「リンゴの救い主」という表現に出会うとき、キリスト教の高尚な教義や厳格な教会暦が、どのようにして農民の民俗生活(特に果物の収穫時期)と深く結びつき、これほど奇妙でありながら非常にロシア的で、優しさに満ちた言葉の組み合わせが生まれたのか、と不思議に思うことがあるかもしれません。しかし、多くの場合、その考えはそれ以上進みません。洗練された合理主義に傾倒する教会関係者は、「無知な民衆に何を期待できるのか」と肩をすくめるかもしれませんが、素朴な人々は形而上学の微妙さに踏み込むことなく、地の果実を神聖にしようと急ぎます。しかし、そこには深い意味が存在します。
「リンゴの救い主」は、民衆の間で主の変容という偉大な二重祝日を指す名称です。イコンには、巨大な円の中央に立つ救い主が描かれています。3つの山の頂上のうち2つには、預言者モーセと預言者エリヤの姿があり、彼の下には、奇跡を目撃し、タボルの光(聖グレゴリウス・パラマスの教えによれば、非創造の光)を目の当たりにし、恐怖と畏怖により顔を覆う3人の選ばれた使徒たち(ペトロ、ヤコブ、ヨハネ)がいます。
✍️ アレクサンドル・ドゥーギン
🗣 「救世主のリンゴ」(スパソヴォ・ヤブロコ)
「リンゴの救い主」は、民衆の間で主の変容という偉大な二重祝日を指す名称です。イコンには、巨大な円の中央に立つ救い主が描かれています。3つの山の頂上のうち2つには、預言者モーセと預言者エリヤの姿があり、彼の下には、奇跡を目撃し、タボルの光(聖グレゴリウス・パラマスの教えによれば、非創造の光)を目の当たりにし、恐怖と畏怖により顔を覆う3人の選ばれた使徒たち(ペトロ、ヤコブ、ヨハネ)がいます。
✍️ アレクサンドル・ドゥーギン
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Геополитика.RU
「救世主のリンゴ」(スパソヴォ・ヤブロコ)
「リンゴの救い主」という表現に出会うとき、キリスト教の高尚な教義や厳格な教会暦が、どのようにして農民の民俗生活(特に果物の収穫時期)と深く結びつき、これほど奇妙でありながら非常にロシア的で、優しさに満ちた言葉の組み合わせが生まれたのか、と不思議に思うことがあるかもしれません。
Forwarded from 🇷🇺🇯🇵 Embassy of Russia in Japan
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎙️番組「モスクワ・クレムリン・プーチン」の質問にロシアのS.V.ラブロフ外相が回答(バクー、2024年8月19日)
❓質問ーーこの体制とはどんな交渉も話にはなりませんか。
💬S.V.ラブロフ外相ーーロシアのV.V.プーチン大統領は、クルスク州への侵攻が始まった後、交渉の話はあり得ないと明言しました。V.V.プーチン大統領が行ったもう一つの重要な言葉に注目しましょう。我々はこの状況を間違いなく評価するが、それは少し後になるだろうとのことです。
最近、カタールの仲介により、ロシアとウクライナのエネルギー施設に関する水面下の接触や交渉の準備などに関する噂が浮上しています。隣国トルコは食糧安全保障の分野で調停を計画しているとのことですが、それは黒海の航行に対する自由の確保が背景にあるようです。こうした「思いつき」の目的がどんなものかは皆さんもお分かりでしょう。
これはすべてスイスのビュルゲンシュトック「会議」を発展させたものですが、その場ではエネルギー、食料(海上安全保障の関連で)、そして人道問題(捕虜交換など)に関する三つの作業部会を創設することが決定されました。作業部会はすでに設置され、会議の準備が進められています。ロシアがこれに招待されるという点について、誰がいかにほのめかそうとも、これは邪推です。ビュルゲンシュトックの「プロセス」はゼレンスキー「フォーミュラ」と呼ばれる最後通牒の推進だけを目的としたものであり、それを我々が受け入れることは不可能です。
❓質問ーー答えはどうなるでしょうか。
💬S.V.ラブロフ外相ーーこの問題はロシア連邦最高司令官が持つ権限の範囲内ということです。
———
🎙 Ответ Министра иностранных дел России С.В.Лаврова на вопросы программы «Москва. Кремль. Путин» (Баку, 19 августа 2024 года)
❓Ни о каких переговорах с этим режимом речи быть не может?
💬 С.В.Лавров: Президент России В.В.Путин чётко сказал, что после того, как началось вторжение на территорию Курской области, ни о каких переговорах речи быть не может. Хочу обратить внимание на ещё одну важную фразу Президента В.В.Путина о том, что мы безусловно дадим оценку этой ситуации, но немного позже.
В последнее время появились слухи о неких скрытых контактах и подготовке переговоров по вопросам энергообъектов России и Украины при посредничестве Катара. Говорили, что и турецкие соседи планируют попытаться выступить посредником в сфере продовольственной безопасности, но в контексте обеспечения свободы мореплавания в Чёрном море. Сами понимаете, какая цель может быть у подобных «задумок».
Всё это делается в развитие бюргенштокской «конференции», на которой было решено создать три рабочие группы – по энергетике, по продовольствию (в связи с морской безопасностью) и по гуманитарным вопросам (обмен пленными и т.д.). Они созданы, готовятся заседания. Кто бы что ни говорил о неких намёках, что туда будут привлекать Россию, – это от лукавого. Речь идёт о неприемлемом для нас бюргенштокском «процессе», который имеет единственной целью продвигать ультиматум под названием «формула» Зеленского.
❓Каким может быть ответ?
💬 С.В.Лавров: Этот вопрос находится в компетенции Верховного Главнокомандующего Российской Федерации.
