
Don't be offended by his criticism, he meant it kindly.
- Не обижайтесь на его критику, он хотел вам помочь

mean smb. smth. mean smb. no harm
не желать кому-л. зла;

mean smb. no good
не желать кому-л. добра;
• He never meant us anything but good. - Он всегда желал нам только добра

mean smb. to do smth. mean smb. to go (to use smth., to think, to give smth., etc.)
иметь в виду /хотеть/, чтобы кто-л. ушел и т.д.
• He meant me to spend the money on myself. - Он хотел, чтобы я потратил /имел в виду, что я потрачу/ эти деньги на себя.
• I certainly meant them to give it back to me. - Конечно же, я имел в виду /предполагал/, что они мне это вернут.

be meant for smb.
They were meant for each other.
- Они были созданы друг для друга.
• She took internally what was meant for external application. - Она выпила лекарство, которое назначается только как наружное.

be meant to be smb. прочить
• He was meant to be an actor. - Его прочили в актеры.

mean to do smth.
намереваться /собираться
• I meant to call, but I forgot. - Я собирался позвонить, но забыл.
• Do you mean to stay long? - Вы надолго задержитесь?
Общеупотребительные сленговые конструкции и жаргонные выражения:

Твое здоровье — Chin-chin; cheers
Алкаш — Dip; dipso; juicer; saucer; tosspot; tipsy
Уйти в запой, запить — To be on the sauce; to be on the bash
Обжора — Overeater; gutler
Деньги — Bread; jack; fish; tin; clam; clods
Публичный дом — Call-house; case (house); cathouse
Толстый, жирный — Fatso; fozy
Халява — Freebee (freebie); hummer
Не за что, пожалуйста — You're welcome
Source - DirectEnglish
Собутыльник — Convive
Шик — Ritz; chick; chi-chi; kaif

Перекус, на скорую руку — Corp; nosh
Пир горой — Nosh-up
Кайф ! — Whee ! Nuts !
Легко пришли - легко ушли(о деньгах) — Easy come - easy go
Я завязал (пить) — I'm off the sauce; I kicked; I swore off drink; cold-turkey
Денег кот наплакал — Money left not enough to swear by
Расслабиться — To unwind; to relax
Вонючий — Stinky; stinking

НОВОСТИ НАШЕГО УЧЕБНОГО ЦЕНТРА!

12 августа в 18:00 в учебном центре Sensus пройдет бесплатный презентационный урок, на котором вы сможете ознакомиться с методикой преподавания, программой обучения, педагогами,
а так же пройти тест на выявление вашего уровня для дальнейшего обучения!
Для регистрации на презентацию обращайтесь по номерам:
+99871 233-20-11
+99890 189-18-89
+99890 981-00-12

Адрес, где пройдет наш презентационный урок:
Яшнабадский район, ул. Истикбол , 15
Ориентир : ресторан Бахор, вестминстерский университет.
Приходите и зовите своих друзей!
Подборка вывесок

admission by ticket only
– платный вход
admission free – бесплатный вход
arrival – прибытие, прилёт
car hire – машины на прокат
check-in – регистрация
chemists (br.), drugstore (am.) — аптека
cinema (br.), movie (am.) — кинотеатр
customs – таможня
department store — универмаг
departure – отправление, вылет
destination – пункт назначения
detour — объезд
emergency exit – запасный выход
employees/staff only – служебное помещение
entrance – вход
exact fare only – оплата только "под расчёт"
exit to ground transportation – выход к наземному транспорту
fire alarm – сигнал пожарной тревоги
fire exit – пожарный выход/лестница
first aid – первая помощь
first aid post – мед.пункт
flush – смыть (воду в туалете)
for litter – (урна) для мусора
fully booked – мест нет
hairdresser’s / barber’s shop – парикмахерская
left luggage office, temporary storage – камера хранения
life vest under your seat – спасательный жилет под вашим сидением
lost and found – бюро находок
luggage/baggage claim – выдача багажа
monday - friday only – (рейсы) только по рабочим дням
pedestrians only – пешеходная зона
private property – частная собственность
queue up for bus – посадка в порядке очереди
regular daily service – регулярно ежедневное сообщение
retail/wholesale – розничная/оптовая торговля
road closed – проезд закрыт
service entrance – служебный вход
smoking section (smoking area) – место для курения
sold out – все билеты проданы
sorry all tables fully booked – извините, свободных мест нет
stairs – лестница
standing room only – только стоячие места
taken, reserved – занято, забронировано
tickets cannot be refunded – билеты возврату не подлежат
toilet occupied – туалет занят
toilet vacant – туалет свободен
waiting-room – зал ожидания
lavatory, wc, toilet – туалет
restrooms – am. туалет, br. комнаты отдыха
Английские пословицы и поговорки

1. A good anvil does not fear the hammer. "Хорошая наковальня молота не боится"

2. Business before pleasure. "Сначала дело, потом развлечение"

3. Time works wonders. "Время творит чудеса"

4. Every man has his faults. "У каждого есть свои недостатки"

5. Feast today and fast tomorrow. "Сегодня пир, а завтра пост"

6. Learn to creep before you leap. "Прежде чем прыгать, научись ползать"

7. Custom is a second nature.
"Привычка — вторая натура"

8. More haste, less speed. "Чем больше спешка, тем меньше скорость."

9. So many men, so many minds. "Сколько людей, столько умов."

10. The darkest hour is that before the dawn. "Самый тёмный час перед рассветом."
Doubt, uncertainty / Сомнение, неуверенность

