Давай публикуй!
1.65K subscribers
11 photos
109 links
Писать тексты — это интересно и легко. Научим, покажем, докажем!

Связь: @pospelove
Download Telegram
Вводные слова вводят в заблуждение.

А все потому, что могут быть вовсе и не вводными, а членами предложения. И от этого зависит, выделять их запятыми или ни в коем случае этого не делать.

Вот возьмем, к примеру, слово «может».

• Вася может подтянуться десять раз.

Здесь оно выступает глаголом в составном сказуемом. Но вот другой случай:

• Вася, может, подтянется десять раз?

Несмотря на то, что даже порядок слов не изменился, это уже вводное слово, требующее обособления.

Итак, для понимания, когда нужны запятые, а когда нет, стоит вспомнить, что это за явление такое — вводное слово или сочетание.

Эта единица не член предложения, не связана с ним, а лишь выражает отношение к сообщаемому или его характеристику. И вот поскольку это слово не является членом предложения, то есть ни от него, ни к нему нельзя задать вопрос, его и надо выделить — как бы указать на это.

Конечно, все понятно!

• Я, вероятно, чего-то не увидел?

• Очень доходчиво, по-моему.

В частности, хотел обратить ваше внимание на некоторые детали.

И да, не всё так просто — нюансы с запятыми в случае с вводными словами есть. Но о них чуть позже.

#правила
​​Ложить или не ложить, вот в чем вопрос!

Конечно, ни то, ни другое. Глаголы с корнем –лож- не употребляются без приставки. При этом с приставкой он всегда будет совершенного вида, то есть отвечать на вопрос Что сделать? Что сделал?

Однако глаголы совершенного вида не употребляются в настоящем времени. Тогда многие просто убирают приставку, и получается «ложу», «ложат», «ложит», «ложишь». А раз есть такие глаголы, то и неопределенная форма у них должна быть — «ложить». Видимо, логика такая...

Но это грубейшая ошибка — таких слов нет в русском языке. В настоящем времени вместо глагола положить используется глагол класть: «я кладу», «они кладут», «он кладет», «ты кладешь».

Поскольку корень –лож- в глаголах может быть только с приставкой, то и словоформы «ложи» и тем более «ложь» являются ошибкой. В этом случае имеет место только глагол «положи(те)». Кстати, «положь(те)» тоже отнюдь не норма русского языка.

Кроме того, следует помнить, что этот глагол второго спряжения. А значит, нет никакого «положут», есть только «положат».

И вишенка на торте — исключение. Это глагол «ложиться». Он является единственным бесприставочным образованием от словоформы «ложить», которое соответствует правилам орфографии.

И еще напоминаем о прошлом материале про глагол «победить». Там тоже очень интересно, читайте по ссылке.

#правила
Продолжим разговор о правописании приставок при-/пре- (первая часть — здесь).

Стоит отметить, что их употребление в некоторых словах нельзя объяснить правилом. Это касается русских слов, в которых при-/пре- уже не вычленяются как приставки.

Например, ПРИрода, ПРИятный, ПРИтязания, ПРИвычка, ПРИстойный, ПРИсяга, ПРИчина, ПРИбор, восПРИятие и ПРЕпона, ПРЕклонный, ПРЕимущество, ПРЕкословить, ПРЕльщать, ПРЕнебрежение, бесПРЕкословный, ПРЕсмыкаться.

Еще одно примечание к правилу употребления приставок при-/пре-необходимость различать написание слов, близких по звучанию, но разных по значению:

пребывать (быть, находиться) — прибывать (приближаться);

предавать (изменять) — придавать (добавлять);

преступить (нарушить) — приступить (начать);

преходящий (недолговечный) — приходящий (посещающий);

презирать (относиться отрицательно) — призирать (присматривать);

преклонить (опуститься, нагнуться) — приклонить (слегка отодвинуть).

Будьте внимательны с такими словами, не ошибайтесь.

#правила
Словосочетание «тем более» может быть частицей, союзом и даже вводной конструкцией. От того, в какой роли выступают эти слова, зависит их выделение запятыми.

