Союз «как» по праву является самым капризным из всех. Вероятность постановки запятой перед ним — 50 на 50. Проверьте себя и ответьте на вопрос, почему в предложении — «В Петербурге второй день подряд дождь льет как из ведра» — запятая пропущена?
Anonymous Quiz
6%
Вопрос с подвохом! На самом деле запятая нужна.
69%
Перед нами фразеологизм.
25%
Здесь присутствует сравнительный оборот.
Сегодня покажем секретный инструмент для SMM-специалистов и блогеров, благодаря которому можно повысить уровень вовлеченности аудитории.
Наверняка вам часто встречаются сообщения в социальных сетях, где под постами мелькают вопросы:
— Расскажите, что думаете по этому поводу?
— Попадали ли вы в подобную ситуацию?
Так выглядят типичные приглашения оставить комментарий. Ведь чем больше активность под записью, тем выше ее рейтинг. Популярные посты попадают в ленту рекомендаций, там их видят уже не сотни, а тысячи пользователей. Но если текст заканчивается шаблонной фразой, то рассчитывать на комментарии пользователей не стоит. Потому что люди не любят делиться сокровенным, да и отвечать на вопрос, который подразумевает ответ «да» или «нет», тоже не видят смысла. Однако научиться вести диалог с аудиторий совсем не сложно. Есть несколько интересных приемов.
• Создайте конфликт
Представим, например, классическую ситуацию в баре, где мужская компания бурно обсуждает автомобили. Один друг будет усердно доказывать всем, что BMW – лучшая машина в мире. Второй полностью согласится с ним и даже не скажет ничего в противовес. Хотя первый втайне считает его дилетантом. Третий положительно выскажется об Audi, но сделает это крайне спокойно и тактично, без лишних эмоций. Четвертого тема автомобилей волнует меньше всего. Он с улыбкой посмотрит на спор товарищей и вмешается лишь однажды.
И здесь автор сообщения должен занять последнюю, четвертую позицию. Выступить в роли модератора, задать ключевой вопрос и призвать к обмену мнениями.
Запомните. В вашей истории должны столкнуться как можно больше разных точек зрения. Это позволит расширить аудиторию, и вы увидите, как под постом сойдутся все стороны вымышленного конфликта и начнут битву в комментариях.
• Превратите читателей в экспертов
Подписчики в социальных сетях просто обожают учить всех жизни и давать советы. Так почему бы не предоставить им эту возможность? Пусть отрываются по полной программе, делятся опытом, критикуют.
Для этого свяжите первый и второй пункты. Но не забывайте, что главным звеном обязана стать яркая, сочная история, которую захочется обсудить и разобрать.
• Задайте правильный вопрос
Забудьте о банальных вопросах по типу – «Что вы об этом думаете?». Мыслите шире и растягивайте границы.
Вернемся к нашим героям в баре, но добавим детали и сделаем интересную подводку:
«Сергей обожает BMW и считает глупцами абсолютно всех, кто не признает данную марку. Антон с ним согласен, но сам ездит на отечественной «Ладе» и менять машину пока не собирается. Георгий за всю жизнь сменил множество автомобилей, в ближайшее время собирается покупать Audi, изучает плюсы и минусы. А вот я права получил лишь в прошлом месяце, в машинах совсем не разбираюсь. Сижу и думаю, какой авто лучше взять на первое время… Подкинете варианты?».
P/S
Используйте эти нехитрые приемы не только в социальных сетях, но и везде, где важны комментарии.
Анализируйте свою целевую аудиторию, применяйте различные технологии коммуникации. Дополнительную информацию по этой теме можете подчерпнуть из книги Дэвида Скотта «Новые правила маркетинга и PR: как использовать социальные сети, блоги, подкасты».
#правила
#книги
Наверняка вам часто встречаются сообщения в социальных сетях, где под постами мелькают вопросы:
— Расскажите, что думаете по этому поводу?
— Попадали ли вы в подобную ситуацию?
Так выглядят типичные приглашения оставить комментарий. Ведь чем больше активность под записью, тем выше ее рейтинг. Популярные посты попадают в ленту рекомендаций, там их видят уже не сотни, а тысячи пользователей. Но если текст заканчивается шаблонной фразой, то рассчитывать на комментарии пользователей не стоит. Потому что люди не любят делиться сокровенным, да и отвечать на вопрос, который подразумевает ответ «да» или «нет», тоже не видят смысла. Однако научиться вести диалог с аудиторий совсем не сложно. Есть несколько интересных приемов.
• Создайте конфликт
Представим, например, классическую ситуацию в баре, где мужская компания бурно обсуждает автомобили. Один друг будет усердно доказывать всем, что BMW – лучшая машина в мире. Второй полностью согласится с ним и даже не скажет ничего в противовес. Хотя первый втайне считает его дилетантом. Третий положительно выскажется об Audi, но сделает это крайне спокойно и тактично, без лишних эмоций. Четвертого тема автомобилей волнует меньше всего. Он с улыбкой посмотрит на спор товарищей и вмешается лишь однажды.
И здесь автор сообщения должен занять последнюю, четвертую позицию. Выступить в роли модератора, задать ключевой вопрос и призвать к обмену мнениями.
Запомните. В вашей истории должны столкнуться как можно больше разных точек зрения. Это позволит расширить аудиторию, и вы увидите, как под постом сойдутся все стороны вымышленного конфликта и начнут битву в комментариях.
• Превратите читателей в экспертов
Подписчики в социальных сетях просто обожают учить всех жизни и давать советы. Так почему бы не предоставить им эту возможность? Пусть отрываются по полной программе, делятся опытом, критикуют.
Для этого свяжите первый и второй пункты. Но не забывайте, что главным звеном обязана стать яркая, сочная история, которую захочется обсудить и разобрать.
• Задайте правильный вопрос
Забудьте о банальных вопросах по типу – «Что вы об этом думаете?». Мыслите шире и растягивайте границы.
