Возраст 65+ — группа максимального риска по коронавирусу. Сейчас в Италии умирает каждый шестой старик с диагнозом COVID-19
Чтобы спасти стариков, им нужно обеспечить возможность сидеть дома.
Старикам опасно проживать или контактировать с теми, кто ходит на работу, в магазины, в места скопления людей. Если вы станете бессимптомным носителем коронавируса — вы передадите его вашему пожилому родственнику или подопечному. Сейчас пожилым людям нужна полная изоляция. Если вы вынуждены общаться с пожилым родственником или подопечным - исходите из того, что вы заражены SARS-CoV2, и принимайте соответствующие меры предосторожности
#волонтерам
Старикам опасно проживать или контактировать с теми, кто ходит на работу, в магазины, в места скопления людей. Если вы станете бессимптомным носителем коронавируса — вы передадите его вашему пожилому родственнику или подопечному. Сейчас пожилым людям нужна полная изоляция. Если вы вынуждены общаться с пожилым родственником или подопечным - исходите из того, что вы заражены SARS-CoV2, и принимайте соответствующие меры предосторожности
#волонтерам
Информировать, просвещать, уговаривать и помогать сейчас важнее, чем следить за статистикой коронавируса в мире.
Мы готовимся к запуску волонтерской площадки для координации бесконтактной волонтёрской помощи старикам, а также переводим важнейшие публикации о коронавирусе и COVID-19 c иностранных языков на русский.
Мы готовимся к запуску волонтерской площадки для координации бесконтактной волонтёрской помощи старикам, а также переводим важнейшие публикации о коронавирусе и COVID-19 c иностранных языков на русский.
Мы не скам, не собираем деньги, не продаём маски. Это гражданская и просветительская инициатива. Если вы хотите принять участие в качестве волонтёра или координатора - пишите на coronamed.channel@gmail.com
Каков процент бессимптомных носителей SARS-CoV2?
BLOOMBERG:Iceland, which says it’s tested a higher proportion of inhabitants than any other country, found that about half those who tested positive have no symptoms of Covid-19, Thorolfur Gudnason, the nation’s chief epidemiologist, told BuzzFeed News. As many as a third of the people who test positive show delayed symptoms or none at all, the South China Morning Post reported Sunday, citing classified data from the Chinese government.
В Исландии доля протестированного на коронавирус населения сейчас выше, чем в любой другой стране. Торолфур Гуднасон, главный эпидемиолог Исландии, сообщил BuzzFeed News, что половина коронавирус-положительных людей не имеет симптомов COVID-19
🌐buzzfeed.com/albertonardelli/coronavirus-testing-iceland
Вчера South China Morning Post процитировала секретные данные китайского правительства о том, что треть коронавирус-позитивных китайцев переносила вирус без симптомов или симптомы проявились с запозданием
🌐scmp.com/news/china/society/article/3076323/third-coronavirus-cases-may-be-silent-carriers-classified
#волонтерам
BLOOMBERG:Iceland, which says it’s tested a higher proportion of inhabitants than any other country, found that about half those who tested positive have no symptoms of Covid-19, Thorolfur Gudnason, the nation’s chief epidemiologist, told BuzzFeed News. As many as a third of the people who test positive show delayed symptoms or none at all, the South China Morning Post reported Sunday, citing classified data from the Chinese government.
В Исландии доля протестированного на коронавирус населения сейчас выше, чем в любой другой стране. Торолфур Гуднасон, главный эпидемиолог Исландии, сообщил BuzzFeed News, что половина коронавирус-положительных людей не имеет симптомов COVID-19
🌐buzzfeed.com/albertonardelli/coronavirus-testing-iceland
Вчера South China Morning Post процитировала секретные данные китайского правительства о том, что треть коронавирус-позитивных китайцев переносила вирус без симптомов или симптомы проявились с запозданием
🌐scmp.com/news/china/society/article/3076323/third-coronavirus-cases-may-be-silent-carriers-classified
#волонтерам
А между тем китайцы эти "секретные данные" с самого начала не скрывали и честно делились ими, как умели
26 января 2020, BBC:
A new coronavirus that has spread to more than 2,000 people is infectious in its incubation period - before symptoms show - making it harder to contain, Chinese officials say. Without symptoms, a person may not know they have the infection, but still be able to spread it. This is a significant development in our understanding of the virus and the lengths China will have to go to, to stop it.
People with Sars (the last deadly coronavirus outbreak to hit China) and Ebola are contagious only when symptoms appear.
Such outbreaks are relatively easy to stop - identify and isolate people who are sick and monitor anyone they came into contact with.
Flu, however, is the most famous example of a virus that you spread before you even know you're ill.
We are not at the stage where people are saying this could be a global pandemic like swine flu. But stopping such "symptomless spreaders" will make the job of the Chinese authorities much harder.
There are still crucial questions - how infectious are people during the incubation period, and did any of the patients outside China spread the disease in those countries before becoming sick?
