Топ-менеджер медицинской компании Том Бернетт с рейса 93 во второй раз звонит своей жене Дине.
— Они в кабине пилотов. Парень, которого порезали, мертв.
— Мертв?!
— Да. Я пытался оказать ему первую помощь, но у него нет пульса.
— Том, они захватывают самолеты по всему Восточному побережью. Они врезаются на них в заранее выбранные цели. Они уже ударили по обеим башням Всемирного торгового центра.
— Они в кабине пилотов. Парень, которого порезали, мертв.
— Мертв?!
— Да. Я пытался оказать ему первую помощь, но у него нет пульса.
— Том, они захватывают самолеты по всему Восточному побережью. Они врезаются на них в заранее выбранные цели. Они уже ударили по обеим башням Всемирного торгового центра.
Пожарный Алан Уоллес работает на вертолетной площадке Пентагона. Он слышит странный шум и поднимает голову — прямо на него летит самолет. Высота — не больше восьми метров, но шасси не выпущены.
Уоллес ныряет под рядом стоящий фургон. Он видит, как самолет задевает верхушки уличных фонарей.
Уоллес ныряет под рядом стоящий фургон. Он видит, как самолет задевает верхушки уличных фонарей.
Sever🖕🏻🥃
Photo
Пассажир рейса 93, менеджер по продажам Джереми Глик звонит своей жене Элизабет.
Джереми говорит Элизабет, что пассажиры готовятся оказать террористам сопротивление и пойти на штурм захваченной кабины пилотов.
— Дорогой, тебе нужно это сделать.
— У меня есть мой ножик для масла из набора для завтрака, — шутит Джереми в своем духе.
Но под конец разговора оба супруга плачут. Джереми готовит жену к тому, что жить дальше придется без него.
«Мы говорили друг другу „я тебя люблю“ тысячу раз, снова и снова, — вспоминает Элизабет. — Это принесло нам такое умиротворение... Дело было не в словах, а в том, что стояло за ними. Он сказал мне: „Я люблю Эмми“, — это наша дочь — и попросил заботиться о ней. Потом он произнес: „Какие бы решения ты ни приняла в дальнейшем в своей жизни, для меня главное, чтобы ты была счастлива. Я приму любое твое решение“. Эти слова утешают меня больше всего. Он говорил уверенно. Не паниковал. Смотрел на ситуацию предельно ясно. Я сказала ему представлять наш с Эмми образ — чтобы держаться».
Джереми просит Элизабет не вешать трубку. Его телефон останется на связи до самого конца полета.
Джереми говорит Элизабет, что пассажиры готовятся оказать террористам сопротивление и пойти на штурм захваченной кабины пилотов.
— Дорогой, тебе нужно это сделать.
— У меня есть мой ножик для масла из набора для завтрака, — шутит Джереми в своем духе.
Но под конец разговора оба супруга плачут. Джереми готовит жену к тому, что жить дальше придется без него.
«Мы говорили друг другу „я тебя люблю“ тысячу раз, снова и снова, — вспоминает Элизабет. — Это принесло нам такое умиротворение... Дело было не в словах, а в том, что стояло за ними. Он сказал мне: „Я люблю Эмми“, — это наша дочь — и попросил заботиться о ней. Потом он произнес: „Какие бы решения ты ни приняла в дальнейшем в своей жизни, для меня главное, чтобы ты была счастлива. Я приму любое твое решение“. Эти слова утешают меня больше всего. Он говорил уверенно. Не паниковал. Смотрел на ситуацию предельно ясно. Я сказала ему представлять наш с Эмми образ — чтобы держаться».
Джереми просит Элизабет не вешать трубку. Его телефон останется на связи до самого конца полета.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Рейс 77 врезается в западное крыло Пентагона. Это единственное из пяти крыльев здания, не только обладающее системой пожаротушения, но и укрепленное сетью стальных колонн и балок, способных выдержать взрывы бомб. Это результат только что выполненного капитального ремонта. Здесь же вставлены непробиваемые окна толщиной пять сантиметров и весом больше тонны каждое: многие из них остаются целыми даже после взрыва самолета.
