И еще о борьбе с медицинской дезинформацией: британская компания Cognitant Group запустила приложение Healthinote, в котором обещает публиковать только проверенную информацию о здоровье. Так раздел о covid-19 основан на последних рекомендациях NHS (Национальная служба здравоохранения Великобритании) и ВОЗ.
Журнал The New Yorker посвятил две обложки медицинским работникам, которые борятся с коронавирусом:
30 марта. “Bedtime”, художник Chris Ware.
13 апреля. “After the Shift”, художник Owen Smith.
30 марта. “Bedtime”, художник Chris Ware.
13 апреля. “After the Shift”, художник Owen Smith.
The New Yorker
Chris Ware’s “Bedtime”
The cover of the Health Issue, which arrives in the midst of the coronavirus pandemic, depicts a hectic hospital scene.
В отражении Черного зеркала: для контроля над соблюдением социальной дистанции в Сингапуре запустили робота-собаку Boston Dynamics. «Давайте сохраним Сингапур здоровым», - говорит робот, проходя мимо людей. «Для безопасности вас и окружающих, пожалуйста, стойте на расстоянии не менее одного метра. Спасибо».
YouTube
Spot robot patrolling Bishan-Ang Mo Kio Park | The Straits Times
A four-legged robot will be patrolling Bishan-Ang Mo Kio Park to remind people of safe distancing measures starting from Friday (May 8). Called Spot, the robot will assist with safe distancing efforts at parks, gardens and nature reserves managed by National…
Это не единственная инициатива Boston Dynamics, связанная с пандемией covid-19. Brigham And Women’s Hospital Гарвардского унверситета уже использует робота для контроля над соблюдением дистанции у поступающих пациентов.
В одной из больниц Бостона робопес стал настоящей телемедицинской машиной для удаленного консультирования пациентов. И выглядит это так
В одной из больниц Бостона робопес стал настоящей телемедицинской машиной для удаленного консультирования пациентов. И выглядит это так
The Verge
Boston Dynamics’ Spot robot is helping hospitals remotely treat coronavirus patients
Spot is being used for telemedicine right now
Двойное слепое
Впервые в собственной ленте увидела, как действует covid-фактичекинг в Facebook: "сомнительная публикация" показывается с предупреждением, что информация является ложной. В конкретном случае фейком назвали иллюстрацию о защитных свойствах масок. Указан…
Twitter решил присоединиться к борьбе с дезинформацией о covid-19: соцсеть будет делать метки для сообщений, которые противоречат официальным источникам, а фейки - удалять.
Информацию разделят на три типа:
⛔️Вводящая в заблуждение информация - заявления или утверждения, которые были подтверждены как ложные или вводящие в заблуждение экспертами в данной области (органами общественного здравоохранения). Такие посты удаляются
❓Спорные заявления - утверждения, точность, правдивость или достоверность которых может быть оспорена. Под такими постами ставится метка.
✅Непроверенные утверждения - информация может быть истинной или ложной. К таким сообщениям не применяются санкции.
Информацию разделят на три типа:
⛔️Вводящая в заблуждение информация - заявления или утверждения, которые были подтверждены как ложные или вводящие в заблуждение экспертами в данной области (органами общественного здравоохранения). Такие посты удаляются
❓Спорные заявления - утверждения, точность, правдивость или достоверность которых может быть оспорена. Под такими постами ставится метка.
✅Непроверенные утверждения - информация может быть истинной или ложной. К таким сообщениям не применяются санкции.
X
Updating our approach to misleading information
Twitter introduces new labels and warning messages that will provide additional context and information on some Tweets containing disputed or misleading information related to COVID-19.
Двойное слепое
Впервые в собственной ленте увидела, как действует covid-фактичекинг в Facebook: "сомнительная публикация" показывается с предупреждением, что информация является ложной. В конкретном случае фейком назвали иллюстрацию о защитных свойствах масок. Указан…
Facebook отчитался о борьбе с фейками о covid-19: в апреле 2020 соцсеть обнаружила около 50 млн ложных постов о распространении коронавирусной инфекции. В марте таких сообщений было порядка 40 млн.
Meta Newsroom
An Update on Our Work to Keep People Informed and Limit Misinformation About COVID-19
Sharing additional steps we’re taking to connect people to credible information and stop the spread of misinformation.
Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) планирует запустить в мае мобильное приложение, которое поможет пользователю понять, есть ли у него covid-19 или нет.
Другая информация, например, как пройти тестирование, будет персонализирована в соответствии со страной пользователя.
11 мая журнал Nature Medicine опубликовал результаты исследования, которое показало, что использование мобильного приложения-симптомчекера позволяет прогнозировать с точностью до 80%, есть ли у человека covid-19 или нет.
Другая информация, например, как пройти тестирование, будет персонализирована в соответствии со страной пользователя.
11 мая журнал Nature Medicine опубликовал результаты исследования, которое показало, что использование мобильного приложения-симптомчекера позволяет прогнозировать с точностью до 80%, есть ли у человека covid-19 или нет.
Reuters
WHO readies coronavirus app for checking symptoms, possibly contact tracing
OAKLAND, California (Reuters) - The World Health Organization (WHO) plans to launch an app this month to enable people in under-resourced countries to assess whether they may have the novel coronavirus, and is considering a Bluetooth-based contact tracing…
Из ТС в Купрум: кажется, это первая за долгое время подобная сделка в нишевых, а тем более медицинских медиа.
Дебют Купрума пока получился довольно скромным, но здесь я признаюсь в полной пристрастности: «Только спросить» Вани Грибова и Оли Кашубиной навсегда ❤️
Дебют Купрума пока получился довольно скромным, но здесь я признаюсь в полной пристрастности: «Только спросить» Вани Грибова и Оли Кашубиной навсегда ❤️
Ведомости
Алексей Мордашов запустил проект о медицине и здоровом образе жизни
«Севергрупп медицина» миллиардера Алексея Мордашова запустила новое медиа «Купрум», сообщил представитель этой компании. В состав этого медиа вошли издание о медицине «Только спросить», подкаст о здоровом образе жизни «Без шапки» и блог «Качество жизни».
🦠Детям о коронавирусе: очень милая книга с ответами на детские вопросы о covid-19. Авторы тут
детскийвопрос.рф
Журнал / ДЕТСКИЙВОПРОС.РФ - Все для родителей о детях
/images/logo_vk.png
И еще о красоте: в конце марта ООН обратилась к художникам с призывом помочь бороться с распространением COVID-19. Все желающие могли поделиться своими работами с условием, что они будут распространяться бесплатно. На призыв ООН откликнулись десятки тысяч авторов, их работы можно посмотреть и скачать здесь
Как пандемия covid-19 повлияла на привычки россиян?
Агентство BrandScience отмечает, что в России люди все меньше смотрят телевизор и устали от новостей: зрители переключаются на развлекательный контент — музыкальные передачи, детские программы и кинофильмы.
Книжный онлайн-сервис Bookmate заметил, что сейчас в топе — книги о жизни в эпоху нестабильности. О психотерапии, медицине и врачах.
ТОП-3 книг о здоровье по мнению читателей Bookmate:
№ 1 Дарья Саркисян. «Обои-убийцы, ядовитая вода и стул-обольститель. Как выжить в собственной квартире».
№ 2 Ольга Белоконь. «Я — женщина. Все о женском здоровье, контрацепции, гормонах и многом другом».
№ 3 Федор Катасонов. «Федиатрия. Нетревожный подход к ребенку».
ТОП-3 книг о врачах:
Пол Каланити. «Когда дыхание растворяется в воздухе. Иногда судьбе все равно, что ты врач».
№ 2 Ричард Шеперд. «Неестественные причины. Записки судмедэксперта: громкие убийства, ужасающие теракты и запутанные дела».
№ 3 Адам Кей. «Будет больно. История врача, ушедшего из профессии на пике карьеры».
Агентство BrandScience отмечает, что в России люди все меньше смотрят телевизор и устали от новостей: зрители переключаются на развлекательный контент — музыкальные передачи, детские программы и кинофильмы.
Книжный онлайн-сервис Bookmate заметил, что сейчас в топе — книги о жизни в эпоху нестабильности. О психотерапии, медицине и врачах.
ТОП-3 книг о здоровье по мнению читателей Bookmate:
№ 1 Дарья Саркисян. «Обои-убийцы, ядовитая вода и стул-обольститель. Как выжить в собственной квартире».
№ 2 Ольга Белоконь. «Я — женщина. Все о женском здоровье, контрацепции, гормонах и многом другом».
№ 3 Федор Катасонов. «Федиатрия. Нетревожный подход к ребенку».
ТОП-3 книг о врачах:
Пол Каланити. «Когда дыхание растворяется в воздухе. Иногда судьбе все равно, что ты врач».
№ 2 Ричард Шеперд. «Неестественные причины. Записки судмедэксперта: громкие убийства, ужасающие теракты и запутанные дела».
№ 3 Адам Кей. «Будет больно. История врача, ушедшего из профессии на пике карьеры».
Sostav
BrandScienсe: как COVID-19 влияет на потребителей и их привычки
Очередной обзор агентства на тему рутины россиян во время карантина
Если хочется сказать врачу "Спасибо": художники-иллюстраторы из России, Италии, Южной Кореи, Филиппин, Аргентины, Белоруссии и Литвы нарисовали открытки, которые можно отправить в благодарность медицинским работникам. Очень красиво и трогательно. Посмотреть можно здесь
Пора возвращаться на работу?
UnitedHealth Group и Microsoft разработали мобильное приложение ProtectWell, которое поможет работникам и работодателям оценить риск covid-19.
Как это работает? Сотрудники каждый день отвечают в приложении на вопросы о своем здоровье. Работодатель видит результаты и либо освобождает сотрудника от работы в этот день и направляет его на тестирование, либо вводит дополнительные меры безопасности на рабочем месте или разрешает прийти на работу.
По словам разработчиков, приложение основано на рекомендациях CDC и последних научных исследованиях.
Первыми пользователями приложения станут сотрудники Microsoft в США.
UnitedHealth Group и Microsoft разработали мобильное приложение ProtectWell, которое поможет работникам и работодателям оценить риск covid-19.
Как это работает? Сотрудники каждый день отвечают в приложении на вопросы о своем здоровье. Работодатель видит результаты и либо освобождает сотрудника от работы в этот день и направляет его на тестирование, либо вводит дополнительные меры безопасности на рабочем месте или разрешает прийти на работу.
По словам разработчиков, приложение основано на рекомендациях CDC и последних научных исследованиях.
Первыми пользователями приложения станут сотрудники Microsoft в США.
Отслеживание контактов: как это работает.
Национальная служба здравоохранения Великобритании запустила мобильное приложение для отслеживания социальных контактов в рамках борьбы с covid-19.
Главная задача - подсказать человеку, что среди тех, с кем он контактировал, есть люди, болеющие covid-19. Если пользователь сообщает, что у него была диагностирована 2019-nCoV, то все, с кем он контактировал за последние 28 дней, получат сообщение об этом.
Приложение анонимно: пользователь получит информацию, что он контактировал с коронавирусным больным, но не будет знать, с кем именно. NHS также говорит, что после окончания пандемии все пользовательские данные будут уничтожены.
Apple и Google также сообщили о том, что совместно разрабатывают технологию, предупреждающую о потенциальных новых инфекциях и отображающую распространение пандемии. Система будет уведомлять пользователей смартфонов о возможных контактах с зараженным человеком, но не будет передавать какие-либо данные организациям здравоохранения или сообщать, где проходили эти встречи.
Национальная служба здравоохранения Великобритании запустила мобильное приложение для отслеживания социальных контактов в рамках борьбы с covid-19.
Главная задача - подсказать человеку, что среди тех, с кем он контактировал, есть люди, болеющие covid-19. Если пользователь сообщает, что у него была диагностирована 2019-nCoV, то все, с кем он контактировал за последние 28 дней, получат сообщение об этом.
Приложение анонимно: пользователь получит информацию, что он контактировал с коронавирусным больным, но не будет знать, с кем именно. NHS также говорит, что после окончания пандемии все пользовательские данные будут уничтожены.
Apple и Google также сообщили о том, что совместно разрабатывают технологию, предупреждающую о потенциальных новых инфекциях и отображающую распространение пандемии. Система будет уведомлять пользователей смартфонов о возможных контактах с зараженным человеком, но не будет передавать какие-либо данные организациям здравоохранения или сообщать, где проходили эти встречи.
The Telegraph
NHS contact tracing app: how does it work and when can you download it?