I'm not (quite) sure about it. Я не (совсем) уверен насчет этого.
Maybe, but I am not sure. Может быть, но я не уверен.
I'm not sure. I'm not so sure. Я не уверен. Я не очень уверен.
Well, I don't know yet. I have to think about it. Ну, я пока не знаю. Мне надо подумать об этом.
I have mixed feelings about it. У меня сложные чувства по этому вопросу.
I doubt it. Я сомневаюсь в этом.
Успех/провал

make good — выполнить успешно что-либо
make headaway — добиться прогресса
take advantage of — воспользоваться, извлечь пользу
make use of — извлечь пользу
take one's chances — рискнуть, принять риск
golden opportunity — блестящая возможность
be well off — быть обеспеченным
on the nose — в точку
get a grip on smth — совладать
without a hitch — без задоринки или как ни в чём ни бывало
make the grade — добиваться успеха
do well — достичь успеха
carry / gain one's point — достичь цели
on the right track — на верном пути
good fortune — счастливый случай
Things happen — Всякое бывает
It could have been worse — Могло быть и хуже
Next time lucky — В следующий раз повезёт
What a pity! — Как жаль!
I shall never get over it — Я не переживу этого
It was a success — Результат был успешный
It was a failure — Это был провал
It didn't work out — Ничего не вышло
It serves you right — Так тебе и надо
Good job! — Молодец, хорошо сделано!
That's the way to do it — Вот так это делается
That'll do — Пойдёт
It's not up to the mark — Это не на должном уровне
It leaves much to be desired — Оставляет желать лучшего
What's done is done — ничего уже не поделаешь
It was quite a job — пришлось поработать
It was a great fun — Было весело
It was no fun — Ничего смешного
It's no good — Ничего хорошего
Be that as it may — Будь что будет
Sink or swim — Была не была. либо пан, либо пропал.
It is in the bag — Дело в шляпе
Некоторые биноминалы в английском языке и их перевод на русский.

#Биномиалы, сгруппированные на основе звуковой модели:

Wine and dine – угощать, кормить, поить.
Part and parcel – неотъемлемая часть чего-либо.
Prim and proper – жеманный, чопорный.
Rant and rave – рвать и метать, устраивать громкие сцены.
Rough and ready – на скорую руку, поспешный, резкий.
Rack and ruin – полное разорение.
Born and bred – рожденный и выросший где-либо.
Tried and true – проверенный, испытанный.
Feast or famine – то густо, то пусто.
Life and limb – жизнь и здоровье.

#Биномиалы, состоящие из неточных синонимов:

Peace and quiet
– тишина и спокойствие.
First and foremost – в первую очередь, прежде всего.
Pick and choose – быть разборчивым, привередливым.
Rest and recreation – отдых и развлечения.
Leaps and bounds – очень быстро; сломя голову; стремительно; не по дням, а по часам.
Null and void – потерявший законную силу, недействительный.
Heart and soul – всеми фибрами души, беззаветно.
Cease and desist – прекратить действие! (команда).
Plain and simple – просто и ясно.
Clean and tidy – чистота и порядок.

#Биномиалы, состоящие из антонимов:

East to west – в одном направлении.
Rank and file – рядовые представители (профессии), рядовые члены организации.
Cops and robbers – казаки-разбойники (игра), фильм с убийствами и погонями.
Days and nights – круглосуточно, непрерывно.
Win or lose – пан или пропал.
Hill and dale – горы и долины.
Give and take – компромисс, обмен любезностями, мнениями, шутками.
High and low – везде и всюду, все слои общества.
Mom and pop – семейный.
Life or death – вопрос жизни и смерти, решающий вопрос;

#Биномиалы, состоящие из служебных слов (grammar / grammatical words):

Up and down – взлеты и падения, повсюду.
Here and there – изредка, местами.
Down and out – разоренный нищий, в беспомощном состоянии. Back and forth – туда и обратно, вперед и назад.
Out and about – в хорошей форме, поправившийся после болезни. @englishdirect
To and fro – вверх и вниз, туда и сюда.
On and off – время от времени, иногда, от случая к случаю.
In and out – туда и сюда, взад и вперед, с переменным успехом.
All in all – в конечном счете, в целом, в итоге.
By and by – вскоре.

#Биномиалы, в которых слова соединены не and (либо вообще ничем не связаны):

Back to front – шиворот-навыворот, задом наперед.
Take it or leave it – либо да, либо нет; на ваше усмотрение; как вам угодно.
Slowly but surely
– медленно, но верно; тише едешь, дальше будешь.
All or nothing – пан или пропал, все или ничего.
Sink or swim – была не была, будь что будет.
Sooner or later – в конце концов, рано или поздно.
More or less – более-менее, приблизительно, в той или иной степени.
Floor to ceiling – от пола до потолка.
Tit for tat – зуб за зуб, око за око, услуга за услугу.
Never ever – никогда, ни в жизнь.
Willy nilly – волей-неволей, поневоле.
Helter skelter – небрежность, легкомысленность, суматоха.

#Биномиалы с повторяющимися словами:

Again and again
– неоднократно, снова и снова, повторно.
Little by little – мало-помалу, понемногу, постепенно.
Horror of horrors! – тихий ужас!
Wall to wall – покрывающий весь пол.
Measure for measure – око за око, зуб за зуб.
Bit by bit – шаг за шагом, постепенно, потихоньку, медленно.
Day in, day out – изо дня в день, монотонно.
Time after time – повторно, не раз, постоянно.
Live and let live – сам живи и другим не мешай.
Neck and neck – голова в голову, почти вровень.
20 Полезных фраз для общения.

