Как быстро выучить английские слова на диктант?
Продолжаю делиться полезными советами как запомнить правописание английских слов.
В первой части мы узнали о таких методах как:
❗Механический способ
❗Вставка букв
❗Ассоциации
Сегодня вторая часть и новые методы:
❗Стикеры
Наклеенные по всему дому стикеры отлично помогают запоминанию.
Можно нужные буквы выделить жирным красным цветом, подчеркнуть или выделить, написав букву большой.
❗Пишем слова наоборот
Например:
... ... ... ... ... l
... ... ... ... e l
... ... ... v e l
... ... a v e l
... r a v e l
t r a v e l
❗Письмо в воздухе, пальцем на столе или на любой поверхности
Это хорошо помогает механически запомнить движения при написании слова.
Какой способ наиболее подходит для вас, друзья?
🔖 Стикеры
⏮ Пишем слова наоборот
👆 Письмо в воздухе
#лексика #учимслова #письмо
Продолжаю делиться полезными советами как запомнить правописание английских слов.
В первой части мы узнали о таких методах как:
❗Механический способ
❗Вставка букв
❗Ассоциации
Сегодня вторая часть и новые методы:
❗Стикеры
Наклеенные по всему дому стикеры отлично помогают запоминанию.
Можно нужные буквы выделить жирным красным цветом, подчеркнуть или выделить, написав букву большой.
❗Пишем слова наоборот
Например:
... ... ... ... ... l
... ... ... ... e l
... ... ... v e l
... ... a v e l
... r a v e l
t r a v e l
❗Письмо в воздухе, пальцем на столе или на любой поверхности
Это хорошо помогает механически запомнить движения при написании слова.
Какой способ наиболее подходит для вас, друзья?
🔖 Стикеры
⏮ Пишем слова наоборот
👆 Письмо в воздухе
#лексика #учимслова #письмо
Географические названия со сложным произношением
Друзья, у вас бывало такое, что возникали сложности с произношением некоторых географических названий на английском?🤔
Я думаю, да. Сегодня дадим настойщий "географический бой" подобным названиям, чтобы раз и навсегда запомнить их!✊
Итак, первая часть коварных географических названий со сложным произношением:
🗽 Florida /ˈflɔrɪdə/ (флОридэ) - Флорида
В американском штате ударение на первый слог FlOrida.
🍋 Cyprus /ˈsaɪprəs/ (сАйпрэс) - Кипр
На русском первый звук К, а в английском С (не К).
🏰 Prague /prɑːg/ (пра:г) - Прага
У столицы Чехии последний слог ue не читается, зато a становится долгой (Праааг).
☝️Кстати, сама Чехия на английском Czech Republic /tʃek rɪˈpʌblɪk/ (чек рипаблик).
Обратите внимание на Cz, читаем как ч, а Сh как к.
🏝 Maldives /ˈmɔːldɪvz/ (мОлдивз) - Мальдивы
Сочетание al читается также, как и в слове ball (мяч).
⛰ Nepal /nɪˈpɔːl/ (нипОл) - Непал
Такое же сочетание al как и в Maldives.
В следующий раз напишу вторую часть. Stay tuned!😉
А с каким из этих географических названий у вас возникают сомнения при произношении, друзья?
#произношение #лексика
Друзья, у вас бывало такое, что возникали сложности с произношением некоторых географических названий на английском?🤔
Я думаю, да. Сегодня дадим настойщий "географический бой" подобным названиям, чтобы раз и навсегда запомнить их!✊
Итак, первая часть коварных географических названий со сложным произношением:
🗽 Florida /ˈflɔrɪdə/ (флОридэ) - Флорида
В американском штате ударение на первый слог FlOrida.
🍋 Cyprus /ˈsaɪprəs/ (сАйпрэс) - Кипр
На русском первый звук К, а в английском С (не К).
🏰 Prague /prɑːg/ (пра:г) - Прага
У столицы Чехии последний слог ue не читается, зато a становится долгой (Праааг).
☝️Кстати, сама Чехия на английском Czech Republic /tʃek rɪˈpʌblɪk/ (чек рипаблик).
Обратите внимание на Cz, читаем как ч, а Сh как к.
🏝 Maldives /ˈmɔːldɪvz/ (мОлдивз) - Мальдивы
Сочетание al читается также, как и в слове ball (мяч).
⛰ Nepal /nɪˈpɔːl/ (нипОл) - Непал
Такое же сочетание al как и в Maldives.
В следующий раз напишу вторую часть. Stay tuned!😉
А с каким из этих географических названий у вас возникают сомнения при произношении, друзья?
#произношение #лексика
О друзьях
Make new friends, but don't forget the old ones гласит английская пословица.