Итак, если «тем более» является частицей в значении «особенно», то обособления не требуется.

• Например: Ни мать, ни тем более отец не смогли бы принять его решения бросить учебу.

Но иногда слова «тем более», означающие то же, что и «особенно», начинают собой присоединительный оборот, в котором содержатся разъяснения и замечания. В этом случае они выделяются запятыми вместе со всем оборотом.

• Например: Не люблю недосказанности, тем более непонятных намеков.

Также это словосочетание может быть союзом, соответствующим союзу «тем более что». Придаточные предложения, присоединяемые им, отделяются запятыми.

• Например: Он не мог считаться выдающимся военным, тем более никогда не участвовал в сражениях.

Еще слова «тем более» могут быть вводными и обособляются. Но это все же больше относится к художественной литературе.

• Например: Мне, тем более, домой скоро. (В. Короленко, «Чудная»).

#правила
В русском языке различается несколько форм множественного числа именительного падежа существительного. Но некоторые слова решили, что принадлежать к одной категории, — это неоригинально.

Сейчас в современном литературном языке насчитывается свыше 300 таких вариантов колебания.

Эти формы могут иметь разное значение. Например, корпусы (туловища, массивы) — корпуса (несколько основ аппарата, здания, военные заведения), пропуски (неявки) — пропуска (документы), тоны (звуки) — тона (цвета), тормозы (препятствия, преграды) — тормоза (механизмы для замедления или остановки движения), хлеба (злаки) — хлебы (мучные изделия), учителя (педагоги) — учители (основоположники учения).

Или могут быть равноправными и взаимозаменяемыми: цеха — цехи, шторма — штормы, года — годы.

Однако стоит учитывать, что всегда будут годы юности, испытаний или девяностые, двадцатые годы.

#правила
Ты скучаешь за мной или по мне?

Тосковать в разлуке — это в природе человека. Но вот как правильно скучать — за кем-то или по кому-то?

Чтобы не путаться самому и объяснить просто тому, кто не может запомнить верный вариант, предлагаем представить картину этого «скучания».

Если сказать «скучаю за тобой», то получается, скучающий стоит или сидит за кем-то и сильно так по нему тоскует.

После фразы «скучаю по тебе» странных сцен в голове не возникает, потому что это правильное согласование. Все просто!

#правила
Как понять, когда надо заканчивать, а когда оканчивать?

Вспомним еще пример паронимов (однокоренные слова, близкие по звучанию, но разные по смыслу), означающих завершение действия: окончить — закончить.

Они взаимозаменяемы, если речь идет о завершении процесса, доведении его до конца. Поэтому правильно: окончить работу — закончить работу, окончить движение — закончить движение, окончить совещание — закончить совещание.

Но когда речь идет об образовании, то есть о прохождении какого-то курса обучения, завершении обучения, в силу вступает четкое правилошколу, колледж, университет можно только окончить.

При этом стоит учитывать, что слова «учеба» и «обучение» означают сам процесс получения образования. Поэтому правильно: окончить учебу — закончить учебу, окончить обучение — закончить обучение.

#правила
Еще раз о деепричастии. Ранее говорили об особенностях выделения этой части речи и оборотов с ней запятыми (здесь и здесь), теперь вспомним об ее согласовании с субъектом основного действия. Иначе говоря, при построении предложения нужно учитывать, что деепричастие обозначает действие подлежащего.

Например: отдохнув, ребята продолжили красить забор.
Ребята — подлежащее. Они отдохнули, затем продолжили красить забор. Все понятно.

Иногда автор не соблюдает это правило. И тогда у деепричастия и основной части предложения появляются разные субъекты, что меняет смысл, а иногда и лишает его само предложение.

Например: отдохнув, работа по покраске забора продолжилась.
Автор имеет в виду, что отдохнули ребята, но получается, что отдыхала работа.

Или такой пример: возвращаясь домой, меня застиг дождь.
Выходит, что не автор, когда возвращался, был застигнут дождем, а дождь возвращался домой и застиг автора.