1) in a way - в какой-то мере, немного, можно сказать, пожалуй, отчасти
In a way I want to go somewhere else but in a way I don`t.

2) in case
- если, на случай

I will take some water with me in case I am thirsty.

3) have smth in common
- иметь что-л. общего
I have nothing in common with you.

4) in detail
- детально, в деталях
“Can we discuss it in detail?”

5) in effect
- в действительности, на самом деле, фактически
Her big smile was in effect a way of approving his words.

6) in fact
- на самом деле, в сущности. (Если вы читаете эту статью не в directenglish, то вы подписаны на фейковый канал)
I have already been ther before. In fact I have been there two times.

7) in favor of (someone or something)
- в пользу, в защиту, за
Нow many people are in favor of the death penalty?

8) in general
- вообще
In general, most of the people in our office are happy with the new boss.

9) in order to
- для того, чтобы
In order to find a job it is necessary to have a well prepared resume.

10) in other words
- другими словами
“In other words, if you do not pay your rent by the next week you will have to leave.”

11) in place
- на месте
Everything was in place when we returned home.

12) in some ways
- в некоторой степени; в некотором смысле (чтобы подписаться на официальный канал введите в поиск: englishdirect)
English is a difficult language in some ways.

13) in terms of (something)
- в рамках, в отношении
In terms of our contract we were not allowed to retail.

14) in time
- вовремя, заблаговременно, своевременно, заранее
He was home in time to meet his cousin.

15) keep (someone or something) in mind
- иметь в виду
You should keep in mind that healthy diet offer the maximum benefits.

16) kind of
- вроде, почти что; как будто; наполовину, отчасти
We were kind of tired when finished our last lesson.

17) make sense
- иметь смысл, быть понятным
It makes sense to have a rest.

18) more or less
- более или менее, до известной степени; приблизительно, примерно
He seemed more or less familiar with the subject.

19) no matter -
безразлично, неважно
No matter how hard you try, it’s just never good enough.

20) not at all
- ничуть
“Don’t worry! He is not at all offended with your words”.
Полезные фразы английского языка

1 Fillers, или фразы — заполнители пауз
1.1 Well,...
Это "Ну", которое ближе к "Итак"
1.2 I think,...
тоже можно замаскировать раздумье, но в более ограниченном числе случаев.

2 Уклончивые ответы
2.1 It depends
Уникальное "Это зависит от разных причин"
2.2 This and that - То и се.
— What sort of music do you like?
— Well, this and that. / Well, it depends.

3 Согласие
3.1 Yes, please!
В ответ на поступившее предложение - абсолютный чемпион. За исключением ситуации с предложением о браке: Will you marry me? - Здесь положено отвечать Yes, I will! Советуем также избегать ошибочного Yes, thank you! - поскольку вторая часть зарезервирована для стандартного отказа: No, thank you.
3.2 (Yes,) of course!
3.3 (Yes,) sure!
И 3.2 и 3.3 хороши в качестве абсолютного согласия.
В совcем уж формальных ситуациях подойдет согласие дворецкого:
3.4 Certainly, (sir)!
3.5 You bet! — Неформальное
3.6 I agree. Универсальное согласие с утверждением собеседника.
3.7 Right you are! = Вы абсолютно правы! Source - directenglish

4 Фразы для магазинов.
4.1 How much (is it)? = Сколько стоит (это)? Абсолютный чемпион. Можно купить, все, что угодно, с помощью этой фразы и ОК

4.2 Here you are.= Вот, возьмите.
4.3 Can I have a (sandwich, please)? = Могу я получить (сэндвич)?
4.4 I'll leave it.= я оставлю это (в смысле, не беру, не покупаю).
4.5 I'll have it. = Я возьму это. (В смысле, покупаю)
4.6 Cash, please. / Credit card, please. = Наличные, пожалуйста. / Кредитная карта, пожалуйста. Это - в ответ на вопрос "How would you like to pay?" = Как желаете оплатить?

5 Встреча и прощание
5.1 Hello!
5.2 Hi! менее формально, чем 5.1
5.3 How are you? = Как поживаете, как дела?
5.4 Bye! (Bye-bye!)
5.5 See you! = Увидимся
5.6 Have a nice time! = Хорошо провести время! универсальное пожелание, независимо от того, чем человек собирается заниматься - работать или развлекаться
@englishdirect
6 Несогласие и сомнение
6.1 I don' think so. Решительное несогласие с собеседником.
6.2 Really? Это может быть сказано с разной интонацией, и соответственно, выражать полное несогласие - на одном полюсе, и поощрение собеседника.

7 Универсальные вопросы
7.1 What about TV? [cinema, swimming, walking, playing football….] Безусловный чемпион. Не забывайте только, используя после What about глагол, прицепить к нему ing

8 Фразы - зеркала
8.1 Same to you! = И вам того же!
8.2 The same [, please]! - В ресторане и в любой родственной ситуации выбора дает возможность использовать выбор, сделанный перед вами.
8.3 And you? = А вы?
8.4 What about you? = Как насчет вас?

9. Фразы типа "Я подумаю"
Let me see./ Let me think. = Дайте подумать. Произносится задумчиво, можно поставить впереди Well,

10. Показываем, что есть проблема, или нет проблемы.
No problem!
No problems!
It's a problem!
= Это проблема!
It's not a problem! = Это не проблема!
It's difficult! = Это трудно!
It's easy! = Это легко!

