Elyas Tips
98 subscribers
353 photos
29 videos
64 files
23 links
This is an English channel.
And here are some tips and stuff you can improve your English using by.


Do Not hesitate, ask any questions you got!

Contact:
0093799380232

Telegram account: @elyas10000
Download Telegram
🐛

چند اصطلاح مذهبی

@elyastips

وظیفه اصلی یک روحانی موعظه کردن مردم است.
🦋A clergyman’s main duty is to preach people.
🐛هیچ وقت برای زیارت به مکه رفته ای؟
🦋Have you ever been on the pilgrimage to Mecca?
🐛امیداروم یک روز بتوانم به زیارت خانه خدا در مکه برم.
🦋I hope I can make a pilgrimage to the Holy House of God in Mecca.
🐛پدرم دو بار به حج رفته است.
🦋My father has made a hadj /haj twice.
❤️❤️
@elyastips
بعضی اوصاف شخصیتی

🦋A big shot
🐛ﺁﺩﻡ ﮐﻠﻪ ﮔﻨﺪﻩ
🦋A go-getter
🐛ﺁﺩﻡ ﺑﻠﻨﺪ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﻭ ﻓﻌﺎﻝ
🦋A good company
🐛ﺁﺩﻡ ﺧﻮﺵ ﻣﺸﺮﺏ

@elyastips
🦋What is cooking?
🐛قضیه چیه؟
🦋What is eating her?
🐛چرا اوقاتش تلخه؟
🦋What is going on?
🐛چی شده؟
#

بعضی جملات کاربردی در داخل صنف درسی👇

👩‍💻کتابتان را باز کنید صفحه 65 را بیاورید.
🇫🇯Open up your books to page 65.

👩‍💻بروید صفحه بعد.
🇫🇯turn the page over.

👩‍💻کارهای خانگی تان را تحویل دهید
🇫🇯hand in your homework, please

👩‍💻این قسمت را حفظ کنید(از بر کنید)
🇫🇯learn this part by heart.

👩‍💻معنی لغات جدید را از دیکشنری پیدا کنید
🇫🇯look up the new words.


👩‍💻صاف بنشین (وقتی شاگرد روی میز خم شده)
🇫🇯sit up please!

👩‍💻درست بنشین(وقتی شاگردی لم داده یاپا ها خور دراز کرده)
🇫🇯sit properly

@elyastips
✳️A few useful & real American slangs.

✳️چند تا اصطلاح عامیانه و واقعی امریکایی
.
Shona: Jeannie, may I use your bathroom?
جنی میشه ازدستشویی ات استفاده کنم؟
.
bathroom:
اتاقی معمولا" شامل توالت/ روشویی/ حمام/ دوش/ میز آرایش و ....
.
Jeannie : Go ahead, but make it snappy, okay?
بفرمایید، اما سریع باش، اوکی؟
.
make it snappy:
کاری را سریع انجام دادن
...
Sorry, I am terrible with names !
ببخشید من در به خاطرسپاری اسم ها افتضاح ام
.
Someone be terrible with something
در یک مهارت یا توانایی افتضاح و صعیف بودن
...
Mori. You are just a party pooper.
موری تو فقط یک مهمانی به هم زن هستی (poop که معرفتون ست؟؟ 😁 )
.
party pooper:
فرد یا جریانی که به میهمانی و یا خوشی دیگران گند میزنه و خرابش میکنه
...
You could if you put your mind to it.
اگر کمی فکرت رو سرش بگذاری میتونی انجامش بدی
.
put your mind to something:
برای چیزی یا کاری فکر و اندیشه صرف کردن
...
I was a total wreck the other day.
اون روز من کلا" داغون داغون/ له له بودم : جسمی/روحی
.
Wreck:
چیزدرب و داغون و لگن و خراب و آش و لاش
.
the other day:
اون روز/ چند روز پیش بدون اشاره دقیق به روز خاصی
.
I'm just picking up a pair of pantyhose. would you believe every pair I own has a run.
من فقط دارم یک جوراب شلواری برمیدارم، باورت میشه اونی که دارم هر دو تا پاش هم یک در رفتگی داره.
.
has a run:
در مثال بالا، این مورد یعنی همون در رفتگی عمودی که در جوراب و جوراب شلواری و ... اتفاق می افته 😊
.
I don't like any of these dresses, they're really tacky.
من هیچکادم از این لباسها رو دوست ندارم، اونها واقعا" خیلی داغون اند.
.
Tacky:
یه چیز مندرس و داغون و بی ارزش .

