В Германии употребление марихуаны в определенных дозах не является преступлением. По некоторым данным, потребление каннабиса среди жителей страны в возрасте 18-26 лет за последнее время увеличилось в три раза. (Курить марихуану или гашиш по-немецки - kiffen.)
В последнее время в стране замечен рост преступлений, связанных с наркотиками. Но абсолютное большинство из них приходится на потребление, а не на продажу.
Политики и эксперты предлагают декриминализовать потребление легких наркотиков, переведя их из уголовного законодательства в раздел административных правонарушений. Это позволит снизить нагрузку на правоохранительные органы.
Как на статистику повлияла пандемия - смотрите в наших инфографиках
В последнее время в стране замечен рост преступлений, связанных с наркотиками. Но абсолютное большинство из них приходится на потребление, а не на продажу.
Политики и эксперты предлагают декриминализовать потребление легких наркотиков, переведя их из уголовного законодательства в раздел административных правонарушений. Это позволит снизить нагрузку на правоохранительные органы.
Как на статистику повлияла пандемия - смотрите в наших инфографиках
Загадочное преступление в Берлине. Возможно, там появился серийный ботанический маньяк
В Берлине кто-то отравил старый и красивый дуб. В одном из городских парков при контроле деревьев в двухсотлетнем дубе было обнаружено специально пробуренное отверстие, в которое неизвестные злоумышленники впрыснули ядовитое вещество. Пахнет оно как растворитель, пишет пресса. Яд сработал, дерево умирает, ему экстренно подрезали ветви, чтобы облегчить выздоровление, но справится ли дуб - непонятно.
Власти района Грюнау, где растет дерево, сообщают, что они "вне себя" от расстройства. Дуб действительно очень красивый - его крона составляет около 15 метров в диаметре, в его тени резвились птицы, животные и насекомые - целая экосистема. Заведено дело. Все становится еще загадочнее, если вспомнить, что в августе 2013 года на той же улице неизвестный таким же способом убил 100-летнюю липу. Расследование продолжается.
В Берлине кто-то отравил старый и красивый дуб. В одном из городских парков при контроле деревьев в двухсотлетнем дубе было обнаружено специально пробуренное отверстие, в которое неизвестные злоумышленники впрыснули ядовитое вещество. Пахнет оно как растворитель, пишет пресса. Яд сработал, дерево умирает, ему экстренно подрезали ветви, чтобы облегчить выздоровление, но справится ли дуб - непонятно.
Власти района Грюнау, где растет дерево, сообщают, что они "вне себя" от расстройства. Дуб действительно очень красивый - его крона составляет около 15 метров в диаметре, в его тени резвились птицы, животные и насекомые - целая экосистема. Заведено дело. Все становится еще загадочнее, если вспомнить, что в августе 2013 года на той же улице неизвестный таким же способом убил 100-летнюю липу. Расследование продолжается.
Старинная и современная Германия - в одном фото. Этот беспилотный автобус теперь ездит в немецком городке Штольберг. Проезд на нем - абсолютно бесплатный 🚌
Скоро улицы немецких городов будет не узнать. Исчезнут десятки тысяч магазинов
В любом немецком более-менее крупном городе есть одна или несколько пешеходных улиц, сплошь запруженных магазинами - как правило, с одеждой. Это настолько привычно и повсеместно, что непонятно, как же может быть иначе. Но иначе быть может - жители Германии поняли это во время локдаунов, когда магазины были закрыты.
Коронавирус ускорил переход торговли в интернет. Эксперты считают, что уже к 2023 году в Германии могут закрыться от 80 до 120 тысяч "офлайновых" магазинов. Некоторые даже требуют введения налогов на онлайн-торговлю, а вырученные средства хотят направлять на поддержку и сохранение торговых улиц в немецких городах. Однако непохоже, что этот процесс можно остановить, тем более, если "айтишники" смогут разработать систему онлайн-примерочных - а такие разработки ведутся очень интенсивно.
https://p.dw.com/p/3vQgF?maca=rus-Red-Telegram-dwrussian
В любом немецком более-менее крупном городе есть одна или несколько пешеходных улиц, сплошь запруженных магазинами - как правило, с одеждой. Это настолько привычно и повсеместно, что непонятно, как же может быть иначе. Но иначе быть может - жители Германии поняли это во время локдаунов, когда магазины были закрыты.