11. Выход из экстремальной ситуации
11.1 ...I mean... = ...то есть...; ...я имею в виду...
11.2 I'm sorry. = Я сожалею. ; Я вам сочувствую. ; Извините меня.;
11.3 I don't know what to say. = Не знаю, что сказать.

12. Фразы типа "Ничего страшного"
12.1 That's OK. = Все в порядке.
12.2 It doesn't matter. = Это не имеет значения.

13 Выражения времени
13.1 Right now! = Прямо сейчас!
13.2 Not now. = Не сейчас.
13.3 Later. = Позднее.
13.4 Some other time. = В другой раз.
13.5 Ages/for ages = долгое время/в течение долгого времени. Второе выражение применяется в ответ на вопросы с How long

14 Фразы типа "Успокойся!" и "Давай!"
Take it easy! = Не бери в голову/Успокойся/Не волнуйся/Отнесись к этому легко/Не парься
Come on! = Тоже фраза широко спектра действия. 1) Давай!/Пошли!/Пошел!/Вперед!/Взбодрись и пошел! 2) Эта фраза может также быть использована в значении Ну, пожалуйста. 15 Вносим разнообразие пословицами и поговорками.
Заказ блюд:🌭

Я хотел бы сделать заказ. - I'd like to place an order.
Я хотел бы поужинать. - I would like supper.
Я бы предпочел легкий завтрак. - I would like a continental breakfast.
Какой напиток Вы предпочитаете перед обедом? - What drink would you like before dinner?
Я возьму то, что Вы посоветуете. - I'll have whatever you recommend.
Что бы Вы посоветовали? - What do you recommend?
Какое в этом ресторане фирменное блюдо? - What is the specialty of the house.
Меню, пожалуйста. - Menu, please.
Можно попросить меню и карту вин, пожалуйста. - May I have the menu and the wine list, please?
Вы подаете вегетарианское меню? - Do you serve vegetarian food?
У вас есть меню на английском? - Is there an English menu?
Какой у вас сегодня суп? - What kind of soup are you serving today?
Какой сегодня фирменный коктейль? - What's the cocktail of the day?
Что будете заказывать? - May I take your otder?
Я возьму то же самое. - I'll have the same thing.
Я возьму это. - I'll have this.
Сколько времени это займет? - How long will it take?
Яичницу (омлет). - Scrambled eggs.
Я возьму только бутерброд с ветчиной. - I'll just have a ham sandwich.
Бифштекс с жареным картофелем. - I'll have a T-bone steak with fried potatoes.
Вам картофель жареный, запеченный или пюре? - Would you like fried, baked or mashed potatoes?
Channel name was changed to «Sensus Skills»
NEW 50 фраз для общения:

Calm down. — Успокойся.

Coffee? If it is no bother. — Кофе? Если не трудно.

Come on. Let's get this over with. — Давай закончим с этим делом.

Do you want me to help you? You bet!
— Ты хочешь, чтобы я помог тебе? Еще спрашиваешь!

Don't be silly. — Не глупи. Не дури.

Don't mention that.
— Не надо об этом.

Don't worry, I can make it on my own.
— He волнуйтесь, я сам справлюсь.

Don't worry. Relax.
— He волнуйся. Успокойся. Расслабься.

Get lost.
— Исчезни. Мотай отсюда. Проваливай.

Get out of my way.
— Уйди с дороги.

Hear me out!
— Выслушайте меня!

Here's what we'll do. — Мы сделаем вот что.

I couldn't reach you. — Я не мог дозвониться до тебя.

I don't give a damn. — Мне до лампочки.

I don't mind.
— Я ничего не имею против.

I haven't given it much thought. — Я пока еще не думал об этом.

I mean it.
— Честное слово. Я говорю искренне.

I meant only the best.
— Я хотел только как лучше.

I think so.
— Я так думаю.

I want to buy your house. I mean it. — Я хочу купить ваш дом. Честное слово.

It beats me.
— Это выше моего понимания.

It makes things easier.
— Так проще.

It never crossed my mind that we would find this treasure.

Мне никогда не приходило в голову, что мы найдем это сокровище.

It never occurred to me to ask where she'd been.
Мне никогда не приходило в голову спросить, где она была.

It serves you right. — Так тебе и надо.

It was not that he didn't love her. — He то, чтобы он не любил ее.

It's going to be all right.
— Все будет хорошо.

It's not that I want to stay here. — Нельзя сказать, что я хочу здесь остаться.

Let happen whatever would happen.
— Пусть будет, что будет.

Let's get to the point. Let's hold to reason.
— Давайте ближе к делу.

No reason in particular.
— Просто так. Без особой причины.

Not likely. Unless you want to continue our discussion.

Скорей всего, нет. Если только ты не хочешь продолжить нашу дискуссию.

So far so good. — Пока что все идет хорошо.

Sounds good to me. — Это меня устраивает.

Suit yourself, but I've got a work to do and I won't go to Paris.

Воля ваша, но мне нужно кое-что сделать, и в Париж я не поеду.

Suit yourself. — Как хочешь. Воля ваша. Делай, как знаешь.

Tell him whatever you want, I don't give a shit.

Можешь говорить ему все, что угодно — мне до лампочки.

Tend to your own affairs. — Лучше займись своими делами. Не лезь не в свое дело.

That's the whole point.
— В том-то все и дело.

Think it over
. — Подумай хорошенько.

Time's up. — Время вышло.

Whatever is to be will be. — Чему быть, того не миновать.

Why do you ask? No reason in particular. — Почему ты спрашиваешь? Просто так.