Согласны, друзья?
Сегодня будем говорить о дружбе, а именно как еще можно сказать о друзьях, помимо слова friend:
👫 Buddy
We were great buddies and did many things together - Мы были отличными приятелями и делали многое вместе.
👫 Chum
They are school chums - Они - школьные приятели.
❗️Отсюда происходит и chummy - приятельский.
👫 Mate
We've been mates since our school days - Мы приятели со школьных лет.
❗️Здесь используется have been (Present Perfect), так как они продолжают быть друзьями и в настоящее время.
👫 Pal
It's my old pal Tonny - Это мой старый дружище Тонни.
👫 Bestie
❗Происходит от best. То есть ваш самый лучший друг.
One of my besties gave me this book - Эту книгу подарил один из моих лучших друзей.
👫 Acquaintance /əˈkweɪntəns/
❗️Переводится как знакомый.
He recognized him as an old business acquaintance - Он узнал его, как старого знакомого по бизнесу.
☝️И небольшое задание: что означает BFF, друзья? Аббревиатура, конечно же, связана с дружбой😉
#лексика
Make new friends, but don't forget the old ones гласит английская пословица.
Согласны, друзья?
Сегодня будем говорить о дружбе, а именно как еще можно сказать о друзьях, помимо слова friend:
👫 Buddy
We were great buddies and did many things together - Мы были отличными приятелями и делали многое вместе.
👫 Chum
They are school chums - Они - школьные приятели.
❗️Отсюда происходит и chummy - приятельский.
👫 Mate
We've been mates since our school days - Мы приятели со школьных лет.
❗️Здесь используется have been (Present Perfect), так как они продолжают быть друзьями и в настоящее время.
👫 Pal
It's my old pal Tonny - Это мой старый дружище Тонни.
👫 Bestie
❗Происходит от best. То есть ваш самый лучший друг.
One of my besties gave me this book - Эту книгу подарил один из моих лучших друзей.
👫 Acquaintance /əˈkweɪntəns/
❗️Переводится как знакомый.
He recognized him as an old business acquaintance - Он узнал его, как старого знакомого по бизнесу.
☝️И небольшое задание: что означает BFF, друзья? Аббревиатура, конечно же, связана с дружбой😉
#лексика
Географические названия со сложным произношением
Привет, друзья!😉
Сегодня у нас продолжение списка географических названий со сложным произношением, вторая часть. Первая часть здесь.
🇺🇸 Chicago /ʃɪˈkɑːgəʊ/ (шикА:гэу) - Чикаго
У знаменитого города из США весьма интересное произношение. Пишем ch, а читаем ш, тем самым нарушая английское правило чтения ch как ч (ух, нам не впервой видеть подобные коварные фишки английского чтения😉)
🇺🇸 Illinois /ˌɪləˈnɔɪ/ (илэнОй) - Иллинойс
И снова географическое название из США отличилось.
Запомни просто: у Illinois последняя буква s не читается.
🇰🇭 Cambodia /ˌkæmˈboʊdiə/ (кэмбОудиэ) - Камбоджия
Для Камбоджии важно запомнить, что нет никакого дж в английском названии Cambodia.
🇭🇳 Honduras /ˌhɑnˈdʊrəs/ (хандУрэс) - Гондурас
Обратите внимание на ударение: в английском предпоследний слог ударный Honduras, в отличие от названия на русском Гондурас.
🇲🇹 Malta /ˈmɔltə/ (мОлтэ) - Мальта
Такое же чтение al как у Maldives и Nepal.
🇲🇰 Macedonia /mæsəˈdoʊniə/ (мэсэдОуниэ) - Македония
В отличие от русскоязычной версии Македония, в английском нет звука к, только с Maсedonia.
🇪🇨 Ecuador /ˈekwədɔː/ (Эквэдо) - Эквадор
В английском названии Ecuador сочетание cu читаем как кв.
Надеюсь сейчас, друзья, мы будем правильно произносить эти названия на английском и звучать подобно носителям😎
Произношение каких географических названий на английском вам сложно было произносить?
#произношение #лексика
Привет, друзья!😉
Сегодня у нас продолжение списка географических названий со сложным произношением, вторая часть. Первая часть здесь.
🇺🇸 Chicago /ʃɪˈkɑːgəʊ/ (шикА:гэу) - Чикаго
У знаменитого города из США весьма интересное произношение. Пишем ch, а читаем ш, тем самым нарушая английское правило чтения ch как ч (ух, нам не впервой видеть подобные коварные фишки английского чтения😉)
🇺🇸 Illinois /ˌɪləˈnɔɪ/ (илэнОй) - Иллинойс
И снова географическое название из США отличилось.