Из-за ремонтных работ в здании находится около 800 человек вместо обычных 4500. Благодаря этим трем факторам — системе пожаротушения, новым мощным колоннам и непробиваемым стеклам выживают 675 из них. 125 погибают.
Так эти события вспоминает министр обороны Дональд Рамсфелд:
«Здание содрогнулось. Подземные толчки продолжались не более нескольких секунд, но я знал, что только что-то по-настоящему массивное могло заставить содрогнуться сотни тысяч тонн бетона. Легендарный генерал Шерман сказал, что война — это ад. Ад обрушился на Пентагон».
Из-за ремонтных работ в здании находится около 800 человек вместо обычных 4500. Благодаря этим трем факторам — системе пожаротушения, новым мощным колоннам и непробиваемым стеклам выживают 675 из них. 125 погибают.
Так эти события вспоминает министр обороны Дональд Рамсфелд:
«Здание содрогнулось. Подземные толчки продолжались не более нескольких секунд, но я знал, что только что-то по-настоящему массивное могло заставить содрогнуться сотни тысяч тонн бетона. Легендарный генерал Шерман сказал, что война — это ад. Ад обрушился на Пентагон».
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Террорист Зияд Джаррах снова делает объявление в салон рейса 93. Его вновь слышат диспетчеры, а не пассажиры.
Зияд Джаррах: Говорит капитан. Прошу всех оставаться на своих местах. На борту самолета находится бомба, мы возвращаемся в аэропорт и предъявляем свои требования, поэтому прошу всех сохранять спокойствие.
Диспетчерский центр: Хорошо, это рейс Юнайтед 93? Юнайтед 93, мы понимаем, что у вас на борту бомба, говорите.
Экзекджет 956: Центр управления, Экзекджет 956, это была передача.
Диспетчерский центр: Экзекджет 956, вы поняли эту передачу?
Экзекджет 956: Подтверждаю, он сказал, что на борту бомба.
Диспетчерский центр: Вы тоже так поняли?
Экзекджет 956: Подтверждаю.
Зияд Джаррах: Говорит капитан. Прошу всех оставаться на своих местах. На борту самолета находится бомба, мы возвращаемся в аэропорт и предъявляем свои требования, поэтому прошу всех сохранять спокойствие.
Диспетчерский центр: Хорошо, это рейс Юнайтед 93? Юнайтед 93, мы понимаем, что у вас на борту бомба, говорите.
Экзекджет 956: Центр управления, Экзекджет 956, это была передача.
Диспетчерский центр: Экзекджет 956, вы поняли эту передачу?
Экзекджет 956: Подтверждаю, он сказал, что на борту бомба.
Диспетчерский центр: Вы тоже так поняли?
Экзекджет 956: Подтверждаю.
Sever🖕🏻🥃
Рейс 77 врезается в западное крыло Пентагона. Это единственное из пяти крыльев здания, не только обладающее системой пожаротушения, но и укрепленное сетью стальных колонн и балок, способных выдержать взрывы бомб. Это результат только что выполненного капитального…
Диспетчер выходит на связь с пилотом военно-транспортного самолета C-130 Стивом О’Брайеном, которому за минуту до этого приказали сесть на хвост подозрительному «Боингу» над Вашингтоном.
Диспетчер: Гофер 86, спасибо. Снижайтесь и держите высоту две тысячи.
Гофер 06: Хорошо. Мы снизились до двух тысяч. И, э-э, это Гофер 06, похоже, что самолет врезался в Пентагон, сэр.
Диспетчер: Гофер 86, спасибо. Снижайтесь и держите высоту две тысячи.