❓質問ーーこの体制とはどんな交渉も話にはなりませんか。
💬S.V.ラブロフ外相ーーロシアのV.V.プーチン大統領は、クルスク州への侵攻が始まった後、交渉の話はあり得ないと明言しました。V.V.プーチン大統領が行ったもう一つの重要な言葉に注目しましょう。我々はこの状況を間違いなく評価するが、それは少し後になるだろうとのことです。
最近、カタールの仲介により、ロシアとウクライナのエネルギー施設に関する水面下の接触や交渉の準備などに関する噂が浮上しています。隣国トルコは食糧安全保障の分野で調停を計画しているとのことですが、それは黒海の航行に対する自由の確保が背景にあるようです。こうした「思いつき」の目的がどんなものかは皆さんもお分かりでしょう。
これはすべてスイスのビュルゲンシュトック「会議」を発展させたものですが、その場ではエネルギー、食料(海上安全保障の関連で)、そして人道問題(捕虜交換など)に関する三つの作業部会を創設することが決定されました。作業部会はすでに設置され、会議の準備が進められています。ロシアがこれに招待されるという点について、誰がいかにほのめかそうとも、これは邪推です。ビュルゲンシュトックの「プロセス」はゼレンスキー「フォーミュラ」と呼ばれる最後通牒の推進だけを目的としたものであり、それを我々が受け入れることは不可能です。
❓質問ーー答えはどうなるでしょうか。
💬S.V.ラブロフ外相ーーこの問題はロシア連邦最高司令官が持つ権限の範囲内ということです。
———
🎙 Ответ Министра иностранных дел России С.В.Лаврова на вопросы программы «Москва. Кремль. Путин» (Баку, 19 августа 2024 года)
❓Ни о каких переговорах с этим режимом речи быть не может?
💬 С.В.Лавров: Президент России В.В.Путин чётко сказал, что после того, как началось вторжение на территорию Курской области, ни о каких переговорах речи быть не может. Хочу обратить внимание на ещё одну важную фразу Президента В.В.Путина о том, что мы безусловно дадим оценку этой ситуации, но немного позже.
В последнее время появились слухи о неких скрытых контактах и подготовке переговоров по вопросам энергообъектов России и Украины при посредничестве Катара. Говорили, что и турецкие соседи планируют попытаться выступить посредником в сфере продовольственной безопасности, но в контексте обеспечения свободы мореплавания в Чёрном море. Сами понимаете, какая цель может быть у подобных «задумок».
Всё это делается в развитие бюргенштокской «конференции», на которой было решено создать три рабочие группы – по энергетике, по продовольствию (в связи с морской безопасностью) и по гуманитарным вопросам (обмен пленными и т.д.). Они созданы, готовятся заседания. Кто бы что ни говорил о неких намёках, что туда будут привлекать Россию, – это от лукавого. Речь идёт о неприемлемом для нас бюргенштокском «процессе», который имеет единственной целью продвигать ультиматум под названием «формула» Зеленского.
❓Каким может быть ответ?
💬 С.В.Лавров: Этот вопрос находится в компетенции Верховного Главнокомандующего Российской Федерации.
Forwarded from 🇷🇺🇯🇵 Embassy of Russia in Japan
🥀 8月20日、ロシアのジャーナリスト、パブリシストのダリア・ドゥギナ氏がウクライナの特殊機関に卑劣な形で殺害されてから満1年を迎える。
ロシア外務省のザハロワ報道官(2023年8月20日のコメントより):
💬ロシア連邦の捜査機関は、ロシア人女性ジャーナリストの残酷な殺害がウクライナ特殊機関により実行されたことをつきとめた。西側スポンサーの庇護下にあるキエフ政権は、自分たちにとって不都合なメディア代表を物理的に清算するためであればどんな犯罪でも犯す用意があり、果てはテロ攻撃の組織・実行さえも厭わない。このことは、ゼレンスキーの独裁政治の犯罪的本質を改めて裏付けるものである。
***
今日、ロシアのメディアを代表する人々は、特に西側諸国において、職業活動に対する未曾有の圧力や脅威、迫害に直面している。
❌ジャーナリストの権利は著しく侵害され、彼らに対してテロ的手法が用いられている。このことについてロシアは度々国際的な人権保護機関や司法機関の注意を喚起してきた。
🤐ところが、メディア代表の権利を公平に擁護することを直接の責務とする関連国際機関は、その本来の使命に反して許されざる沈黙を続けている。
ザハロワ報道官(2023年12月12日のブリーフィングより):
💬この世界で、これほどまでに生命や健康への危険や脅威、任務から帰還できないリスクと密接に結びついている職業は、そうそうない。できるだけ客観的な事件の全容を視聴者に対して正確かつ迅速に伝え、貴重な資料を得るためであれば、事件の渦中に身を挺すことも厭わないジャーナリスト、従軍記者、TVレポーター、オペレーター、カメラマンの誠実で献身的な仕事ぶりを、我々は高く評価する。彼らはしばしば自分の命さえもかけているのだ。
***
🕯️私たちは、若く才能にあふれたジャーナリスト、ダリア・ドゥギナの名を忘れはしない。そして、ジャーナリストへの犯罪に二重基準を適用することは許されないと、改めて思い起こすのである。
———
🥀20 августа исполняется очередная годовщина со дня подлого убийства украинскими спецслужбами российской журналистки и публицистки Дарьи Дугиной.
Официальный представитель МИД России М.В.Захарова (из комментария 20 августа 2023 г.):
💬 Следственные органы Российской Федерации установили, что жестокое убийство российской журналистки было организовано и исполнено спецслужбами Украины. Для физической ликвидации неугодных представителей медиасообщества опекаемый западными кураторами киевский режим готов пойти на любые кровавые преступления вплоть до организации и исполнения терактов, что в очередной раз подтверждает криминальную сущность диктатуры В.Зеленского.
***
Сегодня представители российских СМИ, работающие за рубежом, прежде всего, в странах Запада, сталкиваются с беспрецедентным давлением, угрозами и преследованиями за свою профессиональную деятельность.
❌Права журналистов грубо попираются, в отношении них используются террористические методы, на что Россия неоднократно обращала внимание международных правозащитных организаций и судебных инстанций.
🤐Вопреки своему изначальному предназначению профильные международные структуры, в чьи непосредственные обязанности входит беспристрастная защита прав представителей СМИ, продолжают хранить непростительное молчание.
