"Vivat" тизерить анонси фентезі на вівторок.
Сьогодні видавництво показало обкладинку першого тому фентезі і арт, що буде мерчем до нього.
І анонсували, що у вівторок покажуть ще 2 фентезі і 2 комікси, відкривши на них передзамовлення. Цікаво, що там за новинки?
Сьогодні видавництво показало обкладинку першого тому фентезі і арт, що буде мерчем до нього.
І анонсували, що у вівторок покажуть ще 2 фентезі і 2 комікси, відкривши на них передзамовлення. Цікаво, що там за новинки?
❤🔥57❤8🤡3👌2
У "Видавництва" до кінця серпня знижки 50%. Ґібсон от відносно недорого.
❤17
Прочитала «Королі жаских земель» за три дні. Це пригодницьке фентезі у світі «Підземель і драконів» з мультикласовою командою героїв, бійками на арені і навіть з сововедмедем. Головна особливість книги – героям за 50 (чи щось близько того) і до лампової атмосфери додаються геги про потенцію, пивні животи і останню гастроль найвідомішого колись бойз-бенду. Написано пафосно-епічно, та й гумор мені зайшов.
🎸 Ватага героїв називається Сага, вона подана з вайбом легендарного рок-гурта, яким досі марять юнаки з пубертатними прищами, гадки не маючи, як пересічно виглядають зараз їх кумири. Це подано з міцною самоіронією. Читаючи книгу, я кілька разів сміялася вголос (і двічі пустила сльозу). До речі, у книзі майже всі «банди» героїв носять назви рок-гуртів 80-их.
⚔️ Герої – осідлі гівнюки, дехто з сім’ями і нормальною роботою, яким знову треба братися за мечі. Але цього разу не заради поклику пригод у постарілих дупах, а щоб врятувати доньку одного з них. На початку книги дуже щемко описано, як з віком змінюються цінності, а розум хапається за відчуття стабільності і тихого затишку. Потім емоційний та афористичний текст поступається безкінечному екшену з усілякими битвами, розписаними на багато сторінок. До слова, написано все це кінематографічно, і під «картинку, намальовану в голові», час від часу «вмикалася» епічна музика. Загалом, для дебютного роману зроблено дуже добре.
Кілька слів про переклад. Це той випадок, де можна краще. Присутні кальки з англійської, загублені слова, зацензурені матюки (через які втрачається нитка діалогу, коли герой вибачається за сказане). «Сміттєві біси» з другої половини книги стали «сміттєбісами», а змієхвоста горгона раптом «підвелася на рівні ноги». До вітру герої ходять не подзюрити, а «полюрати». Плюс в оригіналі дехто говорить капсом, а імена легендарної зброї пишуться курсивом (в нас не збережено). Одначе в цілому смисл тексту був мені зрозумілий.
⚔️ Книга читається як окремий роман із гачком на продовження. Під кінець епічний-епік побив усі мої очікування. Трохи засмутило, що після «фінальної битви» книга різко обривається, не даючи читачам «комфортне прощання» ще на кілька сторінок. На скільки знаю, автор планує трилогію, і мені реально цікаво, як він писатиме далі. З дебютної книги склалося враження, що письменник «прокачує в собі» два стилі: дотепно-щемкий (як на початку книги) і олдскульно-епічний (як у другій половині). Мені дуже зрезонував перший, тож слідкуватиму за книгами автора далі.
Роман «Королі жаских земель» видало «Nebo». Видання доволі великого формату, букви не маленькі є ілюстрації. Тож якщо хочеться чогось у дусі «Підземель і драконів» - з ламповими пригодами, олдскульними вайбами і гумором, можете придивитися до книги.
🎸 Ватага героїв називається Сага, вона подана з вайбом легендарного рок-гурта, яким досі марять юнаки з пубертатними прищами, гадки не маючи, як пересічно виглядають зараз їх кумири. Це подано з міцною самоіронією. Читаючи книгу, я кілька разів сміялася вголос (і двічі пустила сльозу). До речі, у книзі майже всі «банди» героїв носять назви рок-гуртів 80-их.
⚔️ Герої – осідлі гівнюки, дехто з сім’ями і нормальною роботою, яким знову треба братися за мечі. Але цього разу не заради поклику пригод у постарілих дупах, а щоб врятувати доньку одного з них. На початку книги дуже щемко описано, як з віком змінюються цінності, а розум хапається за відчуття стабільності і тихого затишку. Потім емоційний та афористичний текст поступається безкінечному екшену з усілякими битвами, розписаними на багато сторінок. До слова, написано все це кінематографічно, і під «картинку, намальовану в голові», час від часу «вмикалася» епічна музика. Загалом, для дебютного роману зроблено дуже добре.
Кілька слів про переклад. Це той випадок, де можна краще. Присутні кальки з англійської, загублені слова, зацензурені матюки (через які втрачається нитка діалогу, коли герой вибачається за сказане). «Сміттєві біси» з другої половини книги стали «сміттєбісами», а змієхвоста горгона раптом «підвелася на рівні ноги». До вітру герої ходять не подзюрити, а «полюрати». Плюс в оригіналі дехто говорить капсом, а імена легендарної зброї пишуться курсивом (в нас не збережено). Одначе в цілому смисл тексту був мені зрозумілий.
Винесла кілька цитат.Moog jabbed a finger on Gabriel’s plate armour. “You’re dangerous. Heathen’s bloody balls, I’m dangerous. Ganelon’s a natural fисkіng disaster! Excuse my language” / Це ти небезпечний, - ткнув пальцем Муґ у пластинку на обладунках Ґебріела. – Я небезпечний, клянуся геніталіями Язичника. А Ґенелон – узагалі стихійне лихо! Перепрошую за грубість.Heaped upon that were the handful of times Gabe had come calling in the years since his own wife left him / На додачу, Ґеб майже не давався чути, відколи його покинула дружина.*про змієлюдку* Dinantra rise, her head crowned by a halo of hissing serpents / Дінантра звелася на рівні ноги – зміїне кубло в неї на голові несамовито шипіло.⚔️ Книга читається як окремий роман із гачком на продовження. Під кінець епічний-епік побив усі мої очікування. Трохи засмутило, що після «фінальної битви» книга різко обривається, не даючи читачам «комфортне прощання» ще на кілька сторінок. На скільки знаю, автор планує трилогію, і мені реально цікаво, як він писатиме далі. З дебютної книги склалося враження, що письменник «прокачує в собі» два стилі: дотепно-щемкий (як на початку книги) і олдскульно-епічний (як у другій половині). Мені дуже зрезонував перший, тож слідкуватиму за книгами автора далі.
Роман «Королі жаских земель» видало «Nebo». Видання доволі великого формату, букви не маленькі є ілюстрації. Тож якщо хочеться чогось у дусі «Підземель і драконів» - з ламповими пригодами, олдскульними вайбами і гумором, можете придивитися до книги.
❤47👍21⚡1🔥1
А ось і ще 5 анонсів-передзамовлень від "Vivat": два комікси + три фентезі.
👍28❤10
Forwarded from Видавництво РМ 📚
Додруки 1-3 книжок циклу «Оповістки з Меекханського прикордоння» Роберта М. Веґнера плануємо видати орієнтовно на початку 2025 року.
Важливо❗️ Вказані орієнтовні дати виходу.
#РМ_РобертВеґнер #РМ_СузіряСвітів
Важливо❗️ Вказані орієнтовні дати виходу.
#РМ_РобертВеґнер #РМ_СузіряСвітів
👍31❤9😐1💘1
Ще одне українське фентезі від авторки-дебютантки скоро вийде у "Віхолі".
Коштуватиме 550 грн.
Готується на кінець вересня
Матиме м'яку обкладинку з клапанами.
📕 Опинившись на Межі між країною людей і таємничих альвів, хлопець без пам’яті, якого шукають по всіх закутках континенту, зустрічає сліпу жінку, що називає себе характерницею. Хто вона? І чому у двох незнайомців так багато спільного?
Зрада, державний переворот, магія, мавки та привиди, прокляті коханці, знищені королі й убивці, яких ніхто не бачив. Пройти історію до кінця й зрозуміти, що відбулося насправді та чим це загрожує всьому їхньому світу.
Про авторку. Наталія – письменниця. Здобуває філологічну освіту в Житомирському державному університеті імені Івана Франка.
Коштуватиме 550 грн.
Готується на кінець вересня
Матиме м'яку обкладинку з клапанами.
📕 Опинившись на Межі між країною людей і таємничих альвів, хлопець без пам’яті, якого шукають по всіх закутках континенту, зустрічає сліпу жінку, що називає себе характерницею. Хто вона? І чому у двох незнайомців так багато спільного?
Зрада, державний переворот, магія, мавки та привиди, прокляті коханці, знищені королі й убивці, яких ніхто не бачив. Пройти історію до кінця й зрозуміти, що відбулося насправді та чим це загрожує всьому їхньому світу.
Про авторку. Наталія – письменниця. Здобуває філологічну освіту в Житомирському державному університеті імені Івана Франка.
👍23❤5
Ще один анонс фантастики від автора-дебютанта. "Іска" виходить у "НК-Богдан".
Анотація
Цей світ ідеальний — чи так лише здається? Він — хазяїн, а тиха, слухняна, покірна Іска — його механічна служниця. Вона розуміє свого пана краще за будь-кого, вгадує бажання — але залишається для нього таємничим та незрозумілим оракулом. Ввечері вони зануряться у віртуальний ігровий всесвіт, аби наново пережити героїчні та буремні епізоди епохи війн між Альянсом та Ордою. Ворожий осередок буде безжально вибитий до ноги, але ж це лише комп’ютерна симуляція, чи не так?..
Рідне містечко видається надто досконалим, а його мешканці — надто безтурботними та життєрадісними. І в допитливого юнака виникнуть запитання, відповіді на які назавжди змінять його долю та перетворять на раба, втікача, мандрівника, шпигуна, бунтаря… і знову на хазяїна. Хазяїна своєї долі… Чи ні?
Обкладинка та художнє оформлення Ярослава Ліндера
👎19❤13🤔8👍3🤡3🔥2😱1
Forwarded from у безхвостої відьми
Марія Курочкіна, головна редакторка видавництва «Артбукс», розказала, що наступного року планують видати підліткове фентезі від Євгена Ліра!
що не зробиш, щоб не писати продовження «Степового бога» 😁😁
(офіційно зізнаюсь, що жарт нагло вкрала в Назара).
джерело новини.
upd: а ще буде підліткова антиутопія «Семптем» від української авторки Анни Софіної.
що не зробиш, щоб не писати продовження «Степового бога» 😁😁
(офіційно зізнаюсь, що жарт нагло вкрала в Назара).
джерело новини.
upd: а ще буде підліткова антиутопія «Семптем» від української авторки Анни Софіної.
😁32👌6❤4
Forwarded from Видавництво Богдан (Діана Семак)
У передпродажу "Світ Ярека" Елії Барсело – 16 книга у серії "Чумацький шлях"🪐
Фахівця з інопланетного життя Леннарта Ярека, видатного ксенолога, члена Міжпланетної академії вивчення людини, звинувачують у геноциді мешканців планети Вітер. Він умисно визнав їх тваринами, а не розумним видом, і дозволив людям колонізувати планету. Тож Яреку загрожує найжахливіший з усіх вироків: двадцять років вигнання на безлюдній, спустошеній планеті вічної зими лише з комп’ютером, власними спогадами і жахіттями.
Та «Світ Ярека» — це динамічний роман, що захоплює читача із першої сторінки й не відпускає до останньої. А кінцівка виявляється абсолютно неочікуваною.
Книга отримала премію «UPS-1993», одну з найпрестижніших іспанських премій у жанрі фантастики.
💥Переклад з іспанської Олександри Лактіонової
💥Обкладинка та ілюстрації Олега Кіналя
✅Ціна передпродажу 239 грн
✅Очікуємо з друкарні у середині вересня
Фахівця з інопланетного життя Леннарта Ярека, видатного ксенолога, члена Міжпланетної академії вивчення людини, звинувачують у геноциді мешканців планети Вітер. Він умисно визнав їх тваринами, а не розумним видом, і дозволив людям колонізувати планету. Тож Яреку загрожує найжахливіший з усіх вироків: двадцять років вигнання на безлюдній, спустошеній планеті вічної зими лише з комп’ютером, власними спогадами і жахіттями.
Та «Світ Ярека» — це динамічний роман, що захоплює читача із першої сторінки й не відпускає до останньої. А кінцівка виявляється абсолютно неочікуваною.
Книга отримала премію «UPS-1993», одну з найпрестижніших іспанських премій у жанрі фантастики.
💥Переклад з іспанської Олександри Лактіонової
💥Обкладинка та ілюстрації Олега Кіналя
✅Ціна передпродажу 239 грн
✅Очікуємо з друкарні у середині вересня
👍38🤔1
Forwarded from Вебжурнал Світ Фентезі
А що це в нас таке? Та це ж обкладинка до "Вітру й правди" Брендона Сандерсона — п'ятої частини "Хроніків Буресвітла", яка має закрити перший підцикл.
🥰61🔥23👍10👎2🍌1🗿1
Forwarded from Книжкова Драконка
Тезово про ефір Фантастичних Talks з Діаною Семак (керівниця відділу маркетингу видавництва НК Богдан):
Про книги:
Робота над перекладом «Криптономікона» Стівенсона триває (ура!), перекладає Богдан Стасюк.
Сьомий том Колеса часу можливо буде вже в цьому році. Лишилась третя вичитка та робота над обкладинкою.
Желязни «Володар світла» очікується десь за місяць, з допрацьованим перекладом. (Раніше ця книга була видана в КСД)
«Гіперіон» Сіммонса в цьому році продається втричі більше ніж до цього😱 (ви теж купіть якщо ще ні, він класний)
Додрук пʼятикнижжя Лема на черзі.
Продовження «Місто, яким ми стали» Н. К. Джемісін буде, але точно не в цьому році.
Про «Темного спадкоємця» Пакат — чекають затвердження оформлення від правовласника.
Про «Полоненого принца» Пакат — ведуться переговори про польські обкладинки.
Про прийом рукописів:
Хочуть наукову фантастику та фентезі від українських авторів та авторок. Особливо цікавить темне фентезі.
Для фентезі також просять надсилати окремо опис світобудови, рас, магічної системи. Один з критеріїв відбору — гарно прописаний світ.
В двох словах про дебютні книги, що скоро вийдуть:
Олександра Черепан «Жнець без коси» — японський сеттинг, є романтика, але сюжет не крутиться навколо любові.
Олександра Буревій «Прихисток» не зовсім фентезі, а містичний трилер.
Уляна Дадак «За межею реальності» — атмосфера Львову, побудована на словʼянській міфології, романтика присутня, але не є тим, що рухає сюжет.
Марʼяна Бекало «Мертва вода живого міста» - затишне фентезі, наш час, атмосфера Львову, кіт в сюжеті.
Марі Морт «Кістяна вежа» — некроманти, готична атмосфера, має бути трилогія, передпродаж вже скоро. (Це мені точно треба)
Про бетарідинг: періодично відкривають форму, враховують ваші жанрові смаки.
Бетарідинг оплачується.
Для перекладачів: якщо ви хочете перекладати наукову фантастику - пишіть, навіть якщо у вас нема досвіду.
Якщо ви хочете перекласти якийсь конкретний твір, якого ще нема українською і ви можете аргументувати чому його варто видати - теж пишіть.
Рандомні цитати:
«Ми (видавництво) любимо Англію»
«Хочеться мати власну Експансію» (про українських авторок/авторів наукової фантастики)
Виграти шість томів «Колеса часу» за донат можна тут
Про книги:
Робота над перекладом «Криптономікона» Стівенсона триває (ура!), перекладає Богдан Стасюк.
Сьомий том Колеса часу можливо буде вже в цьому році. Лишилась третя вичитка та робота над обкладинкою.
Желязни «Володар світла» очікується десь за місяць, з допрацьованим перекладом. (Раніше ця книга була видана в КСД)
«Гіперіон» Сіммонса в цьому році продається втричі більше ніж до цього😱 (ви теж купіть якщо ще ні, він класний)
Додрук пʼятикнижжя Лема на черзі.
Продовження «Місто, яким ми стали» Н. К. Джемісін буде, але точно не в цьому році.
Про «Темного спадкоємця» Пакат — чекають затвердження оформлення від правовласника.
Про «Полоненого принца» Пакат — ведуться переговори про польські обкладинки.
Про прийом рукописів:
Хочуть наукову фантастику та фентезі від українських авторів та авторок. Особливо цікавить темне фентезі.
Для фентезі також просять надсилати окремо опис світобудови, рас, магічної системи. Один з критеріїв відбору — гарно прописаний світ.
В двох словах про дебютні книги, що скоро вийдуть:
Олександра Черепан «Жнець без коси» — японський сеттинг, є романтика, але сюжет не крутиться навколо любові.
Олександра Буревій «Прихисток» не зовсім фентезі, а містичний трилер.
Уляна Дадак «За межею реальності» — атмосфера Львову, побудована на словʼянській міфології, романтика присутня, але не є тим, що рухає сюжет.
Марʼяна Бекало «Мертва вода живого міста» - затишне фентезі, наш час, атмосфера Львову, кіт в сюжеті.
Марі Морт «Кістяна вежа» — некроманти, готична атмосфера, має бути трилогія, передпродаж вже скоро. (Це мені точно треба)
Про бетарідинг: періодично відкривають форму, враховують ваші жанрові смаки.
Бетарідинг оплачується.
Для перекладачів: якщо ви хочете перекладати наукову фантастику - пишіть, навіть якщо у вас нема досвіду.
Якщо ви хочете перекласти якийсь конкретний твір, якого ще нема українською і ви можете аргументувати чому його варто видати - теж пишіть.
Рандомні цитати:
«Ми (видавництво) любимо Англію»
«Хочеться мати власну Експансію» (про українських авторок/авторів наукової фантастики)
Виграти шість томів «Колеса часу» за донат можна тут
❤34👍19