Danapsa
146 subscribers
1.78K photos
283 videos
42 files
356 links
ein Mensch
Download Telegram
Deutsche Lehrbücher
DAS DEUTSCH ALPHAABEL.pdf
Не знаю, интересен ли немецкий кому-то здесь, просто оставляю полезные ссылки про то, что составляет сейчас 90% моей жизни
54🔥21
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
😁8
Forwarded from ДЖЭГУ
Джэгужь апщий!

Хабзэ зэрытхуэхъуащи, Мэлыжьыхьым и 25-р адыгэм ди ныпыр щыдгъэфIэж махуэщ. А махуэм зы джэгу зыхэдмышэу дауэ ди ныпыр къыщыдмыIэтынрэ, жыдоIэри дыныводжэр!

Фыкъеблагъэ!

Дэнэ:
СПА-ОТЕЛЬ СИНДИКА (Пирогова 1).

Дапщэщ:
25.04 18:00.

°°°°°

Приглашаем на джэгу в честь Черкесского Флага.

Где:
СПА-ОТЕЛЬ СИНДИКА (Пирогова 1).

Когда:
25 Апреля, 18:00.

Добро пожаловать!
5
Forwarded from Bgiris gurbian
Куэду хъыбар гъэщӏэгъуэнщ
4
Любимое занятие на ИПРИМ-е: общаться с иностранными студентами и спрашивать у них различные вещи на их языке.

Так узнала, что в китайском языке названия стран иногда поддаются вполне логичному объяснению, а иногда они очень забавные и не несут однозначной трактовки, потому что каждый иероглиф имеет несколько значений.

Теперь мы знаем, что слово 德国 (déguó) в китайском означает «добродетель», «мораль», а также оно созвучно со словом Deutsch, поэтому именно так китайцы называют Германию🤓
🔥73🤔1
Forwarded from ДЖЭГУ
НыпгъэфIэж джэгур щыIэнукъым. Ди Iэ илъ къэнакъым.

Вследствие обстоятельств непреодолимой силы, Джэгу, посвященный Дню Черкесского флага, не состоится.
31
Forwarded from Astemr
IMG_20250425_000739_346.jpg
184.2 KB
7
86
Forwarded from adiga.ai
adiga.ai – проект, в рамках которого я надеюсь внести вклад в сохранение и популяризацию черкесского языка, культуры и истории с помощью технологий ИИ и машинного обучения.

В рамках проекта будут объединены все отдельные проекты и ресурсы, над которыми велась работа последние несколько лет: работа с текстом, аудио, изображениями, и др.

Сайт: https://adiga.ai/ru
Контакт: @qunash_anzor

Сегодня есть несколько больших объявлений: обновление переводчика zedzek, черкесский ChatGPT и др. Подробнее ниже ⬇️
8
Forwarded from adiga.ai
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Черкесский виртуальный помощник Нарт

На сайте adiga.ai/chat запущен черкесский чатбот, аналог ChatGPT. ИИ-ассистент умеет общаться на обоих диалектах черкесского языка на любые темы.

Нарт поможет с переводом текстов, расскажет интересную историю, расскажет про квантовую механику на адыгэбзэ или просто побеседует на любые темы.

(Чатбот работает в экспериментальном режиме и может ошибаться.)

Попробуйте на adiga.ai/chat
633🔥2
Forwarded from Bgiris gurbian
Шу щышэскӀэ Ӏэщэрэ фащэу зыхуеиныр псори Бэдынокъуэ и анэм и хьэзырти мыр пшыналъэу къыжриӀэурэ къыритащ:

