Danapsa
146 subscribers
1.78K photos
283 videos
42 files
356 links
ein Mensch
Download Telegram
Forwarded from адыгэ фащэ.
Кафтанчик из селения Куба́ (Къуэбэ), КБР.

По некоторым данным, Къуэбэ раньше располагалось у подножия г. Машук, но продвижение царских войск сподгло к переселению на новое место.
151
Forwarded from Deutsch Yopta
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Когда выходишь "на люди", но люди тоже там


wastarasagt
😁64
Forwarded from ГТРК Адыгея
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
В Майкопском районе археологи нашли погребение, датируемое третьим тысячелетием до нашей эры. В одном из курганов на Дегуакской поляне был захоронен большой человек в прямом смысле этого слова. Ученые уже прозвали его атлантом древнего мира.

ГТРК «Адыгея» | Подписаться
Смотрите нас на RUTUBE
91
Forwarded from Bgiris gurbian
Старочеркесские имена из посемейных списков Кабарды за 1862 год. Часть 3:

Женские: Хьэблацэхъурей, Хужьэ, Чэсей, Бэбыцэ, Бэбынэ, Нахъуэ, Хъурей, Дусэланэ, Цуцэ, Бэбыху, Нэфӏыцӏэ, Бэцунэ, Ужьэ, Кӏукӏуэ, Кӏунэ, Гуэгунэ, Сэрей, Цӏыкӏуэ, Быху, Ерын, Сурэт, Сэфей, Гуащэхъан, Пагуэ, Хьэгуцэ, Нэгурэш, Цыкуэ, Бэгъэгъусэ, Къангъэгъусэ, Гуэгушэ, Гуэгум, Быгуэ, Бабыщ

Мужские: Шумахуэ, Шу, Тыкъуэ, Амфокъуэ, Цыцу, Нащхъуэ, Нахъуэ, Быту, Бзагуэ, Пщымахуэ, Щомахуэ
16👎2
Forwarded from Bgiris gurbian
Палестинские беженцы? Ок, без проблем. Давайте отправим 40 тыс на Кавказ.

Сирийские черкесы? Вы знаете, кавказские регионы - самые перенаселенные, их лучше послать в Сибирь, на Дальний Восток - там земель много. И вообще, у нас тут не очень хорошая ситуация с исламским радикализмом, а сирийские черкесы прибудут из мусульманской страны объятой пламенем войны. Это опасно - а вдруг среди них радикалы?

Итог: на все про все, всеми правдами и неправдами удалось затащить на родину 1000-1500 человек сирийских черкесов. Не было ни одного случая противоправных действий с их стороны, скандалов. Они прекрасно интегрировались в наше общество.
194👎32
Forwarded from Bgiris gurbian
«Неумеющий разрешать собственные проблемы, горазд чужие дела решать»

Друзья из Ored recordings также поделились своим мнением по поводу приема палестинских беженцев в черкесских республиках. Наши взгляды на происходящее разошлись. В Ored recordings уповают на общечеловеческие ценности, общность нынешней трагедии палестинцев и катастрофы черкесов в XIX веке.

Черкесская этика действительно требует помогать людям оказавшимся в беде. Тут не имеет значения ни национальность, ни вероисповедание. Вспомнить хотя бы, спасение бесленеевскими черкесами ленинградских детей. Изнеможденных, обреченных малышей никто ютить у себя не стал. Это сделали адыги. Умирающие дети оказались на их земле без всяких договоренностей. Так просто случилось. Люди не прошли мимо такой беды. И это было абсолютно правильно.

Встает вопрос - почему мимо беды арабов из Палестины проходят другие арабы? В непосредственной близости к зоне гуманитарной катастрофы находятся 23 арабских государств с общим населением 373 миллиона человек, но они не спешат открывать свои границы для братьев по крови и вере. Может, дело в том, что в арабском мире помнят о последствиях предыдущего приема палестинских беженцев для Иордании и Ливана?

Один только Криштиану Роналду получает в Саудовской Аравии 200 млн. евро в год. Почему бы не отправить эти деньги на помощь палестинским беженцам?! Вопрос риторический.

Присылать палестинских беженцев в кавказские регионы с высокой плотностью населения, да прим том находящихся за три девять земель от Палестины - это «логично». Тут тебе и переизбыток в трудовых ресурсах, плохая экономическая ситуация, разность менталитетов, угрожающая вылиться в межнациональные столкновения и т.д.