🌐 bbc.com/news/world-asia-china-51254523
26 января 2020, BBC:
A new coronavirus that has spread to more than 2,000 people is infectious in its incubation period - before symptoms show - making it harder to contain, Chinese officials say. Without symptoms, a person may not know they have the infection, but still be able to spread it. This is a significant development in our understanding of the virus and the lengths China will have to go to, to stop it.
People with Sars (the last deadly coronavirus outbreak to hit China) and Ebola are contagious only when symptoms appear.
Such outbreaks are relatively easy to stop - identify and isolate people who are sick and monitor anyone they came into contact with.
Flu, however, is the most famous example of a virus that you spread before you even know you're ill.
We are not at the stage where people are saying this could be a global pandemic like swine flu. But stopping such "symptomless spreaders" will make the job of the Chinese authorities much harder.
There are still crucial questions - how infectious are people during the incubation period, and did any of the patients outside China spread the disease in those countries before becoming sick?
🌐 bbc.com/news/world-asia-china-51254523
BBC News
China coronavirus 'spreads before symptoms show'
The new coronavirus is said to be infectious during its incubation period, making it harder to contain.
Интересно, с каким временным лагом критически важные новые данные из-за рубежа доходят до отечественных здравоохранителей?
19 марта он обратился к нации через свой блог на сайте Национальных институтов здравоохранения США с заявлением:
🌐directorsblog.nih.gov/2020/03/19/to-beat-covid-19-social-distancing-is-a-must/
Чтобы победить COVID-19, социальное дистанцирование обязательно
Даже в менее трудные времена многие из нас стараются избегать тесного контакта с кем-то, кто чихает, кашляет или температурит, чтобы не заболеть самим. Наше внимание к таким проблемам в настоящее время резко возросло благодаря появлению нового коронавируса, вызывающего пандемию болезни, известной как COVID-19.
Многие задавались вопросом, не можем ли мы просто защитить себя, избегая людей с симптомами респираторного заболевания? К сожалению, ответ - нет. Новое исследование показывает, что просто избегать людей с симптомами недостаточно, чтобы обуздать пандемию COVID-19. Исследователи обнаружили, что многие люди могут быть переносчиками нового коронавируса, не имея ни одного из типичных симптомов COVID-19 (лихорадка, сухой кашель, одышка). Однако эти бессимптомные или слабо больные люди могут выделять вирус в окружающую среду и заражать других.
Этот вывод добавил веса недавнему ршению экспертов в области общественного здравоохранения США: сейчас нам больше всего нужно замедлить скрытое распространение нового коронавируса через полное социальное дистанцирование людей.
Что именно означает социальное дистанцирование?
Ну, во-первых, рекомендуется, чтобы люди как можно больше времени проводили дома, выходя только в случае критической необходимости. Также рекомендуется избегать групп более 10 человек, отсутствие рукопожатий, регулярное мытье рук и соблюдение дистанции не менее 180 см (6 футов) друг от друга с теми, с кем вы не проживаете совместно.
Это может звучать как крайние меры. Но новое исследование, проведенное финансируемыми NIH исследователями, опубликованное в журнале Science, показывает, почему социальное дистанцирование может быть нашей главной надеждой в части сдерживания COVID-19.
Вот несколько основных моментов статьи, которая использует данные января 2020 года и математически моделирует распространение коронавируса в Китае:
Для каждого подтвержденного случая COVID-19, вероятно, есть еще 5-10 человек с недиагностированной инфекцией.
Хотя считается, что они в два раза менее заразны, чем люди с подтвержденным COVID-19, люди с недиагностированным коронавирусом были настолько распространены в Китае, что, по-видимому, стали источником инфекции в 86% подтвержденных случаев.
После того, как Китай установил ограничения на поездки и обязал всех соблюдать социальную дистанцию, распространение COVID-19 значительно замедлилось.
Выводы получены небольшой международной исследовательской группой, в которую входит грантополучатель NIH Джеффри Шаман из Школы общественного здравоохранения Mailman Колумбийского университета, Нью-Йорк. Команда разработала компьютерную модель, которая позволила исследователям моделировать время и место заражения в сети из 375 китайских городов. Исследователи объединили имеющиеся данные о распространении COVID-19 в Китае с информацией о передвижениях населения, собранной во время популярного в стране 40-дневного весеннего фестиваля, когда китайцы активно путешествуют.
Как ясно показывают эти новые результаты, каждый из нас должен серьезно относиться к социальной дистанции в нашей повседневной жизни. Социальное дистанцирование помогло ослабить пандемию в Китае, и это сработает в других странах, включая Соединенные Штаты. В то время как многие американцы, вероятно, проведут недели, работая и учась дома и практикуя другие методы социального дистанцирования, ставки остаются высокими. Если эта пандемия не будет локализована, новый коронавирус может распространиться по всему миру на долгие годы, что представляет большую опасность для нас и наших близких.
