🤔2
🤔1
Делитесь своими результатами!
👍 - всё отлично
❤️ - эмоции мешают думать
🔥 - пойду почитаю словари
👍 - всё отлично
❤️ - эмоции мешают думать
🔥 - пойду почитаю словари
👍21🔥8❤4
Сегодня поговорим о семье, а точнее о фамилиях 👨👩👧👦
Фамилии, относящиеся к двум или нескольким лицам, в одних случаях ставятся в форме множественного числа, в других – в форме единственного, а именно:
1️⃣ если при фамилии имеются два мужских имени, то она ставится в форме множественного числа, например: Генрих и Томас Манны; также отец и сын Ойстрахи;
2️⃣ при двух женских именах фамилия ставится в форме единственного числа, например: Ирина и Тамара Пресс;
3️⃣ если фамилия сопровождается мужским и женским именами, то она сохраняет форму единственного числа, например: Нина и Станислав Жук;
4️⃣ в единственном числе ставится также фамилия, если она сопровождается двумя нарицательными существительными, указывающими на разный пол, например: господин и госпожа Райнер, лорд и леди Гамильтон; однако при сочетаниях муж и жена, брат и сестра фамилия чаще употребляется в форме множественного числа: муж и жена Эстремы, брат и сестра Ниринги;
5️⃣ при слове супруги фамилия ставится в форме единственного числа, например:супруги Ноддак;
6️⃣ при слове братья фамилия тоже обычно ставится в форме единственного числа, например: братья Гримм; то же при слове сёстры: сёстры Кох;
7️⃣ при слове семья фамилия обычно ставится в форме единственного числа, например: семья Гамалей.
#грамматические_нормы
Фамилии, относящиеся к двум или нескольким лицам, в одних случаях ставятся в форме множественного числа, в других – в форме единственного, а именно:
#грамматические_нормы
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥4🤯2
Всем доброе осеннее утро 🔥 !
Хочется познакомить вас со словами, которые создали писатели
Вы удивитесь, сколько в нашей речи слов, которые кажутся неологизмами или заимствованиями, но на самом деле их придумали писатели. И зачастую уже очень давно.
🔥 Фрилансер. Слово, впервые упомянутое Вальтером Скоттом в его романе "Айвенго" аж в 1820 году. Только называл он так средневековых наёмников. Дословный же перевод словосочетания "free lancer" — свободный копьеносец. Только во второй половине XIX века слово приобрело переносное значение и стало использоваться во многих сферах жизни.
🔥 Робот. Слово, которое встречается впервые в пьесе Карела и Йозефа Чапеков — "R.U.R". В ней так называются человекоподобные организмы, которые созданы для рутинной работы. Само слово трансформировалось из чешского robota — барщина.
🔥 Лилипут. Ну, здесь история достаточно известная: знаменитый роман Джонатана Свифта "Путешествия Гулливера" знакомит нас с удивительным миром лилипутов. Есть версия о том, что слово произошло от слияния little — маленький; put (от лат. putidus) — испорченный.
🔥 Головотяп. Слово принадлежит Михаилу Салтыкову-Щедрину. Впервые оно появляется в его повести "История одного города": так назывался древний народ, который имел привычку "тяпать головами обо всё, что бы ни встретилось на пути". Головотяп - это человек, крайне небрежно относящийся к чему-либо.
#история_слова
Хочется познакомить вас со словами, которые создали писатели
Вы удивитесь, сколько в нашей речи слов, которые кажутся неологизмами или заимствованиями, но на самом деле их придумали писатели. И зачастую уже очень давно.
#история_слова
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Итак, вновь литературная угадайка. Какое произведение или какой персонаж "спрятался" в стихотворных строках?
1️⃣ Её дочери мир покидают,
Быт семьи нагнетает тоску.
Убив мужа, её забирают
И везут эшелоном в тайгу.
Там родившийся сын подрастает,
Созерцая бескрайнюю тишь…
Рубят лес и зверей отгоняют,
А художник рисует Париж!
2️⃣ Его пленило полотно,
Внушая страстное желанье:
“Пусть никогда моё лицо
Не тронет горечь увяданья!”
Лицо сверкало, но грехи
На полотне том проступали.
Тогда он нож в него вонзил,
И хрип предсмертный услыхали.
3️⃣ Цыганкой юною пленится,
От страсти сходит он с ума,
Убить соперника стремится,
И в том она обвинена.
Ей шанс спасения даёт,
Который гордо отвергает.
Её на плаху он ведёт,
И кто-то вниз его толкает.
4️⃣ Врач в жёны девушку берёт,
Её от гибели спасая.
Друг изыскания ведёт,
Таланта гены изучая.
Не в силах плод живой убить,
Дочь биологию бросает
И успевает полюбить,
При родах вскоре умирая…
Ответы пишите в комментариях⤵️
Быт семьи нагнетает тоску.
Убив мужа, её забирают
И везут эшелоном в тайгу.
Там родившийся сын подрастает,
Созерцая бескрайнюю тишь…
Рубят лес и зверей отгоняют,
А художник рисует Париж!
Внушая страстное желанье:
“Пусть никогда моё лицо
Не тронет горечь увяданья!”
Лицо сверкало, но грехи
На полотне том проступали.
Тогда он нож в него вонзил,
И хрип предсмертный услыхали.
От страсти сходит он с ума,
Убить соперника стремится,
И в том она обвинена.
Ей шанс спасения даёт,
Который гордо отвергает.
Её на плаху он ведёт,
И кто-то вниз его толкает.
Её от гибели спасая.
Друг изыскания ведёт,
Таланта гены изучая.
Не в силах плод живой убить,
Дочь биологию бросает
И успевает полюбить,
При родах вскоре умирая…
Ответы пишите в комментариях
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM