продолжая о тонах↘️
ещё в 1920-е гениальный лингвист чжао юаньжэнь 赵元任 предложил очень простую и человеческую систему кодирования реальных соответствий тонов
каждый тон – это какое-то переключение регистра (относительной высоты звучания)
в абсолютных показателях низкий тон, произнесённый женщиной, может быть выше, чем "мужской" высокий💡
относительную высоту можно представить в виде шкалы с числами от 1 до 5, где 1 будет самой низкой высотой тона, а 5 – самой высокой
используя 2 цифры, чтоб закодировать, на каком уровне тон начинается и на каком заканчивается, мы можем представить контур любого тона любой разновидности китайского
для сложного контураупал-отжался может понадобиться и 3 цифры, но это не меняет общего принципа
например, в современном нормативном китайскомкак у диктора ↘️
1️⃣
иньпин 阴平 "ровный тёмный"🟰 55
2️⃣
янпин 阳平 "ровный светлый" 🟰 35
3️⃣
шан 上 "восходящий" 🟰 213
4️⃣
цюй 去 "уходящий" 🟰 51
очень удобно☺️
#матчасть
ещё в 1920-е гениальный лингвист чжао юаньжэнь 赵元任 предложил очень простую и человеческую систему кодирования реальных соответствий тонов
каждый тон – это какое-то переключение регистра (относительной высоты звучания)
в абсолютных показателях низкий тон, произнесённый женщиной, может быть выше, чем "мужской" высокий
относительную высоту можно представить в виде шкалы с числами от 1 до 5, где 1 будет самой низкой высотой тона, а 5 – самой высокой
используя 2 цифры, чтоб закодировать, на каком уровне тон начинается и на каком заканчивается, мы можем представить контур любого тона любой разновидности китайского
для сложного контура
например, в современном нормативном китайском
иньпин 阴平 "ровный тёмный"🟰 55
янпин 阳平 "ровный светлый" 🟰 35
шан 上 "восходящий" 🟰 213
цюй 去 "уходящий" 🟰 51
очень удобно
#матчасть
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍12🔥6👏3❤2😎2 1
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤13
время традиционной рубрики #отрада_кроссвордиста
автора канала всё не отпускают говоры сычуани😍
угадываем слово и чур в словарь не смотреть↘️
#нибәщё #сычуаньхуа
автора канала всё не отпускают говоры сычуани
угадываем слово и чур в словарь не смотреть
#нибәщё #сычуаньхуа
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥5❤🔥3
🔥7🦄5🤪3🥰1💘1
завершая лонгрид про тональную систему китайского языка, надо, конечно, сказать, что великий чжао юаньжэнь 赵元任 придумал не только наглядный способ зарисовки тонов, но и цельный набор так называемых "тональных букв"
🌱 принятый даже в международный фонетический алфавит в 1989 году
"буквы" чжао, по сути, копируют картинки с контурами высоты основного тона, которые мы видели в прошлый раз: они выглядят как палочки, отмечающие высоту или её изменение относительно длинной вертикальной черты
если высота меняется в процессе, используются более экзотические значки: ˩˥ ˧˥ ˨˦ ˩˧ ˩˩˧ ˥˩ ˥˧ ˦˨ ˧˩ ˥˥˧ ...
для сложных комбинаций можно использовать несколько "букв"
итого в нормативном китайском имеем
кра-со-та❤️
все части большой картинки↘️
часть первая. а был ли тон всегда?
часть вторая. как звучали среднекитайские тоны?
часть третья. так откуда они взялись?
часть четвёртая. почему сейчас тонов 4?
часть пятая. а точно 4?
часть шестая. как их записать?
🍉🍈🍉🍈🍉🍈🍉🍈
#матчасть
"буквы" чжао, по сути, копируют картинки с контурами высоты основного тона, которые мы видели в прошлый раз: они выглядят как палочки, отмечающие высоту или её изменение относительно длинной вертикальной черты
˥ очень высокий
˦ высокий
˧ средний
˨ низкий
˩ очень низкий
если высота меняется в процессе, используются более экзотические значки: ˩˥ ˧˥ ˨˦ ˩˧ ˩˩˧ ˥˩ ˥˧ ˦˨ ˧˩ ˥˥˧ ...