Гофер 06: Хорошо. Мы снизились до двух тысяч. И, э-э, это Гофер 06, похоже, что самолет врезался в Пентагон, сэр.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Дональд Рамсфелд, глава Минобороны, здание которого только что подверглось атаке, покидает свое рабочее место и выходит на улицу помогать раненым.
Вот как он об этом вспоминает.
— …Я направился к ближайшей лестничной клетке и спустился на один пролет к выходу. Снаружи — полнейший хаос. Я увидел, как от западной стороны здания поднимаются клубы черного дыма. Я побежал вдоль периметра Пентагона — и тогда увидел пламя. Сотни металлических обломков были разбросаны по траве перед зданием. Из большой почерневшей пробоины поднимались облака пыли, пламени и пепла. Люди пытались быстрее отойти от здания — кто мог, бежал по газону прочь. Тем, кто не мог бежать, помогали; некоторые были ранены и обожжены. Когда я обогнул здание, увидел пламя и дым. На газоне лежали раненые. Ужасающая картина. На траве куски металла, тела погибших.
Вот как он об этом вспоминает.
— …Я направился к ближайшей лестничной клетке и спустился на один пролет к выходу. Снаружи — полнейший хаос. Я увидел, как от западной стороны здания поднимаются клубы черного дыма. Я побежал вдоль периметра Пентагона — и тогда увидел пламя. Сотни металлических обломков были разбросаны по траве перед зданием. Из большой почерневшей пробоины поднимались облака пыли, пламени и пепла. Люди пытались быстрее отойти от здания — кто мог, бежал по газону прочь. Тем, кто не мог бежать, помогали; некоторые были ранены и обожжены. Когда я обогнул здание, увидел пламя и дым. На газоне лежали раненые. Ужасающая картина. На траве куски металла, тела погибших.
Передача сигнала с транспондера рейса 93 прекращается. Диспетчеры больше не могут определить высоту самолета и продолжают следить за его маршрутом с помощью радиолокационного радара.
Скорость самолета резко меняется — от 965 до 643 километров в час, затем стабилизируется.
Скорость самолета резко меняется — от 965 до 643 километров в час, затем стабилизируется.
Не менее 200 человек, отрезанных на верхних этажах Всемирного торгового центра от всякой возможности спасения, не выдерживают чудовищного жара и ядовитого дыма. От отчаяния они спрыгивают вниз.
Один из них падает прямо на пожарного Дэниэла Сура. Он становится первым погибшим огнеборцем 11 сентября. Всего их будет 343.
Один из них падает прямо на пожарного Дэниэла Сура. Он становится первым погибшим огнеборцем 11 сентября. Всего их будет 343.
По пути в аэропорт Сарасоты президент Буш по защищенной линии из лимузина звонит своему советнику по национальной безопасности Кондолизе Райс. Конди — так он ее называет — сообщает ему о том, что третий самолет врезался в Пентагон.
«Я вжался в сиденье и попытался вникнуть в смысл ее слов. Мои мысли прояснились: первый самолет мог быть несчастным случаем. Второй был определенно нападением. Третий — по сути, уже объявление войны. Моя кровь кипела. Мы собирались найти тех, кто совершил это, и надрать им задницы», — вспоминает президент.
«Я вжался в сиденье и попытался вникнуть в смысл ее слов. Мои мысли прояснились: первый самолет мог быть несчастным случаем. Второй был определенно нападением. Третий — по сути, уже объявление войны. Моя кровь кипела. Мы собирались найти тех, кто совершил это, и надрать им задницы», — вспоминает президент.
Супруги Том и Дина Бернетт говорят по телефону в третий раз.
— Том, они только что ударили по Пентагону.
— Понял. Понял. Они обсуждают, что надо разбить наш самолет о землю. Надо что-то делать, я сейчас продумываю план.
— Я уже сообщила властям.
— Мы не можем ждать властей. Надо что-то делать.