Запомни просто: у Illinois последняя буква s не читается.
🇰🇭 Cambodia /ˌkæmˈboʊdiə/ (кэмбОудиэ) - Камбоджия
Для Камбоджии важно запомнить, что нет никакого дж в английском названии Cambodia.
🇭🇳 Honduras /ˌhɑnˈdʊrəs/ (хандУрэс) - Гондурас
Обратите внимание на ударение: в английском предпоследний слог ударный Honduras, в отличие от названия на русском Гондурас.
🇲🇹 Malta /ˈmɔltə/ (мОлтэ) - Мальта
Такое же чтение al как у Maldives и Nepal.
🇲🇰 Macedonia /mæsəˈdoʊniə/ (мэсэдОуниэ) - Македония
В отличие от русскоязычной версии Македония, в английском нет звука к, только с Maсedonia.
🇪🇨 Ecuador /ˈekwədɔː/ (Эквэдо) - Эквадор
В английском названии Ecuador сочетание cu читаем как кв.
Надеюсь сейчас, друзья, мы будем правильно произносить эти названия на английском и звучать подобно носителям😎
Произношение каких географических названий на английском вам сложно было произносить?
#произношение #лексика
Дайте пять,
друзья!😉 Сегодня говорим о словах, касающихся жестов рук Hand gestures:
👐 Pinch - щипать
👊 Fist - сжимать в руке, ударить кулаком или просто кулак
👉 Point - указывать
✋ Open palm - раскрытая ладонь
🤚 Back of palm - тыльная сторона ладони
🤝 Handshake - рукопожатие
🤏 Grab - хватать
👋 High Five - Дай пять!
👍 Thumbs up! - большой палец вверх (Знак одобрения - Отлично! Здорово!)
И как дополнение английская идиома know something like the back of one's hand - знать как свои пять пальцев (например, местность).
Пример:
I've driven a taxi in London for years, and know the city like the back of my palm - Я работаю в такси в Лондоне уже многие годы и знаю город, как свои пять пальцев.
Было полезно, друзья?
Тогда thumbs up👍
#лексика
друзья!😉 Сегодня говорим о словах, касающихся жестов рук Hand gestures:
👐 Pinch - щипать
👊 Fist - сжимать в руке, ударить кулаком или просто кулак
👉 Point - указывать
✋ Open palm - раскрытая ладонь
🤚 Back of palm - тыльная сторона ладони
🤝 Handshake - рукопожатие
🤏 Grab - хватать
👋 High Five - Дай пять!
👍 Thumbs up! - большой палец вверх (Знак одобрения - Отлично! Здорово!)
И как дополнение английская идиома know something like the back of one's hand - знать как свои пять пальцев (например, местность).
Пример:
I've driven a taxi in London for years, and know the city like the back of my palm - Я работаю в такси в Лондоне уже многие годы и знаю город, как свои пять пальцев.
Было полезно, друзья?
Тогда thumbs up👍
#лексика
Английские сорняки
Привет, друзья! Сегодня отправляемся на поиски ... сорняков. Да, да, вы не ослышались, на поиски сорняков, английских😉
☝️Подобные сорняки помогут нам чувствовать себя увереннее. Ещё их называют fillers (от fill - заполнять), так как они заполняют пустоту в разговоре.
Ну что отправляемся?
🔸Actually - на самом деле. Или совсем уж неофициально это... знаешь что...
У него еще есть младший "брат" in fact, который используется более официально, формально, на письме.
It's actually a lot of fun - Это... знаешь, что... очень весело / это на самом деле очень весело.
🔸Basically - короче/проще говоря.
Basically, I agree with your opinion - Короче, я согласен с тобой.
🔸Honestly - честно говоря.
Honestly, I don't know whether I can or not - Честно говоря, я не знаю, смогу я или нет.
🔸Obviously - понятное дело.
Obviously, he is lying - Понятное дело, что он лжет.
🔸Like - такой, словно, наверное, типа того.
☝️Самое часто используемое слово, пожалуй.
I’m like What?! — Я такой: Что?!
You're like crazy - Ты словно с ума сошел.
I've been living here for like 2 years - Я живу здесь, наверное, уже как 2 года.
He is like... like... - Он такой... ну типа это...
🔸Kinda - как бы, типа того.
☝️Kinda - разговорная форма от kind of (подобно, в некотором роде).
He looks kinda cool - Он выглядит, типа того, крутым!
Все эти сорняки, что мы сегодня собрали, позволяют оттянуть время, сделать паузу или же, когда нет возможности (а может и желания) подобрать правильные слова.
В общем, вроде как и вредные, а вроде как и нет.