Вообще было бы справедливо, если бы каждый, кто ратует за приём беженцев, разместил у себя дома по одной палестинской семье. Это было бы лучшим доказательством вашей искренности.

Есть такая адыгская пословица - «Зи щхьэ Iуэху зыхуэмыщIэжыр хамэ IуэхукIэ ерыщщ (букв.: «неумеющий разрешать собственные проблемы, горазд чужие дела решать»). Я думаю, эта адыгская мудрость здесь адекватна.

И, да, трагедия черкесов не имеет ничего общего с палестинской историей.
15
«Спасибо за моё новое мнение»
#цитатадня
😁732
@djarez
work is working
2361
Сыт хуэдэ ютуб-кэнал гъэщIэгъуэну иужьрейхэм фызрихьэлIар?

Какие интересные ютуб-каналы вы находили за последнее время? (на любую тематику)
9
8😁5👎32
Хэт шейтIанхэм (е ажэгъафэхэм?:)) зи жагъуэ ящIар? 😢

мы Iэпэшхуэ егъэзыхар хэзгъэувами тефкъузэн хуейуракъым🤣
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁12👎2😢1
Forwarded from Zhamancool
Канье, конечно, дико странный товарищ. Но в рубрике #imagine он тоже когда-то гостил)
😁84👎2
Forwarded from Djarez Club
Дело было в мае, дело будет навсегда

Начнем этот пост с извинений, в первую очередь, перед вами – нашими подписчиками, во-вторых, перед нашими друзьями, о ком, собственно, и пойдет речь. Вина наша заключается в запоздалости настоящей публикации. Начнем, прикрываясь вечной отговоркой о том, что лучше поздно, чем никогда.

Больше месяца назад у нас целую неделю гостила группа лингвистов и студентов НИУ «Высшая Школа Экономики» (г. Москва). Экспедиция была организована факультетом гуманитарных наук ВШЭ. Ее участниками стали:
1. Мария Беркович, студентка 3 курса бакалавриата "Фундаментальная и компьютерная лингвистика";
2. Вероника Зыкова, студентка 1 курса магистратуры "Компьютерная лингвистика" и по совместитетульсту преподаватель в ВШЭ (https://www.hse.ru/org/persons/305080610);
3. Юрий Ландер. канд. фил. н., доцент «Школы лингвистики» ВШЭ (https://www.hse.ru/staff/yulander);
4. Василиса Мустонина, студентка 3 курса бакалавриата "Фундаментальная и компьютерная лингвистика";
5. Александр Подобряев, PhD, преподаватель в ВШЭ (https://www.hse.ru/org/persons/131707836);
6. Татьяна Шостак, студентка 3 курса бакалавриата "Фундаментальная и компьютерная лингвистика".

Клуб лингвистов-любителей был очень рад провести 7 плодотворных рабочих дней с уже состоявшимися и будущими лингвистами-профессионалами. Наши гости хотели изучить некоторые аспекты кабардинской грамматики в ее нынешнем состоянии, а для этого необходимо было в течение всего времени пребывания в Нальчике работать с консультантами-носителями языка. Это и происходило на базе нашего клуба. Подобранные нами респонденты каждый день приходили в офис и общались с лингвистами. Описывать все происходившее не будем, да это и невозможно. Мы хотели лишь обратить внимание на то, что данная экспедиция по нашему искреннему убеждению принесет большую пользу в деле изучения грамматических особенностей черкесского языка.

Не можем не коснуться темы личных чувств и эмоций. Было и интересно, и безумно приятно общаться со всеми вами, ребята. Мы получили не только знания, но и теплые воспоминания на всю оставшуюся жизнь. Каждый из вас является личностью, кто-то состоявшейся, кто-то формирующейся, но так или иначе вы – настоящие. Спасибо за эту неделю. И пускай она выдалась дождливой, а наша поездка в Шадхурей накрылась медным тазом. Мы надеемся, что совместная работа и тот последний вечер черкесской музыки, превратятся для нас в незаходящее солнце дружбы.

Черкесский турецкий чай и двухтомник адыгейского языка ждут вас по тому же адресу, что и прежде. Фи щIэныгъэр убагъуэ, фи узыр укIуэд. Дынывожьэ, дыныфпоплъэ.

Ваша команда «Djarez»
143