— Кто вместе с тобой?
— Нас тут уже несколько человек — целая группа. Не волнуйся, я перезвоню.
— Том, они только что ударили по Пентагону.
— Понял. Понял. Они обсуждают, что надо разбить наш самолет о землю. Надо что-то делать, я сейчас продумываю план.
— Я уже сообщила властям.
— Мы не можем ждать властей. Надо что-то делать.
— Кто вместе с тобой?
— Нас тут уже несколько человек — целая группа. Не волнуйся, я перезвоню.
В Пентагоне все еще не могут найти министра обороны Рамсфелда и главу Объединенного комитета начальников штабов Майерса.
«Сразу после прибытия в главный командный центр страны я спросил: „Где министр обороны?“ И мне ответили, что он на улице, организует помощь раненым».
«Сразу после прибытия в главный командный центр страны я спросил: „Где министр обороны?“ И мне ответили, что он на улице, организует помощь раненым».
Сегодня — первый рабочий день нового руководителя оперативного центра Управления гражданской авиации США Бена Слайни.
Без консультаций с главой управления или министром транспорта он отдает экстренный приказ: полностью остановить воздушное движение по всей стране. В воздухе в этот момент находятся более четырех тысяч самолетов. В течение часа почти три тысячи из них приземлятся в ближайших аэропортах.
Без консультаций с главой управления или министром транспорта он отдает экстренный приказ: полностью остановить воздушное движение по всей стране. В воздухе в этот момент находятся более четырех тысяч самолетов. В течение часа почти три тысячи из них приземлятся в ближайших аэропортах.
❤2
Кондолиза Райс спускается в бункер под Белым домом вместе с другими его сотрудниками. Она на минуту задерживается лишь для того, чтобы сделать несколько важных звонков — в первую очередь, своей семье. Потом она еще раз звонит президенту Бушу.
— Я возвращаюсь, — говорит он.
Райс повышает голос (на президента США!):
«Вы не можете вернуться. Здесь небезопасно. Соединенные Штаты подвергаются нападению».
— Я возвращаюсь, — говорит он.
Райс повышает голос (на президента США!):
«Вы не можете вернуться. Здесь небезопасно. Соединенные Штаты подвергаются нападению».
Пассажирка рейса 93, сотрудница бюро переписи населения Мэрион Бриттон звонит своему другу, владельцу автосервиса Фреду Фиумано. Она сообщает, что на борту двое убитых, а самолет совершил разворот.
— Они убьют нас. Понимаешь? Мы все погибнем, — говорит Мэрион.
— Не бойся, они просто угнали самолет. Прокатят вас до своей страны, а потом вернетесь. Считай, как в отпуске побываешь, — успокаивает подругу Фред.
— Они убьют нас. Понимаешь? Мы все погибнем, — говорит Мэрион.
— Не бойся, они просто угнали самолет. Прокатят вас до своей страны, а потом вернетесь. Считай, как в отпуске побываешь, — успокаивает подругу Фред.
Том Бернетт в четвертый и последний раз звонит своей жене Дине. Он говорит, что пассажиры собираются дать террористам отпор. Но Дина сама по профессии стюардесса и знает непреложные правила поведения при захвате заложников.
— Мы дождемся, когда будем пролетать над малонаселенной местностью. Тогда попытаемся перехватить управление самолетом.
— Нет! Сядь, не двигайся и молчи! Не привлекай к себе внимания!
— Дина! Если они собираются разбить самолет, мы должны хоть что-нибудь сделать!
— Может, пусть власти что-нибудь сделают?
— Некогда нам ждать властей! Да и что они тут сделают… Сделать можем только мы сами. Я думаю, получится. Не бойся, сделаем что-нибудь.
— Мы дождемся, когда будем пролетать над малонаселенной местностью. Тогда попытаемся перехватить управление самолетом.
— Нет! Сядь, не двигайся и молчи! Не привлекай к себе внимания!