И еще: приближаясь к озеру, по нему неожиданно пошла рябь. То есть рябь приблизилась к озеру и вдруг пошла по нему, а не автор заметил рябь, когда приближался к озеру.

Обращайте внимание на такие детали, это легко!

#правила
Хотелось бы подробно поговорить о результатах нашего последнего теста о лжевводном слове. По количеству голосов победа в нем досталась паре из «однако» и «вообще». А вот на правильный ответ из «наверное» и «небось» меньше всего обратили внимание.

Давайте же рассмотрим все приведенные в опросе слова и уточним, какие из них могут быть вводными.

Кстати, об «однако» мы уже рассказывали, но напомним, что оно может выступать и союзом, и междометьем, и вводным словом.

Слово «вообще» в значении «в целом», «в общем», «всегда», «при всех условиях» употребляется как наречение и запятыми не выделяется.

— Я вообще не знал об этом нюансе!

Но в значении «вообще говоря» слово становится вводным и требует выделения запятыми.

— Я, вообще, еще та зануда!

О слове «наверное» («наверно» не учитываем) знают все и не сомневаются, что оно вводное.

— Наверное, я единственный не ожидал подвоха!

А вот «естественно» может быть наречием в значении «естественным образом», «свойственно», «непринужденно», «натурально» и не обособляться:

— Все в моей жизни происходило естественно, без потрясений.

А также вводным словом в значении «само собой разумеется» и выделяться запятыми:

— Естественно, я и не подумал перезванивать.

«Безусловно». Если слово означает «безоговорочно», «полностью» — это наречие и запятые не нужны.

— Он является безусловно лучшим членом нашей команды.

Если у слова значение «конечно», «несомненно», то оно вводное и обособляется.

— Он, безусловно, член нашей команды.

А вот наш герой «небось» относится к ложным вводным и не должен отделяться от соседей запятыми. Об этом говорится в «Справочнике по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя. Иногда обособление слова все же допускается, но это такие сложные случаи!

— Небось и не догадывались об этом?

И когда текстовый редактор простит вас выделить «небось» — игнорируйте!

#правила
Союз вводного слова и союза

Иногда в предложениях перед вводными словами стоит сочинительный союз. В каком случае они точно отделяются запятыми?

Правило такое: сочинительный союз отделяется от следующего за ним вводного слова, если вводное слово можно опустить или переставить в другое место предложения без разрушения его структуры.

— Актриса уже приехала, и, возможно, ее выступление начнется с минуты на минуту.

— Актриса уже приехала, и ее выступление, возможно, начнется с минуты на минуту.

— Актриса уже приехала, и ее выступление начнется с минуты на минуту.


В этом примере ни перестановка вводного слова, ни его изъятие не нарушают смысла и структуры предложения. Значит, ставится запятая.

Однако правила допускают и отсутствие этого знака препинания между союзом и вводным словом. О них в следующий раз.

#правила
Обратимся еще раз к правилам, определяющим постановку запятой между союзом и следующим за ним вводным словом.

Напоминание из прошлого материала — они отделяются знаком препинания, если стоящее после союза вводное слово можно переместить в другую часть предложения или вовсе изъять его без нарушения структуры предложения. Если же такую процедуру провести невозможно, то вводное слово не отделяется от стоящего перед ним сочинительного союза (как правило «а»).

— Он вел себя вызывающе, грубил учителю, а следовательно, был удален из класса.

— Он вел себя вызывающе, грубил учителю, а был удален из класса, следовательно.

— Он вел себя вызывающе, грубил учителю, а был удален из класса.

Перемещение вводного слова или его отсутствие делает предложение бессмысленным, то есть в данном случае запятая не нужна.

Кроме того, не отделяются присоединительный союз и вводное слово, если конструкция из них стоит в начале самостоятельного предложения. В этом случае союз находится в тесной связи с вводным словом.

— И пожалуй, не будем больше вспоминать об этом инциденте.

