Drinkcoffee.Readbooks | Книги и некниги
3.84K subscribers
963 photos
16 videos
3 files
985 links
Анастасия
Книжный энтузиаст, филолог-германист, соискатель-африканист
Читаю, чтобы не сойти с ума
Преподаю английский, чтобы было на что покупать книги
Пишу отзывы даже не за еду

Est. 2016
🕊️

💌 @anastellina
Download Telegram
N173. Ричард Олдингтон “Семеро против Ривза” (1938) 🇬🇧

Про Олдингтона я писала еще в июне, когда сокрушалась, что его, как представителя “потерянного поколения” мало кто знает, а ведь он был велик! Прочитав “Смерть героя” и “Дочь полковника”, я решила, увидев на полке книжного дисконта “Семеро потив Ривза”, незамедлительно его купить. Сам факто того, что Олдингтона так много в дисконтах уже говорит о многом. И это прискорбно.

Мистер Ривз после тридцати трех лет работы решил уйти на покой. Он проснулся, открыл глаза, понял, что ему впервые не нужно ехать в Сити, и решил посвятить день исключительно себе. Но его супруга, Джейн, решила по-другому - она решила, что мужу теперь пора начинать выходить в свет, и судорожно начала искать тех, кто бы ее и ввел в этот самый свет вместе с мужем. И, желательно, с дочерью, у которой бунтующая юность граничит с кретинизмом. Мистер и миссис Ривз всегда были тем, на чем держится экономика - крепким средним классом, но в Англии тридцатых годов, в которой еще бушевали имперские замашки, было не принято быть третьим сословием - обязательно нужно выйти в свет. И несчастного бесхребетного мистера Ривза засосало в пучину великосветского лохотрона.

Мало что изменилось со времен Мольера - мещане всегда хотели войти в дворянство, но не мистер Ривз. Он прекрасно понимает свое место, оно его не беспокоит, ему доставляют удовольствие типичные для него радости - выпить коньячку с другом,поиграть в гольф с друзьями, почитать утречком газетку, а не вот это плескание в Сливках Общества. Его подводит наивность, бесхребетность, желание угодить жене, которая в угоду прилипалам готова тянуть из мужа несметные деньги, “нужда” в которых растет в геометрической прогрессии.

Чудесный роман-фарс. Легкий, смешной, но в то же время грустный. Даже обидный. И я не первая говорю о том, что мистера Ривза хочется похлопать по щекам, потрясти за плечи и призвать к здравому смыслу. Олдингтон довел абсурд происходящего до маразма, но это не делает историю менее реалистичной, а вполне наоборот. Современные миссис Ривз готовы устонаться за десятый айфон, вытянуть у своих несчастных партнеров кучу денег, чтобы на светских раутах блеснуть своим “луком”.

А что такое светский раут сейчас? Да то же самое, что и сто лет назад, и двести, и больше. Ярмарка тщеславия. Кунсткамера. Потреблядская культура (или бескультурье?) направленная исключительно на то, чтобы казаться, а не быть.

Помните, я как-то говорила, что хорошая литература отличается от плохой тем, что хорошая литература не теряет своей злободневности спустя десятилетия и столетия и даже больше. Так вот Олдингтон в очередной раз написал роман, который очень актуально описывает то, что происходит даже сейчас. Разве что понятие “сливок общества” изменилось немного, а так… все то же самое, что и было. А уморительный остроумный язык еще больше обличает все эти пороки общества, в особенности женщин, падких до престижности.
Всем кого смешат фотографии ногтей на фоне рулей, надувные губы и оттопыренные зады в зеркалах, туфли а-ля “это мой последний шанс”, ресницы, чешущие брови - этот роман для вас. А те, кто оттопыривает … Ну что ж… Они все равно себя там не увидят:)

7 декабря 2017

#dcrb_aldington
N174. Джонатан Троппер “На прощанье я скажу” (2012) 🇺🇸

Не помню, когда последний раз я читала книгу, от которой от начала до конца в горле стоял комок, а к глазам постоянно подходили слезы. Еще ни разу в жизни я не читала самого точного и самого откровенного описания того, что когда-то было и со мной. Нет, я не умирала:) Просто был в книге эпизод, от которого мне хотелось выть, хотелось, как ящерице, скинуть кожу и обрести новую. Это... когда читаешь, а сам не замечаешь, что руки чувствуют не книгу, не бумагу, а другую такую ящерицу до того, как она поменяла шкурку.