Join
@elyastips
Don't stress, do your best.
Forget the rest .

استرس نداشته باش، تو فقط بهترينِ خودت رو ارائه بده،باقيش رو فراموش كن .

@elyastips
Elyas Tips
Photo
Hit the story!
About the job!
درباره شغل و‌ وظیفه
@elyastips

🔅What do you do?

👩‍🎓شغلت چیه؟

🔅I’m a teacher

👩‍🎓من یک معلم هستم

🔅I work as a teacher

👩‍🎓من به عنوان یک معلم کار می کنم

🔅to look for a job

👩‍🎓دنبال کار گشتن

🔅to find a job

👩‍🎓کار پیدا کردن

🔅to apply for a job

👩‍🎓درخواست کار کردن

🔅to offer a job

👩‍🎓کاری را (به کسی) پیشنهاد کردن

🔅to hire

👩‍🎓استخدام کردن

🔅to be hired

👩‍🎓استخدام شدن

🔅to fire

👩‍🎓اخراج کردن

🔅to be fired

👩‍🎓اخراج شدن

🔅to lose one’s job

👩‍🎓شغل خود را از دست دادن

🔅to quit

👩‍🎓ترک کردن

🔅to quit one’s job

👩‍🎓شغل خود را ترک کردن

🔅to resign

👩‍🎓استعفا دادن

🔅to retire

👩‍🎓بازنشسته شدن

@elyastips
About Our Prophet

Muhammad(Mohammad) Peace Be Up on Him

@elyastips

Muhammad (570 AD - 632 AD) was an Arabian Prophet, best known as the central figure (And last prophet) of the Abrahamic religion of Islam and is amongst the most revered and important historical figures in the world.
Well he was ranked as number 1 in Michael H. Hart's book "The 100", he did many great things in his life, he always thought of others, he loved and died poor, he didn't seek revenge.
The sad thing is that people always try to ruin his greatness by saying lies about him and they try to destroy his view, but they always fail because people who read about his life will know why did he deserve to be the number 1 upon all humans.
Read about his battles and the aftermath so you can know and understand that he didn't fight for glory or money and that he didn't force anyone to convert to Islam, and know how he treated his enemies and the people around him.
No matter what Muslims do we will never be able to thank him or be even 10% like him, trust me he is almost perfect so never believe what ignorants say about him because there r hundreds of books that wrote about his true life so try reading them because his life was hard yet happy.

Peace be upon him

May he takes us to the heaven with him.
I love and respect him more than any human being in the whole wide world.

@elyastips

He is the greatest human being,
Because he is the prophet for not only muslims but for all man kind and he is the man mostly followed by the most number of peoples in the world. I do not like to make any statements which makes hurt to any religion but one thing being the truth that is; for the mankind there is any speech/direction like the Hadith and Speech of Last Pilgrimage made by any other prophet or religious leader ever, so other than the Quran the said Speech and Hadith is sufficient to prove that undoubtedly Muhammad is the number 1 greatest man of the world.

@elyastips
Elyas Tips
Photo
هیچگاه آموختن را متوقف نکنید، چون زندگی هیچوقت از درس دادن به شما دست بر نمیدارد.

@elyastips
۵۰۰ لغات کاربردی و مهم انگلیسی با ترجمه فارسی؛
به‌عاشقان علم و دانش و تشنگان آگاهی تقدیم است.