для сложных комбинаций можно использовать несколько "букв"
итого в нормативном китайском имеем
ma˥˥ = ma55 = mā 妈 'мама'
ma˧˥ = ma35 = má 麻 'конопля'
ma˨˩˦ = ma214 = mǎ 马 'лошадь'
ma˥˩ = ma51 = mà 骂 'ругать'
кра-со-та
все части большой картинки
часть первая. а был ли тон всегда?
часть вторая. как звучали среднекитайские тоны?
часть третья. так откуда они взялись?
часть четвёртая. почему сейчас тонов 4?
часть пятая. а точно 4?
часть шестая. как их записать?
🍉🍈🍉🍈🍉🍈🍉🍈
#матчасть
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍17🔥10❤3🥰1 1 1
ладно, обещаю, это последняя картинка с контурами 😃
даже в нормативном китайском языке (гоюе 国语 / путунхуа 普通话) тональные контуры порой разнятся⤴️
на материке и на тайване привычные 4 тона реализуются немного по-разному
в целом, как мы видели, тональные контуры различаются между диалектами, но распределение довольно стабильно: слог, имеющий условный "первый тон" в одном диалекте, будет иметь его же в другом. исключение - слоги с бывшим "входящим тоном" (жушэн 入声): эти прут кто в лес кто по дрова🤔
#матчасть
даже в нормативном китайском языке (гоюе 国语 / путунхуа 普通话) тональные контуры порой разнятся
на материке и на тайване привычные 4 тона реализуются немного по-разному
в целом, как мы видели, тональные контуры различаются между диалектами, но распределение довольно стабильно: слог, имеющий условный "первый тон" в одном диалекте, будет иметь его же в другом. исключение - слоги с бывшим "входящим тоном" (жушэн 入声): эти прут кто в лес кто по дрова
#матчасть
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤18🔥6😱4 2 2
сегодня в программе довольно баянистая, но от этого не менее прикольная шняга ✌️
нечитабельные надписи подстерегают в иероглифическом мире буквально всюду: в кафе, на улице, в магазине, в парке... сели вот вы расслабиться, поиграть в сетевой шутер - а там опять подстава
японский же, не?
кажется, всё-таки нет. может, так?
что хотел сказать автор?
ответ через неделю😮
#translation_server_error
нечитабельные надписи подстерегают в иероглифическом мире буквально всюду: в кафе, на улице, в магазине, в парке... сели вот вы расслабиться, поиграть в сетевой шутер - а там опять подстава
イナ ノム jβ
イセ めろ めろ の
ホホ オヒ
oβす ヌす ヌす
японский же, не?
инаному jβ
исэмэромэроно
хохо охи
oβ сунусунусу
кажется, всё-таки нет. может, так?
什么 jβ
шэньма JB
какой джей-би😔
林北
линь бэй
лесной север😐
что хотел сказать автор?
ответ через неделю
#translation_server_error
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
#дунганская_азбука revisited
сегодня читаем текст «в магазине»
про женское имя хэмэ мы говорили в прошлый раз, а теперь нас встречает не менее загадочное мужское (?) нева. может, это просто парень, названный в честь реки нешуй (нева 涅娃)?