— Дина! Если они собираются разбить самолет, мы должны хоть что-нибудь сделать!
— Может, пусть власти что-нибудь сделают?
— Некогда нам ждать властей! Да и что они тут сделают… Сделать можем только мы сами. Я думаю, получится. Не бойся, сделаем что-нибудь.
Террористы в кабине пилотов на рейсе 93 видят, что пассажиры пошли в атаку. В салоне самолета раздаются крики: «В кабину! В кабину!»
Один террорист командует другому удерживать дверь. Они обсуждают, стоит ли разгерметизировать самолет или вовсе разбить его:
— Заканчиваем? Доводим до конца?
— Нет, еще нет.
Один террорист командует другому удерживать дверь. Они обсуждают, стоит ли разгерметизировать самолет или вовсе разбить его:
— Заканчиваем? Доводим до конца?
— Нет, еще нет.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Джордж Буш находится на президентском борту № 1. Секретная служба в состоянии боевой готовности. Самолет экстренно взлетает и целых 10 минут набирает высоту 13 000 метров.
«Это был не взлет, а сущий кошмар, — вспоминает помощник пресс-секретаря Белого дома Гордон Джонроу. — Стюарды пытались побыстрее усадить пассажиров в кресла. Они все время повторяли, что самолет должен быстро набрать высоту, и чтобы мы сохраняли спокойствие. Лайнер мчался по взлетной полосе. А мне казалось, что я все это уже видел в кино».
«Это был не взлет, а сущий кошмар, — вспоминает помощник пресс-секретаря Белого дома Гордон Джонроу. — Стюарды пытались побыстрее усадить пассажиров в кресла. Они все время повторяли, что самолет должен быстро набрать высоту, и чтобы мы сохраняли спокойствие. Лайнер мчался по взлетной полосе. А мне казалось, что я все это уже видел в кино».
Sever🖕🏻🥃
Video
Страховщик Кевин Косгроув звонит в службу 911 со 105-го этажа Южной башни — выше места попадания самолета. Он умоляет пожарных поторопиться к нему. Операторы ничем не могут помочь, но говорят с Кевином вплоть до обрушения небоскреба.
Оператор: Вы на 105-м этаже, в северо-западном углу здания, верно?
Кевин: Да.
Оператор: В Южной башне Всемирного торгового центра?
Кевин: Да… Девушка, нас тут двое. Мы не хотим умирать, но здесь становится все хуже.
Оператор: Я понимаю, сэр… Они пытаются доставить туда все снаряжение. Я стараюсь объяснить им, где вы находитесь.
Кевин: Пожалуйста, торопитесь.
Оператор 911 звонит в пожарный департамент.
Пожарный: Детка, дай мне поговорить со звонящим. Где он?
Оператор: Он на линии.
Пожарный: Дай мне поговорить с ним. Где возгорание, сэр?
Кевин: Дым очень сильный. 105-й этаж. Южная башня.
Пожарный: Хорошо, держитесь. Мы придем как только сможем.
Кевин: Мне все время это повторяют, но дым просто ужасный.
Пожарный: Мы делаем все, что можем.
Кевин: Где вы? На каком этаже ваши ребята?
Пожарный: Мы идем к вам.
Кевин: Что-то не похоже. У меня маленькие дети.
Пожарный: Я понимаю, сэр, мы идем к вам.
Оператор: Постарайтесь держаться. Я буду с вами.
Кевин: Легко вам говорить. Вы сидите в здании с кондиционером... И что тут вообще случилось?!
Оператор: Я все еще здесь. Пожарные пытаются добраться до вас.
Кевин: Что-то не похоже.
Оператор: Постарайтесь успокоиться, чтобы сохранить побольше кислорода, хорошо? Постарайтесь…
Кевин: Передайте Богу, чтобы послал ветер с запада. Здесь очень плохо. Все черное. Духота. Никто не хочет присоединиться? Мы еще молоды. Мы не готовы умирать.
