weil oder denn? Ich gehe heute ins Büro nicht, __ ich krank bin.
Anonymous Quiz
97%
weil
3%
denn
❤5
👍4❤1
❤5
❤5
❤4
Не хочется грузить, но … ох уж этот weil🤯
Казалось бы все понятно: после weil глагол улетает в конец.
Но что делать, если:
- глагол с отделяемой приставкой?
- а если там ещё и модальный глагол?
Объясняю⬇️
1️⃣ Weil + глагол с отделяемой приставкой:
Приставка НЕ отделяется!
В конце стоит целый глагол - в "склеенном" виде.
Пример:
До weil: Ich stehe sehr früh auf.
🤩 В позиции после weil: Ich gehe ins Bett, weil ich früh aufstehe.
До weil: Heute kauft sie im Supermarkt ein.
🤩 В позиции после weil: Sie hat keine Zeit, weil sie heute im Supermarkt einkauft.
2️⃣ Weil + модальный глагол + инфинитив (глагол в начальной форме, без изменений) :
Здесь главное правило: в конец уходит именно модальный глагол в нужной форме, а инфинитив стоит перед ним.
Пример:
До weil: Ich muss heute viel arbeiten.
🤩 В позиции после weil: Ich bleibe zu Hause, weil ich heute viel arbeiten muss.
До weil: Er will ein neues Auto kaufen.
🤩 В позиции после weil: → Er spart Geld, weil er ein neues Auto kaufen will.
Казалось бы все понятно: после weil глагол улетает в конец.
Но что делать, если:
- глагол с отделяемой приставкой?
- а если там ещё и модальный глагол?
Объясняю
Приставка НЕ отделяется!
В конце стоит целый глагол - в "склеенном" виде.
Пример:
До weil: Ich stehe sehr früh auf.
До weil: Heute kauft sie im Supermarkt ein.
Здесь главное правило: в конец уходит именно модальный глагол в нужной форме, а инфинитив стоит перед ним.
Пример:
До weil: Ich muss heute viel arbeiten.
До weil: Er will ein neues Auto kaufen.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍8❤4
Was ist richtig❓
Anonymous Quiz
88%
Maria ist glücklich, weil Paul sie zum Essen einlädt.
12%
Maria ist glücklich, weil Paul lädt sie zum Essen ein.
❤4
Was ist richtig❓
Anonymous Quiz
19%
Ich gehe schon nach Hause, weil ich morgen muss früh aufstehen.
81%
Ich gehe schon nach Hause, weil ich morgen früh aufstehen muss.
❤3👍2
Was ist richtig❓
Anonymous Quiz
100%
Tom lernt viel, weil er die Prüfung bestehen will.
0%
Tom lernt viel, weil er die Prüfung will bestehen.
❤5
В какой бы стране я ни жила, я всегда ищу маленькую частичку Германии и немецкого языка вокруг себя - будь то вывески, магазины или разговорные клубы (о них обязательно расскажу подробнее чуть позже).
В Испании моей маленькой немецкой отдушиной стал магазин Rossmann.
Для тех, кто не знает: Rossmann – одна из крупнейших дрогери-сетей в Европе. Магазины товаров для личной гигиены, красоты, здоровья и бытовых нужд. Основан в 1972 году в Германии, сегодня сеть насчитывает почти 5000 магазинов по всей Европе!
Здесь я могу не только купить немецкие товары, но и немного залипнуть на лексику, читая названия, составы, рекламу
Постепенно в постах будем разбирать живой немецкий и полезные слова, которые мне попались и которые точно пригодятся !
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤19
Hallihallo Also, первое, что меня заинтересовало в плане лексики, это die Einwegkamera
В ней уже вставлена пленка, рассчитанная на 27 кадров. Когда мы все их отщелкаем и проявим пленку, то саму камеру мы выбрасываем!
Здесь нам интересно словечко -Einweg- и параллельно его антоним -Mehrweg-
Примеры:
• das Einweggeschirr – одноразовая посуда
• die Einwegmaske – одноразовая маска
• der Einwegrasierer – одноразовая бритва
• die Einweghandschuhe – одноразовые перчатки
По сути, мы просто берем словечко Einweg- и сочетаем его с другим существительным, придавая таким образом значение «одноразовый».
Mehrweg = многоразовый, предназначенный для многократного использования.