Коронавирус ускорил переход торговли в интернет. Эксперты считают, что уже к 2023 году в Германии могут закрыться от 80 до 120 тысяч "офлайновых" магазинов. Некоторые даже требуют введения налогов на онлайн-торговлю, а вырученные средства хотят направлять на поддержку и сохранение торговых улиц в немецких городах. Однако непохоже, что этот процесс можно остановить, тем более, если "айтишники" смогут разработать систему онлайн-примерочных - а такие разработки ведутся очень интенсивно.
https://p.dw.com/p/3vQgF?maca=rus-Red-Telegram-dwrussian
DW
Что ждет розничную торговлю в Германии
После пандемии многие торговые сети и магазины будут вынуждены объявить о банкротстве и исчезнут из городских ландшафтов. DW попыталась разобраться в сложившейся ситуации.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
В Берлине открылся инновационный спортзал. Он построен с использованием переработанных материалов, получает энергию от солнечных панелей, и даже велотренажеры вырабатывают электричество, когда посетители крутят педали. Настоящий немецкий подход 💪
Последние немецкие солдаты покинули Афганистан
Может быть, вы помните знаменитые кадры, как советские войска покидали Афганистан в 1989 году - последняя колонна прошла по мосту, который соединял Афганистан и Узбекистан, и эта кровавая страница была закрыта. Что-то похожее произошло в эти дни в Германии: четыре самолета вывезли из военного лагеря в Мазари-Шарифе последних солдат бундесвера.
Германия, конечно, не вторгалась в Афганистан. В 2001 году, после терактов 11 сентября, ФРГ вызвалась помочь США в борьбе с мировым терроризмом - эта помощь затянулась на 20 лет, стоила Германии много миллиардов евро и жизни 59 немецких солдат. Бундесвер принимал участие в реальных боях, отбивал атаки и терял людей, а в последние годы много сил потратил на обучение афганской армии. Впрочем, что станет со страной после вывода немецких и американских войск - никто не знает.
Может быть, вы помните знаменитые кадры, как советские войска покидали Афганистан в 1989 году - последняя колонна прошла по мосту, который соединял Афганистан и Узбекистан, и эта кровавая страница была закрыта. Что-то похожее произошло в эти дни в Германии: четыре самолета вывезли из военного лагеря в Мазари-Шарифе последних солдат бундесвера.
Германия, конечно, не вторгалась в Афганистан. В 2001 году, после терактов 11 сентября, ФРГ вызвалась помочь США в борьбе с мировым терроризмом - эта помощь затянулась на 20 лет, стоила Германии много миллиардов евро и жизни 59 немецких солдат. Бундесвер принимал участие в реальных боях, отбивал атаки и терял людей, а в последние годы много сил потратил на обучение афганской армии. Впрочем, что станет со страной после вывода немецких и американских войск - никто не знает.
DW
Последние солдаты бундесвера покинули Афганистан
Служащие бундесвера возвращаются в Германию из Афганистана на четырех военных самолетах. Солдаты вооруженных сил ФРГ были направлены в Исламскую Республику после терактов в США 11 сентября 2001 года.
Никто не знает, что делать с ночными танцами. Полиция предлагает обнести берлинские парки заборами
Летом 2020 года берлинцы полюбили вместо закрытых из-за пандемии клубов ходить танцевать по ночам в близлежащие парки. И все не могут разлюбить это времяпровождение, несмотря на то, что клубы этим летом хоть и с ограничениями, но работают. Но в клубах нужно платить деньги, носить маску и предъявить тест, а в парке все бесплатно и доступно.
В парке Хазенхайде, по данным полиции, каждые выходные собираются тысячи людей с потративными колонками. В других городских парках - сотни.
Профсоюз полиции, а именно уставшая полиция разгоняет нелегальные танцы, предлагают просто обнести парки заборами и закрыть туда вход по ночам. Районные власти полицию слушают, но на такие радикальные меры идти пока не готовы. Например, парк Хазенхайде - огромный, запереть его на ночь обойдется в круглую сумму. В Берлине размышляют сейчас, где можно устраивать легальные тусовки на свежем воздухе, раз их полюбили горожане. Например, на взлетной полосе бывшего аэропорта Темпельхоф! Но решения у проблемы пока нет, тусовки продолжаются.