Вернемся к нашим героям в баре, но добавим детали и сделаем интересную подводку:
«Сергей обожает BMW и считает глупцами абсолютно всех, кто не признает данную марку. Антон с ним согласен, но сам ездит на отечественной «Ладе» и менять машину пока не собирается. Георгий за всю жизнь сменил множество автомобилей, в ближайшее время собирается покупать Audi, изучает плюсы и минусы. А вот я права получил лишь в прошлом месяце, в машинах совсем не разбираюсь. Сижу и думаю, какой авто лучше взять на первое время… Подкинете варианты?».
P/S
Используйте эти нехитрые приемы не только в социальных сетях, но и везде, где важны комментарии.
Анализируйте свою целевую аудиторию, применяйте различные технологии коммуникации. Дополнительную информацию по этой теме можете подчерпнуть из книги Дэвида Скотта «Новые правила маркетинга и PR: как использовать социальные сети, блоги, подкасты».
#правила
#книги
Мы вернулись, и точка.
Друзья, из-за некоторых трудностей публикации в канале были временно заморожены. К счастью, все невзгоды позади, а наша главная идея создать что-то полезное и нужное о русском языке живет.
Команда «Давай Публикуй!» говорит спасибо каждому, кто остался. Обещаем продолжить радовать вас нескучными постами и заметками, благодаря которым вы поймете, что писать тексты — это интересно и легко!
И чтобы данное сообщение осталось ценным, прикладываем небольшой список бесплатных Telegram-ботов для изучения великого и могучего.
@Accentsbot
ПозвонИт или позвОнит? КатАлог или каталОг? Вопросов больше не возникнет, когда под рукой такой помощник. Он знает, где нужно поставить ударение. Внутри солидная база слов и простейший интерфейс.
@Russianlanguageschoolbot
Хороший онлайн-учебник с правилами и картинками. Пригодится всем, кто стремится грамотно писать и говорить.
@Dictsbot
Многофункциональный бот-словарь. За секунду предоставит толковое значение введенного слова, покажет синонимы и перевод.
Щелкайте по цифрам ниже и читайте наши прошлые подборки с бесплатными сервисами для авторов:
• один
• два
• три
• четыре
• пять
Сохраняйте, пользуйтесь, делитесь!
#подборка
Друзья, из-за некоторых трудностей публикации в канале были временно заморожены. К счастью, все невзгоды позади, а наша главная идея создать что-то полезное и нужное о русском языке живет.
Команда «Давай Публикуй!» говорит спасибо каждому, кто остался. Обещаем продолжить радовать вас нескучными постами и заметками, благодаря которым вы поймете, что писать тексты — это интересно и легко!
И чтобы данное сообщение осталось ценным, прикладываем небольшой список бесплатных Telegram-ботов для изучения великого и могучего.
@Accentsbot
ПозвонИт или позвОнит? КатАлог или каталОг? Вопросов больше не возникнет, когда под рукой такой помощник. Он знает, где нужно поставить ударение. Внутри солидная база слов и простейший интерфейс.
@Russianlanguageschoolbot
Хороший онлайн-учебник с правилами и картинками. Пригодится всем, кто стремится грамотно писать и говорить.
@Dictsbot
Многофункциональный бот-словарь. За секунду предоставит толковое значение введенного слова, покажет синонимы и перевод.
Щелкайте по цифрам ниже и читайте наши прошлые подборки с бесплатными сервисами для авторов:
• один
• два
• три
• четыре
• пять
Сохраняйте, пользуйтесь, делитесь!
#подборка
Как расплачиваться будете?
У вас нет долгов по оплате услуг ЖКХ? Нет? Похвально! А вот некоторые несознательные граждане считают, что это не самая важная обязанность. Их управляющая компания в своем объявлении в очередной раз просит оплатить за коммунальные платежи.
А ведь понятно, почему должники не оплачивают ЗА услуги! Потому что правильно — оплачивать услуги. ЗА услуги можно только заплатить. Также заплатить можно за проезд, за учёбу, за участие в форуме, да мало ли за что ещё! Главное, что это всегда будет какое-либо действие или состояние.
Но если вы хотите заплатить всю сумму, то за здесь будет лишним. Заплатить взнос, штраф, неустойку. Если у вас есть основание для платежа, то вы заплатите по нему — по счёту, по квитанции.
Также предлог за не потребуется, когда вам будет необходимо уплатить. Налоги, взносы, пошлины — то, что можно точно посчитать. Выплатить можно сумму чего-то. Например, выплатить пенсию, пособие, вознаграждение.
А оплачивать за что-то вовсе не обязательно!
#правила
У вас нет долгов по оплате услуг ЖКХ? Нет? Похвально! А вот некоторые несознательные граждане считают, что это не самая важная обязанность. Их управляющая компания в своем объявлении в очередной раз просит оплатить за коммунальные платежи.
А ведь понятно, почему должники не оплачивают ЗА услуги! Потому что правильно — оплачивать услуги. ЗА услуги можно только заплатить. Также заплатить можно за проезд, за учёбу, за участие в форуме, да мало ли за что ещё! Главное, что это всегда будет какое-либо действие или состояние.
Но если вы хотите заплатить всю сумму, то за здесь будет лишним. Заплатить взнос, штраф, неустойку. Если у вас есть основание для платежа, то вы заплатите по нему — по счёту, по квитанции.
Также предлог за не потребуется, когда вам будет необходимо уплатить. Налоги, взносы, пошлины — то, что можно точно посчитать. Выплатить можно сумму чего-то. Например, выплатить пенсию, пособие, вознаграждение.
А оплачивать за что-то вовсе не обязательно!
#правила
А вы знали, что обезьяна является достоянием только русского языка?
Например, чехи называют это животное opica. Это слово является родственником немецкого affe. В Польше таких представителей фауны величают malpa, что в дословном переводе означает обезьянья пасть, или зевака, разиня. От него пошли украинское мавпа и белорусское малпа. Также с ним созвучны английское monkey и испанское el mono.
Заметили? Ни одно из приведенных названий обезьян не напоминает русское слово! А ведь оно, между прочим, появилось у нас не позже XVI века, и благодарить за это название мы должны знаменитого тверского путешественника Афанасия Никитина.
«Прародителем» обезьяны было персидское слово бузинэ с тем же значением. По мнению многих экспертов, оно имеет арабское происхождение. Попав в русский язык, как песчинка в ракушку, стало приобретать новую форму. Преображение слова проходило таким образом: бузинэ → обузина → обизина → обезияна → обезьяна.
И теперь русский язык является единственным обладателем этого названия. А вот в древнерусском оно соответствовало чешскому варианту — опица. Да кто же об этом помнит!
#слово
Например, чехи называют это животное opica. Это слово является родственником немецкого affe. В Польше таких представителей фауны величают malpa, что в дословном переводе означает обезьянья пасть, или зевака, разиня. От него пошли украинское мавпа и белорусское малпа. Также с ним созвучны английское monkey и испанское el mono.
Заметили? Ни одно из приведенных названий обезьян не напоминает русское слово! А ведь оно, между прочим, появилось у нас не позже XVI века, и благодарить за это название мы должны знаменитого тверского путешественника Афанасия Никитина.
«Прародителем» обезьяны было персидское слово бузинэ с тем же значением. По мнению многих экспертов, оно имеет арабское происхождение. Попав в русский язык, как песчинка в ракушку, стало приобретать новую форму. Преображение слова проходило таким образом: бузинэ → обузина → обизина → обезияна → обезьяна.
И теперь русский язык является единственным обладателем этого названия. А вот в древнерусском оно соответствовало чешскому варианту — опица. Да кто же об этом помнит!
#слово
Сколько человек должно управлять автомобилем?
Написание статей увлекательное занятие, но требующее ответственного отношения. Особенно, если поводом к публикации является трагическое событие. Иначе мы рискуем превратить его в фарс.
Уже забылась драматическая авария, участником которой стал известный актер Михаил Ефремов. Однако перлы журналистов, освещавших это событие, запомнились надолго. Не будем тыкать пальцем в конкретные лица, просто разберем некоторые ошибки.
Например:
• Авария произошла в понедельник. Ефремов под управлением Jeep пересек двойную сплошную и допустил столкновение с грузовиком.
Или:
• Под управлением иномарки находился артист Михаил Ефремов.
В этих случаях автор явно не может определиться с субъектом. Да, виновник аварии находился в неадекватном состоянии, но не настолько, чтобы им управлял автомобиль, как следует из текста. Важно учитывать такие моменты, чтобы рассказ не превращался в издевательство.
Еще пример, теперь заголовка:
• МВД: актер Ефремов в момент «пьяной» аварии был за рулем один
А сколько человек должно быть за рулем? Очень странно, если в МВД действительно сделали такое заявление. Или это фантазия корреспондента, из-за которой информация о трагедии стала поводом для иронии?
Или вот, вырезка из текста:
• Виновник аварии попал на видеокамеры очевидцев, в соответствии с ними артист пребывал в состоянии сильного алкогольного опьянения.
Тут сразу как минимум два вопроса. Во-первых, теперь по съемке можно определить в каком именно, алкогольном, наркотическом и т.д., состоянии находился человек? Во-вторых, в соответствии с камерами, что означает — что устройства также находились в алкогольном опьянении?
Обращайте внимание на такие нюансы, и вам не придется краснеть за свои статьи!
#правила
Написание статей увлекательное занятие, но требующее ответственного отношения. Особенно, если поводом к публикации является трагическое событие. Иначе мы рискуем превратить его в фарс.
Уже забылась драматическая авария, участником которой стал известный актер Михаил Ефремов. Однако перлы журналистов, освещавших это событие, запомнились надолго. Не будем тыкать пальцем в конкретные лица, просто разберем некоторые ошибки.
Например:
• Авария произошла в понедельник. Ефремов под управлением Jeep пересек двойную сплошную и допустил столкновение с грузовиком.
Или:
• Под управлением иномарки находился артист Михаил Ефремов.
В этих случаях автор явно не может определиться с субъектом. Да, виновник аварии находился в неадекватном состоянии, но не настолько, чтобы им управлял автомобиль, как следует из текста. Важно учитывать такие моменты, чтобы рассказ не превращался в издевательство.
Еще пример, теперь заголовка:
• МВД: актер Ефремов в момент «пьяной» аварии был за рулем один
А сколько человек должно быть за рулем? Очень странно, если в МВД действительно сделали такое заявление. Или это фантазия корреспондента, из-за которой информация о трагедии стала поводом для иронии?
Или вот, вырезка из текста:
• Виновник аварии попал на видеокамеры очевидцев, в соответствии с ними артист пребывал в состоянии сильного алкогольного опьянения.
Тут сразу как минимум два вопроса. Во-первых, теперь по съемке можно определить в каком именно, алкогольном, наркотическом и т.д., состоянии находился человек? Во-вторых, в соответствии с камерами, что означает — что устройства также находились в алкогольном опьянении?
Обращайте внимание на такие нюансы, и вам не придется краснеть за свои статьи!
#правила
Показываем лучшую шпаргалку для тех, кто никак не может запомнить правило написания пол- (половина) в сложных словах.
Если не получается понять, ставить дефис или писать эту часть слитно, вспомните об Оле. Это имя вам подскажет, что пол- пишется через дефис:
О — имя начинается с заглавной буквы, значит, со всеми словами, начинающимися на заглавную букву (пол-Москвы, пол-Европы, пол-Байкала);
л — со словами на л (пол-лимона, пол-литра, пол-ладони, пол-лодки);
я — со словами на гласную (пол-апельсина, пол-урока, пол-облака, пол-электрички).
В остальных случаях, то есть со строчными согласными, пол- всегда пишется слитно (полстакана, полскалы, полдня, полжизни).
#правила
Если не получается понять, ставить дефис или писать эту часть слитно, вспомните об Оле. Это имя вам подскажет, что пол- пишется через дефис:
О — имя начинается с заглавной буквы, значит, со всеми словами, начинающимися на заглавную букву (пол-Москвы, пол-Европы, пол-Байкала);
л — со словами на л (пол-лимона, пол-литра, пол-ладони, пол-лодки);
я — со словами на гласную (пол-апельсина, пол-урока, пол-облака, пол-электрички).
