Forwarded from Журнал «Перевод»
В сети доступны видео двух встреч из цикла «Поэтики Земли» с редакторами журнала «Перевод» — Юлией Дрейзис и Кириллом Корчагиным.
Две встречи, посвящённые поэзии и мастерству художественного перевода, состоялись в марте 2025 года в художественном пространстве Île Thélème.
— Поэтики Земли: Ван Вэй
Встреча была посвящена общим особенностям классической китайской пейзажной лирики и индивидуальному стилю Ван Вэя, а также разбору нескольких самых известных текстов поэта.
Лектор и ведущая встречи — Юлия Дрейзис
— YouTube
— VK Видео
— Поэтики Земли: Октавио Пас
Встреча была посвящена знаковой поэме Октавио Паса «Blanco», её первому переводу на русский, выполненному Кириллом Корчагиным, способах чтения и интерпретации этого текста.
Лектор и ведущий встречи — Кирилл Корчагин
— YouTube
— VK Видео
Две встречи, посвящённые поэзии и мастерству художественного перевода, состоялись в марте 2025 года в художественном пространстве Île Thélème.
— Поэтики Земли: Ван Вэй
Встреча была посвящена общим особенностям классической китайской пейзажной лирики и индивидуальному стилю Ван Вэя, а также разбору нескольких самых известных текстов поэта.
Лектор и ведущая встречи — Юлия Дрейзис
— YouTube
— VK Видео
— Поэтики Земли: Октавио Пас
Встреча была посвящена знаковой поэме Октавио Паса «Blanco», её первому переводу на русский, выполненному Кириллом Корчагиным, способах чтения и интерпретации этого текста.
Лектор и ведущий встречи — Кирилл Корчагин
— YouTube
— VK Видео
1👍17🔥11💋3❤2❤🔥1
дети говорят, я слишком много пью чаю и задолжала лонгрид про "женское письмо" ❗️
итак, представьте место, где деревни и поля прячутся среди пиков из песчаника и кварца, как будто их специальнопридумали для фильма «аватар» укрыли от посторонних глаз. острые скалы, глубокие ущелья - и террасы, террасы, террасы, тонущие в молочной дымке
это хунаньдетка
🌱 80% территории - сплошные горы
в таком богоспасаемом месте и появилось на свет нюйшу 女书 (буквально 'женское письмо') - система, созданная женщинами для женщин
никаких мальчишек это дамский клуб
письменность нюйшу стала известна за пределами своего маленького ареала только в 19 веке и, скорее всего, история "женского письма" насчитывает не более 2-3 столетий - вопреки упорным попыткам протянуть её гораздо дальше
нюйшу достигла своего расцвета ближе к концу цинского правления в уезде цзянъюн 江永, где бок о бок жили китайцы-хань, яо (мьены) и хмонги (мяо). сильно окитаившиеся мьенские крестьянки, говорившие на местной разновидности китайского, использовали нюйшу для записи песен, стихов, молитв, сожалений по случаю смерти мужа😔
в большинстве своём они были иероглифически неграмотными, а многие не владели как следует и нюйшу, просто копируя знаки "для красоты"
в цзянъюне письмо нюйшу было известно под несколькими конкурирующими названиями:
💟 'головастиковое письмо' (кэдоувэнь 蝌蚪文)
💟 'значки с комариными ножками' (вэньцзяоцзы 蚊脚字)
💟 'комарино-муравьиные буковки' (вэньицзы 蚊蚁字)
💟 'длинноногая письменность' (чанцзяо вэньцзы 长脚文字)
нюйшу помогало женщинам поддерживать связи с подругами в других деревнях - бинтованные ноги не позволяли уходить далеко от дома, и "женская почта" становилась невидимой нитью, соединявшей женское сообщество в большую сеть взаимоподдержки и взаимовыручки
женщины обменивались посланиями, превращая обычные предметы в хранители тайн: носовые платочки с вышитыми узорами - в лекарство от скуки, головные повязки со стихами - в обереги для подруг, хлопковые пояса с автобиографиями - в нательные дневники
🔸 почему всё это цвело и пахло в сельской хунани?
🔸 какой диалект реально отражали знаки нюйшу?
🔸 как они устроены, на что похожи?
🔸 жива ли письменность сейчас?..
