------------------------------------------------------------------------
聯繫方式:加入"極影新人群":92790180,加群時請說明應聘職位
對招募相關問題有疑問可以PM:alcaid、rossina、saturnprince
翻譯:
1.熱愛ACG領域。
2.能夠流暢聽譯一集動畫並且基本沒有漏翻。
3.能夠流暢表達中文。
4.有一定業餘空閑時間,且網絡流暢。
5.校對職位須具有豐富ACG領域知識並日語水平出色(重點招募)
後期:
1.謙虛謹慎,冷靜沉穩,擁有統籌整部動漫字幕製作的能力。
2.有一定業餘空閑時間,必須能夠做到不拖片。
3.熟練使用Aegisub或其他字幕製作工具製作時間軸,熟練使用ass命令。
4.可以使用AviSynth或Direct264進行AVC的壓制。
5.具有良好的網絡環境。(ADSL 4M、非ASDL上傳100k/s以上)
特效:
1.能夠熟練使用各種工具製作LOGO或者主題曲的歌詞特效
2.所製作的特效能夠完全融進畫面的氛圍
片源:
1.駐日能錄製1080i的高清片源
2.擁有優秀的網絡環境 能夠流暢的將錄製的片源供後期使用。
宣傳支持:
能較好地掌握Photoshop等圖像處理軟件製作宣傳海報。
注:以上招募的人員均不提供任何實物報酬,全憑自身對動畫的興趣愛好,商業...
聯繫方式:加入"極影新人群":92790180,加群時請說明應聘職位
對招募相關問題有疑問可以PM:alcaid、rossina、saturnprince
翻譯:
1.熱愛ACG領域。
2.能夠流暢聽譯一集動畫並且基本沒有漏翻。
3.能夠流暢表達中文。
4.有一定業餘空閑時間,且網絡流暢。
5.校對職位須具有豐富ACG領域知識並日語水平出色(重點招募)
後期:
1.謙虛謹慎,冷靜沉穩,擁有統籌整部動漫字幕製作的能力。
2.有一定業餘空閑時間,必須能夠做到不拖片。
3.熟練使用Aegisub或其他字幕製作工具製作時間軸,熟練使用ass命令。
4.可以使用AviSynth或Direct264進行AVC的壓制。
5.具有良好的網絡環境。(ADSL 4M、非ASDL上傳100k/s以上)
特效:
1.能夠熟練使用各種工具製作LOGO或者主題曲的歌詞特效
2.所製作的特效能夠完全融進畫面的氛圍
片源:
1.駐日能錄製1080i的高清片源
2.擁有優秀的網絡環境 能夠流暢的將錄製的片源供後期使用。
宣傳支持:
能較好地掌握Photoshop等圖像處理軟件製作宣傳海報。
注:以上招募的人員均不提供任何實物報酬,全憑自身對動畫的興趣愛好,商業...
【极影字幕社】★01月新番[Fate_Grand Order_First Order][01][1080P][GB][MP4]
http://share.dmhy.org/topics/view/450889_01_Fate_Grand_Order_First_Order_01_1080P_GB_MP4.html
http://share.dmhy.org/topics/view/450889_01_Fate_Grand_Order_First_Order_01_1080P_GB_MP4.html
--------------------------------------------------------------
聯繫方式:加入"極影新人群":92790180,加群時請說明應聘職位
對招募相關問題有疑問可以PM:alcaid、rossina、saturnprince
翻譯:
1.熱愛ACG領域。
2.能夠流暢聽譯一集動畫並且基本沒有漏翻。
3.能夠流暢表達中文。
4.有一定業餘空閑時間,且網絡流暢。
5.校對職位須具有豐富ACG領域知識並日語水平出色(重點招募)
後期:
1.謙虛謹慎,冷靜沉穩,擁有統籌整部動漫字幕製作的能力。
2.有一定業餘空閑時間,必須能夠做到不拖片。
3.熟練使用Aegisub或其他字幕製作工具製作時間軸,熟練使用ass命令。
4.可以使用AviSynth或Direct264進行AVC的壓制。
5.具有良好的網絡環境。(ADSL 4M、非ASDL上傳100k/s以上)
特效:
1.能夠熟練使用各種工具製作LOGO或者主題曲的歌詞特效
2.所製作的特效能夠完全融進畫面的氛圍
片源:
1.駐日能錄製1080i的高清片源
2.擁有優秀的網絡環境 能夠流暢的將錄製的片源供後期使用。
宣傳支持:
能較好地掌握Photoshop等圖像處理軟件製作宣傳海報。
注:以上招募的人員均不提供任何實物報酬,全憑自身對動畫的興趣愛好,商業人士勿擾
聯繫方式:加入"極影新人群":92790180,加群時請說明應聘職位
對招募相關問題有疑問可以PM:alcaid、rossina、saturnprince
翻譯:
1.熱愛ACG領域。
2.能夠流暢聽譯一集動畫並且基本沒有漏翻。
3.能夠流暢表達中文。
4.有一定業餘空閑時間,且網絡流暢。
5.校對職位須具有豐富ACG領域知識並日語水平出色(重點招募)
後期:
1.謙虛謹慎,冷靜沉穩,擁有統籌整部動漫字幕製作的能力。
2.有一定業餘空閑時間,必須能夠做到不拖片。
3.熟練使用Aegisub或其他字幕製作工具製作時間軸,熟練使用ass命令。
4.可以使用AviSynth或Direct264進行AVC的壓制。
5.具有良好的網絡環境。(ADSL 4M、非ASDL上傳100k/s以上)
特效:
1.能夠熟練使用各種工具製作LOGO或者主題曲的歌詞特效
2.所製作的特效能夠完全融進畫面的氛圍
片源:
1.駐日能錄製1080i的高清片源
2.擁有優秀的網絡環境 能夠流暢的將錄製的片源供後期使用。
宣傳支持:
能較好地掌握Photoshop等圖像處理軟件製作宣傳海報。
注:以上招募的人員均不提供任何實物報酬,全憑自身對動畫的興趣愛好,商業人士勿擾
【生肉】吹响吧!上低音号 新春特番[2017.01.05]
http://www.bilibili.com/video/av7869098/
http://live.nicovideo.jp/watch/lv285482259 ニコニコ生放送では、1月5日(木)22時より、「響け!ユーフォラジオ2 新春ニコ生スペシャル」をお送りします。
http://www.bilibili.com/video/av7869098/
http://live.nicovideo.jp/watch/lv285482259 ニコニコ生放送では、1月5日(木)22時より、「響け!ユーフォラジオ2 新春ニコ生スペシャル」をお送りします。
【幻之字幕组】漫研部~Surgical Friends~ - 01[GB][720P][PSV&PC][MP4][新人招募]
http://share.dmhy.org/topics/view/450890_Surgical_Friends_-_01_GB_720P_PSV_PC_MP4.html
漫研部第三季
幻之交流群:558170615
組內人員緊缺,希望能藉此機會招募一批新人
包括
【翻譯】能夠空耳聽懂90%以上對白並可以準確翻譯
【校對】日語以及中文潤色能力都有一定高水準的翻譯
【時間軸】能夠熟練使用popsub/aegisub等制軸軟件
【後期】熟練使用popsub/aegisub等制軸軟件,熟練使用ass命令,可以使用AviSynth或Direct264進行AVC的壓制
">
http://share.dmhy.org/topics/view/450890_Surgical_Friends_-_01_GB_720P_PSV_PC_MP4.html
漫研部第三季
幻之交流群:558170615
組內人員緊缺,希望能藉此機會招募一批新人
包括
【翻譯】能夠空耳聽懂90%以上對白並可以準確翻譯
【校對】日語以及中文潤色能力都有一定高水準的翻譯
【時間軸】能夠熟練使用popsub/aegisub等制軸軟件
【後期】熟練使用popsub/aegisub等制軸軟件,熟練使用ass命令,可以使用AviSynth或Direct264進行AVC的壓制
">
【幻之字幕組】漫研部~Surgical Friends~ - 01[BIG5][720P][PSV&PC][MP4][新人招募]
http://share.dmhy.org/topics/view/450891_Surgical_Friends_-_01_BIG5_720P_PSV_PC_MP4.html
漫研部第三季
幻之交流群:558170615
組內人員緊缺,希望能藉此機會招募一批新人
包括
【翻譯】能夠空耳聽懂90%以上對白並可以準確翻譯
【校對】日語以及中文潤色能力都有一定高水準的翻譯
【時間軸】能夠熟練使用popsub/aegisub等制軸軟件
【後期】熟練使用popsub/aegisub等制軸軟件,熟練使用ass命令,可以使用AviSynth或Direct264進行AVC的壓制
">
http://share.dmhy.org/topics/view/450891_Surgical_Friends_-_01_BIG5_720P_PSV_PC_MP4.html
漫研部第三季
幻之交流群:558170615
組內人員緊缺,希望能藉此機會招募一批新人
包括
【翻譯】能夠空耳聽懂90%以上對白並可以準確翻譯
【校對】日語以及中文潤色能力都有一定高水準的翻譯
【時間軸】能夠熟練使用popsub/aegisub等制軸軟件
【後期】熟練使用popsub/aegisub等制軸軟件,熟練使用ass命令,可以使用AviSynth或Direct264進行AVC的壓制
">
[Ohys-Raws] 1月新番 SEIREN 清戀 Seiren - 01 (TBS 1280x720 x264 AAC).mp4
http://share.dmhy.org/topics/view/450893_Ohys-Raws_1_SEIREN_Seiren_-_01_TBS_1280x720_x264_AAC_mp4.html
[Ohys-Raws] Seiren - 01 (TBS 1280x720 x264 AAC).mp4
http://share.dmhy.org/topics/view/450893_Ohys-Raws_1_SEIREN_Seiren_-_01_TBS_1280x720_x264_AAC_mp4.html
[Ohys-Raws] Seiren - 01 (TBS 1280x720 x264 AAC).mp4
[Ohys-Raws] 1月新番 烏菈菈迷路帖 Urara Meirochou - 01 (TBS 1280x720 x264 AAC).mp4
http://share.dmhy.org/topics/view/450892_Ohys-Raws_1_Urara_Meirochou_-_01_TBS_1280x720_x264_AAC_mp4.html
[Ohys-Raws] Urara Meirochou - 01 (TBS 1280x720 x264 AAC).mp4
http://share.dmhy.org/topics/view/450892_Ohys-Raws_1_Urara_Meirochou_-_01_TBS_1280x720_x264_AAC_mp4.html
[Ohys-Raws] Urara Meirochou - 01 (TBS 1280x720 x264 AAC).mp4
【剧场版】游戏王 次元之暗面 英文配音预告 The Dark Side of Dimensions【英配】
http://www.bilibili.com/video/av7870766/
Official Yu-Gi-Oh@YouTube/CrunchyRoll 剧场版 游戏王 次元之暗面 英文配音预告 The Dark Side of Dimensions Sneak Peek Dubbed
http://www.bilibili.com/video/av7870766/
Official Yu-Gi-Oh@YouTube/CrunchyRoll 剧场版 游戏王 次元之暗面 英文配音预告 The Dark Side of Dimensions Sneak Peek Dubbed
【1月】Rewrite第二季PV【個人中文字幕】
http://www.bilibili.com/video/av7870813/
https://youtu.be/u6GI8kypnXg 個人超級期待的第二季終於要到來了,話說這個PV內容幾乎把每個女主的結局都做到了不過都把一切歸類於南柯一夢之中,也就是篝眼前那排結局中的其中之一個。而瑚太朗這次又會做出什麼決定呢,令人期待又怕傷害
http://www.bilibili.com/video/av7870813/
https://youtu.be/u6GI8kypnXg 個人超級期待的第二季終於要到來了,話說這個PV內容幾乎把每個女主的結局都做到了不過都把一切歸類於南柯一夢之中,也就是篝眼前那排結局中的其中之一個。而瑚太朗這次又會做出什麼決定呢,令人期待又怕傷害
[澄空学园] 魔法少女育成计划 第01-12话 MKV 1080p HEVC 简体外挂 合集
http://share.dmhy.org/topics/view/450894_01-12_MKV_1080p_HEVC.html
http://share.dmhy.org/topics/view/450894_01-12_MKV_1080p_HEVC.html
Story不氪金的手游真可怕~Staff原作 遠藤浅蜊 宝島社/このライトノベルがすごい!文庫『魔法少女育成計画』シリーズ原作イラスト マルイノ監督 橋本裕之 「ご注文はうさぎですか?」シリーズシリーズ構成・脚本 吉岡たかを 「四月は君の嘘」キャラ...
【极影字幕社】★01月新番[六心公主/6HP_Six Hearts Princess][SP][720P][GB][MP4]
http://share.dmhy.org/topics/view/450895_01_6HP_Six_Hearts_Princess_SP_720P_GB_MP4.html
http://share.dmhy.org/topics/view/450895_01_6HP_Six_Hearts_Princess_SP_720P_GB_MP4.html