Doch! Deutsch mit Leben
797 subscribers
120 photos
11 videos
22 links
Sprecht ihr noch kein Deutsch? Doch!
Помогаю покорить немецкий 🌿
Мини-уроки, квизы, истории из жизни и поддержка при любом вопросе 🫶🏼

zur Zeit in Valencia, Spanien📍
Download Telegram
Das Muße-Konzept 🤩

Leute, сегодня хочется поделиться с вами одним очень необычным словом - а точнее, целым концептом, с которым я недавно столкнулась в одной статье. Надеюсь, он откликнется вам так же, как и мне.

В немецком есть интересное слово die Muße (не знаю, слышали вы его раньше или нет). Одним словом на русский его не переведёшь, потому что за ним скрывается целая жизненная философия.

Согласно статье, die Muße - это возможность спокойно что-то делать, не спеша, без давления, с внутренним чувством покоя и присутствия. Это состояние, в котором время перестаёт давить. Muße - это когда ты ничего не обязан/а достигать, никуда не спешишь и не чувствуешь вины за паузу. Ты не отдыхаешь ради восстановления продуктивности - ты просто находишься в моменте.

Если переводить смыслом, а не словом, то Muße это:
⚪️осознанная пауза
⚪️спокойное присутствие
⚪️свобода от спешки и «пользы»
⚪️умение существовать без постоянного «надо»

Когда я читала эту статью, она очень меня тронула, потому что именно этого состояния мне порой так не хватает в жизни. Знаете, нередко даже в свободное время возникает чувство, что ты не можешь полностью прочувствовать или насладиться моментом. У вас бывает?

В статье приводится очень простой пример: решаешь выпить чашку чая, а в итоге просто in sich hineinschütten - заливаешь его в себя, потому что дальше снова надо куда-то спешить! В моей жизни это, конечно, издержки моей работы: на буднях я живу по строго расписанному графику, просчитываю каждую минутку, чтобы всё успеть: вот проведу 4 урока, потом быстро сделать обед, поесть, что-то проверить и подготовить - и снова погнали. А иногда так хочется просто замедлиться, не смотреть постоянно на часы, не чувствовать, что ты должен всё время соревноваться со временем.

Думаю, что сейчас, в конце уходящего года, потребность в Muße как никогда велика. Поэтому очень рекомендую вам прочитать эту статью - она небольшая, прикрепляю её в комментариях.

❤️ Несколько прекрасных слов из статьи, которые помогут при чтении:

die Muße
→ состояние спокойного, осознанного времени без спешки и давления
→ In der Muße kann man wieder spüren, was einem wirklich wichtig ist.

die Gelassenheit
→ внутреннее спокойствие, умение не нервничать
→ Viele Menschen wünschen sich mehr Gelassenheit im Alltag.

sich überrollen lassen
→ позволять жизни «перекатить» себя; быть захлёстнутым делами
→ Manchmal lasse ich mich vom Alltag einfach überrollen.

verinnerlichen
→ глубоко усвоить, прочувствовать, сделать частью себя
→ Man muss diese Idee erst verinnerlichen.

am Herzen liegen
→ быть близким сердцу, очень важным
→ Dieses Thema liegt mir besonders am Herzen.

innehalten
→ остановиться, сделать паузу, прервать спешку
→ Im Alltag sollte man öfter innehalten.

hetzen
→ спешить, нестись, быть в постоянной суете
→ Viele Menschen hetzen von Termin zu Termin.


Ставьте реакцию, если тоже мечтаете о своём Muße-Zustand - так же, как и я 🌟
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1291561
Hallihallo
Последние денёчки уходящего года - и когда видишь на календаре 29 декабря, голова просто отказывается это принимать))

Сегодня хочу поговорить о планах на новый год и наших gute Vorsätze. Уверена, что многие включают изучение немецкого в свой Wunschliste, поэтому поделюсь своим мнением о форматах обучения - вдруг это поможет вам определиться с выбором!

Сразу акцентирую: это моё субъективное мнение. Но рассуждаю я и как преподаватель, и как человек, который вот уже 4 месяца учит испанский 🙂


1. Языковые курсы vs. индивидуальные занятия
Если вы только начинаете учить язык, я бы рекомендовала начать именно с частного преподавателя, который поможет заложить крепкий фундамент (A1–A2).