продолжение следует❤️
#наши_пальчики_устали #нюйшу
итак, представьте место, где деревни и поля прячутся среди пиков из песчаника и кварца, как будто их специально
это хунань
в таком богоспасаемом месте и появилось на свет нюйшу 女书 (буквально 'женское письмо') - система, созданная женщинами для женщин
письменность нюйшу стала известна за пределами своего маленького ареала только в 19 веке и, скорее всего, история "женского письма" насчитывает не более 2-3 столетий - вопреки упорным попыткам протянуть её гораздо дальше
нюйшу достигла своего расцвета ближе к концу цинского правления в уезде цзянъюн 江永, где бок о бок жили китайцы-хань, яо (мьены) и хмонги (мяо). сильно окитаившиеся мьенские крестьянки, говорившие на местной разновидности китайского, использовали нюйшу для записи песен, стихов, молитв, сожалений по случаю смерти мужа
в большинстве своём они были иероглифически неграмотными, а многие не владели как следует и нюйшу, просто копируя знаки "для красоты"
в цзянъюне письмо нюйшу было известно под несколькими конкурирующими названиями:
нюйшу помогало женщинам поддерживать связи с подругами в других деревнях - бинтованные ноги не позволяли уходить далеко от дома, и "женская почта" становилась невидимой нитью, соединявшей женское сообщество в большую сеть взаимоподдержки и взаимовыручки
женщины обменивались посланиями, превращая обычные предметы в хранители тайн: носовые платочки с вышитыми узорами - в лекарство от скуки, головные повязки со стихами - в обереги для подруг, хлопковые пояса с автобиографиями - в нательные дневники
продолжение следует
#наши_пальчики_устали #нюйшу
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1❤🔥41🐳18❤9🔥4 4👍3✍2💅2 1
каждую среду мы отправляемся на поиски неожиданных китайских объявлений в жанре "сначала не понял, а потом как понял" 😃
на прошлой неделе в магазине было замечено внезапное↘️
китайцы едят детей: правда и вымысел
эту простенькую фразу не может правильно перевести гуглопереводчик, ии скрипит железными мозгами и потом говорит: "если это реальное объявление - оно выглядит тревожно"😂
на самом деле вся штука в правильном парсинге, когда мы строим в голове грамматически нормальное предложение, определив предварительно границы между словами - потому что китайская письменность не даёт нам надёжных указаний на то, где эти границы проходят
бывает, что можно логично порезать фразу одним способом, а можно и другим↘️
кажется, это хороший пример того, что пиньинь / палладица с правильным разделением на слова куда понятнее, чем написание одними "иероглифами" без пробелов
недопонимание такого рода довольно часто случается в повседневной жизни, и можно легко представить себе количество откровенных ошибок, которые возникают при чтении иероглифических текстов без пробелов (как в классическом китайском)
люди, будьте бдительны🐔
встретимся с новыми объявлениями уже через неделю
🍉🍈🍉🍈🍉🍈🍉🍈
#translation_server_error #наши_пальчики_устали #нибәщё
на прошлой неделе в магазине было замечено внезапное
бэнь дянь ю инъэр бэй май
本店有婴儿被卖
'в продаже имеются младенцы'
эту простенькую фразу не может правильно перевести гуглопереводчик, ии скрипит железными мозгами и потом говорит: "если это реальное объявление - оно выглядит тревожно"
на самом деле вся штука в правильном парсинге, когда мы строим в голове грамматически нормальное предложение, определив предварительно границы между словами - потому что китайская письменность не даёт нам надёжных указаний на то, где эти границы проходят
бывает, что можно логично порезать фразу одним способом, а можно и другим
бэнь дянь ю инъэрбэй май
本店有婴儿被卖
'в продаже имеются одеялки для малышей'
кажется, это хороший пример того, что пиньинь / палладица с правильным разделением на слова куда понятнее, чем написание одними "иероглифами" без пробелов
недопонимание такого рода довольно часто случается в повседневной жизни, и можно легко представить себе количество откровенных ошибок, которые возникают при чтении иероглифических текстов без пробелов (как в классическом китайском)
люди, будьте бдительны
встретимся с новыми объявлениями уже через неделю
🍉🍈🍉🍈🍉🍈🍉🍈
#translation_server_error #наши_пальчики_устали #нибәщё
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤27 10🔥8🤯5👏4 4👍2
Forwarded from АрабАдаб🐪
пройдёт очередная VI Летняя школа перевода, организованная факультетом иностранных языков СПбГУ. Для всех, кто интересуется переводом, это одно из главных событий года. Список языков всегда поражает разнообразием.
В этом году представлены английский, арабский, болгарский, греческий, иврит, идиш, испанский, итальянский, китайский, корейский, немецкий, персидский, португальский, турецкий, французский, хинди, японский
+ секция балканских языков.
Также в программе интереснейшие доклады от корифеев перевода на пленарном заседании и разнообразные мастер-классы.