— Уи пцӀэгъуэплъ блапщэу щхьэгъурыр
ӀэкӀуэцӀ ижыну гъэпсащ,
Хьэгъуэ-хугъуэ щIэпӀыкӀщ,
Мэкъу пэсэрышхщ,
ЩӀыунэрыпӀщ,
Уи уанэр дыжьын хэщӀыкӀщ,
Уи Ӏэщэ-фащэр пфӀэдзащ.
Жыру уи маисэр къокӀ-йохьэж,
Уи шабзэ бзащхьэ мэзышхуэщ.
Уи джатэ кӀэщӀыр лъэщӀащ,
Къипхауэ умыгъэдалъэ,
Уилъауэ къыумыгъэзэж,
Угужьеижуэ укъэмызджэ.
Уи зы джэ макъыр макъищэу,
Нартищэ къарур уи зэ уэгъуэу,
Хуарэжь и жэгъуэр уи зы лъэбакъуэу
«Мыхъу-МыпцӀэ» къынэс.
Чынту къэсахэри хэгъащӀэ!
Нартыжьхэми закъыумыгъащӀэ.
ЩӀы фӀыцӀэ лъэгур къэубэ,
Биижьурэ чынтыдзэ пашэр къахэш,
Я нэхъ шэрыуэри къехьэх.
Зэхахыжын щхьэкӀэ
НэпэӀурыдзэри Ӏурылъу
Я нэхъ лъэрыхьри гъэкӀуэж!
Уэ, си щӀалэу, нэ пӀащэ!
Гъуэгуищэр зыпэжьэ,
Ежьэ, ежьэ, гъуэгу махуэ!
22🔥1
Адыгэ-абазэ джэгу дахэ🔥

https://youtu.be/FGtCX--yeXY?si=ruapoB1xxlSWKoIQ
22
Forwarded from Djarez Club
💔544😢1
🏹
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
72
Forwarded from Djarez Club
Нобэ адыгэм и щыгъуэщӏ махуэщ.

Ди япэ ища ди адэжь-анэжьхэм фи хьэдрыхэ махуэ Тхьэм ищӏ. Адыгэм ди щхьэ кърикIуар лъэпкъкӏэ лажьэгъунэ тхуэхъунуэ Тхьэм жиӏэ.

#Djrz_Гуауэдэх
4
Forwarded from CHAPSH
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Накъыгъэм и 21, 1864 гъэ.
Лъапсэрыхыр зыращIылIэу, хэку бгынэным къыхуэна адыгэ - тщыгъупщакъым!
_____________________
Абэзэхэ ИстэмбылакIуэ уэрэд
(Абадзехская песня о выселении)

Сыд тшIэхэн, сыд тиIамал?
Сэ сыфэдэу дэкIхэр арышъ,
КъакIо мыкIэ: сыкъэлъагъу!
Урысмэ тырагъэзыгъ:
Нэбгрэ шъитфыр агъэлIагъэ!
Евдокимов генералыми
Тэ тхьамыкIэхэр тыкъыуцохьыгъ!
НекIо, некIо Истамбылы,
Султан Мэджыды низамы дэжьы!
Абдзахыхэр къэкIожьыгъэх,
Урысмэ нэрыгъыу ашIыгъэ.
Афэдэ зао ныбжьи слъэгъугъэп!
Михаилым идзэ къыщагь:
Тэ тиIофхэр ригъэзыхыгъ ащ!
НекIо, некIо Истамбылы,
Султан Мэджыды низамы дэжьы!
_____________________
«Песня эта записана ву Зугдиди, Кутаисской губернии,
От старика-армянина Меликома Петросова Киликияна, долгое
время жившего (40-64 гг.) среди черкесских племен ,
близ Анапы, и занимавшегося там табаководством. Записана она по слуху, с несомненными многочисленными ошибками , предполагаемыми тем более , что певец был беззубый, шепелявый старик, с весьма неясным произношением. Первоначальный перевод сделан этим армянином
при помощи языка мигрельского.
Х.Н. Гроздов

Текст восстановлен при помощи В.Х. Кусикова, владеющего кяхским наречием как родным, и офицера милиции И. Багова, природного черкеса. В нескольких местах пришлось отступить от первоначальной записи Х.Н. Гроздова, но от этого все особенности этой любопытной
песни нисколько не пострадали.»

//Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа. Тифлис, 1896 г.
💔4