1 Advertise اعلان کردن
2 Abdicate استعفا دادن
3 Abandon ترک کردن
4 Abuse سوءاستفاده
5 Abet درجرم شرکت کردن
6 Abettor شریک جرم
7 Abstinent باتقوا،پرهیزگار
8 Abolish منسوخ شدن
9 Abnormal غیرعادی
10 Accommodate تطبیق کردن
11 Access دسترسی
12 Accomplish ایفاکردن،انجام دادن
13 Accomplishment فضیلت،ایفا،انجام
14 Achieve نایل آمدن
15 Achievement دستآورد
16 Accelerate تسریع بخشیدن
17 Academic علمی،ادبی،تعلیمی
18 Accompany همراهی
19 Acknowledge اعتراف نمودن
20 Accountable حسابده
21 Administrate اداره کردن
22 Administration اداره،تنظیم
23 Administrative اداری،مربوط به اداره
24 Adversity مصیبت،بدبختی
25 Adjudicate فتوادادن
26 Admissible جایز،روا
27 Adolescence جوانی،بلوغت
28 Advantage فایده
29 Advantageous فایده مند
30 Adventure جسارت
31 Advisor مشاور
32 Affidavit اقرارنامه
33 Afford کوشش کردن
34 Agenda پروگرام
35 Aggravate شدید ساختن
36 Aggress تجاوز کردن
37 Aggression تجاوز
38 Agreement توافق نامه
39 Alarm زنگ،زنگ خطر
40 Alien بیگانه
41 Alliance اتحاد،پیمان
42 Allegiance بیعت،وفاداری
43 Allure تطمع
44 Ally متحدساختن
45 Alms house دارالمساکین
46 Altercate مناقشه کردن
47 Amazing حیرت انگیز
48 Ambition آرزو
49 Ambush کمین گرفتن
50 Ammunition وسایل جنگی
51 Amnesty عفوعمومی
52 Amuse سرگرم کردن
53 Amusement سرگرمی
54 Anarchy هرج و مرج
55 Annex ضمیمه ساختن
56 Annihilate محونمودن،ازبین بردن
57 Anniversary سالگرد
58 Announcement اعلان
59 Annoy آزرده ساختن
60 Anthem سرودملی
61 Anticipate توقع داشتن
62 Anxious پریشان
63 Antique کهنه
64 Apologize معذرت خواستن
65 Appear ظاهرشدن
66 Appeal ایستیناف،پناهنده شدن
67 Application درخواست
68 Applicant درخواست کننده
69 Apply درخواست کردن
70 Appoint تعیین نمودن
71 Appointment وقت ملاقات
72 Appreciate قدردانی کردن
73 arbiter داور
74 Archives آرشیف کردن
75 Area منطقه
76 Arrest دستگیرکردن
77 Arrogance کبر ، غرور
78 Artillery توپچی
79 Asphalt قیر،قیرریزی کردن
80 Assailant حمله کننده
81 Assault حمله کردن
82 Assembly انجمن
83 Assess بررسی کردن
84 Assets دارایی
85 Assistant معاون
86 Asylum دارالمساکین
87 Atmosphere فضا
88 Attack حمله
89 Attempt کوشش کردن
90 Attend شرکت کردن
91 Back حمایت ،پشتیبانی
92 Back bide غیبت
93 Back pay پول پرداخت ناشده
94 Back warded عقب مانده
95 Balance ترازو
96 Ballot ورقه رای
97 Ballot box صندوق رای
98 Banner بیرق
99 Bankrupt ورشکست خوردن
100 Bankruptcy ورشکستی
101 Banquets مهمانی
102 Bargain چنه زدن
103 Base اساس
104 Basic اساسی
105 Baseless بی بنیاد
106 Battle field میدان جنگ
107 Beat شکست خوردن
108 Beg گدایی کردن
109 Beloved دوست داشتنی
110 Beneficial موثر
111 Bequeath به میراث گذاشتن
112 Bequest میراث
113 Besiege محاصره کردن
114 Besiegement محاصره
115 Bier تابوت
116 Bilateral دوجانبه
117 Binding اجباری
118 Blame ملامت کردن
119 Blaspheme کفر