Летом 2020 года берлинцы полюбили вместо закрытых из-за пандемии клубов ходить танцевать по ночам в близлежащие парки. И все не могут разлюбить это времяпровождение, несмотря на то, что клубы этим летом хоть и с ограничениями, но работают. Но в клубах нужно платить деньги, носить маску и предъявить тест, а в парке все бесплатно и доступно.
В парке Хазенхайде, по данным полиции, каждые выходные собираются тысячи людей с потративными колонками. В других городских парках - сотни.
Профсоюз полиции, а именно уставшая полиция разгоняет нелегальные танцы, предлагают просто обнести парки заборами и закрыть туда вход по ночам. Районные власти полицию слушают, но на такие радикальные меры идти пока не готовы. Например, парк Хазенхайде - огромный, запереть его на ночь обойдется в круглую сумму. В Берлине размышляют сейчас, где можно устраивать легальные тусовки на свежем воздухе, раз их полюбили горожане. Например, на взлетной полосе бывшего аэропорта Темпельхоф! Но решения у проблемы пока нет, тусовки продолжаются.
👍1
Немецкие уфологи изучают НЛО - почти 100% всех случаев можно объяснить. Но - только почти
2 июля отмечался Всемирный день НЛО. "Летающие тарелки" наблюдают и классифицируют разными способами как минимум с 1947 года. Интерес к НЛО обострился после недавней публикации секретного отчета Пентагона, где сказано о "недостаточной информации, чтобы дать инцидентам конкретные объяснения". В Германии тоже есть свои уфологи (от UFO - английский аналог аббревиатуры НЛО).
Хансюрген Кёлер, руководитель Центральной научно-исследовательской сети по изучению необычных явлений CENAP в Михельштадте, в беседе с нами признался, что горячо верил в существование НЛО, но за 40 лет исследований превратился в убежденного скептика. На горячую линию CENAP ежегодно поступают тысячи сообщений, но "уровень раскрываемости" составляет 97%, а оставшиеся 3% остаются без объяснения лишь из-за недостатка информации.
Общество по исследованию феномена НЛО в Люденшайде собрало базу данных в 140 тысяч записей - 95% удалось объяснить природными явлениями. А оставшиеся 5%? Может быть, это корабли пришельцев? "Мы всего лишь маленькая голубая планета в центре бесконечной Вселенной, где может быть все что угодно", - так рассуждает Роберт Фляйшер, возглавляющий уфологическое общество в Лейпциге.
Подробнее: https://p.dw.com/p/3vqAZ?maca=rus-Red-Telegram-dwrussian
2 июля отмечался Всемирный день НЛО. "Летающие тарелки" наблюдают и классифицируют разными способами как минимум с 1947 года. Интерес к НЛО обострился после недавней публикации секретного отчета Пентагона, где сказано о "недостаточной информации, чтобы дать инцидентам конкретные объяснения". В Германии тоже есть свои уфологи (от UFO - английский аналог аббревиатуры НЛО).
Хансюрген Кёлер, руководитель Центральной научно-исследовательской сети по изучению необычных явлений CENAP в Михельштадте, в беседе с нами признался, что горячо верил в существование НЛО, но за 40 лет исследований превратился в убежденного скептика. На горячую линию CENAP ежегодно поступают тысячи сообщений, но "уровень раскрываемости" составляет 97%, а оставшиеся 3% остаются без объяснения лишь из-за недостатка информации.
Общество по исследованию феномена НЛО в Люденшайде собрало базу данных в 140 тысяч записей - 95% удалось объяснить природными явлениями. А оставшиеся 5%? Может быть, это корабли пришельцев? "Мы всего лишь маленькая голубая планета в центре бесконечной Вселенной, где может быть все что угодно", - так рассуждает Роберт Фляйшер, возглавляющий уфологическое общество в Лейпциге.
Подробнее: https://p.dw.com/p/3vqAZ?maca=rus-Red-Telegram-dwrussian
DW
Что говорят в Германии об отчете американцев по НЛО
Тех, кто затрагивает тему НЛО, часто высмеивают. И вот теперь США обнародовали долго скрывавшуюся информацию. Что думают об этом немецкие уфологи? DW поговорила с некоторыми из них.
Самое любимое лакомство немцев ✨
🍨 То самое ванильное мороженое в форме спагетти! С клубничным соусом и крошкой из белого шоколада. И все это на подушке из охлажденных взбитых сливок.