бог весть
приходит он, значит, как-то с мамой на базар (буквально - 'на улицу' цзе шан 街上), то бишь в магазин
в прошлом уроке нам как раз объясняли форму прогрессива ...дини (аналог чжэнцзай 正在... нэ 呢)
тут прекрасна форма вопросительного предложения
ну, и напоследок запомним правило✅
а также расширим словарный запас
🍉🍈🍉🍈🍉🍈🍉🍈
Хусейн Бугазович Бугазов, Бехаз Рахманович Дўвазы. Шызыкуə. – Бишкек: Изд-во «Кыргызстан», 1996, с. 15
#дунганский #нибәщё #чужаябуква
сегодня читаем текст «в магазине»
хэмэ шыншын линди нева доли гэшонли
хэмэ шэньшэнь лин дэ нева даолэ цзешан лэ
👩🏻婶婶领的👦🏻到了街上了
‘тётя хэмэ пришла с нева в магазин’
про женское имя хэмэ мы говорили в прошлый раз, а теперь нас встречает не менее загадочное мужское (?) нева. может, это просто парень, названный в честь реки нешуй (нева 涅娃)?
бог весть
приходит он, значит, как-то с мамой на базар (буквально - 'на улицу' цзе шан 街上), то бишь в магазин
гэшон хошо хэ
цзешан хаошао се
街上好少鞋
‘в магазине полно обуви’
нева сыдондини
нева шидандэнэ
👦🏻适当的呢
‘нева стал мерить’
в прошлом уроке нам как раз объясняли форму прогрессива ...дини (аналог чжэнцзай 正在... нэ 呢)
мама вынди
мама вэнь дэ
妈妈问的
‘мама спрашивает’
ни нэ бый хэма, хи хэ?
ни ай бай се ма хэй се?
你爱白鞋吗黑鞋
‘тебе какие тапки нравятся: белые, чёрные?’
тут прекрасна форма вопросительного предложения
нэ бый хэ
ай бай се
爱白鞋
‘белые’
нева мэди бый хэ, та ма мэди хи хэ
нева май дэ бай се, та ма май дэ хэй се
👦🏻买的白鞋,他妈买的黑鞋
‘нева купил белые тапки, а мама – чёрные’
ну, и напоследок запомним правило
В, Ф, З, С, Г, К, Х зыди хуту бу лэ Е
В, Ф, З, С, Г, К, Х цзы дэ хоутоу бу лай Е
В, Ф, З, С, Г, К, Х 字的后头不来 Е
'после букв В, Ф, З, С, Г, К, Х не бывает Е'
таму хуту ще Э зыни
тамэнь хоутоу се Э цзы нэ
它们后头写Э字呢
'после них пишется Э'
а также расширим словарный запас
нени 捏泥 'месить глину'
нэни 那里 'там'
кэха 开下 'открыть'
вэха 歪下 'скосить'
пели 撇了 'бросил'
пэли 派了 'послал'
сэли 筛了 'просеял'
хэли 害了 'загубил'
бешон 别上 'приколоть'
бэшон 摆上 'расставить'
быйцэ 白菜 'капуста'
мэйгэ 麦秸 'пшеничная солома'
🍉🍈🍉🍈🍉🍈🍉🍈
Хусейн Бугазович Бугазов, Бехаз Рахманович Дўвазы. Шызыкуə. – Бишкек: Изд-во «Кыргызстан», 1996, с. 15
#дунганский #нибәщё #чужаябуква
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥19👍6❤3 3🌭1 1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
исторически китайское население сингапура говорило на разных "диалектах", настолько непохожих между собой, что их носители с трудом понимали друг друга. преобладали
для уравнивания всех "диалектов" в сингапуре с 1979 года проводилась широкомасштабная кампания популяризации нормативного китайского (хуаюй 华语)
правительство поощряло только изучение хуаюй, аналога нормативного путунхуа
в первое десятилетие кампании был придуман лозунг «говорите по-китайски - будущее детей в ваших руках» (цин цзян хуаюй, эрнюй дэ цяньту, цао цзай нинь шоу ли 请讲华语,儿女的前途,操在您手里)
занятия хуаюем предлагали всем - от госслужащих до торговцев. с 1983 по 1987 круглосуточно работала горячая линия, куда названивало до 40 000 человек ежедневно
власти даже записали в 1986 году промо-джингл в исполнении звезды синтопопа 80-х дон ип (е пэйфэнь 叶佩芬)
«давайте все говорить по-китайски» (дацзя шо хуаюй 大家说华语)