Самый большой минус курсов - нет индивидуального подхода и слишком быстрый темп изучения. В группе никто не подстроится под ваш ритм. Итог: многие студенты после курсов приходят ко мне со словами «Мы закончили такой-то уровень, но я ничего не понимаю…»

Плюс курсы часто ведут полностью на немецком, что здорово, но подходит далеко не всем - легко потеряться и сидеть на уроке в прострации 😕 Мой совет: идя на языковые курсы, сразу отпустите ожидание, что в конце вы гарантированно получите обещанный уровень. В группе внимание всегда распределяется, и вы получаете далеко не столько поддержки, сколько хотелось бы.

С хорошим же частным преподавателем у вас всегда есть наставник, возможность задать любой вопрос и адаптировать обучение под себя. Именно индивидуальный подход делает огромную разницу.

Allerdings! На уровнях повыше групповые занятия - отличный вариант: у вас уже есть база, появляется уверенность, а разговорная практика в группе может быть веселее и продуктивнее.

2. Парные занятия
Так сейчас мы учим испанский с мужем - и я действительно рекомендую этот формат парам или друзьям, у которых одна цель.

Плюсы:
🔹выгоднее по цене
🔹есть индивидуальный подход
🔹оба получают достаточно внимания

Но и здесь есть Schattenseiten. Самый удачный вариант - если вы оба начинаете с одного уровня или проходили одинаковые курсы ранее. Тогда темп будет примерно одинаковым. Если же просто искать пару в интернете - это может быть непросто. Нужно совпасть и по уровню, и по характеру, чтобы заниматься было комфортно.

Außerdem как показывает мой опыт (и даже наблюдения за нашей собственной парой 😍), часто бывает так, что кому-то язык даётся быстрее. Один человек естественно оказывается «на шаг впереди». И здесь важно: Не расстраиваться! Это, наоборот, может стать источником мотивации: «Ну я сейчас тоже возьму и покажу!»

И в этом еще один плюс парных занятий: всегда можно попросить преподавателя замедлиться, объяснить ещё раз - и партнёр тоже только выиграет от повторения.

3. Разговорные кружки и клубы
Дерзайте! Это отличная дополнительная прокачка языка. Сейчас так много возможностей найти разговорные клубы онлайн! И как же приятно оказаться среди единомышленников, которые также любят и учат немецкий. Когда я приезжаю в новую страну, я всегда первым делом ищу такие кружки - чтобы познакомиться с людьми и попрактиковаться.

Забавная история из Турции: я пришла в разговорный клуб, а организатор сказал, что встреча под вопросом - не хватает преподавателя. И я, конечно, вызвалась помочь
❤️
Общение было на смеси немецкого, английского и турецкого - опыт незабываемый))


Кстати, небольшая рекомендация! Один мой ученик очень хвалил платформу preply.com - можно созваниваться с носителем и просто болтать о жизни. Идеально для разговорной практики.

А теперь вопрос к вам

Мне очень интересно ваше мнение:
какой формат изучения языка для вас самый эффективный?

Заглядывайте в комментарии и кликайте на подходящий вариант!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1554
Leute, kleine Überraschung! 🎅
Вы ведь не думали, что я отпущу вас на каникулы совсем без последнего испытания? 😊

Чтобы наш немецкий не успел выветриться за праздники, давайте сделаем финальный - праздничный! - рывок и пройдём тест по темам, которые мы с вами проходили за все это время)

Клик на пост с Wiederholung - можно освежить знания, налив себе какао или Glühwein 🥂

Seid ihr bereit für die letzte Challenge des Jahres?
Dann los geht’s!
🎉

В следующем посте и комментариях к нему будут появляться вопросы!

А кто пройдёт весь тест - автоматически получает:
🏅праздничную медаль с отличием
🔮и мой официальный прогноз огромных успехов в немецком в новом году!

