#english
"As long as" 是一个常用的英语短语,主要有两种用法:
---
### 1. 表示条件,意思是“只要”
- 用来引导一个条件,表示只要某个条件满足,某事就会成立。
- 例句:
- You can borrow my car as long as you drive carefully.
(只要你小心驾驶,就可以借我的车。)
- I'll help you as long as you promise to try your best.
(只要你答应尽力,我就会帮你。)
---
### 2. 表示时间,意思是“长达……”
- 用来强调某件事情持续的时间很长。
- 例句:
- We waited as long as three hours for the bus.
(我们等公交车等了长达三个小时。)
- He has been working here as long as 10 years.
(他已经在这里工作了长达10年。)
---
### 注意:
- "As long as" 和 "As far as" 的区别:
- "As long as" 强调条件或时间。
- "As far as" 强调范围或限度,通常翻译为“据我所知”或“就……而言”。
- 例句:As far as I know, the meeting is still on.(据我所知,会议仍在进行。)
"As long as" 是一个常用的英语短语,主要有两种用法:
---
### 1. 表示条件,意思是“只要”
- 用来引导一个条件,表示只要某个条件满足,某事就会成立。
- 例句:
- You can borrow my car as long as you drive carefully.
(只要你小心驾驶,就可以借我的车。)
- I'll help you as long as you promise to try your best.
(只要你答应尽力,我就会帮你。)
---
### 2. 表示时间,意思是“长达……”
- 用来强调某件事情持续的时间很长。
- 例句:
- We waited as long as three hours for the bus.
(我们等公交车等了长达三个小时。)
- He has been working here as long as 10 years.
(他已经在这里工作了长达10年。)
---
### 注意:
- "As long as" 和 "As far as" 的区别:
- "As long as" 强调条件或时间。
- "As far as" 强调范围或限度,通常翻译为“据我所知”或“就……而言”。
- 例句:As far as I know, the meeting is still on.(据我所知,会议仍在进行。)
#english
"As far as" 在表达 “就……而言” 时,通常用来限定讨论的范围或表明某人的观点、知识或责任。
---
### 1. 表示“就……而言”
- 例句:
- As far as I'm concerned, we should cancel the project.
(就我而言,我们应该取消这个项目。)
- As far as the budget is concerned, we need to cut costs.
(就预算而言,我们需要削减成本。)
- As far as quality goes, this product is the best on the market.
(就质量而言,这款产品是市场上最好的。)
---
### 2. 表示“据我所知”
- 例句:
- As far as I know, the meeting has been postponed.
(据我所知,会议已经推迟了。)
- As far as I can tell, everything is going according to plan.
(据我所知,一切都在按计划进行。)
- As far as I remember, he never mentioned anything about it.
(据我回忆,他从未提过这件事。)
---
### 3. 表示“在……范围内”
- 例句:
- We'll help you as far as possible.
(我们会在可能的范围内帮助你。)
- As far as the eye can see, there are fields of flowers.
(在目力所及的范围内,是一片片的花田。)
- He walked as far as the river and then turned back.
(他走到河边,然后转身返回。)
---
### 4. 表示“到……程度”
- 例句:
- As far as I can see, there's no reason to worry.
(依我看,没有理由担心。)
- As far as I understand, the plan is still under discussion.
(据我理解,这个计划仍在讨论中。)
---
### 小提示:
- "As far as" 通常用于正式或书面语中,口语中也可以用 "From what I know" 来替代。
😊
"As far as" 在表达 “就……而言” 时,通常用来限定讨论的范围或表明某人的观点、知识或责任。
---
### 1. 表示“就……而言”
- 例句:
- As far as I'm concerned, we should cancel the project.
(就我而言,我们应该取消这个项目。)
- As far as the budget is concerned, we need to cut costs.
(就预算而言,我们需要削减成本。)
- As far as quality goes, this product is the best on the market.
(就质量而言,这款产品是市场上最好的。)
---
### 2. 表示“据我所知”
- 例句:
- As far as I know, the meeting has been postponed.