❗️Но знать их все же необходимо, только не дайте им зарасти!😉
А вы, друзья, уже используете подобные "сорняки" в английском?
#лексика #живойанглийский
Привет, друзья! Сегодня отправляемся на поиски ... сорняков. Да, да, вы не ослышались, на поиски сорняков, английских😉
☝️Подобные сорняки помогут нам чувствовать себя увереннее. Ещё их называют fillers (от fill - заполнять), так как они заполняют пустоту в разговоре.
Ну что отправляемся?
🔸Actually - на самом деле. Или совсем уж неофициально это... знаешь что...
У него еще есть младший "брат" in fact, который используется более официально, формально, на письме.
It's actually a lot of fun - Это... знаешь, что... очень весело / это на самом деле очень весело.
🔸Basically - короче/проще говоря.
Basically, I agree with your opinion - Короче, я согласен с тобой.
🔸Honestly - честно говоря.
Honestly, I don't know whether I can or not - Честно говоря, я не знаю, смогу я или нет.
🔸Obviously - понятное дело.
Obviously, he is lying - Понятное дело, что он лжет.
🔸Like - такой, словно, наверное, типа того.
☝️Самое часто используемое слово, пожалуй.
I’m like What?! — Я такой: Что?!
You're like crazy - Ты словно с ума сошел.
I've been living here for like 2 years - Я живу здесь, наверное, уже как 2 года.
He is like... like... - Он такой... ну типа это...
🔸Kinda - как бы, типа того.
☝️Kinda - разговорная форма от kind of (подобно, в некотором роде).
He looks kinda cool - Он выглядит, типа того, крутым!
Все эти сорняки, что мы сегодня собрали, позволяют оттянуть время, сделать паузу или же, когда нет возможности (а может и желания) подобрать правильные слова.
В общем, вроде как и вредные, а вроде как и нет.
❗️Но знать их все же необходимо, только не дайте им зарасти!😉
А вы, друзья, уже используете подобные "сорняки" в английском?
#лексика #живойанглийский
Let's beat the heat
Лето в самом разгаре, а значит пора вспомнить некоторые фразы, которые будут полезны. Заряжаемся летним настроением и ловим солнечные лучи английского языка, друзья!😉
☀️Catch some rays - принимать солнечные ванны (загорать).
Yesterday, I lay on the beach and caught some rays - Вчера я лежал на пляже и загорал.
☀️Dog days of summer.
Так называют самые жаркие дни лета или самое жаркое время года.
☝️Выражение происходит от латинского dies canulares, отсюда в английском языке выражение в том же значении canicular days.
Dies canulares - дни, связанные с восходом Сириуса. Сириус, находящийся в созвездии Большого Пса, назывался Canicula (уменьшительное от canis — собака), по-английски the Dog Star. По древнеримскому поверью, восход Сириуса (в июле - августе) способствовал усилению жары. Выражение позднее стало также ассоциироваться с тем, что собаки бесятся в жаркую погоду. Поэтому будьте внимательны к своим четвероногим, друзья! Им в "свои дни" (dog days), так сказать совсем не сладко.
During the dog days of summer it's too hot to work outdoors - Во время летнего зноя, очень жарко работать на открытом воздухе.
☀️To be off on someone's vacation - уехать в отпуск.
☝️To be off переводится как уехать куда-то, чаще куда-то далеко.
I'm off on my vacation in Spain at the moment - Я сейчас в отпуске в Испании.
☀️Soak up the (some) sun - наслаждаться солнцем, сидеть (лежать) на солнце
❗️Но не работать, ведь it's hoo hot, dog days то есть😊
☝️Soak up - это глагол, который означает впитывать. То есть сидя на солнце, мы буквально "впитываем" его.
Let’s go to the park and soak up some sun while the weather is nice - Пойдём в парк и понежимся на солнышке, пока погода хорошая.
☀️Beat the heat - укрыться /спрятаться от жары.
It’s always air-conditioned in the mall, so let’s go there today to beat the heat - В торговых центрах всегда работают кондиционеры, поэтому пойдём туда и спрячемся от жары.
#лексика
Лето в самом разгаре, а значит пора вспомнить некоторые фразы, которые будут полезны. Заряжаемся летним настроением и ловим солнечные лучи английского языка, друзья!😉
☀️Catch some rays - принимать солнечные ванны (загорать).
Yesterday, I lay on the beach and caught some rays - Вчера я лежал на пляже и загорал.
☀️Dog days of summer.
Так называют самые жаркие дни лета или самое жаркое время года.
☝️Выражение происходит от латинского dies canulares, отсюда в английском языке выражение в том же значении canicular days.
