Ilos
http://antiken_myth_de.deacademic.com/357
via deacademic.com
http://antiken_myth_de.deacademic.com/357
{{Ilos}} 1. Sohn des Tros*, Gründer von Ilion/Troja, Vater des Laomedon* (Apollodor, Bibliothek III 140-146). 2. Nach Vergil (Aeneis I 267f.) ursprünglicher Name des Askanios*, woraus in Italien Iulus...via deacademic.com
dopen
https://origin_de.deacademic.com/3406/dopen
via deacademic.com
https://origin_de.deacademic.com/3406/dopen
Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach: dopen — Vsw durch verbotene Mittel kräftigen, aufputschen erw. fach. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. dope Vsw., zu ne. dope Mittel, Droge, Substanz , dessen weitere Herkunft nicht sicher geklärt ist.via deacademic.com
Academic dictionaries and encyclopedias
dopen
»durch verbotene ‹Anregungs›mittel zu sportlichen Höchstleistungen bringen«: Das Verb ist eine Entlehnung des 20. Jh.s aus gleichbed. engl. to dope. Aus dem substantivierten Part. Präs. engl. doping stammt entsprechend Doping. Das zugrunde…
ausarbeiten
https://extremes_deutch.deacademic.com/4694/ausarbeiten
via deacademic.com
https://extremes_deutch.deacademic.com/4694/ausarbeiten
Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach: ausarbeiten — ausarbeiten … Deutsch Wörterbuch. Ausarbeiten — Ausarbeiten, verb. reg. act. 1) Aus der Tiefe arbeiten, vertiefte Arbeit verfertigen, bey verschiedenen Handwerkern und Künstlern. Ein Stück Metall mit dem Grabstichel, mit dem Meißel ausarbeiten.via deacademic.com
Academic dictionaries and encyclopedias
ausarbeiten
V. (Mittelstufe) etw. gründlich bearbeiten Synonyme: erarbeiten, erstellen, ausformulieren, ausfeilen Beispiele: Der Plan war bis ins Einzelne ausgearbeitet. Wir müssen einen gemeinsamen Standpunkt ausarbeiten
Hildebrandslied
https://rechtschreibung_de.deacademic.com/47718/Hildebrandslied
via deacademic.com
https://rechtschreibung_de.deacademic.com/47718/Hildebrandslied
Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach: Hildebrandslied — Hildebrandslied, Lied des Heldenbuchs, wie Hildebrand 1) auf der Flucht vor Odoaker seinem Sohne Hadubrant, den er als Kind verlassen hatte, begegnet. Dieser verweigert Hildebranden, dem er nicht glaubt, daß er sein Vater sei, den Eintritt in das …via deacademic.com
Academic dictionaries and encyclopedias
Hildebrandslied
Hịl|de|brands|lied, das; [e]s
Es waren zwei Königskinder - Universal-Lexikon
https://universal_lexikon.deacademic.com/235155/Es_waren_zwei_K%C3%B6nigskinder
via deacademic.com
https://universal_lexikon.deacademic.com/235155/Es_waren_zwei_K%C3%B6nigskinder
Mit diesem Zitat bezeichnet man meist scherzhaft zwei Personen oder Institutionen, die durch widrige Umstände nicht zueinander (oder auch nicht zu einer ...via deacademic.com
Academic dictionaries and encyclopedias
Es waren zwei Königskinder
Mit diesem Zitat bezeichnet man meist scherzhaft zwei Personen oder Institutionen, die durch widrige Umstände nicht zueinander (oder auch nicht zu einer Einigung) kommen können. Es stammt aus einem wohl im 19. Jahrhundert entstandenen Volkslied
Es irrt der Mensch, solang er strebt
https://universal_lexikon.deacademic.com/235057/Es_irrt_der_Mensch%2C_solang_er_strebt
via deacademic.com
https://universal_lexikon.deacademic.com/235057/Es_irrt_der_Mensch%2C_solang_er_strebt
Dieses Zitat stammt aus Goethes Faust (Teil I, »Prolog im Himmel«). Mephisto wettet mit Gott um Fausts Seelenheil; er möchte allerdings die Erlaubnis, diesen Menschen sacht auf den schlechten Weg führen zu dürfen.Der Herr antwortet darauf: »Solang er auf der Erde lebt,/Solange sei dir's nicht verboten./Es irrt der Mensch, solang er strebt.«via deacademic.com
Academic dictionaries and encyclopedias
Es irrt der Mensch, solang er strebt
Dieses Zitat stammt aus Goethes Faust (Teil I, »Prolog im Himmel«). Mephisto wettet mit Gott um Fausts Seelenheil; er möchte allerdings die Erlaubnis, diesen Menschen sacht auf den schlechten Weg führen zu dürfen. Der Herr antwortet darauf:…
Übersetzungen — ortsnamenkunde — von deutsch
https://ift.tt/2Qq3yMY
via deacademic.com
https://ift.tt/2Qq3yMY
Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach: Ortsnamenkunde — ↑Toponymik … Das große Fremdwörterbuch. Ortsnamenkunde — Die Toponomastik, auch Toponymie (von griech. τόπος, tópos, „Ort" und ὄνομα, ónoma, „Name"), deutsch Ortsnamenkunde beziehungsweise Ortsnamenforschung, beschäftigt sich als Teilgebiet der allgemeinen Namenforschung und der Sprachgeographie ...via deacademic.com
Academic dictionaries and encyclopedias
Übersetzungen — ortsnamenkunde — von deutsch —
Übersetzungen — ortsnamenkunde — von deutsch — — 1
deacademic.com
https://ift.tt/35l3mq7
via deacademic.com
https://ift.tt/35l3mq7
deacademic.com universal_lexikon.deacademic.com › Mitumba 1) Chaîne des Mitumba [ʃɛːndɛ-], Gebirgszug in Shaba, Demokratische Republik Kongo, bis 1 900 m über dem Meeresspiegel; erstreckt sich östlich des ...via deacademic.com
Telegram
deacademic.com 🎓²
Pfeifenbaum - Academic dictionaries and …
https://ift.tt/3ff836M
via deacademic.com
https://ift.tt/3ff836M
Pfeifenbaum, ist 1) Schmiedelia (Ornitrophe) cominia; 2) so v.w. Syringodendron. We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.via deacademic.com
Academic dictionaries and encyclopedias
Pfeifenbaum
Pfeifenbaum, ist 1) Schmiedelia (Ornitrophe) cominia; 2) so v.w. Syringodendron
Multi-Airflow-System
https://home_appliances.deacademic.com/274/Multi-Airflow-System
via deacademic.com
https://home_appliances.deacademic.com/274/Multi-Airflow-System
Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach: Ignition system — For other uses, see Ignition system (disambiguation). An ignition system is a system for igniting a fuel air mixture. Ignition systems are well known in the field of internal combustion engines such as those used in …via deacademic.com
Anno Mundi
https://ift.tt/2UkneU8
via deacademic.com
https://ift.tt/2UkneU8
Anno Mundi. Die Jüdische Ära ist die Jahreszählung im jüdischen Kalender.Analog der christlichen Ära, die auch als Zählung Anno Domini (Jahr des Herrn, abgekürzt AD) bekannt ist, wird die jüdische Zählung als Anno Mundi (eine verkürzte Form von ab creatione mundi, was seit Erschaffung der Welt oder Jahr der Welt bedeutet, abgekürzt AM) bezeichnet.via deacademic.com
Academic dictionaries and encyclopedias
Anno Mundi
Die Jüdische Ära ist die Jahreszählung im jüdischen Kalender. Analog der christlichen Ära, die auch als Zählung Anno Domini (Jahr des Herrn, abgekürzt AD) bekannt ist, wird die jüdische Zählung als Anno Mundi (eine verkürzte Form von ab creatione
Plantage - Das Herkunftswörterbuch - Deacademic.com
https://origin_de.deacademic.com/12433
via deacademic.com
https://origin_de.deacademic.com/12433
Plantage: Die Bezeichnung für einen landwirtschaftlichen Großbetrieb in tropischen Gegenden wurde im 17. Jh. aus gleichbed. frz. plantage entlehnt, das zu frz.via deacademic.com
Academic dictionaries and encyclopedias
Plantage
Plantage: Die Bezeichnung für einen landwirtschaftlichen Großbetrieb in tropischen Gegenden wurde im 17. Jh. aus gleichbed. frz. plantage entlehnt, das zu frz. planter (< lat. plantare) »pflanzen« gehört (vgl. das Lehnwort ↑ Pflanze)
universal_lexikon.deacademic.com › Terminalbehaarung
https://universal_lexikon.deacademic.com/308982/Terminalbehaarung
via deacademic.com
https://universal_lexikon.deacademic.com/308982/Terminalbehaarung
Terminalbehaarung, Bezeichnung für den Teil der Körperbehaarung, der sich erst in der Pubertät entwickelt. Siehe auch: Behaarung.via deacademic.com
Academic dictionaries and encyclopedias
Terminalbehaarung
Terminalbehaarung, Bezeichnung für den Teil der Körperbehaarung, der sich erst in der Pubertät entwickelt. Siehe auch: Behaarung
Academic dictionaries and encyclopedias
https://ift.tt/2G5FCwy
via deacademic.com
https://ift.tt/2G5FCwy
Academic dictionaries and encyclopediasvia deacademic.com
association pour une taxation des transactions financières ...