— Да может быть, ты когда-то оценишь мои старания!

— Но конечно, друзьям еще удастся встретиться.

Но и это еще не все о запятой, союзе и вводном слове.

#правила
Также vs так же

Слитное или раздельное написание в этом случае определяется тем, какая часть речи употребляется в предложении — союз или наречие с частицей.

Союз «также» образован путем сращения наречия и частицы, поэтому пишется слитно. И его можно заменить союзом «и». В нашем тесте:

Также приедет дядя из Тюменской области. И приедет дядя из Тюменской области.

Если речь идет о сравнении объектов, то используется наречие с частицей, и они пишутся раздельно. В нашем опросе это был пример:

К нам летом приедут родственники так же, как в прошлом году.

Здесь сравниваются текущий и прошедший годы. Очевидной подсказкой в этом случае является и слово «как». Но бывает, что его нет:

Я понимаю своих близких, потому что так же хочу летом куда-нибудь уехать.

Но «как» сюда можно легко подставить, поскольку автор сравнивает себя с родственниками:

Я понимаю своих близких, потому что так же, как и они, хочу летом куда-нибудь уехать.

То есть, если есть с чем сравнить и можно после «так же» поставить словосочетание «как и», перед нами наречие с частицей. Еще пример:

Пришел апрель, но город все так же (как и зимой, месяцем ранее) был завален снегом.
Ей во всем хотелось походить на эту актрису: так же
(как и она) одеваться, краситься и вести себя с людьми.

Однако! Если «как и» в предложении есть, но стоит не после «так же», то правило не работает!

Я, как и мои родственники, также хочу летом куда-нибудь уехать. И я, как и мои родственники, хочу летом куда-нибудь уехать.

Еще один способ определить правильное написание — отбросить частичку «же».

К нам летом приедут родственники так же, как в прошлом году. К нам летом приедут родственники так, как в прошлом году.

Радикально ничего не поменялось, значит, это наречие с частицей.

Мои близкие любят путешествовать, я также люблю поездки. Мои близкие любят путешествовать, я так люблю поездки.

Логика предложения нарушена, требуется пояснение, что означает «так». Следовательно, перед нами союз, который мы разорвали, убрав «же».

Кроме того, в этом примере «также» можно заменить на «тоже», что является еще одним подтверждением слитного написания.

#правила
Как ни парадоксально, но у количественных числительных нет числа. Поэтому согласовать их со сказуемым — та еще задача. Жесткой регламентации в этом вопросе нет, но есть некоторые ориентиры, которые помогут нам разобраться.

Начнем с двух случаев, когда сказуемое будет только в единственном числе среднего рода. Оба они связаны со временем.

1) возраст: В 2023 году ему стукнуло 70 лет. Мне уже исполнилось 18 лет.

2) период: Минуло пять лет с окончания школы. Прошло десять минут.

Также единственное число требуется, если подлежащее, выраженное количественным числительным, стоит после сказуемого.

В кабинете сидело десять учеников.

Следует учесть, что речь в этом примере идет об одушевленном существительном. Дело в том, что при другом порядке слов в случае с одушевленным, активным подлежащим сказуемое будет во множественном числе.

Десять учащихся сидели в кабинете в ожидании преподавателя.

Кроме того, сказуемое будет согласовано во множественном числе

а) если после подлежащего стоит придаточное предложение со словом «которые» или причастный оборот.

Три блина, которые нам удалось испечь, стали единственным нашим достижением в кулинарном соревновании.

Три автомобиля, оставленные у дома, после снегопада казались просто сугробами.


б) если перед подлежащим согласованное определение:

Дополнительные три филиала открылись по просьбам жителей района.

Минули долгие десять минут напряженного ожидания.


в) если сказуемое составное:

Пять школ были введены в эксплуатацию в этом году.

Два интитута стали площадками для проведения эксперимента в сфере образования.


#правила
В русском языке бывают случаи, когда требования синтаксиса вступают в противоречие с возможностями морфологии.

Пример — числительные, оканчивающиеся на «два», «три», «четыре». Они не сочетаются с существительным, имеющим только форму множественного числа (брюки, сутки, ножницы, ворота), в именительном и дательном падежах.

Получается как-то так: В моем гардеробе двадцать три брюк.

Все дело в том, что существительное в этом случае должно стоять в форме родительного падежа единственного числа: у меня два (Кого? Чего?) пиджака.

Но у существительных, о которых мы говорим, единственного числа нет. При этом они согласовываются с собирательными числительными: двое брюк, трое суток.

Однако от чисел с десятками и сотнями, к сожалению, собирательные не образовываются.

Поэтому попросту избегайте формулировок «мы купили 33 колготок», заменив его, например, на «мы купили колготки в количестве 33 единиц». Не «наше путешествие длилось 22 суток», а «мы путешествовали в течение 22 суток».

#правила
Позволили себе немного отдохнуть и возвращаемся в строй.

Вспомнили тут про нашу Олю, которая помогает правильно писать «пол-» в сложных словах. Например, она подсказывает, что эта частица пишется через дефис со словами на «л».

Но тут появляется слово «поллитровка» и оказывается, что у правила есть исключение. Однако здесь не все так просто — у слитного написания есть обоснование.

Начнем с того, что вторые части слов с «пол-» всегда могут употребляться как отдельные самостоятельные слова: пол-лимона — лимон, пол-лица — лицо, пол-литра — литр. Кроме того, в сочетании с частицей они употребляются в родительном падеже.

А в слове «поллитровка» вторая часть стоит в именительном падеже, да и самого слова «литровка» в русском языке нет. Именно это и определяет слитную форму.

И еще момент. При употреблении слов с «пол-», особенно в случае дефисного написания, в дательном, творительном и предложном падеже «пол-» лучше заменить на «полу» или «половину». Например:

• дательный: рад не пол-лимона, а половине лимона;

• творительный: доволен не пол-литра, а полулитром, половиной литра;

• предложный: говорю не о пол-лица, а о половине лица.

#правила
Нашли лайфхак, как определить слитное и раздельное написание при том / притом, при чем / причем.

Подсказка сформулирована так: если «притом» можно заменить «причем», то писать слова следует слитно. Если так не получается сделать, то написание раздельное.

Стали проверять, и, оказалось, правило не работает. То есть работает, но только для союзов.

Пример:

• Сценарий предполагал рецессию, причем не просто рецессию, а кризис на рынке.

• Сценарий предполагал рецессию, притом не просто рецессию, а кризис на рынке.

Союз поменялся, но смысл предложения остался тем же, значит, согласно подсказке, пишем слитно. Ну правильно, не поспоришь!

Но когда дело коснулось наречия «причем», лайфхак посыпался. Получается, что в этом случае слова не взаимозаменяемы, а значит, перед нами предлог с местоимением. А это не так!

Например:

Причем тут я?

Не заменишь же на «притом тут я?» (получается нарушение дикции какое-то!), следовательно, писать надо раздельно. Если доверять подсказке.

Однако это наречие в значении зачем? с какой стати? И пишется слитно.

Поэтому хочется предупредить, прежде чем применить какую-либо шпаргалку, проверьте, правда ли она хороша.

#правила
​​Наверное, всем хоть один раз в жизни попадались ролики с претензиями иностранцев по поводу глаголов лежать, сидеть, стоять. Все они недоумевают, почему тарелка на столе стоит, а на полу лежит, и почему птичка сидит, хотя пятой точкой ни к чему не прикасается.

Стоит признать, что сами носители русского языка зачастую не могут объяснить, почему именно так. Попробуем разобраться.

Начнем с того, что наше сознание антропоцентрично, то есть человек есть мера всех вещей. А еще антропомофно: мы сравниваем, какие части тела есть у животного и насколько оно совпадает с нами по размеру. Проведя такой анализ, говорящий по-русски человек бессознательно выбирает правильный глагол.