В дополнение к предыдущему посту об арабской секции могу рекомендовать французскую секцию, где речь пойдёт об Алжире.
Петербургские переводчицы Дарья Мишина и Диана Ардамацкая расскажут об опыте перевода сборника рассказов алжирской писательницы Мерьем Гемаш "Отсутствующая" (писала о её творчестве и выступлени на прошлой школе перевода).
Условия участия для разных категорий слушателей и регистрация тут.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤4🔥1
да, мы с потрясающей Алиной Перловой тоже там будем, вместе с коллегами-японистами и корееведами 👆
🔣 творческая лаборатория переводчиков с восточноазиатских языков: в поисках общего🔣
переводческие сообщества❓ школы перевода❓ переводчик и его бесконечные проблемы❓ переводчик как продюсер, знаток рынка и на дуде игрец книжный скаут❓
вэлкам❕
поговорим про художественный перевод с китайского❓ 💅
переводческие сообщества
вэлкам
поговорим про художественный перевод с китайского
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤21🔥5 4👍2 2 2🥰1🫡1
продолжая разговор про "женское письмо" (нюйшу 女书) ↘️
один из центров распространения письменности, созданной по образу и подобию китайских "иероглифов" неграмотными крестьянками хунани (причём центров, который уцелел во всех перипетиях долгого 20 века), - это крошечная деревенька пувэй 浦尾 на северо-западе уезда цзянъюн 江永
пувэй стоит на островке, со всех сторон окружённом рекой cяошуй 潇水. в этот затерянный мир можно добраться только через небольшой подвесной мост😬
в 1980-х лингвисты "переоткрыли" нюйшу и обнаружили в пувэе трёх последних носительниц. местные говорят, что нюйшу когда-то было широко распространено в 4 волостях и 18 деревнях рядом с пувэем
что писали?
"не верь свекрови, прячь деньги в рукав"😃
в сети систему нюйшу часто описывают как женскую тайнопись, но это большое преувеличение: любой желающий мог изучить её - из существования псевдоиероглифов не делали секрета, но интереса к нюйшу мужики обычно не проявлялиподумаешь, бабья грамота
🌱 известны случаи, когда мужчины овладевали способностью читать нюйшу, научившись у жён, но пока неизвестно ни об одном случае, когда они им писали
из-за традиции сжигать личные вещи вместе с умершей сохранилось очень мало аутентичных образцов нюйшу. множество памятников было уничтожено в 1930-х японцами (которые как раз таки считали его китайской тайнописью) и хунвэйбинами во время "культурной революции"
девочек учили нюйшу матери и...
...названные (цзебай 结拜) сёстры
💘
незамужние много общались друг с другом до свадьбы: каждый день собирались в общей горнице на верхнем этаже - вышивали, плели, пели,лузгали семки шептались о самом важном. часто оставались у своих бести на ночь. это было особое девчачье пространство, куда мужчины не заглядывали
дивчонки писали друг другу письма, стихи, вели дневники. перед замужеством готовили для "сестрички" саньчжаошу 三朝书 'письма третьего дня' - тканые книжечки-альбомы, в которых мама и подружки оставляли добрые пожелания ивдохновляющие инсайты трогательные слова грусти. "не забывай нас, сис" 😔
порой они умудрялись переписываться даже после свадьбы - бывало, что годамиа мужья думали, это просто узоры
после 1949 года необходимость в использовании нюйшу у освобождённых женщин востока начала потихоньку отпадать
большей частью того, что мы знаем сегодня о "бабьих знаках", народ обязан работе исследователя чжоу шои 周硕沂, который узнал о нюйшу в 1950-х, когда его тётка вышла замуж в деревню, где ещё практиковали нюйшу
но об этом - уже в следующий заход💌
#наши_пальчики_устали #нюйшу
один из центров распространения письменности, созданной по образу и подобию китайских "иероглифов" неграмотными крестьянками хунани (причём центров, который уцелел во всех перипетиях долгого 20 века), - это крошечная деревенька пувэй 浦尾 на северо-западе уезда цзянъюн 江永
пувэй стоит на островке, со всех сторон окружённом рекой cяошуй 潇水. в этот затерянный мир можно добраться только через небольшой подвесной мост
в 1980-х лингвисты "переоткрыли" нюйшу и обнаружили в пувэе трёх последних носительниц. местные говорят, что нюйшу когда-то было широко распространено в 4 волостях и 18 деревнях рядом с пувэем
что писали?