М.В.Захарова (из брифинга 12 декабря 2023 года):
💬 Далеко не каждое ремесло в мире столь тесно связано с опасностью, угрозами жизни и здоровью, риском не вернуться с редакционного задания. Тем выше мы ценим честный и самоотверженный труд журналистов и военных корреспондентов, телерепортеров, операторов, фотографов, готовых ринуться в самую гущу событий, чтобы точно и в срок представить своей аудитории максимально полную и объективную картину происходящего, добыть заветный материал. Нередко – ценой своей жизни.
***
🕯Помним имя молодой и талантливой журналистки Дарьи Дугиной, вновь напоминаем о недопустимости применения двойных стандартов при оценке преступлений в отношении журналистов.
#БезСрокаДавности
ロシア外務省のザハロワ報道官(2023年8月20日のコメントより):
💬ロシア連邦の捜査機関は、ロシア人女性ジャーナリストの残酷な殺害がウクライナ特殊機関により実行されたことをつきとめた。西側スポンサーの庇護下にあるキエフ政権は、自分たちにとって不都合なメディア代表を物理的に清算するためであればどんな犯罪でも犯す用意があり、果てはテロ攻撃の組織・実行さえも厭わない。このことは、ゼレンスキーの独裁政治の犯罪的本質を改めて裏付けるものである。
***
今日、ロシアのメディアを代表する人々は、特に西側諸国において、職業活動に対する未曾有の圧力や脅威、迫害に直面している。
❌ジャーナリストの権利は著しく侵害され、彼らに対してテロ的手法が用いられている。このことについてロシアは度々国際的な人権保護機関や司法機関の注意を喚起してきた。
🤐ところが、メディア代表の権利を公平に擁護することを直接の責務とする関連国際機関は、その本来の使命に反して許されざる沈黙を続けている。
ザハロワ報道官(2023年12月12日のブリーフィングより):
💬この世界で、これほどまでに生命や健康への危険や脅威、任務から帰還できないリスクと密接に結びついている職業は、そうそうない。できるだけ客観的な事件の全容を視聴者に対して正確かつ迅速に伝え、貴重な資料を得るためであれば、事件の渦中に身を挺すことも厭わないジャーナリスト、従軍記者、TVレポーター、オペレーター、カメラマンの誠実で献身的な仕事ぶりを、我々は高く評価する。彼らはしばしば自分の命さえもかけているのだ。
***
🕯️私たちは、若く才能にあふれたジャーナリスト、ダリア・ドゥギナの名を忘れはしない。そして、ジャーナリストへの犯罪に二重基準を適用することは許されないと、改めて思い起こすのである。
———
🥀20 августа исполняется очередная годовщина со дня подлого убийства украинскими спецслужбами российской журналистки и публицистки Дарьи Дугиной.
Официальный представитель МИД России М.В.Захарова (из комментария 20 августа 2023 г.):
💬 Следственные органы Российской Федерации установили, что жестокое убийство российской журналистки было организовано и исполнено спецслужбами Украины. Для физической ликвидации неугодных представителей медиасообщества опекаемый западными кураторами киевский режим готов пойти на любые кровавые преступления вплоть до организации и исполнения терактов, что в очередной раз подтверждает криминальную сущность диктатуры В.Зеленского.
***
Сегодня представители российских СМИ, работающие за рубежом, прежде всего, в странах Запада, сталкиваются с беспрецедентным давлением, угрозами и преследованиями за свою профессиональную деятельность.
❌Права журналистов грубо попираются, в отношении них используются террористические методы, на что Россия неоднократно обращала внимание международных правозащитных организаций и судебных инстанций.
🤐Вопреки своему изначальному предназначению профильные международные структуры, в чьи непосредственные обязанности входит беспристрастная защита прав представителей СМИ, продолжают хранить непростительное молчание.
М.В.Захарова (из брифинга 12 декабря 2023 года):
💬 Далеко не каждое ремесло в мире столь тесно связано с опасностью, угрозами жизни и здоровью, риском не вернуться с редакционного задания. Тем выше мы ценим честный и самоотверженный труд журналистов и военных корреспондентов, телерепортеров, операторов, фотографов, готовых ринуться в самую гущу событий, чтобы точно и в срок представить своей аудитории максимально полную и объективную картину происходящего, добыть заветный материал. Нередко – ценой своей жизни.
***
🕯Помним имя молодой и талантливой журналистки Дарьи Дугиной, вновь напоминаем о недопустимости применения двойных стандартов при оценке преступлений в отношении журналистов.
#БезСрокаДавности
二年前、アレクサンドル・ドゥーギンの娘であるダーシャは、テロリストの手によって命を奪われました。この悲劇的な日を前に、哲学者はラジオ『コムソモリスカヤ・プラウダ』のインタビューに応じました。
二年前の8月20日、テロリストがロシアの哲学者アレクサンドル・ドゥーギンの車を爆破し、ダーシャがその犠牲となりました。
この悲劇的な日を前に、アレクサンドル・ドゥーギンはラジオ『コムソモリスカヤ・プラウダ』で、娘の死が彼の人生をどのように変えたのかを語り、そしてロシアと西側諸国との断絶が既に不可逆的である理由を述べました。
✍️ アレクサンドル・ドゥーギン
🗣 アレクサンドル・ドゥーギン:ダーシャのことを考えずにはいられない。考えることすらできない。
二年前の8月20日、テロリストがロシアの哲学者アレクサンドル・ドゥーギンの車を爆破し、ダーシャがその犠牲となりました。
この悲劇的な日を前に、アレクサンドル・ドゥーギンはラジオ『コムソモリスカヤ・プラウダ』で、娘の死が彼の人生をどのように変えたのかを語り、そしてロシアと西側諸国との断絶が既に不可逆的である理由を述べました。
✍️ アレクサンドル・ドゥーギン
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Геополитика.RU
アレクサンドル・ドゥーギン:ダーシャのことを考えずにはいられない。考えることすらできない。
二年前、アレクサンドル・ドゥーギンの娘であるダーシャは、テロリストの手によって命を奪われました。この悲劇的な日を前に、哲学者はラジオ『コムソモリスカヤ・プラウダ』のインタビューに応じました。
リベラル・グローバリズムの全体主義的性質を確信するために、他に何を見る必要があるのだろうか。エマニュエル・マクロンによるリバタリアン(決して親ロシア派ではない。)のパヴェル・デュロフの逮捕がその究極の証拠である。 もはや合法性は存在せず、権利も消え去った。 残されたのは独裁だけである。
— アレクサンドル・ドゥーギン
— アレクサンドル・ドゥーギン
オーストラリアは世界の地政学において特別な位置を占めています。国土の広さにもかかわらず、オーストラリアはこれまで、英国や米国の付属国として行動し、世界の政治プロセスの形成に積極的に関与することはありませんでした。しかし、現在、世界のパワーバランスが変化し、米中対立が激化する中で、オーストラリアは太平洋地域における戦略的拠点として、国防総省によって利用されるワシントンの遠隔地の後方支援基地となりつつあります。
✍️ レオニード・サヴィン
🗣 「オーストラリアはアメリカのために窮地に立たされている」
✍️ レオニード・サヴィン
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Геополитика.RU
「オーストラリアはアメリカのために窮地に立たされている」
オーストラリアは世界の地政学において特別な位置を占めています。国土の広さにもかかわらず、オーストラリアはこれまで、英国や米国の付属国として行動し、世界の政治プロセスの形成に積極的に関与することはありませんでした。しかし、現在、世界のパワーバランスが変化し、米中対立が激化する中で、オーストラリアは太平洋地域における戦略的拠点として、国防総省によって利用されるワシントンの遠隔地の後方支援基地となりつつ
- ユーラシア全域で一極集中の瞬間が徐々に失われつつあることは、色彩革命戦線を拡大するという帝国の必死の反動を意味する。 ここでは南アジアと東南アジアに焦点を当ててみよう。
✍️ ぺぺ・エスコバル @rocknrollgeopolitics
🗣 「帝国の反撃:南アジアと東南アジアにおける色彩革命」
✍️ ぺぺ・エスコバル @rocknrollgeopolitics
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
フランツ・カフカの小説に登場するかのような場面で、テレグラムの謎めいた創設者であるパヴェル・ドゥーロフ氏が、パリ近郊のル・ブルジェ空港に到着した際にフランスで逮捕されました。彼が自家用ジェット機から降りた瞬間、待ち構えていたフランス当局によって拘束されました。逮捕状には、彼のメッセージング・プラットフォームを通じて犯罪行為を助長した容疑が記載されており、その罪状は麻薬取引の共謀、小児犯罪、マネーロンダリングなどであり、テレグラムの管理不足に起因しています。彼の逮捕は個人的な悲劇であると同時に、自由を守ると主張しながらも、着実にその自由を解体していく現代社会において、目には見えないが遍在する権力に挑む者に待ち受ける不条理を思い起こさせるものです。
✍️ コンスタンティン・フォン・ホフマイスター
🗣 「パヴェル・ドゥーロフとカフカ・パラノイア」
✍️ コンスタンティン・フォン・ホフマイスター
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Геополитика.RU
「パヴェル・ドゥーロフとカフカ・パラノイア」
フランツ・カフカの小説に登場するかのような場面で、テレグラムの謎めいた創設者であるパヴェル・ドゥーロフ氏が、パリ近郊のル・ブルジェ空港に到着した際にフランスで逮捕されました。彼が自家用ジェット機から降りた瞬間、待ち構えていたフランス当局によって拘束されました。逮捕状には、彼のメッセージング・プラットフォームを通じて犯罪行為を助長した容疑が記載されており、その罪状は麻薬取引の共謀、小児犯罪、マネーロンダリングなどであり、テレグラムの管理不足に起因しています。
❤🔥2
哲学には「解釈学的循環(ヘルメネウティック・サークル)」という概念があります。これはシュライアマッハーの思想に由来する、ディルタイ、そしてハイデガーやガダマーによってさらに発展しました。この概念の本質は、認識が全体と部分の両方の知識を前提とするということです。しかし、人間は最初からそのどちらも持ち合わせていません。さらに全体を知らずに部分を知ることは不可能であり、逆に部分がなければ全体も存在し得ません(そもそも、なぜそれが全体であり、何に対して全体とされるのでしょうか)。この明らかな行き詰まりは、次のように解決されます。すべては近似から始まるのです。私たちが部分と全体についておおよその見当をつけ、二つのロールシャッハ・テストのようにそれらを互いに関連づけることから始めます。
✍️ アレクサンドル・ドゥーギン
🗣 「ロシア勝利の解釈学的円環」
✍️ アレクサンドル・ドゥーギン
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Геополитика.RU
「ロシア勝利の解釈学的円環」
哲学には「解釈学的循環(ヘルメネウティック・サークル)」という概念があります。これはシュライアマッハーの思想に由来する、ディルタイ、そしてハイデガーやガダマーによってさらに発展しました。この概念の本質は、認識が全体と部分の両方の知識を前提とするということです。
2024年8月21日、国際経済フォーラムにおいてロシア恐怖症に関するイベントが開催されました。元国連兵器査察官であり、アメリカの外交政策を批判するスコット・リッター氏がビデオ会議を通じて参加し、アメリカ合衆国では独立したジャーナリストや専門家に対する圧力がますます強化されており、特にロシアとの関係を持つ市民に対する魔女狩りのような行動が展開されています。