Таков рецепт любимого лакомства жителей Германии, которое изобрел больше 50 лет назад выходец из семьи итальянских эмигрантов в немецком городе Мангейм.
Кстати, успех мороженого-спагетти мог и не случиться, если бы…
Вся история про летнее лакомство - вот в этом видео.
🍨 То самое ванильное мороженое в форме спагетти! С клубничным соусом и крошкой из белого шоколада. И все это на подушке из охлажденных взбитых сливок.
Таков рецепт любимого лакомства жителей Германии, которое изобрел больше 50 лет назад выходец из семьи итальянских эмигрантов в немецком городе Мангейм.
Кстати, успех мороженого-спагетти мог и не случиться, если бы…
Вся история про летнее лакомство - вот в этом видео.
YouTube
Мороженое 🍨 в форме спагетти - самое любимое лакомство немцев
Ванильное мороженое в форме спагетти! 🍨 Клубничный соус, напоминающий томатную пасту. Крошка из белого шоколада, походящая на тертый сыр. И все это на подушке из охлажденных взбитых сливок. Таков рецепт любимого лакомства жителей Германии, которое изобрел…
Популярность в соцсетях чуть не убила природный парк в Баварии
Кёнигсбахский водопад до поры до времени был известен лишь местным жителям и немногочисленным туристам-профессионалам. Если забраться на самый верх, открываются фантастические горные виды на озеро, а еще там есть необычные углубления, выточенные водой в скале. Неизвестно, кто впервые догадался раздеться, залезть в них, сделать селфи и выложить в инстаграм. Но сделавшие это открыли ящик Пандоры.
За короткое время водопад и его каменные впадины получили страшную популярность. Ежедневные потоки в сотни человек - инстаграмеров, тревел-блогеров и тому подобной публики устремились на Кёнигсбахский водопад фотографироваться и снимать видео. Они умудрились так затоптать местность, что возникла угроза размыва склонов и повреждения биологического равновесия.
В результате власти предприняли радикальное решение и вообще закрыли водопад и территорию в 10 гектаров вокруг него от посетителей. Теперь освобожденному от соцсетей природному парку предстоит медленное восстановление.
Подробнее: https://p.dw.com/p/3vtoL?maca=rus-Red-Telegram-dwrussian
Кёнигсбахский водопад до поры до времени был известен лишь местным жителям и немногочисленным туристам-профессионалам. Если забраться на самый верх, открываются фантастические горные виды на озеро, а еще там есть необычные углубления, выточенные водой в скале. Неизвестно, кто впервые догадался раздеться, залезть в них, сделать селфи и выложить в инстаграм. Но сделавшие это открыли ящик Пандоры.
За короткое время водопад и его каменные впадины получили страшную популярность. Ежедневные потоки в сотни человек - инстаграмеров, тревел-блогеров и тому подобной публики устремились на Кёнигсбахский водопад фотографироваться и снимать видео. Они умудрились так затоптать местность, что возникла угроза размыва склонов и повреждения биологического равновесия.
В результате власти предприняли радикальное решение и вообще закрыли водопад и территорию в 10 гектаров вокруг него от посетителей. Теперь освобожденному от соцсетей природному парку предстоит медленное восстановление.
Подробнее: https://p.dw.com/p/3vtoL?maca=rus-Red-Telegram-dwrussian
DW
Баварский водопад спасают от инстаграмеров
В мире остается все меньше и меньше райских уголков. В Германии сейчас экстренно спасают один из них - от толп инфлюенсеров и тревел-блогеров.
Похороны в условиях пандемии коронавируса
Каково это, провожать людей в последний путь и помогать родственникам справиться с утратой? А каково, делать все это в условиях глобальной пандемии?
Владелица одного похоронного бюро в Берлине поставила себе, казалось бы, неосуществимую цель: быть ближе к людям в самую трудную для них минуту - и держаться на безопасном расстоянии. Она старается найти слова утешения для тех, кто потерял близкого. Соблюдать дистанцию и одновременно быть рядом - непросто, но героиня нашего репортажа именно это считает своим призванием.
Каково это, провожать людей в последний путь и помогать родственникам справиться с утратой? А каково, делать все это в условиях глобальной пандемии?