Frohes Mitmachen und viel Spaß! 💖🎄
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
75👍22
wohnen vs. leben

In Deutschland ... er gut und ist damit sehr zufrieden.
Anonymous Quiz
24%
wohnt
76%
lebt
86🥰421
Друзья! С наступающим Новым годом! 🎄⭐️
Пусть в новом году будет побольше здоровья, неожиданных приключений, поездок и поводов собираться рядом с теми, кто действительно важен. ❤️
Спасибо каждому, кто остаётся со мной в канале - мне безумно приятно идти этим путём вместе с вами.
В новом году продолжим покорять немецкий вместе!

Im neuen Jahr: Deutsch. Gemeinsam. Doch!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
12210🥰3
Hallo zusammen!
Приветствую всех в новом 2026 году! 🎉
Надеюсь, что праздники проходят на ура - у кого-то активно, у кого-то лениво, как и положено в новогодние дни. Но всё-таки предлагаю не совсем забывать наш немецкий язык. Ведь все мы прекрасно знаем, чем чреваты долгие перерывы в изучении иностранного языка (написала я, уйдя на двухнедельные каникулы и с немецким, и с испанским 😂).

На праздниках особенно хочется пассивности: чтобы всё как-нибудь само сделалось, без усилий.
И в немецком есть для этого идеальный суффикс -bar. Он сразу добавляет значение «можно что-то сделать», без громоздких пассивных конструкций вроде kann gemacht werden..

⭐️Суффикс -bar

Основа глагола + -bar = прилагательное со значением „это можно сделать“
Работает только с переходными глаголами, то есть теми, после которых идёт прямое дополнение в Akkusativ - слово отвечает на вопрос "кого? что?"

Разберём на примерах 👇

1. erreichen → erreichbar
достигать → достижимый, достижим / можно достигнуть
- Das Ziel ist endlich erreichbar.

2. bezahlen → bezahlbar
оплачивать → доступный по цене, „можно оплатить“
- Diese Wohnung ist für uns kaum bezahlbar.

3. machen → machbar
делать → осуществимый, выполнимый, можно сделать
- Dein Plan klingt anspruchsvoll, aber machbar.

4. vermeiden → vermeidbar
избегать → предотвратимый, избегаемый, можно избежать
- Viele Konflikte wären vermeidbar.

5. essen → essbar
есть → съедобный, можно есть
- Keine Sorge, das ist noch essbar.

6. lösen → lösbar
решать → разрешимый, решаемый
- Das Problem klingt schwer, aber es ist lösbar.

7. lesen → lesbar
читать → читабельный, разборчивый, можно прочитать
- Deine Handschrift ist kaum lesbar.

8. nutzen → nutzbar
использовать → пригодный к использованию, можно воспользоваться
- Die Daten sind für das Projekt gut nutzbar.

Warum ist das so praktisch?
Представьте, если бы без суффикса -bar нам пришлось каждый раз говорить:
kann gemacht werden, kann gelöst werden, kann vermieden werden…
Оно нам надо?)) Упрощаем!


В общем, желаю всем, чтобы в эти каникулы всё было möglichst machbar и происходило почти само собой! 🥰
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
15🔥94👍21
Moin, Leute!
Сегодня я проснулась с идеальным настроением, и причина максимально простая: я наконец-то отправилась в путешествие и пишу вам прямо из Будапешта! 🇭🇺
Здесь мы впервые, так что если знаете какие-то hidden gems, смело делитесь в комментариях - буду очень рада вашим рекомендациям! ❣️

Один из моих самых любимых моментов во время путешествий - это завтрак) Когда находишь уютную кофейню, берёшь чашечку свежего кофе, обсуждаешь план на день и точно знаешь: сегодня будет офигенный день!


А раз уж речь зашла о путешествиях, давайте освежим в памяти тему предлогов направления и, конечно, стран-исключений 🌍

1. nach + страны/города
Используем, когда говорим куда мы едем - Wohin?
При этом большинство стран в немецком - среднего рода (das) и употребляются без артикля.

- Ich fliege nach Spanien.
- Wir reisen nach Italien.
- Morgen fahren wir nach Deutschland.

А вот если говорим где мы находимся, то используем in:
- Ich bin gerade in Spanien.
- Wir bleiben zwei Wochen in Italien.