You are on the right track.
— Вы на правильном пути. Вы правильно мыслите.

You bet!
— Еще спрашиваешь!

You have a point there. — Тут вы правы. Тоже верно.

You know better than that. — А ты не так прост.

You'll hear from me. — Я дам вам знать.

You'll make it.
— Ты сделаешь это.
Короткие фразы на английском языке:

1. And how! - Ещё как!
2. Anything but - что угодно, только не
3. Аnything goes - Всё разрешено, всё пойдёт
4. Exactly! - Точно!
5. Far from it - Совсем не так
6. For certain /For sure - Верно
7. have had enough - довольно, хватит
8. have something against - иметь против
9. I agree with you - Я согласен.
10. I am sure of it - Уверен
11. I believe so/I suppose so - Я считаю, что так
12. I doubt it - Сомневаюсь.
13. I should not say so - Я бы так не сказал
14. I think so / I don't think so - Думаю, да / Думаю, нет
15. I'm afraid so - Боюсь, что так
16. In a way - В каком-то смысле
17. It looks like that - Похоже на то
18. Just so - Именно так
19. Most likely - Очень похоже на то
20. Most unlikely - Непохоже, чтобы было так
21. Naturally! - Естественно!
22. no call for / no call to - нет причин для
23. No can do - Это невозможно
24. No doubt - без сомнения
25. No such thing - ничего подобного
26. no way - никоим образом; ни в коем случае
27. not all that - вовсе не
28. Not at all - Вовсе нет
29. not for a moment - никогда в жизни
30. Nothing doing / No go - конечно нет
31. Nothing like that - ничего подобного
32. Nothing of the kind - ничего подобного
33. nowhere near - даже не близко
34. Quite so - Вполне верно
35. Right on! - Верно!
36. That goes without saying - Об этом и говорить не стоит
37. That's right - Правильно.
38. There is no denying it - Глупо отрицать это
39. To a certain extent - В каком-то смысле
40. To be sure - Уверен
41. to hell with - к чёрту
42. what the hell - какого чёрта / что, чёрт возьми
43. What's the idea of - В чём смысл, что за глупость -
44. You don’t say - Не может быть
45. You read my mind - Ты читаешь мои мысли
Памятка для тех, кто хочет научиться создавать связный текст на английском

First and foremost - первое и наиболее важное; во-первых
The first reason why - первая причина, почему...
Secondly - во-вторых
In fact - собственно, в сущности
In other words - другими словами
What is more - что еще важнее
Furthermore - к тому же, более того
However - тем не менее, однако
Actually - вообще-то, на самом деле
Basically - в основном, по сути
Understandably - по вполне понятным причинам; понятно, что
Come to think of it - если вдуматься
Not surprisingly - неудивительно
Although - хотя
Even though - даже если
On the one hand...on the other hand... - с одной стороны...с другой стороны...
It is worth considering - стоит заметить
So - итак, поэтому
Finally - наконец
As a result - в результате
To sum up - подводя итог, суммируя сказанное
Consequently - следовательно
14 случаев употребления предлога of:

🔰1. принадлежность кому-либо, владение чем-либо:
the garden of my neighbour 'сад моего соседа'
the nest of the bird 'гнездо птицы'
the owner of the house 'владелец дома, домовладелец'

🔰2. авторство:
the stories of/by Rudyard Kipling 'рассказы Редьярда Киплинга'
the phonograph of Edison 'фонограф Эдисона'
the radio of Popov 'радио Попова'

🔰3. совместное употребление притяжательного и родительного падежей:
He is a friend of Bob's. 'Он друг (один из друзей) Боба'.
This is a play of Shaw's. 'Это пьеса (одна из пьес) Шоу'.
Is he a friend of your father's? 'Он друг (один из друзей) вашего отца?'

🔰4. родственные, дружеские, деловые и другие связи, выраженные существительным в общем падеже + of + притяжательное местоимение в независимой (абсолютной) форме:
This pupil is a friend of his. 'Этот ученик - его друг (один из его друзей)'.
He is a friend of ours. 'Он наш друг (один из наших друзей)'.
It's no business of yours. 'Это не ваше дело. Это вас не касается'.

🔰5. составная часть чего-либо:
the roof of the house 'крыша дома' the leg of the table 'ножка стола'
a big body of water 'большой водоем'

🔰6. количественная характеристика; при переводе на русский употребляются предлоги «в», «из»:
a ship of 700 tons 'судно водоизмещением 700 тонн'
a family of eight 'семья из восьми человек'

🔰7. возраст:
a woman of forty 'женщина сорока лет'

🔰8. состав, содержание или структура:
a collection of pictures 'коллекция картин'
a book of poems 'сборник стихов'
a bunch of keys 'связка ключей'
the structure of the atom 'строение атома'
the structure of society 'структура общества'

🔰9. запах, вкус; передается по-русски творительным падежом:
The room smelled of mice. 'В комнате пахло мышами'.
Here is a smell of cooking/gas/fresh paint. 'Здесь пахнет кухней/газом/непросохшей краской'.
There is a smell of corruption/treachery here. 'Здесь пахнет коррупцией/предательством'.

🔰10. звание, титул и т.п.; передается русским родительным падежом:
Doctor of Medicine 'доктор медицины'
Master of Arts 'магистр искусств/гуманитарных наук'

🔰11. направление, расстояние, удаленность от какого-либо пункта; переводится с помощью предлогов «от», «к»:
to the south of London 'к югу от Лондона'
a mile east of the port 'в миле к востоку от порта'
My house is within (in) walking distance of the school. 'От моего дома до школы можно дойти пешком'.