Дрю Сильвер - бывшая рок-звезда, ему 44, он в разводе, живет в какой-то халупе, проводит дни с двумя своими друзьями, которые не ближе него стоят к счастью, валяясь на шезлонге, а раз в неделю двое из них ездят в местную клинику и на благо науки дрочат в баночку за 75 долларов в неделю. Вот такой бесхитростный досуг. И, как всегда у Троппера, так бы оно и продолжалось, пока всеобщий пипец не захватил всех героев разом. С нечаянной радостью к нему приходит дочь Кейси, он внезапно находится на грани жизни и смерти, а его бывшая жена, которую он откровенно профукал, выходит замуж за человека куда более достойного во всех отношениях, чем Сильвер.
Книга о жажде жизни, о желании все изменить пусть и в последний момент, о кризисе среднего возраста, об отношениях отцов и детей, об отношениях людей, которые когда-то любили друг друга, о еврействе (куда же без него у Троппера), о том, как уходит время, а мы осознаем это уже слишком поздно. И если до этого я читала все его романы со смехом, а порой с со слезами в глазах, то тут смех и шутки стали настолько горькими, настолько осязаемыми и болезненными, что вчера я сидела в коридоре общественного места и ревела, как дура. При этом закрыть и отложить книгу - невозможно.

Знаете, маразматичная “Маленькая жизнь” - это, конечно, не самое легкое с эмоциональной точки зрения чтиво, но даже тот накал всеобщих неудач не выдавил из меня ничего кроме: “да, фигово…” А тут я прямо ревела. Причем порой в тех местах, которые должны были нести какие-то хорошие эмоции, разбавлять унылые дни Сильвера, но нет же!

Я сидела и капала слезками в пластиковую кружку вырвиглазно сладкого ванильного капучино за 40 р. из автомата. (Со мной однажды был случай на втором курсе… Я уже сейчас не упомню, что случилось (хотя кому я вру - все я помню), я приуныла так, что стояла и слезоточила прямо в университете (я тогда была натурой на редкость чувствительной, с тонкой душевной организацией, драматичной, прости господи...), старалсь скрыть все это, но тут ко мне подошла какая-то девочка, которую я даже не смогла рассмотреть, и сказала, протягивая мне шоколадку: ”Не плачь, пожалуйста, ты такая красивая!” Я сказала “спасибо” и заревела ее сильнее:)) Так вот вчера я больше всего боялась, что кто-то меня увидит в таком непотребном виде - ревущей над книжкой, но нет, мне повезло. Мой позор остался только моим.) Я иногда оглядываюсь назад, вспоминая те, предыдущие книги Троппера, которые я читала, и пытаюсь понять - а что же в них такого прекрасного, что меня трогает? Они ведь написаны таким простым и безыскусным языком, они изрешечены одними и теми же историями, в которых лишь изредка меняются декорации. Хотя… Нет. Даже декорации не меняются. Но почему они так задевают? И вообще - а останется ли этот автор в истории литературы, или его простота никому не будет нужна лет через десять, а актуальность шуток про “фэйсбук” и “твиттер” изживет себя? Но ведь дело там далеко не в соцсетях. Дело же в жизнях. Будут ли эти жизни потом кому-то интересны? Сказать сложно, но могу сказать одно - у меня на очереди лишь еще одна из книг Троппера, а потом, пожалуйста, можно я стукнусь головой, у меня будет амнезия, как в сериале из 15 сезонов, и я снова смогу все это прочитать?


8 декабря 2017

#dcrb_tropper
N175. Жоэль Диккер “Книга Балтиморов” (2015) 🇨🇭

Я крайне редко читаю книги со стойки “Бестселлеры” на входе в книжный. Я не боюсь показаться какой-то отсталой, не прочитав “Жареные помидоры…” (как же они уже осточертели, честное слово…) или “Жизнь Уве”. Когда-нибудь, может быть, у меня и до них доберутся руки. Хотя, скорее всего, нет.

Что заставило меня прочитать “Книгу Балтиморов”? Одна лишь фраза: “Похоже на “Тайную историю” Тартт”. Думаете, я долго думала? Ха! “Книга Балтиморов” (для тех, кто еще не в курсе, хотя я думаю, что в курсе уже все) - это история о двух семьях Гольдманов - из Балтимора (побогаче) и из Монклера (победнее). Рассказчик - Маркус Гольдман-из-Монклера - застрявший в своем прошлом писатель, который все никак не может натеребиться, перебирая свое былое. Но он не просто писатель! Было бы скучно. Он - надежда американской литературы! Во как! Правильно, а кто будет писать про заштатного дядьку, который написал книжку, которая никому не нужна? Маркус приезжает в поисках покоя во Флориду, где надеется в уединении пописать новый роман, но не выходит - то сосед пристанет в шахматы поиграть, то ему вдруг захочется побегать, то куда-нибудь поехать, то просто затупить в пейзаж, то собака соседская прибежит. Глядя в пейзаж, Маркус рассказывает про то, что когда-то он любил девушку, а она любила его… И она тоже далеко не самая простая девушка. Он ж звезда! Все кругом звезды и надежды Америки.

Это триллер. Триллер о том, как в сложных переплетениях дружбы, любви, зависти и обиды, ревности и злости, рождается преступление, которое тянет за собой и другое, а потом и расплату. Страсти действительно накаляются, читать действительно интересно.