🔔 Achtung: страны-исключения!
Запоминаем самые основные:

🟥 die + Plural
die USA
die Niederlande
die Philippinen
die Vereinigten Arabischen Emirate
die Malediven

🟥 der - мужской род
der Iran
der Irak
der Sudan
der Libanon
der Kongo

🟥 die - женский род
(обычно на -ei / -e )
die Schweiz
die Türkei
die Ukraine
die Mongolei
die Slowakei

⚡️И важнейшее правило:
со страными-исключениями - и при вопросе „куда?“, и при вопросе „где?“
мы всегда используем предлог in + артикль в нужном падеже

nach - в этом случае для направления НЕ работает.
Ich fahre nach Schweiz.


- Ich reise in die Schweiz, weil ich dort Ski fahren möchte.
(куда → in die Schweiz)
- Meine Freundin lebt seit zwei Jahren in der Türkei.
(где → in der Türkei)
- Er arbeitet momentan im Libanon, aber bald zieht er um.
(где → im Libanon)
- Nächstes Jahr möchte ich in die USA reisen.
(куда → in die USA)

2. auf + острова
Почему auf, а не in?
Потому что остров воспринимается как поверхность, а не как «внутреннее пространство»

- Ich fliege auf Mallorca.
- Wir machen Urlaub auf Kreta.
- Morgen geht es auf die Kanaren.

3. an +
побережья
берега озёр и рек
места прямо у воды
объекты, стоящие у края или линии чего-либо

- Wir fahren an die Ostsee.
- Heute möchte ich am Fluss spazieren.
- Morgen gehen wir an den Strand.
- Das Hotel liegt direkt am See.

Ну что, а я тем временем: Ich bin
nach
Budapest geflogen, und heute habe ich vor,
am
Fluss spazieren zu gehen!


Позже будет небольшой тестик по теме. Проверим, кто может уже спокойно „nach“, „in“, „auf“ и „an“ применять, не задумываясь ❤️⬇️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2874🥰3
⬆️Unser Aufenthalt … Schweiz hat 2 Wochen gedauert.
Anonymous Quiz
9%
nach
26%
in die
64%
in der
2%
auf
9👍7
Heey 👻
Знаете, иногда приезжаешь в какой-то город и вдруг очаровываешься им - начинаешь мысленно примерять его на себя: «Вот бы пожить здесь какое-то время!»
И вот Будапешт определённо запал мне в душу.
А вчера случилось маленькое чудо - начался удивительный снегопад, и весь город словно погрузился в сказку Мы радовались как дети, ведь снег в последние годы для нас большая редкость)
Не могу сказать, что я фанат снега и вообще я скорее мерзлячка, но вчера в этом было что-то по-настоящему магическое. Даже Новый год вдруг захотелось - sehr zeitig 😄
Снег напомнил мне несколько интересных идиом в немецком, и я спешу поделиться ими сегодня, пока снова не убежала нахаживать десятки тысяч шагов))

1. Schnee von gestern sein
дословно - «быть вчерашним снегом»,
то есть: быть уже неактуальным, неважным, не иметь значения.

Der Streit von gestern? Vergiss es - total Schnee von gestern.
→ «Вчерашняя ссора? Забудь - это уже неважно»

2. Wie der Schnee in der Sonne schmelzen
«таять как снег на солнце» = быстро исчезать, испаряться.

Seine Ersparnisse sind wie der Schnee in der Sonne geschmolzen.
→ «Его сбережения растаяли как снег на солнце»

3. Wie Schnee im Juli sein
«быть как снег в июле» = быть почти невозможным, невероятным.

Dass er heute pünktlich kommt, ist so wahrscheinlich wie Schnee im Juli.
→ «Что он сегодня придёт вовремя - это примерно как снег в июле»

А вы, Leute, ещё радуетесь снегу? ❄️ Делитесь своими зимними фоточками 📸
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
18109
⬆️Если бы моё настроение было предложением - оно выглядело бы так))

Тем не менее в новом году хочется развивать канал дальше и делать его ещё полезнее! И у меня появилась одна идея - а точнее, даже желание: периодически проводить интенсив по какой-нибудь животрепещущей грамматической теме, которую вы сами выберете! Есть темы, которые настолько объёмные и комплексные, что умещать их объяснение в один пост будет тяжело и даже неправильно, да и хочется прокачать вас как следует) 🧠

Поэтому сегодня я предлагаю несколько тем для ближайшего разбора - голосуйте!
Выбирайте то, что особенно хочется подтянуть, а я подготовлю структурированный мини-курс и проведу вас через тему шаг за шагом - будем разжёвывать, отрабатывать и доводить всё до автоматизма!