✍️ レオニード・サヴィン
🗣 「ワシントンの内部弾圧フライホイール」
✍️ レオニード・サヴィン
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Геополитика.RU
「ワシントンの内部弾圧フライホイール」
2024年8月21日、国際経済フォーラムにおいてロシア恐怖症に関するイベントが開催されました。元国連兵器査察官であり、アメリカの外交政策を批判するスコット・リッター氏がビデオ会議を通じて参加し、アメリカ合衆国では独立したジャーナリストや専門家に対する圧力がますます強化されており、特にロシアとの関係を持つ市民に対する魔女狩りのような行動が展開されています。
アレクサンドル・ドゥーギンの日本語によるテキストと記事
哲学には「解釈学的循環(ヘルメネウティック・サークル)」という概念があります。これはシュライアマッハーの思想に由来する、ディルタイ、そしてハイデガーやガダマーによってさらに発展しました。この概念の本質は、認識が全体と部分の両方の知識を前提とするということです。しかし、人間は最初からそのどちらも持ち合わせていません。さらに全体を知らずに部分を知ることは不可能であり、逆に部分がなければ全体も存在し得ません(そもそも、なぜそれが全体であり、何に対して全体とされるのでしょうか)。この明らかな行き詰まりは、次のよう…
哲学には「解釈学的循環(ヘルメネウティック・サークル)」という概念があります。これはシュライアマッハーの思想に由来する、ディルタイ、そしてハイデガーやガダマーによってさらに発展しました。この概念の本質は、認識が全体と部分の両方の知識を前提とするということです。しかし、人間は最初からそのどちらも持ち合わせていません。さらに全体を知らずに部分を知ることは不可能であり、逆に部分がなければ全体も存在し得ません(そもそも、なぜそれが全体であり、何に対して全体とされるのでしょうか)。この明らかな行き詰まりは、次のように解決されます。すべては近似から始まるのです。私たちが部分と全体についておおよその見当をつけ、二つのロールシャッハ・テストのようにそれらを互いに関連づけることから始めます。性急な結論を避けながら、慎重にそれらを照合していき、部分と全体が互いに影響し合い、曖昧さが修正され、より明確な形が浮かび上がるまで、その過程を繰り返します。これが解釈学的円環であり、中心部の周りで循環しながら、周縁と中心部の両方の構造を記述することなのです。つまり、全体と部分の両方が近似から明瞭へと移行する、円環的な関連付けの過程で理解されるのです。
ハイデガーはこの方法を繰り返し用いて、同じ問いを何度も投げかけ、常に逃げる中心とぼんやりとした周縁を巡り続けました。しかし、この方法を形式化しようとする際には注意が必要です。何が全体であり、何が部分であるかを把握するという微妙な哲学的操作を見逃しがちだからです。解釈学はアリストテレスに基づいて構築されており、現象学との間に深い関連があるのです。(ディルタイがフッサールの思想に触れて発見した)。ひとたびアリストテレス的な存在論の枠外で、たとえば原子論や唯物論によって全体と部分を解釈すると、すべては失われてしまいます。したがって解釈学の実践には、特別な哲学的文化が必要なのです。
この解釈学的円環の原理を、ウクライナでの西側との戦争における「勝利」に適用してみましょう。ウクライナでの勝利は、目標であり手段でもあります。ロシアの歴史におけるこの勝利の特別な意義は、現在のロシア連邦を手段として、方法として捉えることを求めます。つまり、現代のロシア連邦は「勝利」の一部であり、その条件となっているのです。「勝利」とは、未来が始まる場所のことです。過去と現在は未来への前段階に過ぎません。再びアリストテレスを引用すると、「主要な原因とは、目的である」ということになります。ウクライナでの勝利は、ロシアの政治史のエンテレケイア(目標達成の実現)であり、他のすべてはそのためにあったのです。ウラジーミル・クラスノエ・ソルニーシコ(赤き太陽)から勝利へ、キエフからキエフへと続く流れです。
「勝利」は、全体としてのロシア連邦以上の存在であり、なぜなら「勝利」は全体としてのロシアの本質を象徴しているからです。ロシア連邦は「勝利」の一部でしかなく、「勝利」こそが全体なのです。これこそが運命であり、フィナーレであり、勝利なのです。
勝利を達成するためにはロシア連邦を、それに適応させる必要があります。これは現在進行中の事態です。しかし、この適応が正しく行われている場合もあれば、そうでない場合もあります。「勝利」が目標であり全体であると認識し、ロシア連邦がその手段であり部分であり、ロシアの政治史の一つの瞬間であると捉えるとき、それは正しいと言えます。逆にロシア連邦を全体としてとらえ、現状を絶対視し、ロシアの歴史における真の全体を無視してしまうのは誤りです。政治史の一瞬が誇張されすぎ、ロシアという存在の全体を見失ってしまうのです。私たちが誤った認識から正しい認識へと進むにつれて、「勝利」は私たちに近づいてきます。私たちが「勝利」を引き寄せているのです。これが戦争における解釈学です。
正しいということは、勝利のために国家を再編成することであり、国家が部分であることをやめて全てとなる時に、逆に国家が全てであること、つまりそれ自体が目的であることをやめ、勝利への手段となり、勝利への道となります。そうして初めて、新しい「勝利の国家」が築かれます。そしてその時こそ、私たちは勝利を手にするのです。
しかしその後には、さらに新たな解釈学的転回が訪れます。勝利が新しいロシア国家の基盤となるのです。勝利を成し遂げた後に現れるのは、新しいロシアです。今や勝利そのものが未来の一部となり、全体の一瞬となるのです。この新しい国家はさらに統合された現象となり、新たな核、そして絶対的な中心となるでしょう。
言い換えると勝利は過去と未来の架け橋となるのです。ここで言う過去には、急速に衰退しつつある現在も含まれます。そして勝利が現実のものとなればなるほど、ロシアの時間そのものが真にロシア的なものになるのです。
ロシア連邦は完全なロシアではありません。それは時間的にも空間的にも、ロシアの一部分に過ぎません。ウクライナでの勝利はロシアを完全な意味でのロシアにするために、その一部分を全体へと変えるものなのです。この問題は、領土や人口、戦略や地政学だけにとどまりません。それは、ロシアの全歴史における解釈学的円環に関わるものです。
これこそが、ロシアの運命に関わる形而上学的問題の解決策なのです。
ハイデガーはこの方法を繰り返し用いて、同じ問いを何度も投げかけ、常に逃げる中心とぼんやりとした周縁を巡り続けました。しかし、この方法を形式化しようとする際には注意が必要です。何が全体であり、何が部分であるかを把握するという微妙な哲学的操作を見逃しがちだからです。解釈学はアリストテレスに基づいて構築されており、現象学との間に深い関連があるのです。(ディルタイがフッサールの思想に触れて発見した)。ひとたびアリストテレス的な存在論の枠外で、たとえば原子論や唯物論によって全体と部分を解釈すると、すべては失われてしまいます。したがって解釈学の実践には、特別な哲学的文化が必要なのです。