Теоретически этот роман можно назвать романом-воспитание, потому что мы прослеживаем эволюцию главного героя, его изменения, но отчего-то они не кажутся естественными. Конечно, это нормально! Это же книга! О какой естественности может идти речь?

Но, когда мужик доживает до тридцатника с лишним и все еще мыслит категориями “верь в свою мечту!” и “моя единственная любовь” - это как минимум подозрительно. Так и хочется спросить: “Ты чё, дурак?” Какая мечта? Какая единственная любовь?! Тебе уже столько лет, а ты все, как блаженный.

А если говорить по делу, то этот роман произвел на меня очень сложное впечатление. Он мне... понравился? Мне было интересно читать, мне нравился сюжет, он мне до сих пор нравится, он внезапен, как лосось в кустах черники, но беспокоит меня в этом романе другое - язык. Мне будто серпом… по ушам дали. Либо это переводчик? Хотя, думаю, что нет. Повторить словосочетание “пышущий здоровьем” три раза на разворот - это, конечно, даааа…. А эти коротенькие предложения типа “Нам было хорошо” и “Мне было хорошо”, и все это в одном абзаце. И если в более серьезных книгах такая лаконичность суть художественный прием для того, чтобы показать скорость событий, то тут это как раз вообще не вязалось. Я не могу зацепить это ни за какой приём. И таких случаев по всей книге очень много - одни и те же метафоры, сравнения, синонимы, обороты. Но отчего-то это не делает книгу менее интересной. Она действительно интересная! В ней не надо думать, не надо подключать свой культурный опыт. Просто сели в самолет налегке без культурного багажа и полетели куда-нибудь, читая “Книгу Балтиморов”. Я пытаюсь решить - советовать ли эту книгу? Думаю, что да. Но не ждите слишком много. Она очень очаровательная, с саспенсом, с драмой, со срывом покровов, со всеми этими “НУНИЧЁСИ!”, но не надо думать, что это какой-то уж очень изысканный триллер. Это хороший триллер, но, надеюсь, что автор, когда подрастет еще чутка, научится использовать более разнообразную лексику и менее банальные образы “звезд”, где все такие очень красивые, где главный герой (ясное дело от первого лица!) просто вообще хорош собой, признан, его любит вау самая красивая женщина… Цирк, короче. Но книжка интересная. Хорошая ли? Нормальная. Думаю, что для экранизации - это самое оно. Вот прямо вообще отлично. Лишь бы только не отрезали самое важное.

12 декабря 2017

#dcrb_dicker
Немного грамматики от #dcrb_dfwallace
Ребятушки, которые хотят больше времени учиться/работать/читать, не отвлекаясь, вот вам канал, где можно выбрать нужное время и тихонечко заниматься своими делами в наушниках под шуршание клавиатуры, дождь, перелистывание страниц и прочие приятные звуки:)

https://youtube.com/c/MerveStudyCorner

#dcrb_плохогонесоветую
Впервые за долгое время столкнулась с тем, что не могу оторваться от книги. От той отсечки, которую я себе дала, чтобы дочитать и пойти спать, уже прошло 100+ страниц. Давно такого не было.
N176. Джонатан Троппер “Самое время для новой жизни” (2009) 🇺🇸

Ах, как сильно чувствуется, что этот роман у Троппера первый. Тут и кризис еще не сорока, а тридцати лет; тут всегда есть надежда; тут даже сарказм - милый; тут есть место хорошим концовкам. Вообще, если начать читать Троппера по порядку, то случится следующее - с каждой новой книгой вы будете переходить от стадии “комок в горле” до “реву белугой”, юмор станет злым сарказмом, надежда сдаст пост отчаянию и смерти. Вот поэтому “последнего” Троппера я люблю гораздо больше, чем первого. Это единственный его роман, за который я поставила на livelib четыре звезды. Уж слишком все хорошо. Уж слишком все сахарно. “Самое время для новой жизни” или Plan B, рассказывается от лица мальчика Бена, которому вот-вот исполнилось тридцать годиков и он заметил в себе первые признаки увядания - стали формироваться “ушки” на бочках, жизнь все еще стоит в прошлом, где все былт молоды и счастливы, зреет второй подбородок. А вообще-то их пятеро друзей и всем им по тридцать лет, и у всех всё как-то идет не очень хорошо. ЭкзистенциАНАЛЬНЫЙ кризис - это когда вся жизнь через жопу. Вот у них у всех этот самый кризис.

Бен мечтает быть писателем, но вместо этого пишет списочки для “Эсквайр”. Топ-10 того-то, топ-23 того-то и так далее. Бен разводится и Бен любит Линдси.

Линдси непонятно чего хочет от жизни, но она за любой кипиш кроме голодовки. Она боится постоянства и любой крепкой почвы под ногами. Линдси дружит с Элисон.

