XAOSMOS
5.58K subscribers
498 photos
7 videos
74 files
864 links
Download Telegram
☝️Введение в политическую философию. Пунктум, 2018-2019. Часть 1. < Лучшее спасибо - это донат: 4276 3801 1960 2725 >
Дорогие друзья! Так получилось, что у меня сегодня праздник - в совсем не праздничное время. Мне исполняется 34 года. Так вот, используя этот (читерский, да) повод, я хочу привлечь ваше внимание и попросить об одолжении: пожалуйста, прямо сейчас, когда идёт война в Украине, прекрасной стране и моей второй родине, сделайте - в меру своих возможностей, ничего "криминального" - что-то полезное. Найдите способ помочь беженцам и в целом кому-то, кто оказался в беде. Оттащите бабушку от зомбоящика. Покажите ей, что есть такой «интернет», объясните, как им пользоваться, как искать информацию. Объясните, что есть такая штука "логика", что есть закон противоречия, исключенного третьего и так далее. Поддержите независимые СМИ, волонтерские, антивоенные организации. Хотя бы поставьте лайки и подпишитесь на их страницы, делитесь их информацией. Или хотя бы найдите и почитайте две очень важные книги на фото к этому посту. Или сделайте что-то ещё, о чем я не упомянул, но вы тем не менее можете это сделать. Спасибо вам! 🇺🇦
☝️Введение в политическую философию. Пунктум, 2018-2019. Часть 2. < Лучшее спасибо - это донат: 4276 3801 1960 2725 >
Forwarded from SPECTATE
В издательстве «Горизонталь» @horizontalpub вышел сборник «Деколониальность: настоящее и будущее» — мини-хрестоматия, знакомящая с ключевыми понятиями деколониальной мысли и присущими ей представлениями об искусстве. Публикуем из сборника текст Георгия Мамедова о том, как современный арт-корпоративный деколониальный дискурс избегает разговора о собственной колониальности, а также о «великодержавном шовинизме» как части российской повседневности и об осознании и признании своего соучастия как первом шаге к выходу из (пост)колониальной матрицы.

https://spectate.ru/russian-colonialism/

«Переводная пост- и деколониальная мысль не только не становится действенным языком описания российской (пост)колониальной действительности, но превращается в модный фетиш биеннальных и арт-корпоративных тусовок, лишается своего изначального политического и аффективного содержания, сосредоточенного в опытных и телесных предпосылках теоретизирования. Все тексты постколониальной теории, включая тексты таких классиков, как Фанон, Саид и Спивак, содержат существенный автобиографический пласт. Предпосылкой для постколониальной теоретической мысли (как и в случае с другими направлениями критической теории — феминистской, квир-теории) является конкретный практический опыт, а именно — опыт бытия Другим. Перевод критической мысли не может быть исключительно лингвистической задачей, но со всей необходимостью должен включать перевод контекста, предпосылок и политического и аффективного аспектов теоретической мысли».