Функционирует по той же логике, что и einweg
Примеры:
• der Mehrwegbecher – многоразовый стакан (например, для кофе to go)
• das Mehrweggeschirr – многоразовая посуда
• die Mehrwegtasche/tüte – многоразовая сумка/пакет (часто в супермаркетах вместо пластиковых пакетов)
P.s. Производные слова с Mehrweg- могут также пригодиться на экзаменах для темы Umweltschutz – защита окружающей среды
🕊️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2❤11🔥1 1
Sprechen Sie Spanisch? 👏
Ну что ж, вот уже как месяц я учу испанский язык.
Первое, что хочется сказать:испанский совсем не так прост, как все думают! Конечно, до немецкого ему ещё далеко😁 , но я и не ожидала, что тут тоже будут как минимум рода у существительных и склонение прилагательных!
Чувствую, мои студенты где-то в душе радуются, что теперь мы в одной лодке))
Как сказала одна моя ученица:
Но сейчас не об этом. Здесь хочется поделиться мыслями о том, как непросто было выбрать преподавателя!
Вот какие критерии стали для меня самыми важными:
🔹 Образование
Хотелось, чтобы оно всё-таки было связано с языками, а не просто человек с высшим математическим (например), но который хорошо знает испанский и имеет языковой сертификат (пусть даже С1/С2).
🔹 Опыт работы
На мой взгляд само по себе педагогическое образование - не всегда must-have (лично мне оно не сильно помогло на практике в начале моего пути).
Но вот опыт - это да. Реальные кейсы, разные ученики - всему этому учишься только со временем.
🔹 Современный подход
Интерактивная доска, видео, какие-то приложения! При этом я понимаю, что мне не нужно, чтобы каждое слово подкреплялось смешной картинкой с котиком, или чтобы мы весь урок играли, но все-таки, чтобы это и не был один единственный pdf-учебник и чисто раскрытие скобок пол урока
🔹 И nicht zuletzt – это вайб самого преподавателя 🤩
Для меня было важно, чтобы был мэтч по духу, атмосфере! Даже если всё идеально: опыт, дипломы, методики - если мы не совпали как люди, то это была точно отмена
🤩 Поэтому ищите себе преподавателей, с которыми вам по-человечески комфортно и приятно заниматься, тогда и у вас, и у вашего преподавателя будет больше желания и мотивации стараться, а соответственно и результат не заставит себя ждать!
Ну что ж, вот уже как месяц я учу испанский язык.
Первое, что хочется сказать:
Чувствую, мои студенты где-то в душе радуются, что теперь мы в одной лодке))
Как сказала одна моя ученица:
“Willkommen in meine Welt”.
Но сейчас не об этом. Здесь хочется поделиться мыслями о том, как непросто было выбрать преподавателя!
Вот какие критерии стали для меня самыми важными:
Хотелось, чтобы оно всё-таки было связано с языками, а не просто человек с высшим математическим (например), но который хорошо знает испанский и имеет языковой сертификат (пусть даже С1/С2).
На мой взгляд само по себе педагогическое образование - не всегда must-have (лично мне оно не сильно помогло на практике в начале моего пути).
Но вот опыт - это да. Реальные кейсы, разные ученики - всему этому учишься только со временем.
Интерактивная доска, видео, какие-то приложения! При этом я понимаю, что мне не нужно, чтобы каждое слово подкреплялось смешной картинкой с котиком, или чтобы мы весь урок играли, но все-таки, чтобы это и не был один единственный pdf-учебник и чисто раскрытие скобок пол урока
Для меня было важно, чтобы был мэтч по духу, атмосфере! Даже если всё идеально: опыт, дипломы, методики - если мы не совпали как люди, то это была точно отмена
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤12
(Можно выбрать несколько пунктов сразу)
Anonymous Poll
32%
Образование / дипломы
25%
Наличие языкового сертификата
57%
Опыт работы
57%
Цена урока
61%
Структура занятия/интерактивные задания/игры
79%
Комфортная и уютная атмосфера на занятии/дружеские отношения с преподавателем
14%
Преподаватель должен быть строгим! Иначе ничего не выучу🙃
❤6
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Mein erster Eindruck von Spanien.
Strand, Meer, salzige Luft - und Menschen in Weiß gekleidet, die einfach so tanzen und das Leben genießen! Ohne Anlass, ohne Grund.