https://ift.tt/3nb6if8
via deacademic.com
https://ift.tt/3nb6if8
Übersetzungen — association pour une taxation des transactions financières pour l aide aux citoyens — von deutsch — — 1via deacademic.com
Academic dictionaries and encyclopedias
Übersetzungen — association pour une taxation des transactions financières pour l aide aux citoyens — von deutsch —
Übersetzungen — association pour une taxation des transactions financières pour l aide aux citoyens — von deutsch — — 1
Chasséen - fremdworterbuchbung.deacademic.com
https://ift.tt/2Tw8hxM
via deacademic.com
https://ift.tt/2Tw8hxM
Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach: Chasséen — Haches d’éclogite polie conservées au Muséum de Toulouse Site ou région éponyme Chassey le Camp en Saône et Loire Auteur J. Déchelette (1912) … Wikipédia en Français. Chasseen — Chasséen Le Chasséen est une culture préhistorique du Néolithique moyen. Le Chasséen tire son nom du site de Chassey le Camp ...via deacademic.com
Academic dictionaries and encyclopedias
Chasséen
Chas|sé|en [ʃase ɛ̃:] das; [s] <fr. ; nach dem Felsplateau Chassey le Camp bei Chagny> Kulturstufe des Mittelneolithikums in Süd u. Westfrankreich
deacademic.com
https://ift.tt/3jRHcAP
via deacademic.com
https://ift.tt/3jRHcAP
@deacademiccom: deacademic.com https://ift.tt/3guZO75 via deacademic.com @academic2ru - Channel statistics academic2.ru via deacademic.com - Публикация на Telegram Analyticsvia deacademic.com
tgstat.ru
deacademic.com 🎓² (@deacademiccom) - Post #81590
@deacademiccom: deacademic.com https://ift.tt/3guZO75 via deacademic.com @academic2ru - Channel statistics academic2.ru via deacademic.com - Публикация на Telegram Analytics
lèche-botte - french_german.deacademic.com
https://french_german.deacademic.com/16882/l%C3%A8che-botte
via deacademic.com
https://french_german.deacademic.com/16882/l%C3%A8che-botte
[lε∫bɔt] Substantif masculin féminin familier Kriecher(in) masculin(féminin); Beispiel: faire du lèche botte à quelqu un vor jemandem kriechenvia deacademic.com
Academic dictionaries and encyclopedias
lèche-botte
[lε∫bɔt] <lèche bottes> Substantif masculin féminin familier Kriecher(in) masculin(féminin); Beispiel: faire du lèche botte à quelqu un vor jemandem kriechen
Dass ich erkenne, was die Welt im Innersten zusammenhält
https://universal_lexikon.deacademic.com/225220/Dass_ich_erkenne%2C_was_die_Welt_im_Innersten_zusammenh%C3%A4lt
via deacademic.com
https://universal_lexikon.deacademic.com/225220/Dass_ich_erkenne%2C_was_die_Welt_im_Innersten_zusammenh%C3%A4lt
Am Beginn des ersten Teils von Goethes Faust, in der Szene »Nacht«, erhebt Faust in einem Selbstgespräch Klage über die Eingeschränktheit seines Wissens. Er hat sich darum »der Magie ergeben« und hofft, mit ihrer Hilfe weiter in die Geheimnissevia deacademic.com
Academic dictionaries and encyclopedias
Dass ich erkenne, was die Welt im Innersten zusammenhält
Am Beginn des ersten Teils von Goethes Faust, in der Szene »Nacht«, erhebt Faust in einem Selbstgespräch Klage über die Eingeschränktheit seines Wissens. Er hat sich darum »der Magie ergeben« und hofft, mit ihrer Hilfe weiter in die Geheimnisse
Ligurer - Academic dictionaries and encyclopedias
https://ift.tt/35qBoJP
via deacademic.com
https://ift.tt/35qBoJP
We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this. OKvia deacademic.com
Academic dictionaries and encyclopedias
Ligurer