duangsuse::Echo
突然觉得自己好傻逼,这个 merge 到底是做什么操作…… 我知道它在 reduce 更新一个变量,但第一次写错了(消耗-重赋值顺序错误),而且现在我也不知道这种代码风格也没有办法优化
突然想起来,好像是
sequence { takeWhile }
duangsuse::Echo
158 How can something be so nice? 178 Yet so shocking, yet so nice. 321 How can something be so new? 403 Yet so known but yet so new? 466 Ohh, one two, three, the time has gone. 494 Problematic things undone. 585 How an something be so cruel? 640 Yet so warm…
122-163 "How can something be so nice?"
178-250 "Yet so shocking, yet so nice."
283-321 "How can something be so new?"
358-387 "Yet so known but yet so new?"
430-466 "Ohh, one two, three, the time has gone."
494-506 "Problematic things undone."
537-587 "How can something be so cruel?"
610-657 "Yet so warm but yet so cruel?"
684-966 ""
990-996 "Try to find from a different sight,"
1039-1077 "Get to choose where to look back,"
1096-1235 "Resolve what others can't do for now..."
1279-1366 "What a beautiful way to fix all wrong things."
1383-1486 "Evolve future generations of work teams."
1516-1612 "But tell me why's that fear of yours,"
1646-1738 " 'Cause you know it is going to work... (keep it up)"
1757-1833 "Let's start from now, stay tuned, you're half way through!"
1868-1903 "Break it, crash it, take it farther"
1950-1978 "Making something even smarter.”"
1993-2030 "Do it, start it, make it happen,"
2048-2096 "Stab in statements screaming louder."
2119-2187 "How can something be so nice?"
2207-2239 "Yet so shocking, yet so nice."
2261-2281 "How can something be so new?"
2334-2399 "Yet so known but yet..."
2424-2699 "IT'S SOMETHING NEW"
178-250 "Yet so shocking, yet so nice."
283-321 "How can something be so new?"
358-387 "Yet so known but yet so new?"
430-466 "Ohh, one two, three, the time has gone."
494-506 "Problematic things undone."
537-587 "How can something be so cruel?"
610-657 "Yet so warm but yet so cruel?"
684-966 ""
990-996 "Try to find from a different sight,"
1039-1077 "Get to choose where to look back,"
1096-1235 "Resolve what others can't do for now..."
1279-1366 "What a beautiful way to fix all wrong things."
1383-1486 "Evolve future generations of work teams."
1516-1612 "But tell me why's that fear of yours,"
1646-1738 " 'Cause you know it is going to work... (keep it up)"
1757-1833 "Let's start from now, stay tuned, you're half way through!"
1868-1903 "Break it, crash it, take it farther"
1950-1978 "Making something even smarter.”"
1993-2030 "Do it, start it, make it happen,"
2048-2096 "Stab in statements screaming louder."
2119-2187 "How can something be so nice?"
2207-2239 "Yet so shocking, yet so nice."
2261-2281 "How can something be so new?"
2334-2399 "Yet so known but yet..."
2424-2699 "IT'S SOMETHING NEW"
直接作为可以从视频里拖出 subtitle 的工具了,虽然我不打算进一步包装好
现在已经可以从字幕视频制作歌词,考虑一下加个 SRT 转化的功能
现在已经可以从字幕视频制作歌词,考虑一下加个 SRT 转化的功能
duangsuse::Echo
122-163 "How can something be so nice?" 178-250 "Yet so shocking, yet so nice." 283-321 "How can something be so new?" 358-387 "Yet so known but yet so new?" 430-466 "Ohh, one two, three, the time has gone." 494-506 "Problematic things undone." 537-587 "How…
./timeline_ops.py simplify|./timeline_ops.py to-lrc 29.97
[00:04.70] How can something be so nice?
[00:05.939] Yet so shocking, yet so nice.
[00:09.442] How can something be so new?
[00:11.945] Yet so known but yet so new?
[00:14.347] Ohh, one two, three, the time has gone.
[00:16.483] Problematic things undone.
[00:17.917] How can something be so cruel?
[00:20.353] Yet so warm but yet so cruel?
[00:22.822]
[00:33.33] Try to find from a different sight,
[00:34.668] Get to choose where to look back,
[00:36.569] Resolve what others can't do for now...
[00:42.676] What a beautiful way to fix all wrong things.
[00:46.146] Evolve future generations of work teams.
[00:50.583] But tell me why's that fear of yours,
[00:54.921] 'Cause you know it is going to work... (keep it up)
[00:58.625] Let's start from now, stay tuned, you're half way through!
[01:02.328] Break it, crash it, take it farther
[01:05.65] Making something even smarter.”
[01:06.499] Do it, start it, make it happen,
[01:08.335] Stab in statements screaming louder.
[01:10.704] How can something be so nice?
[01:13.640] Yet so shocking, yet so nice.
[01:15.442] How can something be so new?
[01:17.877] Yet so known but yet...
[01:20.880] IT'S SOMETHING NEW
srt mux --input SomethingNew.srt --input SomethingNew_zh_CN.srt>SomethingNew_mux.srt
srt process --input SomethingNew_mux.srt -f 'print'How can something be so nice?
为何这能如此之好?
Yet so shocking, yet so nice.
既令人吃惊,又让人叫好
How can something be so new?
为何这能如此之新?
Yet so known but yet so new?
虽很常见,仍耳目一新
Ohh, one two, three, the time has gone.
哦一、二、三,时光飞逝
Problematic things undone.
问题仍然没解决
How can something be so cruel?
为何这如此残酷
Yet so warm but yet so cruel?
虽存温度,仍很残酷
Try to find from a different sight,
试着从不同角度寻找
Get to choose where to look back,
选个地方回头看
Resolve what others can't do for now...
去解决,他人所不能及
What a beautiful way to fix all wrong things.
真是个解决一切错误的妙法
Evolve future generations of work teams.
改进新一代的所有工作
But tell me why's that fear of yours,
但告诉我你在怕什么?
'Cause you know it is going to work... (keep it up)
你明白它会起作用(保持继续)
Let's start from now, stay tuned, you're half way through!
立刻开始,期盼,只剩一半!
Break it, crash it, take it farther
突破常规,更进一步
Making something even smarter.
做点更智能的事物
Do it, start it, make it happen,
开始做吧,让它存在
Stab in statements screaming louder.
在概念之中大声尖叫
How can something be so nice?
为何能如此之好?
Yet so shocking, yet so nice.
既令人吃惊,又让人叫好
How can something be so new?
为何这能如此之新?
Yet so known but yet...
虽很常见,但…
IT'S SOMETHING NEW
它是新的
为何这能如此之好?
Yet so shocking, yet so nice.
既令人吃惊,又让人叫好
How can something be so new?
为何这能如此之新?
Yet so known but yet so new?
虽很常见,仍耳目一新
Ohh, one two, three, the time has gone.
哦一、二、三,时光飞逝
Problematic things undone.
问题仍然没解决
How can something be so cruel?
为何这如此残酷
Yet so warm but yet so cruel?
虽存温度,仍很残酷
Try to find from a different sight,
试着从不同角度寻找
Get to choose where to look back,
选个地方回头看
Resolve what others can't do for now...
去解决,他人所不能及
What a beautiful way to fix all wrong things.
真是个解决一切错误的妙法
Evolve future generations of work teams.
改进新一代的所有工作
But tell me why's that fear of yours,
但告诉我你在怕什么?
'Cause you know it is going to work... (keep it up)
你明白它会起作用(保持继续)
Let's start from now, stay tuned, you're half way through!
立刻开始,期盼,只剩一半!
Break it, crash it, take it farther
突破常规,更进一步
Making something even smarter.
做点更智能的事物
Do it, start it, make it happen,
开始做吧,让它存在
Stab in statements screaming louder.
在概念之中大声尖叫
How can something be so nice?
为何能如此之好?
Yet so shocking, yet so nice.
既令人吃惊,又让人叫好
How can something be so new?
为何这能如此之新?
Yet so known but yet...
虽很常见,但…
IT'S SOMETHING NEW
它是新的