гоцзя яо цзиньбу
国家要进步
'хочешь стране прогресса'
юйянь яо гоутун
语言要沟通
'тогда язык должен сближать'
цзю цун цзиньтянь ци
就从今天起
'прямо с сегодняшнего дня'
дацзя шо хуаюй
大家说话语
'давайте все говорить по-китайски'
бу фэнь нань хэ нюй
不分男和女
'и мальчики и девочки'
бу фэнь лао хэ шао
不分老和少
'и стар и млад'
бу цзай юн фанъянь
不再用方言
'больше не юзаем тополект'
дацзя шо хуаюй
大家说话语
'все говорим по-китайски'
тин и тин
听一听
'послушай'
цзи и цзи
记一记
'возьми на заметку'
кайкоу шо цзи цзюй
开口说几句
'раскрой рот и скажи'
до циньце
多亲切
'так проникновенно'
до бяньли
多便利
'так удобно'
цзяньдань ю жунъи
简单又容易
'легко и просто'
нынешний обновлённый слоган кампании в ходу с 2011 года
хуавэнь хуаюй до юн цзю кэи
华文华语 多用就可以
просто чаще юзайте китайский!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍17 13🔥7❤🔥1🐳1
дети говорят, у меня мало развлекательного контента
поэтому дунганская загадка😏
как говорится, ниму цэ
🍉🍈🍉🍈🍉🍈🍉🍈
Хусейн Бугазович Бугазов, Бехаз Рахманович Дўвазы. Шызыкуə. – Бишкек: Изд-во «Кыргызстан», 1996, с. 46
#дунганский #нибәщё #чужаябуква
поэтому дунганская загадка
как говорится, ниму цэ
йигэ хи лохар
игэ хэй лаохар
一个黑老汉儿
'чёрный старичок'
дан шон канкар
дан шан канькар
当上坎坎儿
'залез на бугорок'
та зу де ёнбар
та цзю де янбар
他就跌仰般儿
'бряк - на бочок'
🍉🍈🍉🍈🍉🍈🍉🍈
Хусейн Бугазович Бугазов, Бехаз Рахманович Дўвазы. Шызыкуə. – Бишкек: Изд-во «Кыргызстан», 1996, с. 46
#дунганский #нибәщё #чужаябуква
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
сегодня с нами славный город тяньцзинь, заповедник странных чтений 😮
↘️ ↘️ ↘️ ↘️
#отрада_кроссвордиста #бэйфанхуа #нибәщё
#отрада_кроссвордиста #бэйфанхуа #нибәщё
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥5
😁18😱7 6🤯2🦄1
уже меньше чем через неделю, 3го и 4го мая, в переделкино состоится большой фестиваль, посвящённый литературе восточной азии
оба дня в доме творчества будут проходить лекции, мастер-классы, круглые столы - всё, что вы хотели знать про литературу китая, кореи и япониино боялись спросить. будут кормить и наливать 😃
хозяин бахчи прочитает скромную лекцию с провокационным названием «китайская? современная? литература?»: поговорим про современное / традиционное, китайское / западное и высокое / хулиганское
главный куратор фестиваля - магазин «жёлтый двор», который собрал суперзвёзд и подготовил ну просто невероятную программу↘️
оба дня в доме творчества будут проходить лекции, мастер-классы, круглые столы - всё, что вы хотели знать про литературу китая, кореи и японии
хозяин бахчи прочитает скромную лекцию с провокационным названием «китайская? современная? литература?»: поговорим про современное / традиционное, китайское / западное и высокое / хулиганское
главный куратор фестиваля - магазин «жёлтый двор», который собрал суперзвёзд и подготовил ну просто невероятную программу
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🎉10🔥6❤3👍3
Forwarded from Переделкинский пенал
«Талант — единственная новость» — эти строчки Бориса Пастернака давно стали девизом Переделкина. А символом фестиваля «Дальше» станут старые иероглифы, которые обозначают «литературный талант» и по-прежнему записываются одинаково в китайском, корейском и японском языках: 文才.
