Forwarded from КСД - простір книжок, що захоплюють
Гарна новина для всіх дніпрян-книголюбів!🥰📚
Відсьогодні нова книгарня КСД у Дніпрі за адресою вул. Володимира Мономаха, 15 відчинена!✨
Тому коли будете гуляти та насолоджуватися весняним Дніпром, заходьте до книгарні, щоб потішити себе новою книгою!❤️
Адреси всіх інших книгарень КСД можна знайти тут😉📚: https://bookclub.ua/bookclub/shops/
Відсьогодні нова книгарня КСД у Дніпрі за адресою вул. Володимира Мономаха, 15 відчинена!✨
Тому коли будете гуляти та насолоджуватися весняним Дніпром, заходьте до книгарні, щоб потішити себе новою книгою!❤️
Адреси всіх інших книгарень КСД можна знайти тут😉📚: https://bookclub.ua/bookclub/shops/
"Богдан" показують ще трішки планів на найближчі роки. Буде фантастика від шведських, естонських, ірландських і французьких авторів.
Forwarded from Книжкова Драконка
Трошки сюди (подробиці) — https://send.monobank.ua/jar/3oCKf2JF93
Трошки сюди (подробиці) — https://send.monobank.ua/jar/63P4rP9Xgq
І ще от сюди (подробиці) — https://send.monobank.ua/jar/5uAWavaJXQ
Трошки сюди (подробиці) — https://send.monobank.ua/jar/63P4rP9Xgq
І ще от сюди (подробиці) — https://send.monobank.ua/jar/5uAWavaJXQ
Forwarded from Книжкова Драконка
Сьогодні постраждало житло родини Наталі Кош, авторки «Загубленого принца»
Якщо у вас є змога закинути пару гривень, щоб допомогти відновити хоча б базові речі, банка тут:
https://send.monobank.ua/jar/8CfPPvHgud
Якщо у вас є змога закинути пару гривень, щоб допомогти відновити хоча б базові речі, банка тут:
https://send.monobank.ua/jar/8CfPPvHgud
Forwarded from Світ книг
Антиутопії Аґустіни Бастерріка🇦🇷 від видавництва Морфеус, дві позицклові, найновіші книги письменниці.
● "Особливе м’ясо"
252 сторінки, 320 грн
Світ, що вийшов за межі етики. Унаслідок епідемії, яка знищила тварин, людство опинилося на межі голоду. Уряди легалізують канібалізм — розведення людей для споживання. Твір досліджує наслідки такого радикального рішення і застерігає від утрати людяності.
● "Негідні"
194 сторінки, 320 грн
Через екологічну катастрофу вижити вдалося небагатьом. Суспільство суворо поділене на касти, що живуть у «Домі Священного Сестринства» — одному з лічених острівців порятунку. За стінами Будинку — спустошені землі, отруєне повітря і небезпека.
Головна героїня, від імені якої ведеться розповідь, належить до касти «недостойних». Вона описує своє життя, сповнене страху і підпорядкування, і свої прагнення стати «просвітленою», однією з вищих каст.
М'яка обкладинка, обидві вже у продажу.
● "Особливе м’ясо"
252 сторінки, 320 грн
Світ, що вийшов за межі етики. Унаслідок епідемії, яка знищила тварин, людство опинилося на межі голоду. Уряди легалізують канібалізм — розведення людей для споживання. Твір досліджує наслідки такого радикального рішення і застерігає від утрати людяності.
● "Негідні"
194 сторінки, 320 грн
Через екологічну катастрофу вижити вдалося небагатьом. Суспільство суворо поділене на касти, що живуть у «Домі Священного Сестринства» — одному з лічених острівців порятунку. За стінами Будинку — спустошені землі, отруєне повітря і небезпека.
Головна героїня, від імені якої ведеться розповідь, належить до касти «недостойних». Вона описує своє життя, сповнене страху і підпорядкування, і свої прагнення стати «просвітленою», однією з вищих каст.
М'яка обкладинка, обидві вже у продажу.
Прочитала невеличку книгу від українського автора «Звір для Діни». Одразу скажу, що це не зовсім фантастика, просто герої дуже забобонні. Це сюжетно проста і дотепна історія про Київ ХІ ст. Найбільший її нюанс – цільова авдиторія, бо книгу позиціонують як підліткову, але написана вона доволі стилізованою мовою з купою архаїзмів, а зноски подекуди займають пів сторінки. Читати треба повільно та вдумливо (і бажано орієнтуватися в історії та скандинавських сагах).
⚜ Автор запакував у текст багато різного. В основі сюжету скандинавська сага, де фігурує Ярослав Мудрий. Вона оповідає про опального конунґа – Гаральда Суворого, який сватався до княжої доньки і навіть залишив своє золото на зберігання в Києві. Олексій Гедеонов зробив із цього власну історію, в якій Ярослав Мудрий вирішив намахати майбутнього зятя на гроші і замовив у золотаря фальшивки. А головна героїня про це випадково підслухала.
🕯Ще одним реальним фактом, на якому базується книга, слугують археологічні розкопки 2017 р. на Подолі, де знайшли форми для вироблення фальшивих монет. Тож завдяки поєднанню саги і розкопок з’явилася історія про допитливу дівчину Діну, яку хоче вбити князь, і яку переховує рідня (князь і їх би вбив, але за іронією долі ця рідня – золотарі, що мають зробити фальшивки).