В остальных случаях, то есть со строчными согласными, пол- всегда пишется слитно (полстакана, полскалы, полдня, полжизни).
#правила
Вы, наверное, редко используете это прилагательное в обиходе, однако оно является одним из самых каверзных. Ошибку допустить очень легко. Не подглядывая, сможете вспомнить его правописание?
Anonymous Quiz
32%
Гуттаперчивый
22%
Гутаперчевый
35%
Гуттаперчевый
11%
Гутаперчевый
Рассмотрим и отредактируем вместе несколько неудачных новостных заголовков.
Не забывайте, что заголовок выполняет несколько функций. Это и тема статьи, и триггер, цепляющий читателя, и показатель профессионализма автора. Бывает, что заголовок просто отталкивает своей безграмотностью и глупостью. Чтобы такого не случилось, стоит несколько раз его перечитать, оценить.
1. Злоумышленник открыл стрельбу по исполнительным органам
Может, в простой речи так выражаться и допустимо, а и смысл, в общем-то, понятен, но все же. Получается, что преступник стрелял по понятию, по определению. Исполнительные органы — это ведомства, составляющие систему. Это все равно, что по небу палить! Чтобы предложение приобрело смысл, стоит добавить лишь одно слово: «Злоумышленник открыл стрельбу по представителям исполнительных органов». Хотя делать так, как сделал правонарушитель, ни в коем случае не надо.
2. Замглавы МИД РФ и советник премьера Британии обсудили Ближний Восток и Африку
Такое впечатление, что речь идет о двух бабушках, сидящих на лавочке и обсуждающих, поплевывая семечки, девиц с прозвищами Ближний Восток и Африка. Конечно, такой картины не возникло, если бы было написано: «…обсудили ситуацию на…», «…обсудили проблемы Ближнего Востока…». Обсуждать кого-то, как получается в данном случае, неэтично.
3. Сергей Собянин посетил завод «Москвич», где ему показали, какие модели могут встать на конвейер в ближайшее время
Вот еще. Свежий инфоповод, интерес к которому убил вязкий, массивный заголовок. Выбрана абсолютно неудачная структура и перечеркнуто правило краткости. Никогда не тащите лишнее, сокращайте: «Автомобильный завод "Москвич" представил свой модельный ряд». Так-то лучше!
#заголовки
Не забывайте, что заголовок выполняет несколько функций. Это и тема статьи, и триггер, цепляющий читателя, и показатель профессионализма автора. Бывает, что заголовок просто отталкивает своей безграмотностью и глупостью. Чтобы такого не случилось, стоит несколько раз его перечитать, оценить.
1. Злоумышленник открыл стрельбу по исполнительным органам
Может, в простой речи так выражаться и допустимо, а и смысл, в общем-то, понятен, но все же. Получается, что преступник стрелял по понятию, по определению. Исполнительные органы — это ведомства, составляющие систему. Это все равно, что по небу палить! Чтобы предложение приобрело смысл, стоит добавить лишь одно слово: «Злоумышленник открыл стрельбу по представителям исполнительных органов». Хотя делать так, как сделал правонарушитель, ни в коем случае не надо.
2. Замглавы МИД РФ и советник премьера Британии обсудили Ближний Восток и Африку
Такое впечатление, что речь идет о двух бабушках, сидящих на лавочке и обсуждающих, поплевывая семечки, девиц с прозвищами Ближний Восток и Африка. Конечно, такой картины не возникло, если бы было написано: «…обсудили ситуацию на…», «…обсудили проблемы Ближнего Востока…». Обсуждать кого-то, как получается в данном случае, неэтично.
3. Сергей Собянин посетил завод «Москвич», где ему показали, какие модели могут встать на конвейер в ближайшее время
Вот еще. Свежий инфоповод, интерес к которому убил вязкий, массивный заголовок. Выбрана абсолютно неудачная структура и перечеркнуто правило краткости. Никогда не тащите лишнее, сокращайте: «Автомобильный завод "Москвич" представил свой модельный ряд». Так-то лучше!
#заголовки
Кто хоть раз не ошибался в употреблении слов компания и кампания?!
Как так получилось, что их отличает только одна буква? Зачем такие сложности? А все потому, что это абсолютно разные слова. И хотя они оба являются выходцами из латыни, к нам эти существительные попали из разных языков.
Слово компания означает «общество, группу людей». Произошло оно от итальянского compagnia и в латинском варианте состояло из cum — предлог «с» и panis — «хлеб». По-русски — это «люди, с которыми ты ешь хлеб». Остроумная формулировка школьного этимологического словаря Н. М. Шанского определяет его как «сохлебники». В любом из значений — «компаньон, компания, компанейский» — слово будет писаться через «о».
Кампания произошла от латинского campus — «поле, нива». Французское campagne означает «открытое место, сельская местность, поход, военная операция». В русском языке слово появилось в первой четверти XVIII века и первоначально употреблялось только в значении «военная операция, стоянка».
С течением времени кампания перестала быть только военной, получив новые значения: «рекламная, общественно-политическая, посевная». Но во всех этих случаях речь идет о пространстве, поле деятельности.
Чтобы не ошибиться в написании кампании, можно вспомнить о студенческих городках при вузах — кампусах. В этом слове «а» находится под ударением, а само оно близко к значению «лагерь», которое совпадает с первоначальным — «военная стоянка».
#правила
#слово
Как так получилось, что их отличает только одна буква? Зачем такие сложности? А все потому, что это абсолютно разные слова. И хотя они оба являются выходцами из латыни, к нам эти существительные попали из разных языков.
Слово компания означает «общество, группу людей». Произошло оно от итальянского compagnia и в латинском варианте состояло из cum — предлог «с» и panis — «хлеб». По-русски — это «люди, с которыми ты ешь хлеб». Остроумная формулировка школьного этимологического словаря Н. М. Шанского определяет его как «сохлебники». В любом из значений — «компаньон, компания, компанейский» — слово будет писаться через «о».