Мы продолжаем вас знакомить с программой фестиваля и сегодня анонсируем лекции, посвященные китайской культуре. Из них узнаем, как выглядит современная литература и веб-новеллы с драконами, бессмертными и Google Translate в роли злодея; какие горы встречаются в китайских пейзажах и насколько ужасны оборотни и привидения в китайских средневековых сюжетах.
3 мая
12:30 Алина Перлова. Мастер-класс по переводу детской книги
13:00 Алексей Родионов. Литературный диалог России и Китая
14:30 Аглая Старостина. Оборотни и привидения в китайских средневековых сборниках сюжетной прозы
16:00 Татьяна Карпова. Великая Китайская Сеть. Как веб-новеллы захватили мир
16:00 Алина Перлова. Ни слова о любви: тема романтики в китайской литературе
4 мая
13:30 Елизавета Волчкова. Горы, на которые можно смотреть, горы, по которым можно бродить, и горы, в которых можно жить: типология пейзажа в китайской живописи
14:30 Оксана Родионова. Китайская детская литература в России
15:00 Татьяна Карпова. За рамками картинки: перевод китайской маньхуа
15:30 Александр Беляев. Каллиграфия? Это не искусство!
16:30 Юлия Дрейзис. Китайская. Современная. Литература
Подробная программа фестиваля и билеты — на сайте Дома творчества.
Мы продолжаем вас знакомить с программой фестиваля и сегодня анонсируем лекции, посвященные китайской культуре. Из них узнаем, как выглядит современная литература и веб-новеллы с драконами, бессмертными и Google Translate в роли злодея; какие горы встречаются в китайских пейзажах и насколько ужасны оборотни и привидения в китайских средневековых сюжетах.
3 мая
12:30 Алина Перлова. Мастер-класс по переводу детской книги
13:00 Алексей Родионов. Литературный диалог России и Китая
14:30 Аглая Старостина. Оборотни и привидения в китайских средневековых сборниках сюжетной прозы
16:00 Татьяна Карпова. Великая Китайская Сеть. Как веб-новеллы захватили мир
16:00 Алина Перлова. Ни слова о любви: тема романтики в китайской литературе
4 мая
13:30 Елизавета Волчкова. Горы, на которые можно смотреть, горы, по которым можно бродить, и горы, в которых можно жить: типология пейзажа в китайской живописи
14:30 Оксана Родионова. Китайская детская литература в России
15:00 Татьяна Карпова. За рамками картинки: перевод китайской маньхуа
15:30 Александр Беляев. Каллиграфия? Это не искусство!
16:30 Юлия Дрейзис. Китайская. Современная. Литература
Подробная программа фестиваля и билеты — на сайте Дома творчества.
❤🔥15❤5 2🔥1
итак, тут выяснилось, что "мало развлекательного контента" означает "давно не постила мемасики"
исправляюсь💡
картинка художницы шао сянъин 邵象英 называется
«я и в детстве быларазвязная бойкая девочка» ⤴️
юмор ситуации в том, что в диалектах шаньдуна 'головастики' называются не кэдоу 蝌蚪 (2 слога), а вовсе даже гэгэдан (3 слога)
а прелесть в том, что мы видим здесь классический вариант двоечтения, когда написано по-китайски одно, а вслух произносится совсем другое - как, например, в южноминьском пишем дзинь 人 'человек', а читаем лан
такие дела🌹
#бэйфанхуа #нибәщё
исправляюсь
картинка художницы шао сянъин 邵象英 называется
«я и в детстве была
👩🏻 гэ нгэ нья, гэгэдан
跟我念,格格荡
читаем все за мной - 'тол-сто-го-ло-вик'
👧🏻 лоши, чжию лянгэ цзы, ньи цзэм ньячулэ сэгэ лэ ньи
老师,只有两个字,你怎么念出了三个了呢марьлексевна,а чё не 'головастик'-то?