⚜ Головна героїня – 12-ти річна Діна – стикається зі свавіллям Ярослава Мудрого, потерпає від його балуваної доньки, а також втрапляє в пригоди
зі своїм однолітком – простодушним княжичем Хольті (на скільки зрозуміла – це майбутній батько Мономаха, бо автор сміється, що в хлопця вічна проблема з шапками). Сама ж Діна змальована вертлявою чомучкою (іноді мені здавалося, що їй удвічі менше років), яка любить страшні історії. І тут перейду до того, що мені не дуже зайшло.
🕯 Страшні історії у «Звірі для Діни» можна назвати повноцінним персонажем. У кожному розділі (буквально) Діна просить когось розказати жахастик. І їй розказують. Жахастики, до речі, - це ще один пласт відсилок, бо є ретелінгами билин і казок. Я впізнала переспів «Фініста ясного сокола» і нагуглила давньо ісландську «Казку про весільного гостя». Є відсилки і до історії Русі (наприклад, про волхва Хельгі, що вбив Гаскульдіра – явно про Віщого Олега, Аскольда і Діра). Це робить структуру книги однотипною і передбачуваною: трохи основного сюжету, забобонний діалог про нечесть, страшилка для Діни.
🟨 Отже, з одного боку, маємо сюжет для підлітків, з іншого – текст, розрахований на вдумливого читача з певним бекґраундом. Авторська мова стилізована, багата рідковживаними словами, а кількість відсилочок зашкалює. В мене залишився гештальт, бо не нагуглила, що то за німецька місцина, де були зображені «желва і когут», звідки походить рід Діни за матір’ю. Та попри все книга залишила приємні враження головоломки, вона глибша, ніж здається на перший погляд.
🟨 Книга вийшла у видавництві «АССА». В ній багато ілюстрацій, цікавий дизайн обкладинки (там окремі елементи мають лакування, але незвичне, «у цяточку»). Не жалкую, що прочитала.
⚜ Автор запакував у текст багато різного. В основі сюжету скандинавська сага, де фігурує Ярослав Мудрий. Вона оповідає про опального конунґа – Гаральда Суворого, який сватався до княжої доньки і навіть залишив своє золото на зберігання в Києві. Олексій Гедеонов зробив із цього власну історію, в якій Ярослав Мудрий вирішив намахати майбутнього зятя на гроші і замовив у золотаря фальшивки. А головна героїня про це випадково підслухала.
🕯Ще одним реальним фактом, на якому базується книга, слугують археологічні розкопки 2017 р. на Подолі, де знайшли форми для вироблення фальшивих монет. Тож завдяки поєднанню саги і розкопок з’явилася історія про допитливу дівчину Діну, яку хоче вбити князь, і яку переховує рідня (князь і їх би вбив, але за іронією долі ця рідня – золотарі, що мають зробити фальшивки).
⚜ Головна героїня – 12-ти річна Діна – стикається зі свавіллям Ярослава Мудрого, потерпає від його балуваної доньки, а також втрапляє в пригоди
зі своїм однолітком – простодушним княжичем Хольті (на скільки зрозуміла – це майбутній батько Мономаха, бо автор сміється, що в хлопця вічна проблема з шапками). Сама ж Діна змальована вертлявою чомучкою (іноді мені здавалося, що їй удвічі менше років), яка любить страшні історії. І тут перейду до того, що мені не дуже зайшло.
🕯 Страшні історії у «Звірі для Діни» можна назвати повноцінним персонажем. У кожному розділі (буквально) Діна просить когось розказати жахастик. І їй розказують. Жахастики, до речі, - це ще один пласт відсилок, бо є ретелінгами билин і казок. Я впізнала переспів «Фініста ясного сокола» і нагуглила давньо ісландську «Казку про весільного гостя». Є відсилки і до історії Русі (наприклад, про волхва Хельгі, що вбив Гаскульдіра – явно про Віщого Олега, Аскольда і Діра). Це робить структуру книги однотипною і передбачуваною: трохи основного сюжету, забобонний діалог про нечесть, страшилка для Діни.
🟨 Отже, з одного боку, маємо сюжет для підлітків, з іншого – текст, розрахований на вдумливого читача з певним бекґраундом. Авторська мова стилізована, багата рідковживаними словами, а кількість відсилочок зашкалює. В мене залишився гештальт, бо не нагуглила, що то за німецька місцина, де були зображені «желва і когут», звідки походить рід Діни за матір’ю. Та попри все книга залишила приємні враження головоломки, вона глибша, ніж здається на перший погляд.
🟨 Книга вийшла у видавництві «АССА». В ній багато ілюстрацій, цікавий дизайн обкладинки (там окремі елементи мають лакування, але незвичне, «у цяточку»). Не жалкую, що прочитала.
Готується 2 книги за мотивами популярної фантастики.
Мистецтво й душа Дюни: Частина друга - артбук з кадрами зі зйомок фільму Дені Вільньова. Має вийти 2.06. Коштуватиме 1700 грн. (240 сторінок, багато кольорових ілюстрацій).
Гаррі Поттер. Магія плетіння. Офіційна книга плетених моделей за мотивами улюблених фільмів - схеми для хендмейду за "Гаррі Поттером". Має вийти 19.05, коштуватиме 850 грн.
Мистецтво й душа Дюни: Частина друга - артбук з кадрами зі зйомок фільму Дені Вільньова. Має вийти 2.06. Коштуватиме 1700 грн. (240 сторінок, багато кольорових ілюстрацій).
Гаррі Поттер. Магія плетіння. Офіційна книга плетених моделей за мотивами улюблених фільмів - схеми для хендмейду за "Гаррі Поттером". Має вийти 19.05, коштуватиме 850 грн.