Владелица одного похоронного бюро в Берлине поставила себе, казалось бы, неосуществимую цель: быть ближе к людям в самую трудную для них минуту - и держаться на безопасном расстоянии. Она старается найти слова утешения для тех, кто потерял близкого. Соблюдать дистанцию и одновременно быть рядом - непросто, но героиня нашего репортажа именно это считает своим призванием.
YouTube
Похороны в условиях пандемии коронавируса: как прощаются с умершими в Германии
Каково это, провожать людей в последний путь и помогать родственникам справиться с утратой? В условиях пандемии коронавируса владелица одного похоронного бюро в Берлине поставила себе, казалось бы, неосуществимую цель: быть ближе к людям в самую трудную…
😲 Немецкий профессор предупредил о наступающей эре огня
Апокалиптическая жара в США и Канаде, опустошительные пожары, тающая мерзлота в Сибири - не случайные аномалии, а признаки наступающей эры огня, предостерегает немецкий пиролог, профессор Йоханн Гольдаммер. Пирология - это наука о лесных пожарах. "Еще в СССР случались пожары, площадь которых достигала 20 млн га в год, - говорит ученый. - Пожары служат обновлению леса. Однако сегодня мы видим изменения в их структуре, которые не предвещают ничего хорошего".
Пожары смещаются все дальше дальше на север. Вместе с потеплением радикально поменяется экосистема, например, в Германию и Центральную Европу на смену привычным лесам "придет растительность, характерная для Средиземноморья и субтропиков". Но курортных условий не будет. Из-за уничтожения северных лесов острой проблемой, прежде всего, для США, Канады и России станет высвобождение огромных объемов СО2, которые были "тысячелетиями "законсервированы" в растительной биомассе".
Наступление огня уже не остановить, это куда страшнее пандемии, предостерегает Гольдаммер. Но именно пандемия дает человечеству отличный повод объединиться в борьбе с изменением климата.
Подробнее: https://p.dw.com/p/3vphb?maca=rus-Red-Telegram-dwrussian
Апокалиптическая жара в США и Канаде, опустошительные пожары, тающая мерзлота в Сибири - не случайные аномалии, а признаки наступающей эры огня, предостерегает немецкий пиролог, профессор Йоханн Гольдаммер. Пирология - это наука о лесных пожарах. "Еще в СССР случались пожары, площадь которых достигала 20 млн га в год, - говорит ученый. - Пожары служат обновлению леса. Однако сегодня мы видим изменения в их структуре, которые не предвещают ничего хорошего".
Пожары смещаются все дальше дальше на север. Вместе с потеплением радикально поменяется экосистема, например, в Германию и Центральную Европу на смену привычным лесам "придет растительность, характерная для Средиземноморья и субтропиков". Но курортных условий не будет. Из-за уничтожения северных лесов острой проблемой, прежде всего, для США, Канады и России станет высвобождение огромных объемов СО2, которые были "тысячелетиями "законсервированы" в растительной биомассе".
Наступление огня уже не остановить, это куда страшнее пандемии, предостерегает Гольдаммер. Но именно пандемия дает человечеству отличный повод объединиться в борьбе с изменением климата.
Подробнее: https://p.dw.com/p/3vphb?maca=rus-Red-Telegram-dwrussian
DW
Аномальная жара и пожары: профессор из ФРГ об эре огня
Почему лесные пожары все разрушительнее, откуда берется пламя в районе вечной мерзлоты и нужно ли тушить горящие сибирские леса? Ученый с мировым именем Йоханн Гольдаммер в эксклюзивном интервью DW.
Forwarded from DW Главное
❗️Германия отменила двухнедельный карантин для въезжающих из России. Теперь снова достаточно теста, причем те, кто уже переболел или вакцинировался, могут его не делать.
В Германии растет число тех, кто не делает вторую прививку
Чтобы остановить пандемию, привить от коронавируса следует не менее 80% населения Германии. Сейчас полностью вакцинированы около 39%, а как минимум один укол получили 56,5%. Повод для оптимизма? Да, но в последнее время все больше людей пропускают время второй прививки. Кто-то уехал в отпуск, кто-то решил, что опасность заразиться не так уж и велика, а кто-то сумел организовать себе второй укол в другом месте раньше срока.
В любом случае динамика не очень хорошая, да и неиспользованную вакцину выбрасывают. Уже сейчас половина всех новых случаев заражения в ФРГ приходится на дельта-вариант коронавируса. Если процесс массовой вакцинации даст сбой, жди беды - четвертой волны. Но как изменить ситуацию? Некоторые политики предложили штрафовать "прогульщиков", но правительство отказалось от таких мер. Угроза штрафа скорее отпугнет людей от вакцинации, уверены многие эксперты.