120 Blasphemy کفر گفتن
121 Bloody خونین
122 Blood money خونبها
123 Bloody full احمق
124 Bother درد
125 Bothersome دردسر
126 Brave شجاع
127 Bravery شجاعت
128 Breadwinner نان آور
129 Brief مختصر
130 Broadcast نشرکردن
131 Burst انفجارکردن
132 Business وظیفه،تجارت
133 Budget بودیجه134 Cabinet کابینه
135 Calamity مصیبت ،آفت
136 Calamitous مصیبت بار
137 Caliph خلیفه
138 Caliphate خلافت
139 Campaign مبارزه انتخاباتی
140 Candidate کاندیدکردن
141 Candidature نامزد،کاندید
142 Capacity ظرفیت،گنجایش
143 Capitalism سرمایه داری
144 Captive اسیر
145 Captivity اسارت
146 Capture دستگیرکردن
147 Careless بی اعتنایی
148 Careful مواظب
149 Chairman رئیس
150 Casualty تلفات
151 Catastrophe قاجعه،مصیبت
152 Catastrophic فاجعه آمیز
153 Caution احتیاط
154 Cautious با احتیاط
155 Calibrate تجلیل کردن
156 Celibate مجرد ، بی همسر
157 Celibacy مجردی،بی همسری
158 Ceremony محفل،مراسم
159 Certainty اطمینان
160 Certificate شهادت نامه
161 Certify تائید کردن
162 Challenge چالش
163 Champion قهرمان
164 Chancellor رئیس دانشگاه
165 Charge حساب کردن
166 Cherish نوازش کردن
167 Choice انتخاب
168 Chronic کهنه
169 Circulate انتشارکردن
170 Circumstance وضع،اوضاع،شرایط
171 Citizen شهروند،طبعه
172 Citizenship طابعیت
173 Civilization تمدن
174 Civilized متمدن
175 Claim ادعاکردن
176 Claimant مدعی
177 Clerg
y روحانی
178 Coalesce جورآمد،ائتلاف کردن
179 Coalition ائتلاف
180 Collaborate تائید کردن
181 Collapse سقوط(برای رژیم)
182 Collusion دسیسه
183 Colonize مستعمره کردن
184 Colony مستعمره
185 Combat مبارزه کردن
186 Combatant مبارز
187 Commemorate یادبود،یادآوری
188 Comment نظر،نظردادن،تبصره
189 Commentator نظردهنده
190 Commercial تجارتی
191 Commission گماشتن،کمیسیون
192 Commit مرتکب شدن
193 Commit suicide خودکشی کردن
194 Commitment تعهد
195 Compatriot هموطن
196 Compel مجبورساختن
197 Compensate جبران کردن
198 Competency لیاقت
199 Complain شکایت کردن
200 Complaint شکایت
201 Complicated مغلق
202 Composition ترکیب،ترکیب کردن
203 Compulsory جبری،اجباری
204 Conceal پنهان کردن
205 Concern نگرانی
206 Concerned مربوط،نگرانی
207 Conclusion نتیجه
208 Conclusive نتیجه بخش
209 Condemn محکوم کردن
210 Condition شرط،اوضاع
211 Condolence تسلیت
212 Confidence اطمینان
213 Confident مطمئن
214 Confirm تصدیق کردن
215 Confiscate توقیف کردن
216 Conform تقویه کردن
217 Confront مواجه شدن
218 Conquer فتح کردن
219 Conquest فتح،پیروزی
220 Conservative محافظه کردن
221 Consider بررسی کردن
222 Considerable چشمگیر،قابل ملاحظه
223 Consolidate تقویت نمودن
224 Conspiracy توطئه
225 Constitution قانون اساسی
226 Constrain فشارآوردن
227 Consulate قنسلگری
228 Consult مشوره کردن
229 Consultation مشوره
230 Contact تماس،تماس گرفتن
231 Contagious ساری،همه جاگیر
232 Convenient راحت
233 Cooperate همکاری کردن
234 Cooperation همکاری
235 Coordinator همآهنگ کننده
236 Corporation شرکت
237 Correlative لازم وملزوم
238 Corrupt فاسدکردن
239 Corruption فساد
240 Council شورا
241 Counterpart همتی
242 Coup کودتا
243 Create خلق کردن
244 Creatures مخلوفات
245 Creator خالق
246 Credit امتیاز
247 Crime جرم،جنایت
248 Criminal مجرم،جنایتکار
249 Crisis بحران
250 Cruel ظالم
252 Cruelty ظلم
252 Culminate منجرشدن
253 Culture فرهنگ
254 Culprit مقصر
255 Curfew قیودشب گردی
256 Currency اسعار
257 Curriculum مفردات
258 Custom عنعنه،گمرک،گمرکات
259 Contemplation تفکر،اندیشه
260 Contribute همکاری کردن
261 Contribution همکاری،کمک262 Damage ویران کردن
263 Danger خطر
264 Deadlock بن بست
265 Deal معامله،معامله کردن
266 Die مردن
267 Death مرگ
268 Deathful مرگبار
269 Debility ضعف
270 Debilitate ضعیف کردن
271 Decade دهه
272 Decide تصمیم گرفتن
273 Decision تصمیم
274 Declare اعلان کردن،خبردادن
275 Decrease کاهش دادن
276 Decree فرمان،حکم
277 Defame بدنام کردن
278 Defeat شکست،شکست دادن
279 Defend دفاع کردن
280 Deficit کثربودیجه
281 Delegate نمایندگی کردن
282 Delegation هیئت
283 Deliver رهایی بخشیدن
284 Demagogue عوام فریب
286 Demagogy عام فریبی
287 Demand تقاضا،تقاضا کردن
288 Demolish ویران ساختن
289 Demonstrate اعتراض ومظاهره کردن
290 Demonstration اعتراض،مظاهره
291 Demoralize کم روحیه ساختن
292 Dependable قابل قبول،مورداعتماد
293 Deport تبعید کردن
294 Deposit امانت،امانت کذاشتن،ذخیره
295 Deprive محروم ساختن
296 Deserve مستحق بودن
297 Despotic ظالم ،مستعبد
298 Despotism ظلم
299 Destiny سرنوشت
300 Destroy ویران کردن
301 Destruction ویرانی
302 Detach اعزام کردن
303 Detain بازداشت کردن
304 Detainee بازداشت شده
305 Detect کشف کردن
306 Deteriorate فاسد کردن،خراب کردن
307 Develop انکشاف دادن
308 Development ترقی
309 Developed مترقی
310 Devote فداکار
311 Diet رژیم غذایی
312 Dignitary ریش سفیدان
313 Diligent کوشا ، ساعی
314 Director رئیس
315 Disappear غایب شدن
316 Disappoint مأیوس شدن
317 Disarm خلع سلاح کردن
318 Disarmament خلع سلاح
319 Disaster مصیبت ،آفت
320 Disband منحل کردن
321 Discipline دسپلین ، نظم
322 Disclose افشا کردن
323 Discount تخفیف ،تخفیف دادن
324 Discourse سخنرانی کردن
325 Discover کشف کردن
326 Discuss بحث کردن
327 Discussion بحث ، مذاکره
328 Disdain کبر ، غرور
329 Disdainful متکبر ،مغرور
330 Disdain less بی کبر ،بی غرور
331 Disfranchise ازحق رأی محروم کردن
332 Disgraceful بی وقار
333 Disinherit ازمیراث
334 Disintegrate تجزیه کردن
335 Disloyal بی وفا
336 Disobey اطاعت کردن
337 Disobedient سرکش ، نافرمان
338 Dispatch اعزام کردن
339 Displace بیجاشدن
340 Displeasure نا رضایتی ، ناخرسندی
341 Dissolute فاجر، فاسق
342 Disturb مزاحمت کردن
343 Divorce طلاق گرفتن،دادن،طلاق
344 Doc