🔰12. название месяца после числа:
the first of May 'первое мая'
the second of June 'второе июня'

🔰13. в качестве приложения (определения, выраженного именем существительным собственным):
the city of Dublin 'город Дублин'
the month of May 'месяц май'

🔰14. в значении содержания, наполненности:
full of water 'полный воды'
full of energy 'полный энергии, энергичный'
plenty of time 'много времени'
the love of a mother 'любовь матери, материнская любовь'
Asking the way

town - город (небольшой)
city - город (большой)
avenue - авеню, проспект
lane lein - переулок
block - квартал
couple of blocks = two blocks - два (пара) кварталов
tram - трамвай
train - поезд
underground - метро
metro - метро
subway - метро (ам.)
underground station - станция метро
bus stop - остановка автобуса
fare - плата за проезд, стоимость проезда (билета)
What's the fare ? - Сколько стоит билет (проезд)?
How much is the fare? - Сколько стоит билет (проезд)?
cinema - кинотеатр
theatre - театр
museum - музей
post-office - почта
to take a bus - сесть в автобус
to change a bus for the underground - пересесть с автобуса па метро
Where am I change? - Где мне пересесть?
Go as far as ... - Езжайте (идите) до ...
Take a number 5 bus. - Сдадитесь на автобус N 5.
to get on - входить (о транспорте)
to get off - выходить (о транспорте)
Cross the street. - Перейдите улицу.
Go across the street - Перейдите улицу.
Take the street to the right (to the left). - Сверните на yлицу направо (налево).
Turn the street to the right (to the left). - Сверните на улицу направо (налево).
to turn - поворачивать, сворачивать, разворачиваться
Turn the street round the corner.
Take the first turn to the right (to the left).
- Первый поворот направо (налево).
Turn right (left) at... - Сверните направо у ...
Turn off at Regent Street. - Поверните (Сверните, т.е. съезжайте с той дороги) у Риджент Стрит.
Go straight ahead. - Иди прямо (вперед).
Follow me, please. - Идите за мной.
(Come) this way, please. - Сюда.
(Come) that way. - Туда
It's straight ahead. - Прямо.
It's over there. - Это вон там.
It's this way. - Сюда.
It's that way. - Туда.
It's near hear. - Это недалеко.
It's opposite the bank. - Это напротив банка.
It's next to the bank. - Это рядом с банком.
It's on the left. - Это налево.
It's on the right. - Это направо.
It's very far from here. - Это очень далеко отсюда.
It's at the second corner. - Это на втором yглу.
It's at the next corner. - Это на следующем углу.
It's right down the street. - Это в конце улицы.
It's just across the street. - Это как раз через дорогу.
It's 5 minutes walk from here. - Это в 5 минутах ходьбы от нас.
It's too far to walk. - Идти слишком далеко.
It's quite a way from here. - Это довольно далеко отсюда.
It's quite near. - Это довольно близко.
It's not far from here. - Это недалеко отсюда.
It's no distance at all. - Это совсем рядом.
Distance - расстояние
Полезные выражения со словом TIME

1. SPEND TIME - проводить время
I spend a lot of time studying English. - Я провожу много времени за изучением английского

2. SAVE TIME - экономить время
Shopping online saves me time because I don’t have to wait in line at the store. - Покупки онлайн экономят мне время, потому что мне не приходится стоять в очереди в магазине

3. WASTE TIME - тратить время впустую
Stop wasting time playing computer games and get to work! - Прекрати тратить время играя в компьютер и иди работай!

4. HAVE TIME - иметь время
I’d like to take violin lessons, but I don’t have enough time. - Я бы хотел пойти на уроки по скрипке, но у меня недостаточно времени

5. FREE / SPARE TIME - свободное время
In my free time, I enjoy reading, painting, and cooking. - В свободное время я люблю читать, рисовать и готовить

6. ON TIME - вовремя, не опаздывая
It’s important to arrive on time for a job interview. - Важно приходить вовремя на собеседование на работу

7. JUST IN TIME
- как раз вовремя
Hi, Henry! Have a seat – you got here just in time for dinner. - Привет, Генри! Присаживайся, ты пришел на обед как раз вовремя

8. KILL TIME / PASS THE TIME - убивать время
I killed time reading a novel. - Я убил время читая роман

9. TAKE YOUR TIME
- не торопиться, не спешить
I don't press you for an answer now, darling. Take your time. - Дорогая, я не требую от тебя немедленного ответа. Подумай, прежде чем ответить.

10. HAVE A HARD / ROUGH TIME - время, когда бывает трудно
I’m having a hard time solving this math problem. Could you help me? - У меня не получается решить задачу по математике. Не мог бы ты мне помочь?
8 правил использования артикля the в английском языке

1. С названиями стран и континентов

В данном случае мы не используем артикли вообще, НО если название страны состоит из частей, как например, USA, UK, UAE, тогда появляется наш артикль the, и будет: the USA, the UK, the UAE, the Czech Rebublic, the Netherlands.

Также это касается континентов и островов: обычно мы не используем артикль, но если название сборное, определенный артикль имеет место быть.

Например: Africa, Europe, Bermuda, Tasmania BUT the Virgin Islands, the Bahamas.

She lived in America.
They live in England.
My friend is from the Czech Republic.

2. Со словами breakfast, dinner, lunch

Когда речь идет о приеме еды в общем, артикль отсутствует. Но если вы говорите о конкретном завтраке, ужине или обеде, употребляйте the.