Элисон тоже тридцать, она забила на семейную традицию выходить за типовых мальчиков, которые все как один “успешные”, стала юристом и не может наладить свою личную жизнь, потому что она влюблена долгие годы в Джека.

Джек - звезда Голливуда, кокаинист, красавчик, плывет по жизни туда, куда тащит его течение и его агент. А Чак очень сильно хочет помочь ему слезть с наркотиков.

Чаку тоже тридцать, как и всем остальным, он очень хороший врач, ходок по девицам, боящийся старости, который все еще использует словечки типа “чувак”.

Однажды Бен, Элисон, Чак и Линдси решают помочь Джеку и избавить его от зависимости. Думали они не очень долго, поэтому пошли по пути рискованному - украсть Джека и запереть в комнате в загородном доме родителей Элисон. И пошло, как говорится, поехало.

Троппер шутит, местами смешно, местами очень смешно. Его герои обаятельные и хорошие, пусть и каждый со своими тараканами в голове. А кто без них-то? Здесь будет все - и шерифы, и ФБР, и похороны, и выяснения отношений, которые когда-то были недовыяснены, но в итоге, спустя семь дней на природе у всех меняются жизни. Порой настолько, что даже приторно-сладко от того, как все хорошо вышло.
В этом романе нет того, что появится позже - бытовой философии, бытовой депрессии, бытовых проблем, с которыми сталкиваются люди в возрасте 30-35+. Здесь вообще все только начинается, все то, за что мы сильно полюбим Троппера в будущем. Это маленький исток, крохотный ручеек, который, слава богу, вылился уже в огромную реку грустного юмора и разочарований с кривой ухмылкой на лице.

Я прочитала всего Троппера. Как жить дальше?

14 декабря 2017

#dcrb_tropper
N177. Уильям Хастингс Берк “Геринг, брат Геринга” (2013) 🇦🇺

Прекрасная идея на практике оказалась полнейшим провалом. Жил-был Герман Геринг, мы все знаем, кто это и что он сделал. Отвратительный хряк, с легкой руки которого окончательно решался еврейский вопрос. А у Германа был брат - Альберт. Широчайшей души человек, этакий непризнанный Оскар Шиндлер. Нет, я не иронизирую. Хороший был парень, о нем и книга. И все бы было прекрасно и хорошо, если бы автор не решил вдруг заняться срывом покровов и разрывом шаблонов.

А вы знали, что Герман был примерный семьянин, всегда помогал брату, и вообще мечтал всех евреев не убивать, а просто переселить их в Польшу? Гуманист, твою мать. И он вообще ничего не знал, что там у него в Дахау и Бухенвальде творилось. Он вообще не в курсе, видимо, был, в чем и заключалось окончательное решение еврейского вопроса. Зато, милый человек, всегда помогал брату спасать евреев, если тот просил.

Нормально, нет? А Геббельс! Пришел к нему Альберт и говорит: “Тут композитор любимой оперы Гитлера, у него жена еврейка, надо как-то разрулить”. И Геббельс, добрейший человек, выдал жене композитора почетное арийство. И все в таком духе, в котором еще и за дурным слогом правдоискателя, кроется банальное переобдумывание истории, в котором Черчилль - умничка и красавчик, а проклятые Советы - варвары и захватчики Европы, что все едино - нацизм или коммунизм.

Чувак, ты как вообще? Тебе голова для шляпы нужна или ты просто в нее ешь? Или в твоей Австралии вообще не в курсе, что было? А давайте еще десяток лет пройдет, и будем уже переосмыслять личность Гитлера. И художник-то он талантливый был, и стишата писал, и собачек любил, и вегетарианец, и что там еще наберется. И Еву-то он как любил! Прекрасный человек. Ну, подумаешь, миллионы людей в расход пустил, ну, с кем не бывает, оступился, но зато как он Еву любил! А картины какие писал!

Я просто читала книгу и думала, что таких авторов надо колесовать. Не затмит семейственность Геринга то, сколько человек было убито из-за него. Я про Германа. И не надо даже о ней говорить.

В целом я поняла, почему эта книга стоит 98 рублей. Нафиг она никому не нужна. А Альберт, правда, был хороший. И веселый тролль. Мир его праху.

19 декабря 2017

#dcrb_nonfiction (но это не точно)
Лучший курс по Платону во всем рунете. Я все послушала/посмотрела.

#dcrb_plato
#dcrb_плохогонесоветую

https://nefiktivnoe.ru/video/istoriya-filosofii-drevney-grecii
N178. В.Ф. Чиж “Болезнь Н.В. Гоголя” (1904)

Вот и пришла домашних полок, и руки дошли до книги, которую мне настоятельно рекомендовал батенька еще со времен школы. “Болезнь Гоголя” - это небольшой труд выдающегося психиатра, посвященный жизни, творчеству и, самое главное, болезни Гоголя, а то, что у Гоголя были явно психические проблемы сомневаться не приходится. Владимир Федорович Чиж на основании произведений Гоголя, его переписки, мнениях о нем в дневниках разных людей, делал очень интересные выводы и показывал Николая Васильевича в том свете, в котором обычно нам его в школах не показывали.