Так, все маленькие птички, имеющие, соответственно, маленькие ножки, будут для нас всегда сидеть, поскольку находятся намного ниже, чем мы стоящие. Да еще эти ножки пусть и в обратную сторону, но согнуты в коленях, как у людей, когда они сидят.

Однако, например, у цапли или журавля ноги длинные и практически прямые, да сами эти птицы достаточно высокие, значит, для нас они стоят. Также стоят чучела животных, поскольку они уже не живые и являются предметами интерьера, как статуэтки.

Кстати, про насекомых тоже не говорят «оно стоит». Хоть муха, хоть комар всегда сидят. Почему? Потому что они настолько маленькие, что мы не расцениваем их как вытянутых вертикально. Насекомые намного ниже нас, но не лежат — значит, они сидят.

В случае с тарелками в действие вступает функциональный принцип. Тарелка стоит только тогда, когда она стоит дном вниз, то есть готова к использованию в качестве емкости. Это же касается и подноса. Но как только мы их перевернем или поместим на пол, они лишатся своей функциональности, станут непригодными для «выполнения прямых обязанностей» и будут лежать, а не стоять.

#правила
И снова поговорим о числах. Теперь о дробных. Не будем вдаваться в математические подробности, просто вспомним, что дроби бывают обыкновенные и десятичные.

Объединяет их то, что они являются частью (кого? чего?) целого. Значит, существительное после дроби всегда будет в родительном падеже: одна треть (чего?) торта, 9,3 (чего?) площади.

Еще важно понимать, что целое — это что-то единое, одно, то есть находящееся в единственном числе. Если целое разделить на части, то получится дробь, если некоторое количество чего-то разделить на части, то получится несколько частей целого.

Почему так подробно? Потому что при употреблении десятичных дробей многие об этом забывают.

С обыкновенными дробями проще: никто не говорит «три четвертых тонн». Скорее всего, 99 из 100 человек скажут, а главное, напишут «три четвертых тонны».

Но встретить «9,8 рублей», «2,7 тонн», «5,6 километров», «50,7 процентов» — пожалуйста! А правильно9,8 рубля, 2,7 тонны, 50,7 процента.

Еще более тяжелый случай с годами. Особенно, когда в десятичной дроби после запятой стоит цифра 5 или когда речь идет о числах, сочетающихся со словом «лет».

Опять же, услышать или прочесть «одна вторая лет» вероятность нулевая. Конечно, это одна вторая года! А наткнуться в текстах, например, на «9,5 лет» можно часто и густо.

Однако мы помним, что у существительного после дроби всегда единственное число (которого у «лет» нет). Это исключительный случай, когда нет исключений!

Понятно, что «0,5» воспринимается как «половина». И если автор хочет, чтобы читатель увидел «девять с половиной лет», то пусть так дословно и напишет.

В случае с цифрами правильно только «9,5 года», «7,6 года», «83,8 года».

#правила
​​В конкурсе или на конкурсе

Употребление предлогов на/в — такая порой головоломка! Но, судя по результатам нашего теста, не в этот раз. И все же уточним, в чем нюанс их употребления с такими словами, как конкурс, соревнование, турнир.

Сразу надо отметить, что закономерностей и четких правил здесь нет — использование этих предлогов определяется традицией и рекомендациями в ее рамках.

Итак, с одной стороны, все эти события представляют собой состязание, поединок, в которых можно принять участие, а следовательно, победить или проиграть. В данном контексте употребляется предлог «в».

Приняли участие в конкурсе.

Одержали победу в соревнованиях.

Проиграли в шахматном турнире.

С другой стороны, это мероприятия, проходящие в определенном месте. Соответственно, в этом случае будут употребляться глаголы, выражающие факт присутствия, прибытия на них, а значит, и предлог «на».

— Побывали (находились) на конкурсе.

— Пойдем на школьные соревнования.

— Отправиться на турнир.


А вот представлять чьи-то интересы можно и в конкурсе, и на конкурсе. Но в остальных случаях стоит понимать, о чем же идет речь — о состязании или о мероприятии, чтобы не попасть впросак.

#правила