а прелесть в том, что мы видим здесь классический вариант двоечтения, когда написано по-китайски одно, а вслух произносится совсем другое - как, например, в южноминьском пишем дзинь 人 'человек', а читаем лан
такие дела
#бэйфанхуа #нибәщё
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤18🔥11🤯7👍2 2🥰1
среда, время нечитабельной иероглифики ✌️
на прошлой неделе мы играли в splatoon 3 и там повстречались с крышесносным японо-китайским гибридом
латиница и японская азбука кана используются здесь, чтобы записать серию полуприличных китайских выражений
латиница часто используется в китайском, чтоб камуфлировать мат / всякое другое непристойное
JB - довольно распространённый в сети способ сокращения слова цзиба 鸡巴 'пиписька'
тут как бы всё понятно: буквально по-китайскитвою ж мать 'его бабку'
в южноминьском странное 林北 читается так же, как линь бэ 恁爸 (буквально 'твой папаша') - это способ сказать 'я' оскорбительно / с подколом для собеседникатипа я трамвайный царь
ну вот и разобрались с божьей помощью🙂
до следующей среды
#translation_server_error #нибәщё #наши_пальчики_устали
на прошлой неделе мы играли в splatoon 3 и там повстречались с крышесносным японо-китайским гибридом
イナ ノム jβ
イセ めろ めろ の
ホホ オヒ
oβす ヌす ヌす
латиница и японская азбука кана используются здесь, чтобы записать серию полуприличных китайских выражений
イナ ノム jβ💘
什么JB
шэньма цзиба
'какого хера'
латиница часто используется в китайском, чтоб камуфлировать мат / всякое другое непристойное
JB - довольно распространённый в сети способ сокращения слова цзиба 鸡巴 'пиписька'
イセ めろ めろ の💘
他奶奶的
та найнайдэ
'ну сууука'
тут как бы всё понятно: буквально по-китайски
ホホ オヒ💘
林北
линь бэй💘
恁爸
линь пэ
'кто тут босс'
в южноминьском странное 林北 читается так же, как линь бэ 恁爸 (буквально 'твой папаша') - это способ сказать 'я' оскорбительно / с подколом для собеседника
oβす ヌす ヌす💘
啊对对
а дуй дуй
'ааа точняк'
ну вот и разобрались с божьей помощью
до следующей среды
#translation_server_error #нибәщё #наши_пальчики_устали
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥24👍11🤣9🤯8😱8😭3🥰2❤1🤪1🙊1 1
поступил запрос от обожаемых подписчиков: ещё раз поговорить про тон. а именно нейтральный 🧐
мы вроде договорились, что в северокитайских разновидностях бывает в основном 4 тона
🌱 плюс 5ый / 0й - "нейтральный" (aka 'лёгкий' циншэн 轻声)
дело в том, что слоги во многих разновидностях китайского могут произноситься как полные (сильные) и как слабые. слабые - это часто вторые слоги сложных слов↘️
слабые звучат тем самым "нейтральным тоном"
существует много минимальных пар, которые различаются только условной "полнотой" второго слога:
слабые слоги произносятся примерно на 50% короче полных
в нормативном китайском около 15–20% слогов в текстах реализуются как "нейтральные" (бестоновые / безударные)
высота тона "нейтрального" слога определяется тоном предыдущего слога.великий и ужасный чжао юаньжэнь 赵元任 считал, что слоги с нейтральным тоном лишены собственного контура. но более поздние исследования показали, что "лёгкие" слоги таки имеют свой контур изменения высоты ⤴️
есть теория, что нейтральный тон возникает в результате "размазывания" тона предшествующего слога
почему это хорошая идея?😏
потому что без неё нейтральный тон нуждается в относительно сложных правилах тональных сочетаний: ему приходится заиметь себе 8 вариантов реализации, ведь бывает и 2 лёгких тона подряд (bōlide 玻璃的 'стеклянный')
однако ж сильно похоже, что нейтральный тон в реальности никакой не тон, а форма редукции / "безударности"↘️
слабые слоги не только "теряют" тон, но и часто сильно "деформируются" - вплоть до того, что вообще утрачивают гласный:
продолжение завтра🙂
#матчасть
мы вроде договорились, что в северокитайских разновидностях бывает в основном 4 тона
дело в том, что слоги во многих разновидностях китайского могут произноситься как полные (сильные) и как слабые. слабые - это часто вторые слоги сложных слов
слабые звучат тем самым "нейтральным тоном"
существует много минимальных пар, которые различаются только условной "полнотой" второго слога:
yàoshì 要事 'важное дело'
yàoshi 钥匙 'ключ'
dàyì 大意 'суть'
dàyi 大意 'бездумно, с плеча'
слабые слоги произносятся примерно на 50% короче полных
в нормативном китайском около 15–20% слогов в текстах реализуются как "нейтральные" (бестоновые / безударные)
высота тона "нейтрального" слога определяется тоном предыдущего слога.