Гоголь был параноик с манией величия, который считал себя непризнанным гением. Он был чудовищным бездарем во всем, кроме литературы, но считал, что его просто не могут оценить по достоинству. Он умудрялся производить такое впечатление на людей, что потом мог крутить ими во все стороны. Он издевался над всеми, а при этом последние копейки отдавал на модный наряд, за которым вообще не мог ухаживать в силу каких-то своих личных неряшеских причин.

Гоголь никогда не любил и вообще не понимал, что такое сексуальная тяга к женщинам, поэтому тема любви в его творчестве такая… ну, никакая, а девушки всегда окружены ореолом неправдоподобной романтики. Бытовало мнение среди психиатров 19 века, что Гоголь стал таким… ну, скажем откровенно, психом, потому что все время мастурбировал. История, однако, из разряда о том, что у постоянно мастурбирующих волосы растут из рук. У Гоголя они не росли. Владимир Федорович вообще говорит о том, что Гоголь не просто мастурбировал, скорее всего, лишь в период полового созревания, и то не факт, он в последствии вообще этим не занимался, потому что ему было несвойственно хотеть женщину. Ему было несвойственно даже хотеть испытывать оргазм, потому что… ну, потому что вот так исторически сложилось. При этом сам Николай Васильевич с присущим ему цинизмом рассказывал такие скабрезные шуточки своим товарищам, от которых даже у поручика Ржевского усы бы зашевелились и щечки зарделись стыдливым румянцем.

Что прекрасно в этой работе? Слог. Умели же врачи раньше писать! Это не просто врачебный, аналитический труд. Это даже своего рода художественная литература, если брать стилистическую планку. Читается легко, на одном дыхании, интересно до жути! И на самого автора “Мертвых душ” уже начинаешь поглядывать с интересом. Думаю тут вообще “Мертвые души” перечитать пора, а то в школе мы с этой поэмой не сошлись.

Кстати. Ну, вот и все. Я прочитала 150 книг в этом году. Больше не буду ввязываться в книжные вызовы. Скучно. Двести не осилю, да и не хочу, а соревноваться с собой же после 150 книг… Пусть просто идет сквозная нумерация.

20 декабря 2017

#dcrb_nonfiction
#dcrb_гоголь
N180. Хосе Ортега-и-Гассет “Восстание масс” (1930)

Могучесть философии заключается в том, что она читается увлекательно в любое время. Моя первая “встреча” с автором состоялась на втором курсе университета, когда речь шла о Дон Кихоте”, после чего я в силу каких-то своих глупых причин решила, что Ортега-и-Гассета нужно прочитать обязательно и тут же забыла об этой мысли, а тут я, как всегда, терлась в моей любимой секции в “Библио-Глобусе” с книгами по философии и увидела вот такой скромный томик, о котором столько всего слышала, но никогда не читала.

В 1930 году Ортега-и-Гассет написал свою культовую работу “Восстание масс”, которая стала не просто пророчеством всего, что происходило в Европе и Америке в 20 веке, но и задолго до бума потребления рассказала о его опасности. Небольшая книжечка, которая сейчас уже скорее читается, как история философии или даже художественная работа, с вашего позволения, - это размышления о том, как общество в целом потеряло свою элитарность, о доступности всего и вся для всех, об удешевлении результатов прогресса и достижений науки. Я старалась не оценивать эту работу с точки зрения того понравилась ли она мне или нет, согласна ли я с автором или нет, и это было довольно сложно, потому что те мнения, которые высказывает Ортега-и-Гассет не могут оставить равнодушным.

Массы, по мнению автора, - это то, что может привести мир к благоденствию или в равной степени к падению в пропасть. Массы дорвались до наук и искусства, до политики и социальной сферы в ее самом выраженном виде. Массы могут все, при этом едва ли понимая свою силу. В 1930 году Ортега-и-Гассет говорил о фашизме в Италии и большевизме в России, о том, как эти два очень ярких массовых явления рано или поздно падут от своей несостоятельности, ибо будущее за другими формами и видами. Но будет ошибкой считать, что “Восстание масс” - это размышления о политике. Это скорее размышления об истории, о становлении общественных институтов, о роли единиц в движении мирового прогресса, о том, что благородство и знатность утеряли давным-давно свое изначальное значение.

С другой стороны, Ортега-и-Гассет явно преувеличивает, даже романтизирует знать, хотя во многом с ним приходится соглашаться. Порой его взывания к возвращению к патрицианскому укладу звучат так, словно он сам и есть тот самый патриций, которого вытеснили массы, у которого отобрали его привилегии.

