#любители_фэнтези_переводы
#минутка_поэзии_фэнтези
Продолжаем одиссею по строфам Кларкаш-Тона. Ещё одно стихотворение, черновики которого содержались в "Чёрной книге" автора (записная книжка писателя за период 1929-1961 гг), - "Песнь Некроманта". Готовое произведение было опубликовано в февральском номере журнала Weird Tales за 1937-й год.
https://vk.com/@swordandsorceryclub-k-e-smit-pesn-nekromanta
#минутка_поэзии_фэнтези
Продолжаем одиссею по строфам Кларкаш-Тона. Ещё одно стихотворение, черновики которого содержались в "Чёрной книге" автора (записная книжка писателя за период 1929-1961 гг), - "Песнь Некроманта". Готовое произведение было опубликовано в февральском номере журнала Weird Tales за 1937-й год.
https://vk.com/@swordandsorceryclub-k-e-smit-pesn-nekromanta
VK
К. Э. Смит - Песнь Некроманта
Песнь Некроманта
Forwarded from RocketMan
Трейлер научно-фантастического анимационного сериала «Царство падальщиков» (Scavengers Reign), основанный на короткометражке 2016 года.
Грузовой корабль «Деметра» терпит аварию на неизведанной планете где-то в глубинах космоса. Новый мир кажется астронавтам завораживающим и прекрасным, но он таит в себе смертельную опасность. Чтобы выжить и вернуться домой, экипажу предстоит разобраться, как устроена жизнь на этой планете.
https://www.youtube.com/watch?v=JOsZVmVPn4E
Грузовой корабль «Деметра» терпит аварию на неизведанной планете где-то в глубинах космоса. Новый мир кажется астронавтам завораживающим и прекрасным, но он таит в себе смертельную опасность. Чтобы выжить и вернуться домой, экипажу предстоит разобраться, как устроена жизнь на этой планете.
https://www.youtube.com/watch?v=JOsZVmVPn4E
YouTube
Scavengers Reign | Official Teaser | Max
After their deep-space freighter is damaged, the stranded crew of the Demeter must fight to survive on a beautiful yet dangerous planet.
In this surreal sci-fi animated series from creators Joseph Bennett and Charles Huettner, the remaining crew of a damaged…
In this surreal sci-fi animated series from creators Joseph Bennett and Charles Huettner, the remaining crew of a damaged…
Forwarded from Disgusting Men
В возрасте 82 лет скончался Майкл Гэмбон, известный по роли Альбуса Дамблдора. Об этом сообщает The Guardian
В субботней познавательной страничке - лекция по космогоническим мифам Румынии и Молдавии от переводчика и автора фэнтези Наталии Осояну.
https://youtu.be/9zvnFaalX3Y?si=9a89OtKbEysfqA-G
https://youtu.be/9zvnFaalX3Y?si=9a89OtKbEysfqA-G
YouTube
Наталия Осояну: "Космогонические мифы"
25 сентября (понедельник) в 19:30 вторая онлайн-лекция курса - "Бесы, духи и монстры: что пьют вампиры и каким демонам не дает покоя вопрос трудовой дисциплины". Регистрация и оплата: https://arhe.msk.ru/?p=132106
____________________________
Первая лекция…
____________________________
Первая лекция…
Forwarded from Мир фантастики
Новый постер «Мальчика и птицы» Хаяо Миядзаки, который вышел в японском прокате еще в середине лета.
Премьера в России состоится 7 декабря.
Премьера в России состоится 7 декабря.
Как бы там ни было, гениальный актёр:
https://youtu.be/gSsQ_A1ds7s?si=d-r60PuA3q1PddGk
https://youtu.be/gSsQ_A1ds7s?si=d-r60PuA3q1PddGk
YouTube
Настоящий лорд Рейден. Кристофер Ламберт
https://l.tinkoff.ru/videodromesep — Автоматизируйте процессы и используйте инновационные решения для роста бизнеса в Тинькофф
=======================
Стать спонсором и поддержать работу канала на Boosty - https://boosty.to/videodrome/
Поддержка канала…
=======================
Стать спонсором и поддержать работу канала на Boosty - https://boosty.to/videodrome/
Поддержка канала…
#галерея_фэнтези
Art by Barry Windsor-Smith (c).
Портфолио "Excalibur illustrations" (1977).
Каждый легендарный персонаж на этих портретах наделён чертами той или иной знаменитой личности из мира английского искусства 19-го столетия - любимых Смитом прерафаэлитов. Слева направо сверху вниз:
1) Король Артур - поэт, переводчик и художник Уильям Моррис;
2) Королева Гвиневра - муза, модель и жена художника Джейн Моррис;
3) Сэр Ланселот - поэт, переводчик и художник Данте Габриэль Росетти;
4) Сэр Галахад - художник и иллюстратор Эдвард Бёрн-Джонс;
5) Леди Элейн - поэтесса, натурщица и художница Элизабет Элеонор Сиддал-Росетти;
6) Чародей Мерлин - писатель, поэт и художник Джон Раскин.
Art by Barry Windsor-Smith (c).
Портфолио "Excalibur illustrations" (1977).
Каждый легендарный персонаж на этих портретах наделён чертами той или иной знаменитой личности из мира английского искусства 19-го столетия - любимых Смитом прерафаэлитов. Слева направо сверху вниз:
1) Король Артур - поэт, переводчик и художник Уильям Моррис;
2) Королева Гвиневра - муза, модель и жена художника Джейн Моррис;
3) Сэр Ланселот - поэт, переводчик и художник Данте Габриэль Росетти;
4) Сэр Галахад - художник и иллюстратор Эдвард Бёрн-Джонс;
5) Леди Элейн - поэтесса, натурщица и художница Элизабет Элеонор Сиддал-Росетти;
6) Чародей Мерлин - писатель, поэт и художник Джон Раскин.
#воскресныймульт
☝️Древняя легенда оживает в мультфильме Юрия Львовича Кулакова "Оживший эпос: Беовульф" (Великобритания, Россия, США, 1998). В качественном переводе, хотя и в одноголосой озвучке. Между прочим, английский текст читает легендарный Дерек Джекоби, а Беовульфа озвучил Джозеф Файнс.
Экранизация древнеанглийской поэмы о жизни и подвигах мифического героя Беовульфа (чьё имя буквально значит "Пчелиный волк", то есть "Медведь"), что родом из племени гаутов.
Профессор Джон Рональд Руэл Толкин изучал поэму в годы своей академической деятельности. Многие мотивы перекочевали оттуда в созданный им мир Средиземья.
☝️Древняя легенда оживает в мультфильме Юрия Львовича Кулакова "Оживший эпос: Беовульф" (Великобритания, Россия, США, 1998). В качественном переводе, хотя и в одноголосой озвучке. Между прочим, английский текст читает легендарный Дерек Джекоби, а Беовульфа озвучил Джозеф Файнс.
Экранизация древнеанглийской поэмы о жизни и подвигах мифического героя Беовульфа (чьё имя буквально значит "Пчелиный волк", то есть "Медведь"), что родом из племени гаутов.
Профессор Джон Рональд Руэл Толкин изучал поэму в годы своей академической деятельности. Многие мотивы перекочевали оттуда в созданный им мир Средиземья.
Forwarded from Мир фантастики
Среди поклонников фэнтези существует мнение, что 80-е годы были временем упадка жанра: писатели знай себе штамповали однотипные приключения героев меча и магии по лекалам великого Профессора, пока Джордж Мартин не пришел и не изменил все. Доля правды в этом есть, но это всё-таки большое заблуждение.
fanzon приводит примеры циклов, на которые всё же стоит обратить внимание. Постапокалиптическая фантастика, которое маскируется под фэнтези, вдохновитель Джордж Мартина, нестареющая классика о драконах и старый новый взгляд на историю Короля Артура.
https://www.mirf.ru/book/fentezijnye-cikly-iz-80-h-na-kotorye-stoit-obratit-vnimanie-i-segodnya/
#блоги
fanzon приводит примеры циклов, на которые всё же стоит обратить внимание. Постапокалиптическая фантастика, которое маскируется под фэнтези, вдохновитель Джордж Мартина, нестареющая классика о драконах и старый новый взгляд на историю Короля Артура.
https://www.mirf.ru/book/fentezijnye-cikly-iz-80-h-na-kotorye-stoit-obratit-vnimanie-i-segodnya/
#блоги
#любители_фэнтези_переводы
#минутка_поэзии_фэнтези
Добрый день, читатели!
Возвращаюсь с новым переводом стихов из "Чёрной книги" К. Э. Смита.
Стихотворение 1951 года. Было подписано «Посвящается Биллу Фармеру», и в нём просматривается частый для поэзии Смита мотив - тоска по миру Мифа, как месту из грёз, не отягощённому строгой привязкой к сухим фактам и научным законам. Лирическому герою видятся в очертаниях облаков образы различных мифических существ, и он описывает этот причудливый бестиарий несуществующей страны мечты.
Опубликовано в: «The Dark Chateau» (1951), «The Black Book of Clark Ashton Smith» (1979) и «The Sword of Zagan and Other Writings» (2004).
Формы на закате
Кларк Эштон Смит
Весь день я дремал. На заре
Вдруг узрел в облаках, в вышине
Сотни древних богов и зверей,
Заполнивших горизонт.
Вулкан-кузнец там стоял,
Золочённый огнём, и пылал
На закате, а рядом играл
Сциллы брызгами юркий Тритон.
Пасть разинув, там Мантикора
Ревела яростным рёвом;
Легче пуха, являлись астомы*
Из далёкой страны чудес
Сквозь эфир, а следом за ними
Шли безглавцы, и блемии** плыли,
На сутулых плечах проносили
Свою ношу в пожаре небес.
И сжимались кольца Пифона
На телах Титанов; Горгона
Вдаль смотрела убийственным взором,
Извивая локоны змей.
Вниз челом и к небу ступнёй,
Там висел Скиапод*** над землёй,
И плыла над речною волной
Наяда, кувшинки нежней.
Наливался закат как рубин,
Красил чудищ в саламандрин,
Облачая в мурекс**** и кармин
Древних, забытых богов.
Их узрев, я вскричал: «Облака,
Отнесите меня на закат,
Что над Туле сияет в веках,
Свободный от смертных оков!»
оригинал: http://www.eldritchdark.com/writings/poetry/502/shapes-in-the-sunset
#минутка_поэзии_фэнтези
Добрый день, читатели!
Возвращаюсь с новым переводом стихов из "Чёрной книги" К. Э. Смита.
Стихотворение 1951 года. Было подписано «Посвящается Биллу Фармеру», и в нём просматривается частый для поэзии Смита мотив - тоска по миру Мифа, как месту из грёз, не отягощённому строгой привязкой к сухим фактам и научным законам. Лирическому герою видятся в очертаниях облаков образы различных мифических существ, и он описывает этот причудливый бестиарий несуществующей страны мечты.
Опубликовано в: «The Dark Chateau» (1951), «The Black Book of Clark Ashton Smith» (1979) и «The Sword of Zagan and Other Writings» (2004).
Формы на закате
Кларк Эштон Смит
Весь день я дремал. На заре
Вдруг узрел в облаках, в вышине
Сотни древних богов и зверей,
Заполнивших горизонт.
Вулкан-кузнец там стоял,
Золочённый огнём, и пылал
На закате, а рядом играл
Сциллы брызгами юркий Тритон.
Пасть разинув, там Мантикора
Ревела яростным рёвом;
Легче пуха, являлись астомы*
Из далёкой страны чудес
Сквозь эфир, а следом за ними
Шли безглавцы, и блемии** плыли,
На сутулых плечах проносили
Свою ношу в пожаре небес.
И сжимались кольца Пифона
На телах Титанов; Горгона
Вдаль смотрела убийственным взором,
Извивая локоны змей.
Вниз челом и к небу ступнёй,
Там висел Скиапод*** над землёй,
И плыла над речною волной
Наяда, кувшинки нежней.
Наливался закат как рубин,
Красил чудищ в саламандрин,
Облачая в мурекс**** и кармин
Древних, забытых богов.
Их узрев, я вскричал: «Облака,
Отнесите меня на закат,
Что над Туле сияет в веках,
Свободный от смертных оков!»
оригинал: http://www.eldritchdark.com/writings/poetry/502/shapes-in-the-sunset
☝️Комментарии к переводу:
*Астомы – мифическое племя безротых людей, упоминаемое античным автором Мегасфеном: «У крайних пределов Индии, на востоке около истоков Ганга, он [Мегасфен] помещает племя астомов (т. е. безротых), у которых нет рта, а тело покрыто волосами. Они носят одежды из хлопковой ткани и питаются, вдыхая запахи. Они не испытывают недостатка в запахах корней и сушеных лепестков яблонь-дичков, которые хранят при себе во время кочевий и помимо которых ничего не едят и не пьют. Он же [Мегасфен] говорит, что их с легкостью можно убить резким, по сравнению с привычным, запахом.» (источник)
**Блемии – мифическое племя из средневековых бестиариев, люди с лицами на груди. (источник)
***Скиапод – в средневековых бестиариях племя одноногих людей с огромной ступнёй. (источник)
****Мурекс – в данном значении пурпур. (источник)
*Астомы – мифическое племя безротых людей, упоминаемое античным автором Мегасфеном: «У крайних пределов Индии, на востоке около истоков Ганга, он [Мегасфен] помещает племя астомов (т. е. безротых), у которых нет рта, а тело покрыто волосами. Они носят одежды из хлопковой ткани и питаются, вдыхая запахи. Они не испытывают недостатка в запахах корней и сушеных лепестков яблонь-дичков, которые хранят при себе во время кочевий и помимо которых ничего не едят и не пьют. Он же [Мегасфен] говорит, что их с легкостью можно убить резким, по сравнению с привычным, запахом.» (источник)
**Блемии – мифическое племя из средневековых бестиариев, люди с лицами на груди. (источник)
***Скиапод – в средневековых бестиариях племя одноногих людей с огромной ступнёй. (источник)
****Мурекс – в данном значении пурпур. (источник)
www.bestiary.us
Блемии — в средневековых бестиариях племя безголовых людей с лицами на груди
В средневековых бестиариях племя безголовых людей с лицами на груди
Forwarded from Мир фантастики
Кому вернуть 2004-й?
Группа «Эпидемия» записала совместную песню с Андреем Князевым из «Короля и Шута». И, конечно, про фэнтези! Песня «Наваждение» рассказывает о проклятии эльфийского короля Лорака из вселенной Dragonlance.
https://youtu.be/OlDhHO612pw?si=iHAuiO12uXE449_3
Группа «Эпидемия» записала совместную песню с Андреем Князевым из «Короля и Шута». И, конечно, про фэнтези! Песня «Наваждение» рассказывает о проклятии эльфийского короля Лорака из вселенной Dragonlance.
https://youtu.be/OlDhHO612pw?si=iHAuiO12uXE449_3
YouTube
Эпидемия, А.Князев, Р. Колпаков - Наваждение (official lyric video) 2023
Сингл "Наваждение": https://zvonko.link/Navajdenie
Концерты: https://epidemia.ru/concerts
Музыка и стихи: Юрий Мелисов
Андрей Князев (Князь), Евгений Егоров, Ростислав Колпаков - вокал
Ирина Сорокина – скрипка
Юрий Мелисов, Дмитрий Процко - гитара
Илья Мамонтов…
Концерты: https://epidemia.ru/concerts
Музыка и стихи: Юрий Мелисов
Андрей Князев (Князь), Евгений Егоров, Ростислав Колпаков - вокал
Ирина Сорокина – скрипка
Юрий Мелисов, Дмитрий Процко - гитара
Илья Мамонтов…
Forwarded from Futuris (Anton)
К приближающемуся Хэллоуину👻 разработчики представили новую модель искусственного интеллекта Mistral Trismegistus-7B, углубленно занимающуюся оккультными науками🌚. Этот ИИ, который можно охарактеризовать как цифрового мистика, предлагает пользователям возможность заглянуть в мир эзотерики и гаданий, помогая читать ладони и даже создавать персональные гороскопы. Наименование Mistral Trismegistus-7B было вдохновлено фигурой Гермеса Трисмегиста, мифического персонажа, объединяющего черты греческого бога Гермеса и египетского бога Тота.
Примечательной особенностью этой модели является ее легковесность, так как она была обучена на 7 миллиардах параметров, что обеспечивает простоту запуска на локальном устройстве и сохраняет конфиденциальность пользовательских духовных сессий🔮
Статья
Моделька
Примечательной особенностью этой модели является ее легковесность, так как она была обучена на 7 миллиардах параметров, что обеспечивает простоту запуска на локальном устройстве и сохраняет конфиденциальность пользовательских духовных сессий🔮
Статья
Моделька
Decrypt
Embrace Your Inner Witch with AI, Now Fluent in Occult Sciences - Decrypt
Mistral Trismegistus-7B is the latest LLM in town. It can help you read hands, understand occult texts, and even help you with a flying broom