"не верь свекрови, прячь деньги в рукав"
в сети систему нюйшу часто описывают как женскую тайнопись, но это большое преувеличение: любой желающий мог изучить её - из существования псевдоиероглифов не делали секрета, но интереса к нюйшу мужики обычно не проявляли
из-за традиции сжигать личные вещи вместе с умершей сохранилось очень мало аутентичных образцов нюйшу. множество памятников было уничтожено в 1930-х японцами (которые как раз таки считали его китайской тайнописью) и хунвэйбинами во время "культурной революции"
девочек учили нюйшу матери и...
...названные (цзебай 结拜) сёстры
незамужние много общались друг с другом до свадьбы: каждый день собирались в общей горнице на верхнем этаже - вышивали, плели, пели,
дивчонки писали друг другу письма, стихи, вели дневники. перед замужеством готовили для "сестрички" саньчжаошу 三朝书 'письма третьего дня' - тканые книжечки-альбомы, в которых мама и подружки оставляли добрые пожелания и
порой они умудрялись переписываться даже после свадьбы - бывало, что годами
после 1949 года необходимость в использовании нюйшу у освобождённых женщин востока начала потихоньку отпадать
большей частью того, что мы знаем сегодня о "бабьих знаках", народ обязан работе исследователя чжоу шои 周硕沂, который узнал о нюйшу в 1950-х, когда его тётка вышла замуж в деревню, где ещё практиковали нюйшу
но об этом - уже в следующий заход
#наши_пальчики_устали #нюйшу
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥34🔥13❤7 5👍2 2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
боже, почему так смешно 😂
внимание, цзягувэнь 甲骨文 в действии! и главное - работает же!
растреск на отношения для начинающих😃
🌱 источник - «кот, который гулял сам по себе», советский рисованный мультфильм режиссёра александры снежко-блоцкой, снятый в 1968 году по сказке редьярда киплинга
#наши_пальчики_устали #нибәщё
внимание, цзягувэнь 甲骨文 в действии! и главное - работает же!
растреск на отношения для начинающих
#наши_пальчики_устали #нибәщё
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥27 9❤5🥰3
каждое воскресенье мы с ребятами ходим в бан пытаемся отразить атаку китайских диалектизмов и угадать очередное слово недели💡
конечно, в этом деле решительно невозможно обойтись без дунган💖
где ещё найдёшь столько дивных словес...
но - отбросим лирику. пора!
↘️ ↘️ ↘️ ↘️ ↘️ ↘️
#отрада_кроссвордиста #дунганский
конечно, в этом деле решительно невозможно обойтись без дунган
где ещё найдёшь столько дивных словес...
но - отбросим лирику. пора!
#отрада_кроссвордиста #дунганский
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤4❤🔥3 1
так, с неучами разобрались. а как выглядит женское письмо нюйшу 女书, которое придумали для себя простые хунаньские девчонки, не владевшие иероглифами?
да вот так примерно и выглядит😃
употреблялось оно преимущественно для записи песен, писем ипоясов дневников на местном диалекте хунань тухуа 湘南土话, ареал которого ограничен речками cяошуй 潇水 и юнмин 永明 на севере уезда цзянъюн 江永
🌱 в прошлом посте была показательная карта
тухуа непонятен не только носителям нормативного китайского, но и хунаньцам, говорящим на преобладающем в провинции тополекте сян 湘
на тухуа общаются сильно окитаившиеся мьены - 'равнинные яо' (пинди яо 平地瑶). все они поголовно двуязычны - и умеют ещё говорить на местном варианте "нормального" китайского
нюйшу - единственная письменность хунань тухуа (то есть его никогда не пытались записать китайскими иероглифами). с другой стороны ничего кроме хунань тухуа им отродясь не записывалось - ни мьенские языки, ни общекитайский китайский, ни даже местные сянские говоры
🪵 🪵 🪵 🪵 🪵 🪵 🪵 🪵 🪵
на нюйшу пишут обычно сверху вниз и справа налево. значки состоят из точек, прямых горизонтальных и диагональных линий и дуг. всего моим любимым засланным казачком чжоу шои 周硕沂 было собрано около 1800 символов
а теперь главный прикол😮
"девачковая письменность" это не иероглифы,
а вполне себе слоговое письмо !