Lasst uns auch einmal innehalten, tief ein- und ausatmen und unser Leben genießen: mal lächeln, mal lachen, mal tanzen, mal ein schönes Wort zu unseren Liebsten schenken💘
Strand, Meer, salzige Luft - und Menschen in Weiß gekleidet, die einfach so tanzen und das Leben genießen! Ohne Anlass, ohne Grund.
Lasst uns auch einmal innehalten, tief ein- und ausatmen und unser Leben genießen: mal lächeln, mal lachen, mal tanzen, mal ein schönes Wort zu unseren Liebsten schenken
🤩 der Anlass - повод, основание🤩 innehalten - остановиться, сделать паузу (часто, чтобы задуматься/прочувствовать момент)🤩 einatmen/ausatmen - вдыхать/выдыхать🤩 genießen - наслаждаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥10❤4🔥3
Haallöchen an alle! 🤗
В немецком есть выражение: „Die Zeit vergeht wie im Flug“ - время летит незаметно. И это отлично подводит нас к грамматической теме ближайшей недели - предлоги времени.
🔤 🔤 🔤 🔤 🔤 🔤 🔤 🔤 🔤
*️⃣ seit + Dativ
Переводим как «с», но не всегда… часто вообще не переводим.
👉 seit показывает, с какого времени действие началось (например, с 2025) или как долго оно продолжается
seit отвечает на вопросы: Wie lange? Как долго? / Seit wann? С каких пор?
Примеры:
• Ich bin seit 2025 in Spanien.
• Wir sind seit einer Stunde hier.
• Er lernt Deutsch seit 7 Jahren.
(Уже 7 лет, а не с 7 лет!)
*️⃣ ab + Dativ
Тоже переводим как «с», но есть разница!
👉 ab показывает только начальную точку, «верхнюю границу», без указания продолжительности. Действие начинается или начнется «с» какого-то времени.
Примеры:
• Der Kurs beginnt ab Montag.
• Ab morgen trinke ich keinen Kaffee mehr.
• Ab nächster Woche haben wir neue Unterrichtszeiten.
*️⃣ mit + Dativ
👉 Используем, когда хотим сказать «в каком-то возрасте»
Примеры:
• Er hat mit 20 Jahren geheiratet.
• Sie ist mit 30 Mutter geworden.
• Ich habe mit 15 angefangen, Deutsch zu lernen.
*️⃣ vor + Dativ
👉 Переводим на русский как «назад».
= Английскому ago
Примеры:
• Ich habe ihn vor einer Woche getroffen.
• Vor drei Jahren war ich in Berlin.
• Wir haben uns vor 2 Wochen kennengelernt.
💡 Zusammengefasst:
• seit➡️ продолжительность
• ab➡️ старт в будущем/настоящем
• mit➡️ возраст
• vor➡️ «назад», ссылка на прошлое
В немецком есть выражение: „Die Zeit vergeht wie im Flug“ - время летит незаметно. И это отлично подводит нас к грамматической теме ближайшей недели - предлоги времени.
Переводим как «с», но не всегда… часто вообще не переводим.
Как раз в этом случае в русском языке будет отсутствовать перевод, потому что мы обычно не употребляем никакой предлог, например: „Я занимаюсь теннисом 3 года“ - в немецком же „Ich spiele Tennis seit 3 Jahren“.
seit отвечает на вопросы: Wie lange? Как долго? / Seit wann? С каких пор?
Примеры:
• Ich bin seit 2025 in Spanien.
• Wir sind seit einer Stunde hier.
• Er lernt Deutsch seit 7 Jahren.
Тоже переводим как «с», но есть разница!
Чаще всего используется для будущего или настоящего (когда речь о регулярности).
Примеры:
• Der Kurs beginnt ab Montag.
• Ab morgen trinke ich keinen Kaffee mehr.
• Ab nächster Woche haben wir neue Unterrichtszeiten.
Примеры:
• Er hat mit 20 Jahren geheiratet.
• Sie ist mit 30 Mutter geworden.
• Ich habe mit 15 angefangen, Deutsch zu lernen.
Схема: vor + указатель времени → когда хотим сказать, что действие произошло какое-то время «назад»
Примеры:
• Ich habe ihn vor einer Woche getroffen.
• Vor drei Jahren war ich in Berlin.
• Wir haben uns vor 2 Wochen kennengelernt.
• seit
• ab
• mit
• vor
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤7🔥4⚡3