Он идеализирует систему греческих полисов, римскую власть до того, как она пала под гнётом варварских масс. А что самое интересное в этой книге - это размышления об упадке. Он затрагивает тему упадка Европы в том самом шпенглеровском смысле, но говорит о том, что нужно сначала разобраться с тем, что есть упадок и в чем он заключается. Падает ли Европа? И в чем, если вообще падает? Есть ли нравственность? Или и ее тоже где-то потеряли?

Думаю, что эта книга могла бы стать чем-то полезным для тех, кто только начинает двигаться в изучении философии самостоятельно, потому что написана она довольно просто, с характерной иронией и даже сарказмом, затрагивает и других авторов, которых очень захочется прочитать самим.

27 декабря 2017

#dcrb_nonfiction
#dcrb_OrtegayGasset
N181. Луи-Фердинанд Селин "Из замка в замок" (1957) 🇫🇷

Моя первая и до недавнего времени последняя встреча с Селином состоялась в университете, как водится. Мы тогда читали “Путешествие на край ночи”, и я помню, что мне очень понравилось. Понравились цинизм и асоциальность, понравился язык и способ повествования. Но я прочитала Селина и забыла о нем буквально до недавнего времени, пока мне не напомнили. “Точно! Мне же так понравился Селин 8-9 лет назад! Надо пойти и купить!” И я пошла и купила первый роман из трилогии - “Из замка в замок” - и тут же незамедлительно прочитала…

Луи-Фердинанд Селин - личность настолько одиозная, что сама Франция до сих пор не может понять - казнить или помиловать, ведь причины есть как для первого, так и для второго. Антисемит, расист и вообще гнусный человек, который значительно повлиял не только на таких авторов как Эзра Паунд, Генри Миллер, Чарльз Буковски и еще и еще…, но и вообще на литературный процесс, не побоюсь этого слова. Селин был настолько сложной личностью, что до сих пор никто толком не может решить, как к нему относиться, потому что часть его работ запрещена, часть опубликована с цензурой, а про остальные мало кто что знает.

Под конец жизни он написал три романа - “Из замка в замок”, “Север” и “Ригодон”. Все они автобиографичны. Все они вернули ему былую славу.
Действие “Из замка в замок” охватывает ту часть истории Франции, которую обычно все обходят стороной, вспоминая лишь де Голля и движение Сопротивления. А вот про коллаборационистское правительство в Виши предпочитается многозначительно умалчивать. Может, думают, что, если все будут молчать, то про эту мутную бадягу все забудут, и Франция из страны, которая открыла двери Гитлеру и до открытия второго фронта только камешки на рельсы складывала, как-то реабилитируется. Не, ну ладно-ладно. Это просто мое мнение по поводу Франции и ее роли среди Союзников, одни из которых вообще были через океан, другие через Ла-Манш, которым досталось куда больше, но они вроде как держались молодцом, и Советский Союз, который только и успевал копать братские могилы…

А во Франции ничего, норм. Дамы чулочки фильдеперсовые носили. “Из замка в замок” - это история того, как сам Селин со своей женой мотался из одного реального замка в другой все севернее и севернее (поэтому следующий роман - “Север”), где он был врачом и попутно заключенным. Это история ненависти ко всем, кто отобрал у него все, ненависти ко всем, включая Францию, Германию, Советы, Данию и вообще ко всем-всем. Он люто-бешено ненавидит каждого человека вокруг себя, ну, кроме, пожалуй, своей жены (и собаки), что при этом не мешает ему быть врачом, который не берет денег за лечение. А смысл ему быть врачом после войны, когда от него, как от антисемита и пособника нацистов (но точно этого никто не знает, это просто кинули до кучи к антисемитизму), отвернулись все? А он был. И даже не брал денег, потому что считал, что он же врач, а не банкир.

Весь роман - это поток сознания. Но такой поток сознания, который читается очень легко и в этом потоке не тонет сюжет. Это скорее набор многоточий и восклицаний, риторических вопросов и самой грубой лексики. “Из замка в замок” - пример того, как под густым соусом из матюков похлеще Серёжи Шнурова можно подать литературу. Абсурд? В какой-то степени да. Отдельной благодарности заслуживает перевод Климовой, он гениален чуть более, чем полностью.

Я уже рассказывала, что когда-то задачей моей дипломной работы на филфаке было своеобразное очищение образа Ницше, которого запятнали люди, вырвавшие его цитаты из контекста. Мне кажется, что Селином тоже надо позаниматься. Я, конечно, не оправдываю его сомнительную (но не преступную в типично уголовном смысле) деятельность во время войны. Но там точно нужно копать и работать. Не все так просто. Что-то в нем есть, что лично меня заставляет копаться в его личности и биографии.