🌱 как японская кана
почему тогда символов такоебезумное количество? потому что чжоу шои методически фиксировал все варианты и разнописи - в чистом виде значков получится 600–700. это примерно половина числа, необходимого для представления всех слогов тухуа с учётом тонов, - а без учёта тонов будет закрывать вообще любые потребности
писали хунаньские девушки с помощью заострённых бамбуковых палочек и самодельных чернил - просто пережигали в золу всё, что осталось недоеденного в воке🍽
в отличие от стандарта, почерк с ультратонкими, почти нитевидными линиями, считался признаком особого шика. в значках нюйшу угадываются курсивные варианты обычных китайских знаков, адаптированные поднеучей вышивку
примерно 100 значков - это растянутые в условный ромб, зеркально перевёрнутые, немножко упрощённые "квадратные" китайские знаки. ещё 300 - вариации на тему стандартных знаков. остальные больше похожи напорезанные в фарш куски иероглифов. разные женщины выбирали прообразы по своему разумению
живо ли всё это богатство сегодня? скоро узнаем🥺
оставайтесь с нами❤️
коротенькое введение в нюйшу↘️
часть 1: письменность для девочек
часть 2: не пропадай с радаров, сестра
#наши_пальчики_устали #нюйшу
да вот так примерно и выглядит
употреблялось оно преимущественно для записи песен, писем и
тухуа непонятен не только носителям нормативного китайского, но и хунаньцам, говорящим на преобладающем в провинции тополекте сян 湘
на тухуа общаются сильно окитаившиеся мьены - 'равнинные яо' (пинди яо 平地瑶). все они поголовно двуязычны - и умеют ещё говорить на местном варианте "нормального" китайского
нюйшу - единственная письменность хунань тухуа (то есть его никогда не пытались записать китайскими иероглифами). с другой стороны ничего кроме хунань тухуа им отродясь не записывалось - ни мьенские языки, ни общекитайский китайский, ни даже местные сянские говоры
на нюйшу пишут обычно сверху вниз и справа налево. значки состоят из точек, прямых горизонтальных и диагональных линий и дуг. всего моим любимым засланным казачком чжоу шои 周硕沂 было собрано около 1800 символов
а теперь главный прикол
"девачковая письменность" это не иероглифы,
а вполне себе слоговое письмо !
почему тогда символов такое
писали хунаньские девушки с помощью заострённых бамбуковых палочек и самодельных чернил - просто пережигали в золу всё, что осталось недоеденного в воке
в отличие от стандарта, почерк с ультратонкими, почти нитевидными линиями, считался признаком особого шика. в значках нюйшу угадываются курсивные варианты обычных китайских знаков, адаптированные под
примерно 100 значков - это растянутые в условный ромб, зеркально перевёрнутые, немножко упрощённые "квадратные" китайские знаки. ещё 300 - вариации на тему стандартных знаков. остальные больше похожи на
живо ли всё это богатство сегодня? скоро узнаем
оставайтесь с нами
коротенькое введение в нюйшу
часть 1: письменность для девочек
часть 2: не пропадай с радаров, сестра
#наши_пальчики_устали #нюйшу
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
3❤🔥33🔥12❤8👍3🥰2 1
сегодня посмотрим на всякие традиционные варианты бытования женского письма нюйшу 女书 💅
...вышивки, веера, письма, пояса, тканые тетрадочки саньчжаошу 三朝书...
💌 💌 💌
#наши_пальчики_устали #нюйшу
...вышивки, веера, письма, пояса, тканые тетрадочки саньчжаошу 三朝书...
#наши_пальчики_устали #нюйшу
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥21❤10😍5❤🔥1🦄1
маленькое введение в нюйшу ↘️
часть 1: письменность для девочек
часть 2: не пропадай с радаров, сестра
часть 3: пельмешки из иероглифов
ту би континьюд💟
#наши_пальчики_устали #нюйшу
часть 1: письменность для девочек
часть 2: не пропадай с радаров, сестра
часть 3: пельмешки из иероглифов
ту би континьюд
#наши_пальчики_устали #нюйшу
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤15🔥6❤🔥3 2 2
каждую среду среди китайских арбузов появляется послание от инопланетян загадочное объявление, а через неделю любителям многоязычия открывается его тайный смысл 😎
так вот, где-то у тайбэйского подъезда слышен крик души↘️
your dog shit is not allowed here, это нам доступно объяснили
согласна, гав лучше без но😃
но, бог ты мой, причём здесь интермедия про соревнования в лесной простуде?
может, сай линьлян - это имя?..
подписывайтесь, чтобы не пропустить загадку недели
истина где-то рядом
#translation_server_error
так вот, где-то у тайбэйского подъезда слышен крик души
сай линь лян, буяо луань дю гоу дабянь
賽林涼,不要亂丟狗大便
матч. лесок. прохлада
не бросайте где ни попадя собачье дерьмо-с
согласна, гав лучше без но
но, бог ты мой, причём здесь интермедия про соревнования в лесной простуде?
может, сай линьлян - это имя?..
подписывайтесь, чтобы не пропустить загадку недели
#translation_server_error
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM