Dearest Chester
676 subscribers
710 photos
20 videos
295 links
для цитат и форвардов, а ля гугл ридер. @zebranivem
Download Telegram
Георгий Николаевич, мне кажется, не был веселым и благостным человеком - скорее, пессимистом и скептиком. У меня сложилось какое-то общее ощущение от людей этой породы - Окуджавы, Габриадзе, Айлисли, Бадридзе - таких очень интеллигентных, сдержанных и скромных пожилых кавказцев. Людей, по натуре чрезвычайно чувствительных, но воспитанных в строгих представлениях о чести. На контрасте с этим они очень хорошо узнали, как много в жизни лжи и несправедливостей, но научились не подавать виду, лишь мягко шутить в ответ. Ощущение от них всех грустное и при этом какое-то потрясающее.

"Меня иногда спрашивают: неужели в жизни вы не встречали сволочей? Почему о них не пишете в своих книгах? Встречал сволочей и предателей. И немало. Но все они крепко-накрепко заперты в мусорном ящике моей памяти. И вход им в мои воспоминания строго запрещен.

Между прочим. Хотелось бы, когда я окажусь Там, чтобы кто-нибудь, прочитав эти книги, сказал: - Кот ушел, а улыбка осталась."

У Данелии, как ни странно, была парочка неудачных фильмов, "Фортуна" например. Но там великий последний кадр. Помните, там Кикабидзе, бывший морской капитан, который гложет себя за то, что дал погибнуть своему кораблю с командой, а сам выжил. Теперь он служит на никому не нужном теплоходике где-то на Волге и молча переживает свою трагедию. И вот по чьему-то распиздяйству (уже не помню, давно смотрел) теплоходик терпит крушение, начинает тонуть. Капитан чувствует, что час настал, торжественно надевает китель, фуражку, поднимается на мостик и берет под козырек, чтобы наконец-то погибнуть, как подобает моряку. И тут это корыто садится на дно. И голова Кикабидзе остается одиноко и нелепо торчать над водой.
Кажется, что у Данелии нет пафоса. А на самом деле весь кайф в том у него очень-очень много чувства и пафоса. Просто он имеет силу каждый раз, через боль, над собой смеяться.

В итоге-то только улыбка и останется, конечно».

Шура Буртин
https://www.facebook.com/photo.php?fbid=2405670142787615&set=a.182749461746372&type=3&theater
LOL
И заплакал
Читаю Хайдеггера. Алкаш под окном орёт: «На моё я мне похуй! Я никогда не дружил со своим! Я человек и мне поебать!». Видимо, уже дочитал.
Носков Владимир Александрович (1926-2007) «Обсуждение проекта решений ЦК КПСС» 1982
сон

Каждый, кому по какой-то причине сегодня плохо,
пусть этой ночью увидит светлый спокойный сон:
медленный, скажем, день, полный полыни (куда без полыни) и чертополоха,
брошенных металлоконструкций, раннего сентября, древних промзон.

[nev@d@ ] как настроение?
[=nvm_lj=] норм :)
[nev@d@ ] где ты?
[=nvm_lj=] похоже, нигде
[nev@d@ ] чем занимаешься?
[=nvm_lj=] стою у костра, запаленного на рассыпающейся бетонной плите.

(эту помятую гильзу оставлю себе, потому что ну я же ее нашёл
рядом стоят и смотрят на небо — все восемь, я посчитал — любимые люди
радуюсь, глядя на них — все живы, всё молча, всем хорошо;
и не могу поверить, что завтра из них никто
этот мой сон даже помнить не будет).

#владимир_навроцкий
В протоиндоевропейском было слово "*wert-" - вертеть, поворачивать
В протогерманском оно превратилось в "*werthana" - повернуться, получиться, стать (по аналогии с русским "вот как дело повернулось" или английским "to turn out" или с, собственно, «преВРАТилось»)
В современном немецком это "werden"
В староанглийском, языке очень похожем на немецкий, это "weorthan"
В том же староанглийском есть и существительное, образованное от этого глагола: "wyrd" - то что будет, то как все повернется
Впоследствии оно стало также означать "судьба" и, во множественном числе "Wyrde", стало означать трех богинь судьбы (Fates, они же римские парки, они же греческие мойры)
В этом значении оно сохранилось у шотландцев, после того как в подвергшемся бомбардировке норманнскими словами староанглийском оно исчезло. Шотландцы называли богинь судьбы сестрами - "Weird Sisters"
Шекспир (никуда без него) в "Макбете" использовал это шотландское название для своих трех ведьм
После чего слово "weird" вернулось в английский язык, но уже в значении "ведьминский, колдовской, сверхьестественный"
В современном английском и это значение уже несколько устарело (хотя и упоминается в словарях) и слово "weird" стало означать просто "странный"

https://www.facebook.com/roman.katsyv/posts/10157050905164201
Forwarded from Alexander Gavrilov
например, лошадки пырятся
Отвечала на вопрос, чем ментор отличается от терапевта и коуча. Если представить, что личность – это дремучий лес. В дремучем лесу можно встретиться с разными сущностями.

Ментор – это тот, кто приводит в свой лес (или показывают карту своего леса) и дальше рассказывает, как он в своем лесу обустроился, с какими опасностями встретился, как протаптывал тропинки, где вырубку произвел, а где, наоборот, посадил магнолии, осушал болота или сохранял естественный ландшафт.

Коуч – это тот, кто приходит с вами в ваш лес, но скорее в его обитаемую, знакомую часть. И вы вместе смотрите на то, что уже есть и знакомо, и коуч помогает вам прояснить, каким вы хотите видеть этот участок вашего леса. Ну и, возможно, смотрите на ближайшие неосвоенные участки и решаете как-то про эту территорию тоже подумать.

Терапевт (психодинамический/психоаналитический) – это тот, кто стоит с вами на опушке вашего леса. Он хорошо знаком со своим лесом (он долго по нему бродил и как-то успел понять его устройство) и знаком как бывают еще устроены другие леса, но про ваш он пока ничего не знает. И дальше вы отправляетесь в это путешествие, – вместе. Иногда удается и до самой чащи дойти. Встретиться и с бабой ягой, и кощеем бессмертным, и змея горыныча повстречать.

(c) Полина Рычалова в фб
Когда друзья пригласили на вечеринку и попросили «выглядеть не слишком мрачно»
Forwarded from Weird Street Signs
Forwarded from ally
tradition is just peer pressure from dead people
Forwarded from Shower Thoughts 🚿
WW1 started with a Austrian guy getting shot and WW2 ended with a Austrian guy getting shot