8 января 2018

#dcrb_celine
1
N184. Indra Sinha "Animal's People" (2007) 🇮🇳

Я уже очень много раз говорила, что литературу на тему Индии я не люблю. Из книги в книгу - ничего нового. Касты, нищета, массовое переселение в цивилизованные страны… Конечно, есть авторы, которые могут все это расписывать увлекательно, но сама тема Индии мне скучна, как и неинтересна эта страна ни с точки зрения их культуры, ни еды, ни религии, ни истории. Но тут у меня добрались руки до Animal’s People. Каждый раз, когда я беру в руки книгу индийского автора или книгу о событиях в Индии, у меня закатываются глаза, я издаю протяжный хрюк и готовлюсь читать опять очередную пургу. Так вот, это не тот случай.

В 1984 году в Индии случилась самая крупная в мире техногенная катастрофа - Бхопальская катастрофа, в которой за одну лишь ночь погибло 3 тысячи человек, а в последующие еще 15 тысяч, а пострадали около полумиллиона людей. За одну ночь. Представили масштаб? Там вообще история довольно типичная - человеческий фактор.

За несколько дней до этой катастрофы в одной из бедных семей (а других, как водится, в Индии нет, судя по книгам) родился мальчик. И вырос бы он красивым мальчиком типа какого-нибудь смазливого индийского актера, но случилась авария, и в какой-то момент его тело отреагировало на происходящее вокруг. “Когда-то я был человеком…” примерно такими словами начинается роман о Животном. У него нет другого имени. Все его так и зовут - Животное. В раннем детстве, едва он научился ходить, его позвоночник искривился до такой степени, что ходить на двух ногах он уже не мог. С тех пор он так и ходит - на ногах и руках. Он сметливый, умный, размышляющий, саркастичный, циничный парняга с красивым лицом, крепким и мускулистым торсом из-за постоянной нагрузки на верхнюю часть тела, и с огромным членом. Ну, так случилось. То ли радиация вся эта, то ли просто пацану повезло. У Животного есть опекунья, старая монахиня из Франции, от которой он сам научился французскому. Для Ма Франси (так ее все звали) он был, как родной сын, она взяла его к себе сразу же, как только в ночь катастрофы погибли его родители.

У Животного есть друзья и даже девушка, в которую он влюблен, но, которая, ясное дело, основательно записала его в френдзону, потому что а что еще с ним делать? Однажды в город приезжает американка, которая решила на свои деньги построить больницу и лечить всех бесплатно, проникшись историей о том, как американская компания загубила столько жизней. И у Животного появляется миссия. Он теперь - Джеймс Бонд. Шпион. Двойной агент.

История охватывает 19 лет жизни Животного от одной ночи до другой. За эти 19 лет он узнал, что такое любить, что такое вожделеть женщину, что такое мужская дружба и братская забота, но потом все рухнуло.
В романе поднимаются настолько серьезные темы, что, слава богам, автор обошел стороной всю эту кастовую тягомотину. Ответственность человека, честность и верность, глобализация, вестернизация Индии, сексуальность в таких условиях, где ее нельзя никак проявлять, проблема ложных образов и преимуществ западной жизни. Показан исключительный герой в исключительных обстоятельствах. Герой-романтик, пусть и одержимый желанием узнать женщину в постели, мучимый вопросом о том, почему кто-то женится, а он - никогда, почему он умный и красивый лицом обречен быть четвероногим. Проблема поляризации Человек vs. Животное. Где в человеке кончается человек, а где начинается зверь? И что вообще определяет человека, как человека? Что определяет человека, как зверя? Только ли передвижение на четырех конечностях?

Действительно удивительный роман. Смешной, трагичный, взрывающий голову любому, кто захочет осмыслить всю глубину идеи. Это роман не об Индии, несмотря на всю его, с позволения сказать, “индийскость”. Это роман о человеке, который волею рока стал Животным.

Теперь, пожалуй, если меня спросят о любимом романе с действием в Индии, я скажу, что Animal’s People.

9 января 2018

#dcrb_bookerprize
1
N183. Мартин Хайдеггер “Бытие и время” (1927)

Моя любовь к экзистенциализму расцвела буйным цветом в прошлом году, когда я принимала участие в конференции “Личность в норме и патологии”, где один из докладчиков произнес фразу, которая просто завоевала мое сердце: “Самоубийство тоже может быть аутентичным решением с точки зрения экзистенциального анализа.” Чтобы понять, как Мартин докатился до такой жизни, а именно до экзистенциализма, нужно глянуть слегка в его годы, которые он провел под крылом Гуссерля. Эдмунд Гуссерль (с ударением на “у”) был основателем феноменологии. Что это такое? Это рассмотрение окружающей действительности и ее явлений с той точки зрения, что каждый предмет лишь “кажет” себя. Это “явление” в своем чувственном созерцании. То есть мы не можем сказать, что феномен = явление. Явление существует объективно, феномен - субъективно. Кстати, фенОмен, а не феномЕн, если что.