この解釈学的円環の原理を、ウクライナでの西側との戦争における「勝利」に適用してみましょう。ウクライナでの勝利は、目標であり手段でもあります。ロシアの歴史におけるこの勝利の特別な意義は、現在のロシア連邦を手段として、方法として捉えることを求めます。つまり、現代のロシア連邦は「勝利」の一部であり、その条件となっているのです。「勝利」とは、未来が始まる場所のことです。過去と現在は未来への前段階に過ぎません。再びアリストテレスを引用すると、「主要な原因とは、目的である」ということになります。ウクライナでの勝利は、ロシアの政治史のエンテレケイア(目標達成の実現)であり、他のすべてはそのためにあったのです。ウラジーミル・クラスノエ・ソルニーシコ(赤き太陽)から勝利へ、キエフからキエフへと続く流れです。
「勝利」は、全体としてのロシア連邦以上の存在であり、なぜなら「勝利」は全体としてのロシアの本質を象徴しているからです。ロシア連邦は「勝利」の一部でしかなく、「勝利」こそが全体なのです。これこそが運命であり、フィナーレであり、勝利なのです。
勝利を達成するためにはロシア連邦を、それに適応させる必要があります。これは現在進行中の事態です。しかし、この適応が正しく行われている場合もあれば、そうでない場合もあります。「勝利」が目標であり全体であると認識し、ロシア連邦がその手段であり部分であり、ロシアの政治史の一つの瞬間であると捉えるとき、それは正しいと言えます。逆にロシア連邦を全体としてとらえ、現状を絶対視し、ロシアの歴史における真の全体を無視してしまうのは誤りです。政治史の一瞬が誇張されすぎ、ロシアという存在の全体を見失ってしまうのです。私たちが誤った認識から正しい認識へと進むにつれて、「勝利」は私たちに近づいてきます。私たちが「勝利」を引き寄せているのです。これが戦争における解釈学です。
正しいということは、勝利のために国家を再編成することであり、国家が部分であることをやめて全てとなる時に、逆に国家が全てであること、つまりそれ自体が目的であることをやめ、勝利への手段となり、勝利への道となります。そうして初めて、新しい「勝利の国家」が築かれます。そしてその時こそ、私たちは勝利を手にするのです。
しかしその後には、さらに新たな解釈学的転回が訪れます。勝利が新しいロシア国家の基盤となるのです。勝利を成し遂げた後に現れるのは、新しいロシアです。今や勝利そのものが未来の一部となり、全体の一瞬となるのです。この新しい国家はさらに統合された現象となり、新たな核、そして絶対的な中心となるでしょう。
言い換えると勝利は過去と未来の架け橋となるのです。ここで言う過去には、急速に衰退しつつある現在も含まれます。そして勝利が現実のものとなればなるほど、ロシアの時間そのものが真にロシア的なものになるのです。
ロシア連邦は完全なロシアではありません。それは時間的にも空間的にも、ロシアの一部分に過ぎません。ウクライナでの勝利はロシアを完全な意味でのロシアにするために、その一部分を全体へと変えるものなのです。この問題は、領土や人口、戦略や地政学だけにとどまりません。それは、ロシアの全歴史における解釈学的円環に関わるものです。
これこそが、ロシアの運命に関わる形而上学的問題の解決策なのです。
👍4🌚1
パンとナッツは、精神文化の二大シンボルです。穀物は、生、死、そして復活を象徴する基本的なシンボルであり、私たちロシア人は穀物の文明に属しています。私たちの根源的な世界観において、すべてが穂に集約されます。大地は発芽の準備を行い、種は蒔かれ、守られ、刈り取られ、選別され、祈りと共に捧げられ、そして最終的にはパンに変わります。
✍️ アレクサンドル・ドゥーギン
🗣 "ナッツ・スパやパン・スパを食べたロシアの皆さん、おめでとう。"
✍️ アレクサンドル・ドゥーギン
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Геополитика.RU
"ナッツ・スパやパン・スパを食べたロシアの皆さん、おめでとう。"
パンとナッツは、精神文化の二大シンボルです。穀物は、生、死、そして復活を象徴する基本的なシンボルであり、私たちロシア人は穀物の文明に属しています。私たちの根源的な世界観において、すべてが穂に集約されます。大地は発芽の準備を行い、種は蒔かれ、守られ、刈り取られ、選別され、祈りと共に捧げられ、そして最終的にはパンに変わります。
米国の海上戦力構想の生みの親であるアルフレッド・セイヤー・マハン提督は、世界中で安全な海上輸送を確保し、敵が米国の国境に近づくのを防ぐために、強力な海軍を創設することを主張しました。しかし20世紀、特に第二次世界大戦後の状況の変化に伴い、ワシントンは各地域に軍事基地を恒久的に配備し、これを通じて他国を制圧する方針を取るようになりました。
✍️ レオニード・サヴィン
🗣 中東と米国の海洋大国
✍️ レオニード・サヴィン
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤2👍2
欧米には優れた右翼が存在し、非常に悪くない左翼もいます。ドイツの「ドイツのための選択肢」は素晴らしい右翼であり、サラ・ヴァーゲンクネヒトは優れた左翼です。アメリカにはトランプやJ.D.バンスといった右翼がいる一方で、トゥルシー・ガバードやロバート・ケネディ・ジュニアといった左翼もいます。そして、どこの国でも同様です。
しかし、メランションのようなグローバリストの腐敗者がいて、マリーヌ・ルペンのような民衆の進撃に直面した際、リベラルなマクロンを危機的な状況で救おうとしています。また、ヨーロッパの極右勢力の中には、アゾフ大隊*のナチスと共に私たちと戦うために向かう者もいます。彼らは、ゼレンスキーがユダヤ系リベラルの道化であり、麻薬中毒者であり、変質者であるという事実から目を背けています。そのため、彼らはリベラルなNATOの鎖につながれた従属的な犬にすぎません。
アレクサンドル・ドゥーギン「リベラル派に対抗する右派と左派の同盟が必要だ」
しかし、メランションのようなグローバリストの腐敗者がいて、マリーヌ・ルペンのような民衆の進撃に直面した際、リベラルなマクロンを危機的な状況で救おうとしています。また、ヨーロッパの極右勢力の中には、アゾフ大隊*のナチスと共に私たちと戦うために向かう者もいます。彼らは、ゼレンスキーがユダヤ系リベラルの道化であり、麻薬中毒者であり、変質者であるという事実から目を背けています。そのため、彼らはリベラルなNATOの鎖につながれた従属的な犬にすぎません。
アレクサンドル・ドゥーギン「リベラル派に対抗する右派と左派の同盟が必要だ」
👍3
ダリア・ドゥギナは、この問題に多くの関心を寄せていました。若い頃から、彼女はロシア文化や社会、そして人々の中で「弱い主体」が支配的であることに気づいていました。
彼女はこれを「かわいそうな主体」(「貧しい主体」)や「かわいそうな小さな主体」(「貧しい小さな主体」)と呼んでいました。正直なところ私たちは彼女をからかうこともありました。
その見解が正しいにもかかわらず、私たちはそれに過度にこだわる必要はないと考えていました。しかし、この考えはダリアを強く惹きつけ、彼女は何度もこの表現に立ち戻りました。彼女は女性らしい感性を用いて、この「かわいそうなロシアの主体」に対して、優しさや憐れみを感じていたのです。ダリアは他者の痛みに共感し、それを分かち合うことができました。たとえ近くに思いやりや同情に値する人がいないときでも、彼女は何とかしてそのような存在を見つけ出していました。
✍️ アレクサンドル・ドゥーギン
🗣 「かわいそうな主体」(「貧しい主体」)
彼女はこれを「かわいそうな主体」(「貧しい主体」)や「かわいそうな小さな主体」(「貧しい小さな主体」)と呼んでいました。正直なところ私たちは彼女をからかうこともありました。
その見解が正しいにもかかわらず、私たちはそれに過度にこだわる必要はないと考えていました。しかし、この考えはダリアを強く惹きつけ、彼女は何度もこの表現に立ち戻りました。彼女は女性らしい感性を用いて、この「かわいそうなロシアの主体」に対して、優しさや憐れみを感じていたのです。ダリアは他者の痛みに共感し、それを分かち合うことができました。たとえ近くに思いやりや同情に値する人がいないときでも、彼女は何とかしてそのような存在を見つけ出していました。
✍️ アレクサンドル・ドゥーギン
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Deleted Account
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from 🇷🇺🇯🇵 Embassy of Russia in Japan
🎙️ロシアのプーチン大統領、ロシア・モンゴル会談の成果についてメディアへの声明を発表(9月3日):
💬ロシアとモンゴルの友好関係は、苛酷な試練の歳月の中で鍛えられた両国の戦友としての兄弟の絆と、長年にわたる善隣・相互扶助の伝統を揺るぎない基盤として、今後も構築されていくものと確信している。
この関係は、ちょうど5年前にここウランバートルで調印された『包括的戦略的パートナーシップに関する国際条約』に全面的に則り、ダイナミックに発展し、強化されている。(中略)
📈大きく注目されているのは、互恵的な貿易・投資関係の強化である。ロシアは、モンゴルにとって主要な対外貿易パートナー国の一つである。今年に入って7ヶ月間で、貿易高は21%以上も増加した。(中略)
我が国は、長年にわたりモンゴルのエネルギー資源需要に確実に応えてきた。昨年、モンゴル市場に供給されたガソリンとディーゼルの90%以上は、まさしくロシア産のものであった。(中略)
ガス分野での協力についても、明るい展望が見られる。ロシア、モンゴル、中国を結ぶ全長約1000キロのガスパイプライン『ソユーズ・ヴォストク』の設計書が完成したのだ。現在、専門家による設計の国家審査を行うとともに、環境への影響を評価しているところだ。(中略)
また、モンゴルでロシア語が愛され学習されていることは、当然ではあるが、我々にとって重要である。長年にわたりモンゴルではロシア語教授のシステムが確立されてきた。このことは、知識の享受やビジネス、科学、文化における両国の関係を深めていく上で、広汎な可能性を拓くものである。ロシア側としても、両国の国境地域を含め、モンゴルにおけるロシア語教授を今後も引き続き支援していく。(中略)
🌐国際的なアジェンダを協議する中で、ロシアとモンゴルが多くのグローバルな喫緊の事柄について近接した立場を取ることを改めて確認できた。両国の協力のプログラムは、これからも続いていく。
———
🎙 Заявление Президента России В.В.Путина для СМИ по итогам Российско-монгольских переговоров (3 сентября 2024 года):
💬 Убеждён, что боевое братство, закалённое в суровые годы испытаний, а также многолетние традиции добрососедства и взаимовыручки будут и впредь служить прочным фундаментом, на котором выстраиваются дружественные российско-монгольские отношения.
Эти отношения динамично развиваются и укрепляются в полном соответствии с подписанным здесь, в Улан-Баторе, ровно пять лет назад Межгосударственным договором о всеобъемлющем стратегическом партнёрстве. <...>
📈 Большое внимание было уделено наращиванию взаимовыгодных торгово-инвестиционных связей. Россия является одним из главных внешнеэкономических партнёров Монголии, и за первые семь месяцев текущего года товарооборот прибавил свыше 21 процента. <...>
Наша страна давно и надёжно обеспечивает экономику Монголии востребованными энергоресурсами. Так, в прошлом году более 90 процентов бензина и дизеля поступило на монгольский рынок именно из России. <...>
Видим хорошие перспективы для сотрудничества в газовой сфере. Завершена разработка проектной документации газопровода «Союз Восток» протяжённостью почти тысячу километров, который соединит Россию, Монголию и Китай. В настоящее время проводится государственная экспертиза проекта, выполняется оценка его воздействия на окружающую среду. <...>
И конечно, для нас важно, что в Монголии любят и изучают русский язык. За многие десятилетия в стране хорошо отлажена система его преподавания, что открывает обширные возможности для получения знаний, углубления деловых, научных и культурных связей между нашими странами. Российская сторона продолжит оказывать поддержку преподавания русского языка в Монголии, в том числе в приграничных с нашей страной регионах. <...>
🌐 Обсуждение международной повестки дня подтвердило, что позиции России и Монголии по многим актуальным, глобальным сюжетам близки. Программа нашего взаимодействия продолжается.