Кампания произошла от латинского campus — «поле, нива». Французское campagne означает «открытое место, сельская местность, поход, военная операция». В русском языке слово появилось в первой четверти XVIII века и первоначально употреблялось только в значении «военная операция, стоянка».
С течением времени кампания перестала быть только военной, получив новые значения: «рекламная, общественно-политическая, посевная». Но во всех этих случаях речь идет о пространстве, поле деятельности.
Чтобы не ошибиться в написании кампании, можно вспомнить о студенческих городках при вузах — кампусах. В этом слове «а» находится под ударением, а само оно близко к значению «лагерь», которое совпадает с первоначальным — «военная стоянка».
#правила
#слово
Результаты прошлой викторины со словом «гуттаперчевый» показали, что нам стоит чаще вспоминать о хитрых прилагательных. В тот раз некоторые запутались, выбрав неверный вариант. Что ж, сегодня ответьте, как назвать тщательного, точного до мелочей человека?
Anonymous Quiz
1%
Скрупулесный
1%
Курпулезный
54%
Скрупулезный
44%
Скурпулезный
Эти капризные частицы «не» и «ни». Как понять, когда какую употреблять?
Давайте сначала вспомним, что частица «не» — это отрицание, а «ни» — усиление уже имеющегося отрицания.
Ситуацию усложняет то, что отрицание может быть как словесным, так и не вербальным, то есть подразумеваться.
— Ни слова не проронил.
Здесь отрицание — «не проронил» (следовательно, пишем «не»), а «ни слова» его усиливает (поэтому «ни»).
— Не друзьями мы были, а лютыми врагами.
В предложении отрицается факт наличия дружеских отношений, значит, употребляем «не».
— Он не мог не говорить о своих чувствах.
В этом примере мы видим двойное отрицание, которое имеет значение утверждения, — «он хотел говорить о своих чувствах». Снова «не».
— Ни шороха, ни скрипа, вокруг тишина.
Частица «ни» используется для усиления невербального отрицания. Чтобы его увидеть, необходимо перевести фразу в план прошедшего времени. «Не было ни шороха, ни скрипа, вокруг стояла тишина». Также употребление «ни» здесь можно объяснить тем, что при повторении частица приобретает значение сочинительного союза.
Конечно, есть и другие правила для «не» и «ни», но о них поговорим в следующий раз.
#правила
Давайте сначала вспомним, что частица «не» — это отрицание, а «ни» — усиление уже имеющегося отрицания.
Ситуацию усложняет то, что отрицание может быть как словесным, так и не вербальным, то есть подразумеваться.
— Ни слова не проронил.
Здесь отрицание — «не проронил» (следовательно, пишем «не»), а «ни слова» его усиливает (поэтому «ни»).
— Не друзьями мы были, а лютыми врагами.
В предложении отрицается факт наличия дружеских отношений, значит, употребляем «не».
— Он не мог не говорить о своих чувствах.
В этом примере мы видим двойное отрицание, которое имеет значение утверждения, — «он хотел говорить о своих чувствах». Снова «не».
— Ни шороха, ни скрипа, вокруг тишина.
Частица «ни» используется для усиления невербального отрицания. Чтобы его увидеть, необходимо перевести фразу в план прошедшего времени. «Не было ни шороха, ни скрипа, вокруг стояла тишина». Также употребление «ни» здесь можно объяснить тем, что при повторении частица приобретает значение сочинительного союза.
Конечно, есть и другие правила для «не» и «ни», но о них поговорим в следующий раз.
#правила
Делимся классным лайфхаком, который поможет запросто определить форму родительного падежа множественного числа парных предметов обуви и одежды.
Вспомните об обратной пропорциональности! Чем длиннее обувь или одежда, тем короче слово и наоборот.
Откажемся от научных терминов и будем говорить просто. Например, носки — они короткие. В существительном «носок» меньше букв, чем в «носков». Значит, согласно обратной пропорциональности, родительный падеж множественного числа будет «носков». Гольфы — «гольфов». Тапки — «тапков».
Чулки — они длинные. По тому же правилу, «нет чулок». Сапоги — «сапог». Валенки — «валенок». Ботинки — «ботинок». Боты — «бот».
Если говорить об обуви, то практически у всех ее представителей родительный падеж множественного числа имеет короткую форму.
Но без исключений тут не обошлось. К ним можно отнести вышеупомянутые тапки, а также под правило обратной пропорциональности не хотят подпадать ботфорты. Их родительный падеж множественного числа еще больше удлиняет слово — «ботфортов». Ну что ж, придется запомнить!
#правила
Вспомните об обратной пропорциональности! Чем длиннее обувь или одежда, тем короче слово и наоборот.
Откажемся от научных терминов и будем говорить просто. Например, носки — они короткие. В существительном «носок» меньше букв, чем в «носков». Значит, согласно обратной пропорциональности, родительный падеж множественного числа будет «носков». Гольфы — «гольфов». Тапки — «тапков».
Чулки — они длинные. По тому же правилу, «нет чулок». Сапоги — «сапог». Валенки — «валенок». Ботинки — «ботинок». Боты — «бот».
Если говорить об обуви, то практически у всех ее представителей родительный падеж множественного числа имеет короткую форму.
Но без исключений тут не обошлось. К ним можно отнести вышеупомянутые тапки, а также под правило обратной пропорциональности не хотят подпадать ботфорты. Их родительный падеж множественного числа еще больше удлиняет слово — «ботфортов». Ну что ж, придется запомнить!
#правила
Вспомним о правописании аудио- и видео- в сложных словах.
Согласно правилам русского языка, они являются первой частью и пишутся слитно. Например: видеосалон, аудиосалон, видеоаппаратура, аудиоаппаратура.
Также оба слова могут одновременно входить в состав сложного слова, при этом слитное написание сохраняется: аудиовидеосалон, аудиовидеостудия.
Однако правила русского языка не были бы таковыми, если бы не предусматривали исключения. В них установлено написание через дефис. Ситуацию упрощает то обстоятельство, что эти слова мы в обыденной жизни употребляем крайне редко и состоят они в большинстве случаев из трех частей. Судите сами:
видео-ввод-вывод / аудио-ввод-вывод;
видео-вход-выход / аудио-вход-выход;
видео-компакт-диск / аудио-компакт-диск;
видео-конференц-связь / аудио-конференц-связь;
видео-пресс-конференция;
видео-диско-клуб;
видео-стриптиз-клуб;
видео-ЭЭГ-мониторинг.
Но есть и неожиданный случай в исключениях — видео-арт.
Запоминайте и пишите без ошибок!
#правила
Согласно правилам русского языка, они являются первой частью и пишутся слитно. Например: видеосалон, аудиосалон, видеоаппаратура, аудиоаппаратура.
Также оба слова могут одновременно входить в состав сложного слова, при этом слитное написание сохраняется: аудиовидеосалон, аудиовидеостудия.
Однако правила русского языка не были бы таковыми, если бы не предусматривали исключения. В них установлено написание через дефис. Ситуацию упрощает то обстоятельство, что эти слова мы в обыденной жизни употребляем крайне редко и состоят они в большинстве случаев из трех частей. Судите сами:
видео-ввод-вывод / аудио-ввод-вывод;
видео-вход-выход / аудио-вход-выход;
видео-компакт-диск / аудио-компакт-диск;
видео-конференц-связь / аудио-конференц-связь;
видео-пресс-конференция;
видео-диско-клуб;
видео-стриптиз-клуб;
видео-ЭЭГ-мониторинг.
Но есть и неожиданный случай в исключениях — видео-арт.
Запоминайте и пишите без ошибок!
#правила
Как одним словом назвать монашеский орден, кофейный напиток, настурцию и даже обезьяну? Капюшон! Неожиданно? Давайте разбираться.
Слово капюшон пришло в русский язык из французского, а туда из итальянского (cappuccio), ну а корни его, понятное дело, уходят в латынь.
Начнем с одной из ветвей монахов-францисканцев. Их одеяние было примечательным и состояло из хабита (облачения) коричневого цвета, белой веревки, которой святые братья подпоясывались, и остроконечного капюшона, давшего имя ордену — капуцины.
В 1683 году монах-капуцин Марко Д’Авино додумался разбавить крепкий кофе молоком. Дело было в Вене, и местные жители решили, что получившийся напиток должен называться kapuziner. По другой версии, капучино своей белой пенной шапкой попросту напоминал итальянцам капюшончик, или cappuccino (cappuccio + уменьшительно-ласкательный суффикс ino).
Еще темный капюшончик обнаружился на голове обезьянок рода Cebus, которых окрестили капуцинами.
Это название получил и цветок, более известный в России как настурция. Несложно догадаться, что его форма похожа на капюшон.
Вот так незамысловатый головной убор объединил людей, животное, растение и даже напиток. И все же монахи были первыми, благодаря кому капюшон стал именем.
#слово
Слово капюшон пришло в русский язык из французского, а туда из итальянского (cappuccio), ну а корни его, понятное дело, уходят в латынь.
Начнем с одной из ветвей монахов-францисканцев. Их одеяние было примечательным и состояло из хабита (облачения) коричневого цвета, белой веревки, которой святые братья подпоясывались, и остроконечного капюшона, давшего имя ордену — капуцины.
В 1683 году монах-капуцин Марко Д’Авино додумался разбавить крепкий кофе молоком. Дело было в Вене, и местные жители решили, что получившийся напиток должен называться kapuziner. По другой версии, капучино своей белой пенной шапкой попросту напоминал итальянцам капюшончик, или cappuccino (cappuccio + уменьшительно-ласкательный суффикс ino).
Еще темный капюшончик обнаружился на голове обезьянок рода Cebus, которых окрестили капуцинами.
Это название получил и цветок, более известный в России как настурция. Несложно догадаться, что его форма похожа на капюшон.
Вот так незамысловатый головной убор объединил людей, животное, растение и даже напиток. И все же монахи были первыми, благодаря кому капюшон стал именем.
#слово
Без цвета — это безцветный или бесцветный?
Все прекрасно знают, что правописание русских приставок на «з/с» зависит от звука, который идет после них.
Так, приставки без-, воз- (вз-), низ-, из-, раз-, через- (чрез-) пишутся через «З» перед гласными и звонкими согласными: безвольный, возымел, взъерошить, низринуть, известие, разведка, чрезмерный, разочарование.
Перед глухими согласными в этих приставках пишется «С»: бескрылый, воспарить, вспахать, ниспустить, испуг, растопить, чрескожный, чересчур, исподтишка.
Казалось бы все просто. Но и здесь можно споткнуться. Чаще всего ошибки совершаются, когда после приставки идет согласный «Ц». Многие считают его звонким, однако этот звук относится к глухим. Поэтому пишем: бесценный, расцеловать, исцеление.
Для того чтобы безошибочно определять звонкость и глухоту звука, можно разделить наш алфавит на две части — до «О» и после нее. В первой части будут звонкие согласные за исключением «К», во второй — глухие за исключением «Р».
Важно отличать приставку от части сложного слова. Ввести в заблуждение может корень «близ», однако употребление «З» в конце него не зависит, от звука, идущего после. Например: близлежащий, близсидящий.
#правила
Все прекрасно знают, что правописание русских приставок на «з/с» зависит от звука, который идет после них.
Так, приставки без-, воз- (вз-), низ-, из-, раз-, через- (чрез-) пишутся через «З» перед гласными и звонкими согласными: безвольный, возымел, взъерошить, низринуть, известие, разведка, чрезмерный, разочарование.
Перед глухими согласными в этих приставках пишется «С»: бескрылый, воспарить, вспахать, ниспустить, испуг, растопить, чрескожный, чересчур, исподтишка.
Казалось бы все просто. Но и здесь можно споткнуться. Чаще всего ошибки совершаются, когда после приставки идет согласный «Ц». Многие считают его звонким, однако этот звук относится к глухим. Поэтому пишем: бесценный, расцеловать, исцеление.
Для того чтобы безошибочно определять звонкость и глухоту звука, можно разделить наш алфавит на две части — до «О» и после нее. В первой части будут звонкие согласные за исключением «К», во второй — глухие за исключением «Р».
Важно отличать приставку от части сложного слова. Ввести в заблуждение может корень «близ», однако употребление «З» в конце него не зависит, от звука, идущего после. Например: близлежащий, близсидящий.
#правила
Склонение фамилий в русском языке — это отдельный и очень длинный разговор.
Начнем его с простого, с мужских фамилий на –ов и –ин. Они склоняются. И русские, и заимствованные.
Что касается русских фамилий, то здесь всё легко и понятно: Иванов, Иванова, Иванову, Ивановым, Иванова, об Иванове. Фонвизин, Фонвизина, Фонвизину, Фонвизиным, Фонвизина, о Фонвизине.
С заимствованными есть один нюанс. Надо не забывать, что в творительном падеже они имеют окончание –ом: Чаплином, Дарвином, Грином, Кронином, Остином, Дженкином.
Вроде бы тоже всё просто. Но и тут необходимо быть предельно внимательным, потому что в русском языке есть омонимы некоторых иностранных фамилий. Например, Чаплин от слова «цапля», Кронин от слова «крона», Остин от слова «ость». В этом случае творительный падеж требует окончания –ым.
От мужских зависит склонение части женских фамилий, заканчивающихся на –ина, — Родина, Малина, Дюжина, Дубина. Если мужской вариант аналогичен, то фамилия склоняется как нарицательное существительное: Родины, Родине, Родиной, Родину, о Родине. Если же мужские фамилии Родин, Малин, Дюжин, Дубин, то женские версии склоняются по правилам для женских фамилий на –ина: Малиной, Малиной, Малиной, Малину, о Малиной.
Конечно, на этом разговор о фамилиях не закончен.
#правила
Начнем его с простого, с мужских фамилий на –ов и –ин. Они склоняются. И русские, и заимствованные.
Что касается русских фамилий, то здесь всё легко и понятно: Иванов, Иванова, Иванову, Ивановым, Иванова, об Иванове. Фонвизин, Фонвизина, Фонвизину, Фонвизиным, Фонвизина, о Фонвизине.
С заимствованными есть один нюанс. Надо не забывать, что в творительном падеже они имеют окончание –ом: Чаплином, Дарвином, Грином, Кронином, Остином, Дженкином.
Вроде бы тоже всё просто. Но и тут необходимо быть предельно внимательным, потому что в русском языке есть омонимы некоторых иностранных фамилий. Например, Чаплин от слова «цапля», Кронин от слова «крона», Остин от слова «ость». В этом случае творительный падеж требует окончания –ым.
От мужских зависит склонение части женских фамилий, заканчивающихся на –ина, — Родина, Малина, Дюжина, Дубина. Если мужской вариант аналогичен, то фамилия склоняется как нарицательное существительное: Родины, Родине, Родиной, Родину, о Родине. Если же мужские фамилии Родин, Малин, Дюжин, Дубин, то женские версии склоняются по правилам для женских фамилий на –ина: Малиной, Малиной, Малиной, Малину, о Малиной.
Конечно, на этом разговор о фамилиях не закончен.
#правила
Вспомним про деепричастия и деепричастные обороты?
Со школы все знают, что они, в отличие от причастий, всегда выделяются на письме запятыми. Однако оказалось, что это не всегда так!
Если деепричастие является неотъемлемой частью сказуемого (то есть сказуемое не имеет без него законченного смысла) и по своему значению приближаются к наречию, оно не требует обособления. Как правило, в такой ситуации к нему нельзя по смыслу задать вопрос «что делая?».
Например:
— Они встретились уже будучи совсем взрослыми («какими?», «когда?»);
— Она сфотографирована сидя («как?», «каким образом?»);
— Оформить подписку можно не выходя из дома («как?», «каким образом?»);
— Он сидит наклонившись («как?», «каким образом?») и слушает;
— Старушка не спеша («как?», «каким образом?») переходила дорогу.
Согласитесь, вопрос «что делая?» здесь неуместен.
И это не единственный случай, когда деепричастия и деепричастные обороты не выделяются запятыми, но о них в другой раз.
#правила
Со школы все знают, что они, в отличие от причастий, всегда выделяются на письме запятыми. Однако оказалось, что это не всегда так!
Если деепричастие является неотъемлемой частью сказуемого (то есть сказуемое не имеет без него законченного смысла) и по своему значению приближаются к наречию, оно не требует обособления. Как правило, в такой ситуации к нему нельзя по смыслу задать вопрос «что делая?».
Например:
— Они встретились уже будучи совсем взрослыми («какими?», «когда?»);
— Она сфотографирована сидя («как?», «каким образом?»);
— Оформить подписку можно не выходя из дома («как?», «каким образом?»);
— Он сидит наклонившись («как?», «каким образом?») и слушает;
— Старушка не спеша («как?», «каким образом?») переходила дорогу.
Согласитесь, вопрос «что делая?» здесь неуместен.
И это не единственный случай, когда деепричастия и деепричастные обороты не выделяются запятыми, но о них в другой раз.
#правила
А давайте детально разберем слово из нашего недавнего теста «гуттаперчевый», которое оказалось таким каверзным.
В чем его сложность?
В ответе к опросу указано, что это прилагательное образовано от существительного «гуттаперча». Слово пришло к нам из английского. Означает оно пластичное кожеподобное вещество, получаемое из сока некоторых растений — главным образом из дерева Isonandra Gutta (!), произрастающего на полуострове Малакке и близлежащих островах. Таким образом, мы вычислили, откуда в этом слове двойная «Т»!
Теперь разберемся, почему в «гуттаперчевом» после буквы «Ч» идет «Е». Многих в заблуждение вел суффикс «–ЧИВ-». Сразу вспомнились «улыбчивый», «находчивый», «сговорчивый». Однако в нашем случае буква «Ч» является частью корня. Помните — «гуттаперча»? Значит, здесь речь не идет о суффиксе «–ЧИВ-».
Тогда остаются суффиксы «–ЕВ-» и «–ИВ-». Как определить, какой правильный? Для начала уточним, в каких случаях они употребляются и какую смысловую нагрузку несут.
Итак, суффикс «–ЕВ-» является словообразовательной единицей, производящей относительные имена прилагательные с общим значением свойственности кому-либо, отношения к кому-либо, чему-либо, выделанности из чего-либо, названного мотивирующим словом, или выделяющаяся в именах прилагательных, выражающих конкретные отношения и связи между предметами, которые названы мотивирующими словами.
Сложновато, не правда ли?! Но все становится проще, когда выясняется, что этот суффикс всегда находится в безударном положении. Например, «гуттапЕрчевый», «мАрлевый», «Яблоневый», «корИчневый».
Суффикс «–ИВ-» — это словообразовательная единица, образующая качественные имена прилагательные со значением постоянного свойства, склонности к чему-либо или обладания в большей — по сравнению с другими — степени качеством, которые названы мотивирующим словом.
И как можно догадаться, он всегда находится под ударением: «плаксИвый», «червИвый», «игрИвый», «учтИвый». Конечно, без исключений здесь не обошлось: «милостивый» и «юродивый». В них нужно ориентироваться не на ударение, а на правила употребления суффикса. Или банально запомнить!
#слово
В чем его сложность?
В ответе к опросу указано, что это прилагательное образовано от существительного «гуттаперча». Слово пришло к нам из английского. Означает оно пластичное кожеподобное вещество, получаемое из сока некоторых растений — главным образом из дерева Isonandra Gutta (!), произрастающего на полуострове Малакке и близлежащих островах. Таким образом, мы вычислили, откуда в этом слове двойная «Т»!
Теперь разберемся, почему в «гуттаперчевом» после буквы «Ч» идет «Е». Многих в заблуждение вел суффикс «–ЧИВ-». Сразу вспомнились «улыбчивый», «находчивый», «сговорчивый». Однако в нашем случае буква «Ч» является частью корня. Помните — «гуттаперча»? Значит, здесь речь не идет о суффиксе «–ЧИВ-».
Тогда остаются суффиксы «–ЕВ-» и «–ИВ-». Как определить, какой правильный? Для начала уточним, в каких случаях они употребляются и какую смысловую нагрузку несут.
Итак, суффикс «–ЕВ-» является словообразовательной единицей, производящей относительные имена прилагательные с общим значением свойственности кому-либо, отношения к кому-либо, чему-либо, выделанности из чего-либо, названного мотивирующим словом, или выделяющаяся в именах прилагательных, выражающих конкретные отношения и связи между предметами, которые названы мотивирующими словами.
Сложновато, не правда ли?! Но все становится проще, когда выясняется, что этот суффикс всегда находится в безударном положении. Например, «гуттапЕрчевый», «мАрлевый», «Яблоневый», «корИчневый».
Суффикс «–ИВ-» — это словообразовательная единица, образующая качественные имена прилагательные со значением постоянного свойства, склонности к чему-либо или обладания в большей — по сравнению с другими — степени качеством, которые названы мотивирующим словом.
И как можно догадаться, он всегда находится под ударением: «плаксИвый», «червИвый», «игрИвый», «учтИвый». Конечно, без исключений здесь не обошлось: «милостивый» и «юродивый». В них нужно ориентироваться не на ударение, а на правила употребления суффикса. Или банально запомнить!
#слово
Героиня сегодняшнего дня — самая эмоциональная представительница нашего алфавита. Посвятим ей викторину, взглянем на результаты и позже выпустим пост-ответ.
Знаете ли вы, когда в русском языке появилась буква «Ё»? Откуда она пришла и есть ли у нее автор?
Знаете ли вы, когда в русском языке появилась буква «Ё»? Откуда она пришла и есть ли у нее автор?
Final Results
6%
Буква «Ё» пришла из кириллицы.
29%
Букву «Ё» предложила Екатерина Воронцова-Дашкова.
27%
Букву «Ё» ввел Николай Карамзин.
38%
Буква «Ё» появилась после реформы русской орфографии, проведенной советскими властями.
Забавно, но самое ошибочное и цитируемое утверждение, касающееся русского языка, относится к происхождению буквы «Ё». Частично это подтвердил и результат нашей викторины.
Так вот, в 2000 году вышла книга Виктора Чумакова и Евгения Пчелова «Два века русской буквы Ё. История и словарь». В ней авторы рассказали, что «родительницей» буквы является президент Российской Академии наук Екатерина Воронцова-Дашкова.
На самом деле она в 1783 году лишь предложила ввести в русский алфавит графему для обозначения звука [‘o] — io. Однако этого не было сделано.
В том виде, который знаем мы, буква «Ё» впервые появилась только через четырнадцать лет, в 1797 году. Поэт Николай Карамзин использовал «Ё» в одном из стихотворений, для рифмы со словом «розы»
Там бедный проливает слЁзы,
В суде невинный осужден
Глупец уважен и почтен;
Злодей находит в жизни розы.
Авторы книги о происхождении «Ё» позже признали свою ошибку и опубликовали опровержение. Однако к этому времени недостоверная история перекочевала в «Википедию», а из нее в тысячи статей. И в сознании масс она закрепилась в статусе истинной.
#книги
Так вот, в 2000 году вышла книга Виктора Чумакова и Евгения Пчелова «Два века русской буквы Ё. История и словарь». В ней авторы рассказали, что «родительницей» буквы является президент Российской Академии наук Екатерина Воронцова-Дашкова.
На самом деле она в 1783 году лишь предложила ввести в русский алфавит графему для обозначения звука [‘o] — io. Однако этого не было сделано.
В том виде, который знаем мы, буква «Ё» впервые появилась только через четырнадцать лет, в 1797 году. Поэт Николай Карамзин использовал «Ё» в одном из стихотворений, для рифмы со словом «розы»
Там бедный проливает слЁзы,
В суде невинный осужден
Глупец уважен и почтен;
Злодей находит в жизни розы.
Авторы книги о происхождении «Ё» позже признали свою ошибку и опубликовали опровержение. Однако к этому времени недостоверная история перекочевала в «Википедию», а из нее в тысячи статей. И в сознании масс она закрепилась в статусе истинной.
#книги