Dies canulares - дни, связанные с восходом Сириуса. Сириус, находящийся в созвездии Большого Пса, назывался Canicula (уменьшительное от canis — собака), по-английски the Dog Star. По древнеримскому поверью, восход Сириуса (в июле - августе) способствовал усилению жары. Выражение позднее стало также ассоциироваться с тем, что собаки бесятся в жаркую погоду. Поэтому будьте внимательны к своим четвероногим, друзья! Им в "свои дни" (dog days), так сказать совсем не сладко.
During the dog days of summer it's too hot to work outdoors - Во время летнего зноя, очень жарко работать на открытом воздухе.
☀️To be off on someone's vacation - уехать в отпуск.
☝️To be off переводится как уехать куда-то, чаще куда-то далеко.
I'm off on my vacation in Spain at the moment - Я сейчас в отпуске в Испании.
☀️Soak up the (some) sun - наслаждаться солнцем, сидеть (лежать) на солнце
❗️Но не работать, ведь it's hoo hot, dog days то есть😊
☝️Soak up - это глагол, который означает впитывать. То есть сидя на солнце, мы буквально "впитываем" его.
Let’s go to the park and soak up some sun while the weather is nice - Пойдём в парк и понежимся на солнышке, пока погода хорошая.
☀️Beat the heat - укрыться /спрятаться от жары.
It’s always air-conditioned in the mall, so let’s go there today to beat the heat - В торговых центрах всегда работают кондиционеры, поэтому пойдём туда и спрячемся от жары.
#лексика
Французские слова в английском
Сегодня во Франции отмечается День взятия Бастилии (Bastille Day) или Национальный день Франции (National day of France)🇫🇷
Поэтому сегодня в честь такого события узнаем несколько английских слов, имеющих французское происхождение.
☝️Около 30% английских слов заимствовано из французского. Ведь, как известно, английский - результат смешения (mishmash) многих языков, результат того, что происходило на британских островах тысячелетиями.
Нам же для прочтения этой заметки тысячелетия не нужны, хватит и 2-3 минуты😉
🇫🇷 etiquette /ˈetɪket/ - этикет
Происходит от étiquettes (маленькие карточки), которые использовали придворные, чтобы запомнить все многочисленные правила о том, как вести себя при дворе.
🇫🇷 dentist /ˈdentɪst/- стоматолог
Почему бы не сказать просто на английский манер toother (tooth - зуб), также как и driver (drive - водить машину).
Ан нет! Нельзя. Dentist и всё. Ведь dent на французском зуб.
🇫🇷 coupon /ˈkuːpɒn/- купон
Couper на французском резать. То есть купон - это как будто с вами поделились скидкой (буквально отрезали кусочек из большого пирога со скидками).
🇫🇷 restaurant /ˈrestərɒnt/- ресторан
Немного истории: в 18 веке один француз, который владел трактиром в Париже, вывесил на дверях своего заведения рекламную табличку, с надписью Приходите ко мне, и я восстановлю ваши силы. Парижанам заведение пришлось по душе и с тех пор, многие ходили туда восстанавливать свои силы.
Ведь по-французски восстанавливать - restaurer.
🇫🇷 parachute /ˈpærəʃuːt/- парашют
На французском para - защита от и chute - падать. То есть буквально защита от падения.
#лексика
Сегодня во Франции отмечается День взятия Бастилии (Bastille Day) или Национальный день Франции (National day of France)🇫🇷
Поэтому сегодня в честь такого события узнаем несколько английских слов, имеющих французское происхождение.
☝️Около 30% английских слов заимствовано из французского. Ведь, как известно, английский - результат смешения (mishmash) многих языков, результат того, что происходило на британских островах тысячелетиями.
Нам же для прочтения этой заметки тысячелетия не нужны, хватит и 2-3 минуты😉
🇫🇷 etiquette /ˈetɪket/ - этикет
Происходит от étiquettes (маленькие карточки), которые использовали придворные, чтобы запомнить все многочисленные правила о том, как вести себя при дворе.
🇫🇷 dentist /ˈdentɪst/- стоматолог
Почему бы не сказать просто на английский манер toother (tooth - зуб), также как и driver (drive - водить машину).
Ан нет! Нельзя. Dentist и всё. Ведь dent на французском зуб.
🇫🇷 coupon /ˈkuːpɒn/- купон
Couper на французском резать. То есть купон - это как будто с вами поделились скидкой (буквально отрезали кусочек из большого пирога со скидками).
🇫🇷 restaurant /ˈrestərɒnt/- ресторан
Немного истории: в 18 веке один француз, который владел трактиром в Париже, вывесил на дверях своего заведения рекламную табличку, с надписью Приходите ко мне, и я восстановлю ваши силы. Парижанам заведение пришлось по душе и с тех пор, многие ходили туда восстанавливать свои силы.
Ведь по-французски восстанавливать - restaurer.
🇫🇷 parachute /ˈpærəʃuːt/- парашют
На французском para - защита от и chute - падать. То есть буквально защита от падения.
#лексика
Let's hit the road
Weekend is coming, друзья. Проведем их с пользой.
Ловите немного английских фраз, посвященные выходным дням😉
⠀
🎈hang out - зависать, приятно проводить время с друзьями
☝hang - вешать что-то (похоже на зависать);
☝out похоже на go out - выходить на улицу (в ресторан, кино и т.д.). Вместе получилось hang out.
They spent the whole day hanging out at the shopping centre - Они провели целый день, зависая в торговом центре.
⠀
🎈a cup of joe - чашечка кофе
Существует несколько версий происхождения подобного выражения:
1) в 1914 году, когда министр ВМС США Josephus Daniels запретил употребление алкоголя на кораблях, моряки вместо этого стали пить кофе и неохотно называли его a cup of Joe (сокращение от Josephus);
2) joe - это сокращение от jamoke (Java и Mocha, две разновидности кофе);
3) во время Первой мировой войны солдатам США подавали растворимый кофе от George Washington Coffee Refining Company. И как следствие, такой кофе называли a cup of George (чашечка Джорджа), который затем сократили до cup of Geo, а после и вовсе стали называть cup of joe.
When I wake up in the morning, the first thing I do is make myself a cup of joe - Когда я просыпаюсь утром, первым делом завариваю чашечку кофе.
⠀
🎈hit the road - отправиться в путь
☝hit - прибывать куда-то
☝road - дорога
I’d love to stay longer but it’s really time to hit the road - Я бы с удовольствием остался ещё, но время отправляться в путь.
🎈Sunday driver - медленный водитель
Он словно в воскресенье никуда не спешит, так как выходной продолжается, и он еще успеет доехать.
Get out of the way you Sunday driver - Проваливай с дороги, медляк!
🎈a wet weekend
Нет, у нас не пошёл дождь и не испортил нам все планы на выходные, хотя и такое бывает. Просто sunday driver совсем скучный малый и, возможно, мы hit the road без него и hang out тоже без него и даже на cup of joe не пригласим😄
☝wet weekend- зануда, скучный человек.
My colleague is a bit of a wet weekend - Мой коллега немного зануда.
⠀
Have a wonderful weekend!🍀
#лексика
Weekend is coming, друзья. Проведем их с пользой.
Ловите немного английских фраз, посвященные выходным дням😉
⠀
🎈hang out - зависать, приятно проводить время с друзьями
☝hang - вешать что-то (похоже на зависать);
☝out похоже на go out - выходить на улицу (в ресторан, кино и т.д.). Вместе получилось hang out.
They spent the whole day hanging out at the shopping centre - Они провели целый день, зависая в торговом центре.
⠀
🎈a cup of joe - чашечка кофе
Существует несколько версий происхождения подобного выражения:
1) в 1914 году, когда министр ВМС США Josephus Daniels запретил употребление алкоголя на кораблях, моряки вместо этого стали пить кофе и неохотно называли его a cup of Joe (сокращение от Josephus);
2) joe - это сокращение от jamoke (Java и Mocha, две разновидности кофе);
3) во время Первой мировой войны солдатам США подавали растворимый кофе от George Washington Coffee Refining Company. И как следствие, такой кофе называли a cup of George (чашечка Джорджа), который затем сократили до cup of Geo, а после и вовсе стали называть cup of joe.
When I wake up in the morning, the first thing I do is make myself a cup of joe - Когда я просыпаюсь утром, первым делом завариваю чашечку кофе.
⠀
🎈hit the road - отправиться в путь
☝hit - прибывать куда-то
☝road - дорога
I’d love to stay longer but it’s really time to hit the road - Я бы с удовольствием остался ещё, но время отправляться в путь.
🎈Sunday driver - медленный водитель
Он словно в воскресенье никуда не спешит, так как выходной продолжается, и он еще успеет доехать.
Get out of the way you Sunday driver - Проваливай с дороги, медляк!
🎈a wet weekend
Нет, у нас не пошёл дождь и не испортил нам все планы на выходные, хотя и такое бывает. Просто sunday driver совсем скучный малый и, возможно, мы hit the road без него и hang out тоже без него и даже на cup of joe не пригласим😄
☝wet weekend- зануда, скучный человек.
My colleague is a bit of a wet weekend - Мой коллега немного зануда.
⠀
Have a wonderful weekend!🍀
#лексика
Не спрятаться, не скрыться ... зима тебя настигнет!
Winter is coming, друзья!
Как насчёт немного зимней лексики сегодня?😉
Ловите первую часть списка важных вещей, которые необходимо обязательно взять с собой, отправляясь в зимнее приключение:
⠀
❄ medicine
лекарства
❄ cough syrup
сироп от кашля
☝️Удобно брать сироп в порошке в специальных пакетиках - travel sachet. Не забудь положить их в ziploc bag - пакетик на молнии, который защитит содержимое от снега и влаги.
И если вдруг тебя настигнет irritated throat (раздраженное горло) или coughing (кашель), cough syrups придут на помощь и ты почувствуешь облегчение (relief).
Также не забудь взять средства против гриппа (flu), жара (fever) и заложенности носа (stuffy nose).
В английском даже есть поговорка It’s better to be safe than sorry!
❄ down jacket
пуховик
☝️Пуховики защитят от сурового зимнего ветра (harsh winter wind). Также неплохо взять jacket (куртку) с detachable hood (отрывным капюшоном). Куртки с отрывным капюшоном удобно складывать в багаж (pack into luggage).
❄ thermals / thermal underwear
термальное белье
Также thermals еще называют long johns.
☝️Такое название термальное белье получило от имени американского боксера конца 19 века John L. Sullivan. Каждый раз, выходя на ринг, он, в отличие от других боксеров, надевал только длинное (long) нижнее бельё.
❄ scarf
шарф
☝️Шарф не только защитит от холода шею (neck), но также рот (mouth), нос (nose) и уши (ears). Ну а для модников шарф является еще и средством подчеркнуть стиль моды (fashion style).
❄ beanie
круглая шапочка без полей
☝️Перед покупкой обязательно убедись, что beanie сделана из шерсти (wool) или флиса (fleece), то есть good heat-retaining (хорошо сохраняющая тепло).
❄ boots
сапоги
☝️Самые лучшие boots те, которые не промокают, waterproof то есть. А еще padded boots - с мягкой подкладкой, более теплые.
❄ gloves
перчатки
☝️Можно выбрать gloves with touchscreen capabilities, то есть такие перчатки, которые позволяют пользоваться сенсорным смартфоном, не снимая их. Но самое главное, чтобы они были тёплые и водонепроницаемые.
⠀
В следующий раз продолжим пополнять наш список, дабы не замёрзнуть!
Stay tuned! Stay warm!😉
#лексика
Winter is coming, друзья!
Как насчёт немного зимней лексики сегодня?😉
Ловите первую часть списка важных вещей, которые необходимо обязательно взять с собой, отправляясь в зимнее приключение:
⠀
❄ medicine
лекарства
❄ cough syrup
сироп от кашля
☝️Удобно брать сироп в порошке в специальных пакетиках - travel sachet. Не забудь положить их в ziploc bag - пакетик на молнии, который защитит содержимое от снега и влаги.
И если вдруг тебя настигнет irritated throat (раздраженное горло) или coughing (кашель), cough syrups придут на помощь и ты почувствуешь облегчение (relief).
Также не забудь взять средства против гриппа (flu), жара (fever) и заложенности носа (stuffy nose).
В английском даже есть поговорка It’s better to be safe than sorry!
❄ down jacket
пуховик
☝️Пуховики защитят от сурового зимнего ветра (harsh winter wind). Также неплохо взять jacket (куртку) с detachable hood (отрывным капюшоном). Куртки с отрывным капюшоном удобно складывать в багаж (pack into luggage).
❄ thermals / thermal underwear
термальное белье
Также thermals еще называют long johns.
☝️Такое название термальное белье получило от имени американского боксера конца 19 века John L. Sullivan. Каждый раз, выходя на ринг, он, в отличие от других боксеров, надевал только длинное (long) нижнее бельё.
❄ scarf
шарф
☝️Шарф не только защитит от холода шею (neck), но также рот (mouth), нос (nose) и уши (ears). Ну а для модников шарф является еще и средством подчеркнуть стиль моды (fashion style).
❄ beanie
круглая шапочка без полей
☝️Перед покупкой обязательно убедись, что beanie сделана из шерсти (wool) или флиса (fleece), то есть good heat-retaining (хорошо сохраняющая тепло).
❄ boots
сапоги
☝️Самые лучшие boots те, которые не промокают, waterproof то есть. А еще padded boots - с мягкой подкладкой, более теплые.
❄ gloves
перчатки
☝️Можно выбрать gloves with touchscreen capabilities, то есть такие перчатки, которые позволяют пользоваться сенсорным смартфоном, не снимая их. Но самое главное, чтобы они были тёплые и водонепроницаемые.
⠀
В следующий раз продолжим пополнять наш список, дабы не замёрзнуть!