Читайте полностью
💬ロシアとモンゴルの友好関係は、苛酷な試練の歳月の中で鍛えられた両国の戦友としての兄弟の絆と、長年にわたる善隣・相互扶助の伝統を揺るぎない基盤として、今後も構築されていくものと確信している。
この関係は、ちょうど5年前にここウランバートルで調印された『包括的戦略的パートナーシップに関する国際条約』に全面的に則り、ダイナミックに発展し、強化されている。(中略)
📈大きく注目されているのは、互恵的な貿易・投資関係の強化である。ロシアは、モンゴルにとって主要な対外貿易パートナー国の一つである。今年に入って7ヶ月間で、貿易高は21%以上も増加した。(中略)
我が国は、長年にわたりモンゴルのエネルギー資源需要に確実に応えてきた。昨年、モンゴル市場に供給されたガソリンとディーゼルの90%以上は、まさしくロシア産のものであった。(中略)
ガス分野での協力についても、明るい展望が見られる。ロシア、モンゴル、中国を結ぶ全長約1000キロのガスパイプライン『ソユーズ・ヴォストク』の設計書が完成したのだ。現在、専門家による設計の国家審査を行うとともに、環境への影響を評価しているところだ。(中略)
また、モンゴルでロシア語が愛され学習されていることは、当然ではあるが、我々にとって重要である。長年にわたりモンゴルではロシア語教授のシステムが確立されてきた。このことは、知識の享受やビジネス、科学、文化における両国の関係を深めていく上で、広汎な可能性を拓くものである。ロシア側としても、両国の国境地域を含め、モンゴルにおけるロシア語教授を今後も引き続き支援していく。(中略)
🌐国際的なアジェンダを協議する中で、ロシアとモンゴルが多くのグローバルな喫緊の事柄について近接した立場を取ることを改めて確認できた。両国の協力のプログラムは、これからも続いていく。
———
🎙 Заявление Президента России В.В.Путина для СМИ по итогам Российско-монгольских переговоров (3 сентября 2024 года):
💬 Убеждён, что боевое братство, закалённое в суровые годы испытаний, а также многолетние традиции добрососедства и взаимовыручки будут и впредь служить прочным фундаментом, на котором выстраиваются дружественные российско-монгольские отношения.
Эти отношения динамично развиваются и укрепляются в полном соответствии с подписанным здесь, в Улан-Баторе, ровно пять лет назад Межгосударственным договором о всеобъемлющем стратегическом партнёрстве. <...>
📈 Большое внимание было уделено наращиванию взаимовыгодных торгово-инвестиционных связей. Россия является одним из главных внешнеэкономических партнёров Монголии, и за первые семь месяцев текущего года товарооборот прибавил свыше 21 процента. <...>
Наша страна давно и надёжно обеспечивает экономику Монголии востребованными энергоресурсами. Так, в прошлом году более 90 процентов бензина и дизеля поступило на монгольский рынок именно из России. <...>
Видим хорошие перспективы для сотрудничества в газовой сфере. Завершена разработка проектной документации газопровода «Союз Восток» протяжённостью почти тысячу километров, который соединит Россию, Монголию и Китай. В настоящее время проводится государственная экспертиза проекта, выполняется оценка его воздействия на окружающую среду. <...>
И конечно, для нас важно, что в Монголии любят и изучают русский язык. За многие десятилетия в стране хорошо отлажена система его преподавания, что открывает обширные возможности для получения знаний, углубления деловых, научных и культурных связей между нашими странами. Российская сторона продолжит оказывать поддержку преподавания русского языка в Монголии, в том числе в приграничных с нашей страной регионах. <...>
🌐 Обсуждение международной повестки дня подтвердило, что позиции России и Монголии по многим актуальным, глобальным сюжетам близки. Программа нашего взаимодействия продолжается.
Читайте полностью
Forwarded from ミユポワ🕊 (miyupova🕊️)
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
手始めに林田さんがレポして下さった、🇧🇷ブラジルの独立系ジャーナリスト、ペペ・エスコバル氏のスピーチに字幕を付けました😆
西側に対抗する形で作られたBRICSがASEANとwin-winの関係で互いが連携を組んでいくのは、それぞれが目指す多極化世界の形成と繁栄といった目的が一致しているから必然の結果でしょうね。
東南アジアは西側欧米に植民地化されたという苦い過去もあり、戦後は、中東やアフリカで繰り広げられた「民主化」や「解放」という美名の下のカラー革命、DSの覇権の動きを目撃してきたことから、それに強い警戒心を抱いて一致団結しているんですね🤗
そういえば、ミャンマーの民主化運動でノーベル平和賞を受賞したアウン・サン・スー・チーもいわゆるアレですもんね🙄
結局、日本では報道されないから、BRICSとアジアの確実な現在の足固めの動きに日本人だけ気付かずに置き去りにされている、と林田さんは先日も危惧されており、同様の内容をご自身も投稿されておられましたよ👍
こういったアジアの動向を日本人も頭に入れておいて、メディアの洗脳が解けたときに浦島太郎状態にならないようにしたいところですよね🤗
西側に対抗する形で作られたBRICSがASEANとwin-winの関係で互いが連携を組んでいくのは、それぞれが目指す多極化世界の形成と繁栄といった目的が一致しているから必然の結果でしょうね。
東南アジアは西側欧米に植民地化されたという苦い過去もあり、戦後は、中東やアフリカで繰り広げられた「民主化」や「解放」という美名の下のカラー革命、DSの覇権の動きを目撃してきたことから、それに強い警戒心を抱いて一致団結しているんですね🤗
そういえば、ミャンマーの民主化運動でノーベル平和賞を受賞したアウン・サン・スー・チーもいわゆるアレですもんね
結局、日本では報道されないから、BRICSとアジアの確実な現在の足固めの動きに日本人だけ気付かずに置き去りにされている、と林田さんは先日も危惧されており、同様の内容をご自身も投稿されておられましたよ
こういったアジアの動向を日本人も頭に入れておいて、メディアの洗脳が解けたときに浦島太郎状態にならないようにしたいところですよね🤗
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥2