Наталья В. Иванова
33 subscribers
3.19K photos
1.12K videos
9 files
13.2K links
"Мягко, по-женски, чтобы надолго запомнилось" (с)
Download Telegram
Forwarded from ЕЖ
«Мадам секретарь» o громких заявлениях Трампа:
С точки зрения геополитики и национальных интересов США, передача Панамского канала была абсурдом (как и практически все, что делал Картер). Именно Штаты создали Канал, как и саму Панаму, между прочим. И в результате сейчас приходится трястись, чтобы Панама окончательно не попала в лапы Пекина.

И тут честно говоря даже непонятно сколько в словах Дональда давления, а сколько практического посыла. Видится так, что мы пороге нового витка захода США в Латинскую и Южную Америку. Панама — канал, Мексика — картели и трафик людей и наркотиков, Никарагуа — чтобы не строили канал в обход, Венесуэла — кладезь нефти. И по интервенцию в каждую из стран в круге Трампа есть свои адвокаты. Интересно как оно все в итоге развернется.

@ejdailyru
Я в детстве и юности уже очень любила ходить в оперу.
Сначала ходила с мамой, потом одна – потому что подружкам моим было не интересно.
Я и в театр любила ходить одна, мне никакая компания для этого была не нужна, но в театр всё же можно было и с подружками, а в оперу – нет.
А потом я выходила на улицу, и напевала: «Мой совет – до обрученья дверь не открывай!», или «У любви как у пташки крылья…», или «Отчего, мой дорогой, бросил ты свой край родной?..».
То есть, все эти оперы – и Гуно, и Бизе, и Верди – исполнялись у нас в русском переводе.
Это не было советской традицией, придуманной специально для малообразованных.
Это, напротив, было имперской традицией.
Примерно к 1885 году ВСЕ либретто опер, исполнявшихся на Императорских сценах, были переведены на русский язык, благодаря чему певцы могли осмысленно исполнять свои партии, а не зазубривать, как попугаи, непонятные тексты на незнакомом языке, зачастую перевирая их чуть ли не полностью.
А слушателям давалась возможность не только наслаждаться замечательным вокалом, но и – подчас – великолепной актерской игрой Шаляпина и Собинова, а потом – Козловского, Лемешева, Рейзена.
И шаляпинское «На земле весь род людской покоряется металлу!» не спутаешь ни с чем.
Словом, в России было нормой петь все западные оперы по-русски, существовала специальная профессия либреттистов-переводчиков, которые не просто тупо переводили с иностранного на русский, а укладывали тексты именно как певческую партию, со звуковой раскладкой речи для певца. Довольно сложная работа, но они отлично справлялись.
Однажды я попала на гастроли Кишинёвской оперы, на «Чио-Чио-сан», где центральную партию пела Мария Биешу.
Все пели по-русски, а она – по-итальянски. Я спросила свою приятельницу, солистку этой труппы – почему так? Она мне ответила: «Биешу как выучила партию по-итальянски для конкурса в Милане, так наотрез отказалась переучивать её на русском языке, на котором она вообще неважно говорит, – она же сельская молдаванка! И для неё персонально министерство культуры сделало исключение, как для лауреата Госпремии. Так и поёт Мадам Баттерфляй по-итальянски, а остальное – как положено, по-русски!».
Но выглядело это и в самом деле забавно, когда посреди русскоязычного исполнения вдруг часть текста пелась по-итальянски.
Позже стали приезжать западные гастролёры, и эта практика так и утвердилась: все поют по-русски, а гастролер – как знает.
Ну, вот, теперь у нас – как и во всем мире – оперы поются на том языке, на котором написаны.
Бедные певцы продолжают коверкать немецкий, французский, итальянский, зазубривая с листа непонятные им тексты.
Бедные слушатели слушают, не понимая ни слова из того, про что поётся. Ведь даже если слушатели полиглоты, то всё равно невозможно понять, что певцы поют на языках, которые им кажутся итальянским, французским или немецким.
Я слушала заграничных певцов, которые думали, что поют Чайковского или Мусоргского по-русски.
Они заблуждались: я ни слова в их пении не понимала.
Это я всё к чему: ну, не было на Западе такой традиции – перевода либретто. И хрен бы с ними.
Но у нас-то эта традиция была, и переводы эти сохранились. И певцам было бы удобнее, и слушателям – интереснее.
Почему же мы вечно портим то хорошее, что у нас когда-то было, подражая Западу во всём, даже в плохом?
👍4
Forwarded from Цезариум
Древнеегипетские водяные часы, также известные как клепсидра, использовавшиеся уже в XVI веке до н. э., работали по простому, но эффективному принципу: вода перетекала из одной емкости в другую с постоянной скоростью, позволяя измерять время по количеству прошедшей воды. Эти часы обычно представляли собой каменный или керамический сосуд с небольшим отверстием на дне, через которое медленно капала вода. Маркировка внутри сосуда указывала на ход времени по мере снижения уровня воды.

Этот способ измерения времени был особенно полезен ночью или в пасмурные дни, когда солнечные часы были неэффективны. Клепсидра использовалась в различных сферах жизни египетского общества, от религиозных церемоний до повседневной жизни. Жрецы использовали водяные часы для измерения продолжительности ритуалов и поддержания точного времени, необходимого для их сложных религиозных практик. В светской сфере клепсидры помогали регулировать рабочие графики и управлять судебными процессами.
2
Forwarded from НЕБОЖЕНА
Красотка Моника Беллуччи для Telva Magazine.
2
Forwarded from ЕЖ
В ФСБ начали отрабатывать взаимосвязь колл-центров в России с украинскими спецслужбами, чтобы предотвратить террористические атаки на гражданскую инфраструктуру, сообщает «Тайная канцелярия». На территории России действует больше 100 колл-центров, которые не могут осуществлять свою работу без прикрытия силовиков, отработка идет по всем направлениям, чтобы купировать деятельность центров. В российских тюрьмах давно существуют подобные центры, борьба с ними была фиктивной, теперь отработка подобных структур идет не за мошенничество, а по статье терроризм. @ejdailyru
Forwarded from ЕЖ
Губернатор Белгородской области Вячеслав Гладков предупредил глав районных администраций, что они останутся без денег на восстановление, если будут врать в отчётах о ремонте. Он заявил, что ему поступило несколько жалоб на недоделанный ремонт в повреждённых из-за обстрелов домах в Белгороде. По его словам, мэрия отчиталась о полном восстановлении и собрала расписки от жильцов, но работы не закончила.
Если такое повторится, то Гладков грозится привлекать чиновников к административной ответственности. Также он заявил, что в таком случае районные администрации перестанут получать деньги на восстановление из бюджета, а будут их «искать сами», как он «делает это сейчас».

@ejdailyru
Forwarded from ЕЖ
Приграничные районы Курской области с момента вторжения ВСУ покинули более 150 тыс. человек, а местные предприятия получили ущерб на сотни миллиардов рублей, оценка которого продолжает расти. По данным федеральных властей, в регионе были фактически уничтожены почти полтора десятка населенных пунктов, сообщает «Коммерсант Черноземье». @ejdailyru
Forwarded from ЕЖ
Политконсультант Игорь Димитриев о том, с каким колониализмом собралась бороться Россия:
Своей целью Россия заявляет пересмотр системы международных отношений и борьбу с неоколониализмом. Сейчас становится понятно, о чем идёт речь. Бороться будем с мягким европейским колониализмом, а интересующие территории большие державы будут просто захватывать и включать в свой состав.

Трамп недавно заявил, что Мексика и Канада, если хотят сохранить выгоды от американского рынка, должны будут вступить в США, Канаду он назвал 51 штатом Америки. Потом Трамп пригрозил забрать Панамский канал назад у Панамы. А сегодня вспомнил о претензиях на принадлежащую Дании Гренландию. Думаю, мы ещё увидим наезды на Японию и Европу, а также захват логистических узлов по всему миру.

Так что пересмотр неоколониальной системы может оказаться не таким уж привлекательным для колоний.

@ejdailyru