Оператор: Я понимаю.
Кевин: Как вообще вы собираетесь спускать меня отсюда? Мне нужен кислород.
Оператор: Они идут к вам. У них с собой все необходимое.
Кевин: Девушка, что-то вообще не похоже. Соберите их отовсюду. Привезите их из Джерси, мне насрать, хоть из Огайо!
Оператор: Сэр, скажите вашу фамилию.
Кевин: Косгроув. Я уже десять раз сказал. К. О. С. Г. Р. О. У. В. Моя жена думает, что со мной все в порядке. Я позвонил ей и сказал, что выбираюсь из здания, что со мной все нормально. А потом БАХ! Черри. Даг Черри рядом со мной. 105-й этаж. Чей кабинет? Кабинет Джона Остару.
Оператор: О. С. Т. А. Р. У. Алло?
Кевин: Алло! Мы видим перед собой Финансовый центр. Нас трое. Два выбитых окна.
Южная башня начинает рушиться.
Кевин: О господи!!!
Оператор: Вы на 105-м этаже, в северо-западном углу здания, верно?
Кевин: Да.
Оператор: В Южной башне Всемирного торгового центра?
Кевин: Да… Девушка, нас тут двое. Мы не хотим умирать, но здесь становится все хуже.
Оператор: Я понимаю, сэр… Они пытаются доставить туда все снаряжение. Я стараюсь объяснить им, где вы находитесь.
Кевин: Пожалуйста, торопитесь.
Оператор 911 звонит в пожарный департамент.
Пожарный: Детка, дай мне поговорить со звонящим. Где он?
Оператор: Он на линии.
Пожарный: Дай мне поговорить с ним. Где возгорание, сэр?
Кевин: Дым очень сильный. 105-й этаж. Южная башня.
Пожарный: Хорошо, держитесь. Мы придем как только сможем.
Кевин: Мне все время это повторяют, но дым просто ужасный.
Пожарный: Мы делаем все, что можем.
Кевин: Где вы? На каком этаже ваши ребята?
Пожарный: Мы идем к вам.
Кевин: Что-то не похоже. У меня маленькие дети.
Пожарный: Я понимаю, сэр, мы идем к вам.
Оператор: Постарайтесь держаться. Я буду с вами.
Кевин: Легко вам говорить. Вы сидите в здании с кондиционером... И что тут вообще случилось?!
Оператор: Я все еще здесь. Пожарные пытаются добраться до вас.
Кевин: Что-то не похоже.
Оператор: Постарайтесь успокоиться, чтобы сохранить побольше кислорода, хорошо? Постарайтесь…
Кевин: Передайте Богу, чтобы послал ветер с запада. Здесь очень плохо. Все черное. Духота. Никто не хочет присоединиться? Мы еще молоды. Мы не готовы умирать.
Оператор: Я понимаю.
Кевин: Как вообще вы собираетесь спускать меня отсюда? Мне нужен кислород.
Оператор: Они идут к вам. У них с собой все необходимое.
Кевин: Девушка, что-то вообще не похоже. Соберите их отовсюду. Привезите их из Джерси, мне насрать, хоть из Огайо!
Оператор: Сэр, скажите вашу фамилию.
Кевин: Косгроув. Я уже десять раз сказал. К. О. С. Г. Р. О. У. В. Моя жена думает, что со мной все в порядке. Я позвонил ей и сказал, что выбираюсь из здания, что со мной все нормально. А потом БАХ! Черри. Даг Черри рядом со мной. 105-й этаж. Чей кабинет? Кабинет Джона Остару.
Оператор: О. С. Т. А. Р. У. Алло?
Кевин: Алло! Мы видим перед собой Финансовый центр. Нас трое. Два выбитых окна.
Южная башня начинает рушиться.
Кевин: О господи!!!