Кликайте! ⤵️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
11🔥5
Hallihallo, мои дорогие!

Ну что, как показал наш опрос, с небольшим разрывом победила тема разбора употребления трёх прошедших времён в немецком языке - именно этим мы и займёмся в ближайшие дни! Остальные темы, конечно, никуда не пропадут, просто посмотрим их чуть позже)

Мы будем разбирать времена как по отдельности, так и в связке друг с другом, чтобы у вас наконец сформировалась цельная картина. Поэтому не пропустите посты, если хотите действительно всё разложить по полочкам! 🙂

Сегодня начинаем с Präteritum (Imperfekt)

Präteritum в немецком - это простое прошедшее время. Простым его называют потому, что форма образуется одним глаголом, без вспомогательных слов. (В отличие от Perfekt - это сложное прошедшее)

Как образуется Imperfekt?
Очень легко:
берём основу глагола → убираем -en → добавляем суффикс -te и вуаля!
spielen → spielte
arbeiten → arbeitete
hören → hörte

Неправильные глаголы, конечно, придётся учить по старой доброй табличке (продублирую её в комментариях):
gehen → ging
kommen → kam

Как спрягается глагол?
Есть одна особенность: в формах ich / er / sie / es глагол имеет нулевое окончание.

machen:
ich machte
du machtest
er/sie/es machte
wir machten
ihr machtet
sie machten

gehen:
ich ging
du gingst
er/sie/es ging
wir gingen
ihr gingt
sie gingen

Когда нам нужен Präteritum?
1️⃣Начнём со списка глаголов, которые почти всегда употребляются в Präteritum! Запоминаем и больше не гадаем 💯

- sein - war
- haben - hatte

Формы ist gewesen / hat gehabt существуют, но они громоздкие и обычно не используются в живой речи


- werden - wurde

Форма ist geworden встречается, особенно когда мы описываем личный опыт (например, «я стал кем-то или каким-то»)


- ВСЕ модальные глаголы в Präteritum
wollen → wollte — хотеть
können → konnte — мочь
müssen → musste — должен, обязан
dürfen → durfte — иметь разрешение
sollen → sollte — следует, должен (по указанию или словам другого)
mögen → mochte — любить, нравиться

‼️
Achtung!
модальный глагол möchten
(хотел бы)
не имеет формы прошедшего времени, это как глагол would like в английском, поэтому чтобы рассказать про наши желания в прошлом мы испольузем только wollen - wollte


2️⃣Глаголы мышления, состояния и восприятия

Часто употребляются в Präteritum - это проще, короче и естественнее))
denken → dachte
glauben → glaubte
wissen → wusste
finden → fand
fühlen → fühlte

P.S. В Perfekt их тоже можно использовать - звучит хорошо, но Präteritum обычно удобнее
✏️


3️⃣А что же с остальными смысловыми глаголами?

Основной кейс употребления Präteritum - это письменная речь:
-книги
-статьи
-пересказы
-новости
-сказки
-биографии

Präteritum = время повествования

Например, открываем немецкую Википедию - и сразу видим отличный пример того, как используется Präteritum 💡

Fazit - кратко об особенностях Präteritum
Простое прошедшее время: образуется одним словом
Правильные глаголы получают суффикс -te, неправильные - особые формы.
В ich / er / sie / es — нет окончания
Всегда используем в Präteritum: sein, haben, werden, ВСЕ модальные, глаголы мышления / чувств
Основное время письменного повествования (особенно в литературе, биографиях, статьях)

Сегодня начинаем с такого теоретического поста - если есть вопросы, то с радостью отвечу на них в комментариях! В следующий раз будем разбирать лайфхаки для образования форм, а также самую типичную ошибку с Präteritum 😊
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥22863
📝Mini-Quiz: Perfekt oder Präteritum?
Выберите, какое время звучит правильно в каждой ситуации 👇
Мы решили написать роман! Действие разворачивается в XIX веке. 👉 В каком времени будем писать?
Anonymous Quiz
87%
Präteritum
13%
Perfekt
4👍22