есть теория, что нейтральный тон возникает в результате "размазывания" тона предшествующего слога
почему это хорошая идея?
потому что без неё нейтральный тон нуждается в относительно сложных правилах тональных сочетаний: ему приходится заиметь себе 8 вариантов реализации, ведь бывает и 2 лёгких тона подряд (bōlide 玻璃的 'стеклянный')
однако ж сильно похоже, что нейтральный тон в реальности никакой не тон, а форма редукции / "безударности"
слабые слоги не только "теряют" тон, но и часто сильно "деформируются" - вплоть до того, что вообще утрачивают гласный:
'башка' 脑袋 nǎodai➡️ nǎode
'весна' 春天 chūntian➡️ chūnte
'тофу' dòufu 豆腐➡️ dòuf
'что' shénme 什么➡️ shém
продолжение завтра
#матчасть
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1👍17❤8🔥6🤯3🥰1🤡1
продолжая тональный сериал↘️
многие думают, что "нейтральный" тон встречается только в северных разновидностях китайского (и в нормативном путунхуа)
ноу ноу ноу😐
кто ещё юзает редуцированный тон?
1️⃣
наньчанский вариант гань 赣
2️⃣
диалект города чанша (сян 湘)
3️⃣
тайюаньский вариант цзинь 晋
4️⃣
король тональных вывертов - южноминьский (миньнань 闽南)⤴️
да, в колоссальном числе разновидностей китайского, особенно южных, "нейтральный" тон отсутствует как класс. насколько его появление в1️⃣ 2️⃣ 3️⃣ 4️⃣ вызвано к жизни северным влиянием - большой вопрос
#матчасть
многие думают, что "нейтральный" тон встречается только в северных разновидностях китайского (и в нормативном путунхуа)
ноу ноу ноу
кто ещё юзает редуцированный тон?
наньчанский вариант гань 赣
пхун²⁴ю 朋友 'друг'
мот⁵ли 茉莉花 'жасмин'
цхат²потцз 煠拨子 'таракан'
диалект города чанша (сян 湘)
мо⁴¹цз 么子 'чё?'
нь⁴¹ланька 你郎家 'вы'
де³³де 爹爹 'тятя'
тайюаньский вариант цзинь 晋
гэ⁵³мэ 我们 'мы'
че⁵³цэʔ 剪子 'ножницы'
кхай¹¹цхэ¹¹тэʔ 开车的 'водила'
король тональных вывертов - южноминьский (миньнань 闽南)
ау³³дзит 后日 'послезавтра'
тань²⁴ сьяньсин⁵⁵ 陈先生 'господин тань'
цау⁵¹кхиа 走去矣 'сбежал'
да, в колоссальном числе разновидностей китайского, особенно южных, "нейтральный" тон отсутствует как класс. насколько его появление в
#матчасть
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍13🤯4❤🔥1🤡1
🔥1