Не кнут, а пряник? Подарками можно достичь желаемого эффекта, но краткосрочно, говорят психологи. А на рекламу вакцинации за полгода потратили 25 млн евро из федерального бюджета, но, по мнению маркетологов, эта кампания пока не очень эффективна. Решение надо найти в ближайшее время.
Подробнее: https://p.dw.com/p/3w3a6?maca=rus-Red-Telegram-dwrussian
Чтобы остановить пандемию, привить от коронавируса следует не менее 80% населения Германии. Сейчас полностью вакцинированы около 39%, а как минимум один укол получили 56,5%. Повод для оптимизма? Да, но в последнее время все больше людей пропускают время второй прививки. Кто-то уехал в отпуск, кто-то решил, что опасность заразиться не так уж и велика, а кто-то сумел организовать себе второй укол в другом месте раньше срока.
В любом случае динамика не очень хорошая, да и неиспользованную вакцину выбрасывают. Уже сейчас половина всех новых случаев заражения в ФРГ приходится на дельта-вариант коронавируса. Если процесс массовой вакцинации даст сбой, жди беды - четвертой волны. Но как изменить ситуацию? Некоторые политики предложили штрафовать "прогульщиков", но правительство отказалось от таких мер. Угроза штрафа скорее отпугнет людей от вакцинации, уверены многие эксперты.
Не кнут, а пряник? Подарками можно достичь желаемого эффекта, но краткосрочно, говорят психологи. А на рекламу вакцинации за полгода потратили 25 млн евро из федерального бюджета, но, по мнению маркетологов, эта кампания пока не очень эффективна. Решение надо найти в ближайшее время.
Подробнее: https://p.dw.com/p/3w3a6?maca=rus-Red-Telegram-dwrussian
DW
Как в Германии борются с "усталостью от вакцинации"
Более половины немцев получили хотя бы одну дозу вакцины от COVID-19, однако растет число тех, кто не приходит за второй. В ФРГ спорят - нужно штрафовать за неявку или же поощрять за готовность прививаться.
Определили точную дату древней катастрофы, оставившей след в ландшафте Германии
У Лаахского озера ровные, почти симметричные берега - настоящая природная идиллия в регионе Айфель, всего час на машине от Кельна. Но на самом деле это кратер древнего вулкана, свидетельствующий о доисторической катастрофе. В донных отложениях озера обнаружили фрагмент обгоревшего дерева, по кольцам которого удалось установить точную дату одного из самых сильных извержений за 100 тысяч лет. Это произошло ровно 13 077 лет назад.
Заканчивалась ледниковая эпоха - последняя перед нашим временем. Но в глубине планеты бушевал огонь, и он прорвался наружу именно здесь. Столб пепла поднялся на 20 километров, его частицы разнесло по всей Европе - их находили на севере Италии и под Санкт-Петербургом. А в близлежащих районах, возле текущего недалеко Рейна слой выпавшего пепла и пемзы достигал 16 метров.
Нынешние тишина и покой тоже обманчивы: ученые уверены, что на глубине около 50 км активные вулканические процессы происходят и сегодня. Хорошо бы обошлось без извержений.
Подробнее: https://p.dw.com/p/3vwR1?maca=rus-Red-Telegram-dwrussian
У Лаахского озера ровные, почти симметричные берега - настоящая природная идиллия в регионе Айфель, всего час на машине от Кельна. Но на самом деле это кратер древнего вулкана, свидетельствующий о доисторической катастрофе. В донных отложениях озера обнаружили фрагмент обгоревшего дерева, по кольцам которого удалось установить точную дату одного из самых сильных извержений за 100 тысяч лет. Это произошло ровно 13 077 лет назад.
Заканчивалась ледниковая эпоха - последняя перед нашим временем. Но в глубине планеты бушевал огонь, и он прорвался наружу именно здесь. Столб пепла поднялся на 20 километров, его частицы разнесло по всей Европе - их находили на севере Италии и под Санкт-Петербургом. А в близлежащих районах, возле текущего недалеко Рейна слой выпавшего пепла и пемзы достигал 16 метров.
Нынешние тишина и покой тоже обманчивы: ученые уверены, что на глубине около 50 км активные вулканические процессы происходят и сегодня. Хорошо бы обошлось без извержений.
Подробнее: https://p.dw.com/p/3vwR1?maca=rus-Red-Telegram-dwrussian
DW
Ученые установили дату извержения в Айфеле
Ученым удалось установить точную дату одного из самых сильных извержений в Центральной Европе за последние 100 тысяч лет.
Немецкие ученые против временных контрактов, но для работодателей они выгоднее
87% работающих в Германии ученых имеют временные контракты, а после 12 лет работы им грозит увольнение. Федеральный бюджет на научные исследования в Германии - четвертый по величине в мире, в 2019 году он составил 19 млрд евро. Но постоянные трудовые договоры в сфере науки - большая редкость. Хотя так было не всегда.
В 2007 году приняли новый закон о трудовых договорах для научных сотрудников - он должен был побудить работодателей давать постоянные контракты и ограничил время работы ученого на одном месте шестью годами до защиты диссертации и шестью - после. Если после этого ему не предложат постоянную работу, следует увольнение. Увы, немецкие работодатели решили: увольнять выгоднее.
В июне 2021 года группа ученых организовала протестный флешмоб, предложив публиковать в Twitter истории о карьерном и жизненном опыте, полученном на работе в научных учреждениях Германии. Это было сделано в ответ на рекламный ролик министерства образования, где рассказывалось о выгоде, которую якобы дают временные контракты. За три недели таких твитов набралось уже тысячи, а вызвавшее негодование ученых видео из сети удалили. Но законодательство так же легко изменить, видимо, не удастся.
Подробнее: https://p.dw.com/p/3vjZI?maca=rus-Red-Telegram-dwrussian
87% работающих в Германии ученых имеют временные контракты, а после 12 лет работы им грозит увольнение. Федеральный бюджет на научные исследования в Германии - четвертый по величине в мире, в 2019 году он составил 19 млрд евро. Но постоянные трудовые договоры в сфере науки - большая редкость. Хотя так было не всегда.
В 2007 году приняли новый закон о трудовых договорах для научных сотрудников - он должен был побудить работодателей давать постоянные контракты и ограничил время работы ученого на одном месте шестью годами до защиты диссертации и шестью - после. Если после этого ему не предложат постоянную работу, следует увольнение. Увы, немецкие работодатели решили: увольнять выгоднее.
В июне 2021 года группа ученых организовала протестный флешмоб, предложив публиковать в Twitter истории о карьерном и жизненном опыте, полученном на работе в научных учреждениях Германии. Это было сделано в ответ на рекламный ролик министерства образования, где рассказывалось о выгоде, которую якобы дают временные контракты. За три недели таких твитов набралось уже тысячи, а вызвавшее негодование ученых видео из сети удалили. Но законодательство так же легко изменить, видимо, не удастся.
Подробнее: https://p.dw.com/p/3vjZI?maca=rus-Red-Telegram-dwrussian
DW
Протест ученых в Германии
Работа по временным контрактам, практикуемая в сфере науки в Германии, подрывает у ученых уверенность в завтрашнем дне и держит их в постоянном напряжении. Они выражают свой протест в "Твиттере".
Скандал в немецком автопроме. Автоконцерны могли очищать вредные выхлопы лучше, но не делали этого
Мало было германскому автопрому "дизельгейта", значительно пошатнувшего мировую репутацию Volkswagen. В 2009-2015 годах крупнейший автоконцерн устанавливал незаконный софт на миллионах автомобилей, занижая показатели по вредным выхлопам дизельных двигателей. Этот скандал уже обошелся VW более чем в 30 млрд евро штрафов, выплаченных в основном в США.
А теперь Еврокомиссия обвинила немецкие автокомпании в картельном сговоре, оштрафовав опять-таки VW на 502 млн евро и BMW - на 373 млн евро. Штраф в 727 млн евро угрожал и компании Daimler, но именно она сообщила о сговоре европейским властям - и была освобождена от санкций. Оказывается, Daimler, BMW, VW, Audi и Porsche располагали технологиями, позволяющими очищать вредные выхлопы значительно лучше, чем предписано нормами ЕС. Но решили не использовать их!
А вместо этого договорились не конкурировать друг с другом в очистке выхлопов выше установленной законом нормы. Конкуренция и инновации имеют решающее значение для выполнения Европой задач по защите климата, заявила в связи с этим делом комиссар Евросоюза по вопросам конкуренции Маргрете Вестагер.
Подробнее: https://p.dw.com/p/3wDPK?maca=rus-Red-Telegram-dwrussian
Мало было германскому автопрому "дизельгейта", значительно пошатнувшего мировую репутацию Volkswagen. В 2009-2015 годах крупнейший автоконцерн устанавливал незаконный софт на миллионах автомобилей, занижая показатели по вредным выхлопам дизельных двигателей. Этот скандал уже обошелся VW более чем в 30 млрд евро штрафов, выплаченных в основном в США.
А теперь Еврокомиссия обвинила немецкие автокомпании в картельном сговоре, оштрафовав опять-таки VW на 502 млн евро и BMW - на 373 млн евро. Штраф в 727 млн евро угрожал и компании Daimler, но именно она сообщила о сговоре европейским властям - и была освобождена от санкций. Оказывается, Daimler, BMW, VW, Audi и Porsche располагали технологиями, позволяющими очищать вредные выхлопы значительно лучше, чем предписано нормами ЕС. Но решили не использовать их!
А вместо этого договорились не конкурировать друг с другом в очистке выхлопов выше установленной законом нормы. Конкуренция и инновации имеют решающее значение для выполнения Европой задач по защите климата, заявила в связи с этим делом комиссар Евросоюза по вопросам конкуренции Маргрете Вестагер.
Подробнее: https://p.dw.com/p/3wDPK?maca=rus-Red-Telegram-dwrussian
DW
Евросоюз наложил штраф в 875 млн евро на VW и BMW
Еврокомиссия расследовала дело о картельном сговоре между пятью немецкими автопроизводителями. Daimler избавлен от уплаты штрафа, поскольку он проинформировал Брюссель о сговоре.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Это старейшее социальное жилье в мире! В живописном центральном квартале баварского Аугсбурга уже 500 лет практически бесплатно живут люди с очень низким доходом. Платят за аренду они... меньше 1 евро. В год!
"Панельки" и "сталинки" Берлина могут стать Всемирным наследием ЮНЕСКО
Власти Берлина подали заявку на внесение в список памятников Всемирного наследия ЮНЕСКО домов, которые еще лет 20 назад и в голову никому бы не пришло считать большой ценностью - буквально "панельки" и "сталинки".
Однако "панельки" не простые, а чуть ли не первые в мире, их в пятидесятые годы в рамках такого вот пилотного проекта в западной части города построили знаменитые архитекторы, включая Ле Корбюзье. При этом "панельки", хоть и красивые, остаются "панельками".
Да и "сталинки" тоже непростые - построенные в пятидесятые годы в ГДР на Аллее имени Сталина дома должны были стать витриной социализма. Сегодня на этой улице, кстати, часто снимают Москву, если съемки в российской столице организовать не получается.
А все вместе - признание ценности архитектуры Запада и Востока. Такое вот очередное "разрушение стены" в головах.
Подробнее тут: https://p.dw.com/p/3w8yE?maca=rus-Red-Telegram-dwrussian
Власти Берлина подали заявку на внесение в список памятников Всемирного наследия ЮНЕСКО домов, которые еще лет 20 назад и в голову никому бы не пришло считать большой ценностью - буквально "панельки" и "сталинки".
Однако "панельки" не простые, а чуть ли не первые в мире, их в пятидесятые годы в рамках такого вот пилотного проекта в западной части города построили знаменитые архитекторы, включая Ле Корбюзье. При этом "панельки", хоть и красивые, остаются "панельками".
Да и "сталинки" тоже непростые - построенные в пятидесятые годы в ГДР на Аллее имени Сталина дома должны были стать витриной социализма. Сегодня на этой улице, кстати, часто снимают Москву, если съемки в российской столице организовать не получается.
А все вместе - признание ценности архитектуры Запада и Востока. Такое вот очередное "разрушение стены" в головах.
Подробнее тут: https://p.dw.com/p/3w8yE?maca=rus-Red-Telegram-dwrussian
Deutsche Welle
Бывшая аллея Сталина в Берлине может стать Всемирным наследием
Власти Берлина предлагают присвоить статус Всемирного наследия ЮНЕСКО монументальным жилым домам на Карл-Маркс-аллее и модернистским высоткам Ганзейского квартала.