Сам же Гуссерль, как в общем-то и Хайдеггер, плясал от Канта. Ну, не только от него, конечно, но от него преимущественно. А кто не плясал от Канта? Но Хайдеггер не стал бы Хайдеггером, если бы так и остался в феноменологии или мусолил Канта, поэтому он стал думать дальше, и в его философии стали разделяться такие понятия, которые обычно мы на своем бытовом уровне понимаем как синонимы - бытие и сущее, явление и феномен, понимание и познание, и так далее и так далее…

Так после ряда силлогизмов рождается идея экзистенции как некоего чего-то, что есть проявление какого-либо аспекта бытия. А дальше начинается трэш и угар, который лучше читать самим.

Весь трактат “Бытие и время” - это размышление на тему “бытия” во “времени”, о том, что есть время, как оно связано с бытием, какие виды бытия есть, какие виды времени есть… Читать сложно. Это я вам точно говорю, не ждите, что тут вам все расскажут про экзистенциализм в нашем обычном понимании. Нифигашечки. Тут думать надо над каждым предложением. Плюс! Дополнительная проблема. Я не знала, хочу ли я посадить переводчика (г-на Бибихина) на кол или я хочу дать ему премию за то, что он смог это перевести все. Моя сложность заключалась в том, что я привыкла понимать философию Хайдеггера, опираясь на оригинальные термины (dasein, mit-dasein, etc.), а тут их перевели… Поэтому приходилось первые полкниги все время гуглить, что есть что, а потом ничего, втянулась… Другая проблема для меня заключалась в том, что перевод читается… как перевод. То есть я прямо слышу немецкие речевые обороты и морфологию за всеми эти написанными русскими словами предложениями. Словно взяли немецкую речь и просто декодировали ее. Хотя серьезно - перевести такое… Это надо потом путевку в санаторий на воды давать на месяц.

Мои любимые параграфы, как и следовало ожидать, касаются темы смерти как конечности или не-конечности бытия. Читаешь и прямо… просветление какое-то находит. Интересны его размышления на тему психологии. Очень увлекательно. Вся книга очень увлекательная, но только для тех, кто в теме или очень сильно, как я, например, в ней хочет быть. Думать придется очень много. Очень. Над каждым предложением.

10 января 2018

#dcrb_heidegger
#dcrb_nonfiction
N185. David Wong "John Dies at the End" (2007) 🇺🇸

Иногда у меня случается помутнение рассудка и я читаю дичь. John Dies at the End - сферическая дичь в вакууме.

Почему у меня помутнился рассудок? Во-первых, я на bookdepository в новинках увидела третью часть всей этой трилогии про Дэвида и Джона. Во-вторых, у меня стоят дома два первых романа, которые читал муж, и они ему понравились. Я решила купить ему третью часть, а сама заодно прочитать все это сначала…

Короче…
Это что-то вроде смеси Supernatural и фильма “Армагеддец”. Бюджетная версия.

Однажды на вечеринке Дэйв и Джон встретили какого-то моржового ямайца, который предлагал им что-то то ли дунуть, то ли ширнуться. Дэйв такой “не-не, я пас, мне завтра на работу” и ушел спать скучный, а Джон решил, что он за любой кипиш кроме голодовки и ушел с Робертом Марли. Да. Именно так его и звали. Ушел не один, а в компании с красоткой Дженнифер Лопес (не та, которая певица), убежденным христианином Большим Джимом (у которого дома сестра сомнительного качества психического здоровья), чувачка в футболке Limp Bizkit и еще пары-тройки других смельчаков. И тут начинаются приключения, а в центре приключений - Дэйв и Джон, которые должны спасти мир от вселенского зла вместе с той самой безумной сестрой Джима, однорукой Эми, собакой Молли и с единственным гаджетом - бумажными очками из “Бургер Кинга”. И все бы было смешно, если бы не было так уныло. Дэвид Вонг, он же… не помню какое у него там настоящее имя… короче, Дэвид Вонг - это типичный образец человека, который взрос и пророс на почве общества потребления. Все отсылки и аллюзии - к телевизионным шоу, сериалам, рекламам, фильмам, песням с MTV. Самое умное - это единственное упоминание троянского коня и “Превращения” Кафки. Всё. На этом, как говорится, словарный запас мой исчерпан. В романе вы встретите не только Боба Марли, но и Моргана Фримена, Дженнифер Лопес (обычную), Фреда Дёрста, и еще целую плеяду персонажей разного уровня культовости.

Написано все это с претензией на очень смешно. Меня улыбнуло пару раз, но той самой косой улыбкой, которая вообще ни о чем не говорит, кроме того, что где-то я оценила попытку автора пошутить. Но это не точно. Читать было неинтересно, но я зареклась, что дочитаю всю трилогию, потому что ну мало ли? А вдруг автор расписался в процессе?
Вот и ждут меня теперь два следующих “романа”. Посмотрим…

11 января 2018

#dcrb_wong