К примеру:

I don’t eat breakfast.
We didn’t like the dinner.


3. С названиями работы, профессии

В этом случае используется неопределенный артикль a/an.

Например:

I want to be a politician.
My younger brother wants to be a vet.


4. С названиями сторон света

Обычно названия сторон света пишутся с большой буквы, поэтому их легко распознать: the North, the South, the East, the West.

Правда если существительное указывает направление, то использовать его стоит без артикля и писать с маленькой буквы.

Например:

They went east.
The North is cooler than the South.


5. С названиями океанов, морей, рек и каналов

Запомните, что определенный артикль всегда используется с названиями данных водоемов.

Например: The Amazon, the Indian Ocean, the Red Sea, the Suez Canal.

I would like to swim in the Red Sea, and you?
The Amazon is the longest river in the world.

6. С названиями уникальных явлений

Имеется в виду, что явление или предмет существует в одном экземпляре, единое в своем роде, в частности, the sun, the moon, the internet, the sky, the earth.

К примеру:

The sun is a star.
We looked up at all the stars in the sky.
He is always on the internet.

7. С неисчисляемыми существительными

Данная категория существительных подразумевает те единицы и понятия, которые мы не можем посчитать. Плюс, как опознавательный знак в большинстве случаев, у них нет окончания –s – показателя множественного числа.

Но не забывайте, что на одно правило десять исключений, то есть, если вы говорите в общем о каком-либо неисчисляемом понятии, артикля не будет, но опять же, если случай частный – используйте the.

Например:

I like bread/milk/honey.
I like the bread/the milk/the honey.
(Конкретно это и никакое другое.)

8. С фамилиями

Если речь идет о членах одной и той же семьи, можно поставить артикль the перед фамилией. Таким образом вы обозначите группу людей, семью одним словом.

К примеру:

The Smith are coming for dinner today.
Have you seen the Jonson recently?
Популярные фразовые глаголы на английском языке.

1) come on! - пожалуйста; скорее, быстрее
“Come on, what’s on your mind?”

2) come up
- неожиданно случиться
I will not be able to visit you tonight if something else comes up.

3) come up with (something) - найти ответ, выдвинуть идею, мысль
I tried to come up with a good excuse.

4) deal with (something)
- иметь дело с чем-либо, заниматься чем-либо
I will deal with the problem later.

5) end up (doing something or going somewhere) - делать что-либо, что не планировалось ранее, поехать туда, куда не планировал
We ended up visiting our friend after shopping last night.

6) figure out (someone or something)
- выяснять, вычислять, решать
She finally figured out how to use MacBook.

7) fill in (something) - заполнять
“Please try to fill in this form without corrections.”

8) find out (something) - узнать что-либо
The parents got furious when they found out that their son was expelled.

9) get back to (something) - возвращаться
I am always happy to get back to my work after my holiday.

10) get into (something) - попадать, вовлекаться во что-либо
I never get into an argument with my boss.

11) get into (somewhere) - попадать куда-либо
I dream about getting into a good university.

12) get out of (somewhere) - бросать, уходить, сбегать
“Now, let’s get out of here.”

13) get rid of (something) - избавиться
I want to get rid of my old computer.
Source: Sensus Skills
14) get through (something) - закончить что-либо
I have to get through my reading before tomorrow.

15) go ahead
- начать делать что-либо
“Go ahead, we’re all listening.”

16) go on - продолжать(ся)
The film will probably go on for another hour.

17) go over (something)
- исследовать, проверять
I plan to go over your task later.

18) go with (something)
- предпочитать что-либо
I decided to go with cake rather than ice-cream.

19) hang out (somewhere/with someone)
- бесцельно проводить время где-то/ с кем-то, проводить свободное время с друзьями
I haven’t been hanging out much lately .

20) hold on - минутку; подождите; не вешайте трубку
“Please, hold on for a moment! I have to check the lock.”
Модальные глаголы: Must и Have to

Must — это очень «жесткий» глагол, который выражает обязанность или необходимость что-то сделать. Must сильнее, чем should. Если в случае should еще есть какой-то выбор (делать или не делать), то в случае must выбора нет! Это приказ.

Have to имеет такое же значение, как must.

1. Must и have to используются для выражения необходимости что-то сделать.

Пример
I must leave. — Я должен уйти.
I have to leave. — Я должен уйти.

В этой ситуации must и have to используются взаимозаменяемо.

2. Разница в использовании must и have to.

Must
носит более личностный характер. Must используется для выражения личных чувств и ощущений.

Пример
I must do my best. — Я должен сделать все возможное.(я решил сам)

В данном случае говорящий выражает свои чувства по этому поводу.

Have to носит безличностный характер. Have to используется, когда речь идет о фактах, а не о личных ощущениях.

Пример
I have to visit my doctor. — Я должен посетить своего врача.(Не я решил, а внешний фактор)
Видимо, со здоровьем не все в порядке, и это факт, с которым не поспоришь, а не какое-то там личное ощущение.

Примечания:
1) Иногда разница в употреблении must и have to настолько тонка, что трудно определить, какой же глагол нужно использовать. В таких ситуациях лучше использовать have to.
2) Очень часто предложения с MUST адресованы детям или используются в объявлениях:

You must not drink unboiled water – Нельзя пить сырую воду.
Visitors must not touch the exhibits – Посетителям запрещается трогать экспонаты.

3. Must
— прошлого нет!
Запомните, глагол must не имеет формы прошедшего времени! Поэтому его можно использовать для настоящего и будущего времени, но не для прошлого.

Пример
We must visit a doctor now. — Мы должны посетить врача сейчас.
We must visit a doctor tomorrow. — Мы должны посетить врача завтра.

4. Have to — для всех форм
В отличие от must, have to можно использовать для всех форм, в том числе и для прошедшего времени.

Пример
I had to visit my doctor. — Я должен был посетить своего врача.

Мы не можем здесь сказать must, потому что время прошедшее! Поэтому спокойно используем эквивалент must — have to!

Примечание:
In British English, we often use «have got to» to mean the same as «have to»:
– I've got to take this book back to the library or I'll get a fine.
– We've got to finish now as somebody else needs this room.

5. Логическое умозаключение
Must используется, если говорящий делает вывод на основе имеющихся фактов. И хотя при этом у него полной уверенности, что его вывод — абсолютная истина, до этого недалеко. Русский аналог — конструкция «должно быть». А там, где должен, там и must!

Пример
The ground is wet. It must have rained. — Земля мокрая. Должно быть, шёл дождь. Source: Sensus Skills

Земля мокрая — вот мы и сделали вывод о том, что шёл дождь! И поскольку логика у нас железная, используем must! Ведь дождь должен идти, он просто не может не идти!

6. Mustn't и don't have to — две большие разницы!

Mustn't
= не делай этого! Это приказ! (don’t do it)
Don't have to
= не нужно этого делать или необязательно (но в принципе можно)

Примеры
You mustn’t be late. — Ты не должен опоздать.
(Не опаздывай! Опаздывать нельзя!)
You don’t have to be on time. — Тебе необязательно приходить вовремя.
Т.е. ты можешь опоздать. Но в принципе можешь прийти и вовремя.
Полезные фразы:

⚪️INDIFFERENCE — БЕЗРАЗЛИЧИЕ

It doesn't make any difference to me.
— Для меня это без разницы.
It doesn't matter. — Это неважно.
It's all the same to me. — Мне все равно.
I don't care. — Меня это не трогает. / Мне всё равно.
I couldn't care less. — Меня это совершенно не волнует. / Мне совершенно всё равно.
Suit yourself. — Делайте, как хотите (мне все равно).

⚪️COMPLAINING, ANNOYANCE, DISAPPROVAL — ЖАЛОБЫ, РАЗДРАЖЕНИЕ, НЕОДОБРЕНИЕ

I wish you wouldn't take my books without permission. — Хотелось бы, чтобы вы не брали мои книги без разрешения.
I thought I told you not to smoke in this room. — Мне казалось, я говорил вам не курить в этой комнате.
I thought I asked you to be here by nine o'clock. — Мне казалось, я просил вас быть здесь к девяти часам.
How many times do I have to tell you to turn off the light when you leave? — Сколько раз я должен говорить вам выключать свет, когда вы уходите?
Oh, how could you? — Да как же вы могли?
You should be ashamed of yourself. — Вам должно быть стыдно.

When someone is bothering / annoying you — Когда кто-то надоедает / пристает к вам
Leave me alone! — Оставьте меня в покое!
Mind your own business, will you? — Занимайтесь своим делом!
Stop bothering me! — Прекратите мне надоедать! / Прекратите ко мне приставать!
Lay off! (slang) — Отстань! (сленг)
Get lost! (slang) — Уйди! / Исчезни! (сленг)

⚪️Anger, annoyance, resentment — Гнев, раздражение, возмущение

Why on earth should I do it? — Да с какой стати я должен делать это?
Who (the hell) do you think you are? — Да кто вы такой? / Что вы о себе возомнили?
How dare you! — Как вы смеете!
For heaven's sake! Oh God! — Ради всего святого! О боже!
Oh darn! / Oh hell! / Damn! / Damn it! — О черт!
That's it! / That does it! — Ну, всё! (т.е. терпение лопнуло)

⚪️Asking not to get angry — Просьбы не злиться

Don't get upset. — Не расстраивайтесь.
Calm down. — Успокойтесь.
Take it easy. — Не принимайте близко к сердцу.
Don't get mad! — Не раздражайтесь!
Cool it. (slang) — Остынь. / Не кипятись. (сленг) Source: Sensus Skills

⚪️Disgust - отвращение

It's terrible! / It's awful! — Это ужасно!
Terrible! / Awful! / Horrible! — Ужасно!
How disgusting! — Как отвратительно!
I hate it! — Ненавижу это! / Терпеть не могу!
I can't stand it! — Не выношу этого!
It was the worst party (trip, food, day, etc.) in my whole life! — Это была худшая вечеринка (поездка, еда, день и т.д.) во всей моей жизни!

НОВОСТИ НАШЕГО УЧЕБНОГО ЦЕНТРА!

Начните свой учебный год правильно!

Открывается набор по подготовке к поступлению в
Международные Лицеи и Университеты Ташкента 2016-2017!
Наша методика включает в себя интенсивную программу
по подготовке к сдаче экзаменов для поступления по
математике и английскому языку.

Программа, разработанная командой учебного центра
Sensus, нацелена на углубленное изучение и успешную
сдачу экзаменов. Длительность курса составляет 6-8
месяцев (в зависимости от уровня учащихся).
Обучение проводится на английском языке.

Так же открыт набор по подготовке к сдаче экзамена IELTS.
29 августа в 18:00 состоится презентация, где вы сможете
выявить уровень своих знаний, записаться на курсы и
ознакомиться с методикой преподавания.

Для регистрации на презентацию звоните по номерам:
+99871 233-20-11
+99890 168-82-72
+99890 981-00-12
Успейте записаться, места ограничены!