(据我所知,会议已经推迟了。)
- As far as I can tell, everything is going according to plan.
(据我所知,一切都在按计划进行。)
- As far as I remember, he never mentioned anything about it.
(据我回忆,他从未提过这件事。)
---
### 3. 表示“在……范围内”
- 例句:
- We'll help you as far as possible.
(我们会在可能的范围内帮助你。)
- As far as the eye can see, there are fields of flowers.
(在目力所及的范围内,是一片片的花田。)
- He walked as far as the river and then turned back.
(他走到河边,然后转身返回。)
---
### 4. 表示“到……程度”
- 例句:
- As far as I can see, there's no reason to worry.
(依我看,没有理由担心。)
- As far as I understand, the plan is still under discussion.
(据我理解,这个计划仍在讨论中。)
---
### 小提示:
- "As far as" 通常用于正式或书面语中,口语中也可以用 "From what I know" 来替代。
😊
#laugh 有人在小红书上这样教老外说中文,太坏了啊!
让我教你说中文记住!生鱼片是死鱼片;等红灯是在等绿灯;咖啡因来自咖啡果,所以咖啡果是因,咖啡因是果;救火是在灭火;生前是死前;要你管=不要你管;坐电梯是站电梯;原则上可以=不行,原则上不行=可以;大胜敌军=大败敌军;夜店是喝酒的,酒店是过夜的;烟头=烟屁股;一个半小时就是三个半小时;弄死你=弄不死你;老头哭了是因为老头乐坏了;放p的反义词是栓q;丑的谈恋爱,美的卖空调;太空有空间站,太挤没有空间站;开车要对行人礼让三分,如果不礼让,那也是三分;膀胱的膀是肩膀的膀,效率的率是草率的率,旺仔的仔是仔细的仔,茄子的茄是雪茄的茄,咖啡的咖是咖喱的咖;但丁是意大利人,但丁真是中国人。
让我教你说中文记住!生鱼片是死鱼片;等红灯是在等绿灯;咖啡因来自咖啡果,所以咖啡果是因,咖啡因是果;救火是在灭火;生前是死前;要你管=不要你管;坐电梯是站电梯;原则上可以=不行,原则上不行=可以;大胜敌军=大败敌军;夜店是喝酒的,酒店是过夜的;烟头=烟屁股;一个半小时就是三个半小时;弄死你=弄不死你;老头哭了是因为老头乐坏了;放p的反义词是栓q;丑的谈恋爱,美的卖空调;太空有空间站,太挤没有空间站;开车要对行人礼让三分,如果不礼让,那也是三分;膀胱的膀是肩膀的膀,效率的率是草率的率,旺仔的仔是仔细的仔,茄子的茄是雪茄的茄,咖啡的咖是咖喱的咖;但丁是意大利人,但丁真是中国人。
我不是Tiktok用户,也不是小红书的用户。但是我很好奇,于是我下载了小红书刷了一会儿,但我只感觉脑袋嗡嗡响。我看不懂小红书上那些新来的不知道是真是假的外国人。也许同质化模式化本来就是抖音/TikTok的基因吧,也许是我老了看不懂,也许TikTok用户群本来就是那样和人交流的。
今天晚间散步时我太太问E他期末考试成绩如何,他说所有科目没有一个是及格的。我一惊,他学习一向不错啊。“真的都没及格?”他狠狠掐了我一把,原来他绝大多数科目是Exellence,有一两个是Merit,他也没说错,确实没有一个是“及格”(Achieved)。
了解过二战的人对英国坚决地支援乌克兰不会感到意外。今天的乌克兰所遭受的,英国在二战中也遭受过。今天支援乌克兰,就是支援八十五年前的自己。伦敦曾连续58天被纳粹德国轰炸,平民死亡两万多人。遗憾的是,曾经同样遭受日本侵略的中国却做不到像当年美国援助中国一样支援乌克兰。都是意识形态的错!等到普世价值成为全地球人的共识和主流意识形态,也许就没有战争了。希望AI能加速这一点。