Stay tuned! Stay warm!😉
#лексика
Christmas movie quotes
Christmas is coming, my friends! Сегодня будем разбирать цитаты из рождественских фильмов, заряжаться новогодним настроением и учить английский!😉
So let's get started, Christmas is on the corner!
🎄The Polar Express / Полярный экспресс
📍Seeing is believing, but sometimes the most real things in the world are the things we can't see.
Увидеть - значит поверить. А иногда, самое важное в этом мире мы не можем разглядеть.
🔺seeing - это так называемый герундий, интересный, но частый гость в английском.
Отвечает на вопрос: Что? или Что делать?
То есть это что-то среднее между существительным и глаголом и всегда с окончанием - ing. Поэтому найти его в предложении не составит труда. Гораздо сложнее выбрать подарок на Рождество😊
Например: I like reading in English - Мне нравится читать на английском или Мне нравится чтение на английском.
🔺believing - это тоже герундий. Целых два в одном предложении. Такое тоже бывает.
🔺the most real things - самое важное.
Здесь превосходная степень прилагательных, которая образуется:
▫️артикль the + окончание -(e)st:
cold (холодный) - the coldest (самый холодный)
☝️Если прилагательное оканчивается на сочетание гласная + согласная, конечная согласная удваивается:
big (большой) - the biggest (самый большой).
▫️the most + прилагательное
☝️Большинство прилагательных, у которых два и более слогов:
difficult (сложный) - the most difficult (самый сложный).
☝️Но из любого правила есть исключения. Поэтому запомним❗
▫️good (хороший) - the best (самый лучший)
▫️little (маленький) - the least (наименьший)
▫️bad (плохой) - the worst (самый плохой, худший)
▫️many/much (много) - the most (больше всего)
Сюда же относится и real - the most real
🔺the thing/things
Ещё одно интересное слово в английском. Переводится как вещь, предмет.
Его используют, чтобы заменить слова, названия которых мы не знаем или хотим обобщить.
Например, вы наряжаете новогоднюю ёлку и просите:
Could you pass me this thing - Подай мне эту вещь/эту штуковину.
А это штуковина всего лишь гирлянда😉
Кстати, как на английском гирлянда? Christmas lights.
☝️Поэтому если вы что-то не знаете или забыли, называйте thing/things.
В следующий раз продолжим, друзья! Stay tuned!🎄
#лексика #грамматика
Christmas is coming, my friends! Сегодня будем разбирать цитаты из рождественских фильмов, заряжаться новогодним настроением и учить английский!😉
So let's get started, Christmas is on the corner!
🎄The Polar Express / Полярный экспресс
📍Seeing is believing, but sometimes the most real things in the world are the things we can't see.
Увидеть - значит поверить. А иногда, самое важное в этом мире мы не можем разглядеть.
🔺seeing - это так называемый герундий, интересный, но частый гость в английском.
Отвечает на вопрос: Что? или Что делать?
То есть это что-то среднее между существительным и глаголом и всегда с окончанием - ing. Поэтому найти его в предложении не составит труда. Гораздо сложнее выбрать подарок на Рождество😊
Например: I like reading in English - Мне нравится читать на английском или Мне нравится чтение на английском.
🔺believing - это тоже герундий. Целых два в одном предложении. Такое тоже бывает.
🔺the most real things - самое важное.
Здесь превосходная степень прилагательных, которая образуется:
▫️артикль the + окончание -(e)st:
cold (холодный) - the coldest (самый холодный)
☝️Если прилагательное оканчивается на сочетание гласная + согласная, конечная согласная удваивается:
big (большой) - the biggest (самый большой).
▫️the most + прилагательное
☝️Большинство прилагательных, у которых два и более слогов:
difficult (сложный) - the most difficult (самый сложный).
☝️Но из любого правила есть исключения. Поэтому запомним❗
▫️good (хороший) - the best (самый лучший)
▫️little (маленький) - the least (наименьший)
▫️bad (плохой) - the worst (самый плохой, худший)
▫️many/much (много) - the most (больше всего)
Сюда же относится и real - the most real
🔺the thing/things
Ещё одно интересное слово в английском. Переводится как вещь, предмет.
Его используют, чтобы заменить слова, названия которых мы не знаем или хотим обобщить.
Например, вы наряжаете новогоднюю ёлку и просите:
Could you pass me this thing - Подай мне эту вещь/эту штуковину.
А это штуковина всего лишь гирлянда😉
Кстати, как на английском гирлянда? Christmas lights.
☝️Поэтому если вы что-то не знаете или забыли, называйте thing/things.
В следующий раз продолжим, друзья! Stay tuned!🎄
#лексика #грамматика