The NHS contact tracing app could help lift the lockdown measures
Московский Мультимедиа Арт Музей запустил флешмоб «Цветы врачам» (#цветыврачам #flowersfordoctors).
Каждый может нарисовать, сфотографировать или создать на компьютере цветы для медицинских работников, отметив свою работу хэштегом #цветыврачам.
Лучшие работы будут показаны на первой выставке, которую МАММ проведет после отмены режима самоизоляции. В конце выставки состоится аукцион присланных работ в пользу врачей.
Мультимедиа Арт Музей также объявил, что посещение МАММ для всех врачей, медработников и студентов-медиков будет бесплатным всегда.
Каждый может нарисовать, сфотографировать или создать на компьютере цветы для медицинских работников, отметив свою работу хэштегом #цветыврачам.
Лучшие работы будут показаны на первой выставке, которую МАММ проведет после отмены режима самоизоляции. В конце выставки состоится аукцион присланных работ в пользу врачей.
Мультимедиа Арт Музей также объявил, что посещение МАММ для всех врачей, медработников и студентов-медиков будет бесплатным всегда.
Пара любопытных слайдов о российской телемедицине и ее пользователях в период пандемии от Дениса Швецова, гендиректора "Доктор Рядом" (Forum.Digital Medicine&Pharma 2020)
Google выпустил интервью со своим Chief Health Officer, доктором Карен де Сальво (Karen DeSalvo).
Короткое ревью:
• Во время пандемии covid-19 врачи, ученые, клиницисты получили бесплатный доступ к медицинской информации, актуальным научным статьям.
• Конкуренты в разработке лекарств и вакцин, технологических решений в сфере здравоохранения впервые начали совместную работу.
• Google начал приоретизацию в поисковой выдаче проверенной медицинской информации о covid-19 и блокировку недостоверной информации на всех платформах, включая YouTube.
• Главная задача сейчас - помочь людям выйти из пандемии. Больше компаний будут работать удаленно, не все люди смогут легко вернуться к офисному режиму работы. Многим потребуется психологическая помощь. Так, Google совместно с CDC запустил программу Be Kind To Your Mind, направленную на диагностику депрессии и поддержание психического здоровья.
Короткое ревью:
• Во время пандемии covid-19 врачи, ученые, клиницисты получили бесплатный доступ к медицинской информации, актуальным научным статьям.
• Конкуренты в разработке лекарств и вакцин, технологических решений в сфере здравоохранения впервые начали совместную работу.
• Google начал приоретизацию в поисковой выдаче проверенной медицинской информации о covid-19 и блокировку недостоверной информации на всех платформах, включая YouTube.
• Главная задача сейчас - помочь людям выйти из пандемии. Больше компаний будут работать удаленно, не все люди смогут легко вернуться к офисному режиму работы. Многим потребуется психологическая помощь. Так, Google совместно с CDC запустил программу Be Kind To Your Mind, направленную на диагностику депрессии и поддержание психического здоровья.
Google
Dr. Karen DeSalvo on “putting information first” during COVID-19
Google’s Chief Health Officer shares coronavirus considerations on business continuity, resources, and preparing for lifted restrictions.
Как технологии смешанной реальности помогают в борьбе с covid-19 - видео BBC.
Врачи могут просматривать рентгеновские снимки, оценивать результаты исследований, а также общаться с коллегами, не подвергая себя риску заражения. Это также сокращает расходы на СИЗ.
Врачи могут просматривать рентгеновские снимки, оценивать результаты исследований, а также общаться с коллегами, не подвергая себя риску заражения. Это также сокращает расходы на СИЗ.
BBC News
The mixed reality headsets helping Covid-19 medics
Hand gestures allow doctors to view x-rays and scans, and connect with colleagues in another room.
Рассказала о своем опыте digital-волонтерства. Если вы еще не знаете о приложении Be my eyes, подключайтесь: помогать незрячим и слабовидящим очень легко и приятно. Напишите мне (ссылка в профиле), пожалуйста, если знаете о похожих проектах.
Милосердие.ru
«Кто-то на расстоянии одного звонка не знает, как повернуть ручку в стареньком холодильнике» | Милосердие.ru
С помощью видеозвонка приложение Be My Eyes соединяет незрячих и слабовидящих людей со зрячими волонтерами для решения бытовых ситуаций – и обе стороны получают больше, чем просто общение по телефону