🌐directorsblog.nih.gov/2020/03/19/to-beat-covid-19-social-distancing-is-a-must/
Чтобы победить COVID-19, социальное дистанцирование обязательно
Даже в менее трудные времена многие из нас стараются избегать тесного контакта с кем-то, кто чихает, кашляет или температурит, чтобы не заболеть самим. Наше внимание к таким проблемам в настоящее время резко возросло благодаря появлению нового коронавируса, вызывающего пандемию болезни, известной как COVID-19.
Многие задавались вопросом, не можем ли мы просто защитить себя, избегая людей с симптомами респираторного заболевания? К сожалению, ответ - нет. Новое исследование показывает, что просто избегать людей с симптомами недостаточно, чтобы обуздать пандемию COVID-19. Исследователи обнаружили, что многие люди могут быть переносчиками нового коронавируса, не имея ни одного из типичных симптомов COVID-19 (лихорадка, сухой кашель, одышка). Однако эти бессимптомные или слабо больные люди могут выделять вирус в окружающую среду и заражать других.
Этот вывод добавил веса недавнему ршению экспертов в области общественного здравоохранения США: сейчас нам больше всего нужно замедлить скрытое распространение нового коронавируса через полное социальное дистанцирование людей.
Что именно означает социальное дистанцирование?
Ну, во-первых, рекомендуется, чтобы люди как можно больше времени проводили дома, выходя только в случае критической необходимости. Также рекомендуется избегать групп более 10 человек, отсутствие рукопожатий, регулярное мытье рук и соблюдение дистанции не менее 180 см (6 футов) друг от друга с теми, с кем вы не проживаете совместно.
Это может звучать как крайние меры. Но новое исследование, проведенное финансируемыми NIH исследователями, опубликованное в журнале Science, показывает, почему социальное дистанцирование может быть нашей главной надеждой в части сдерживания COVID-19.
Вот несколько основных моментов статьи, которая использует данные января 2020 года и математически моделирует распространение коронавируса в Китае:
Для каждого подтвержденного случая COVID-19, вероятно, есть еще 5-10 человек с недиагностированной инфекцией.
Хотя считается, что они в два раза менее заразны, чем люди с подтвержденным COVID-19, люди с недиагностированным коронавирусом были настолько распространены в Китае, что, по-видимому, стали источником инфекции в 86% подтвержденных случаев.
После того, как Китай установил ограничения на поездки и обязал всех соблюдать социальную дистанцию, распространение COVID-19 значительно замедлилось.
Выводы получены небольшой международной исследовательской группой, в которую входит грантополучатель NIH Джеффри Шаман из Школы общественного здравоохранения Mailman Колумбийского университета, Нью-Йорк. Команда разработала компьютерную модель, которая позволила исследователям моделировать время и место заражения в сети из 375 китайских городов. Исследователи объединили имеющиеся данные о распространении COVID-19 в Китае с информацией о передвижениях населения, собранной во время популярного в стране 40-дневного весеннего фестиваля, когда китайцы активно путешествуют.
Как ясно показывают эти новые результаты, каждый из нас должен серьезно относиться к социальной дистанции в нашей повседневной жизни. Социальное дистанцирование помогло ослабить пандемию в Китае, и это сработает в других странах, включая Соединенные Штаты. В то время как многие американцы, вероятно, проведут недели, работая и учась дома и практикуя другие методы социального дистанцирования, ставки остаются высокими. Если эта пандемия не будет локализована, новый коронавирус может распространиться по всему миру на долгие годы, что представляет большую опасность для нас и наших близких.
@coronamed pinned «Информировать, просвещать, уговаривать и помогать сейчас важнее, чем следить за статистикой коронавируса в мире. Мы готовимся к запуску волонтерской площадки для координации бесконтактной волонтёрской помощи старикам, а также переводим важнейшие публикации…»
Forwarded from Reddit
r/ #news
Мэр одного из городов Италии упомянул фильм «Я — легенда» при обращении к жителям
Мэр Реджо-Калабрии эмоционально отреагировал на всякого рода вольности, которые позволяют себе итальянцы во время жёсткой самоизоляции:
«Я видел жителей, прогуливавшихся по улице в компании, они были с собаками, которые заметно устали гулять. Я остановился и сказал им: Слушайте, это не фильм. Вы не Уилл Смит, а это не „Я — легенда“. Идите домой».
Мэр одного из городов Италии упомянул фильм «Я — легенда» при обращении к жителям
Мэр Реджо-Калабрии эмоционально отреагировал на всякого рода вольности, которые позволяют себе итальянцы во время жёсткой самоизоляции:
«Я видел жителей, прогуливавшихся по улице в компании, они были с собаками, которые заметно устали гулять. Я остановился и сказал им: Слушайте, это не фильм. Вы не Уилл Смит, а это не „Я — легенда“. Идите домой».
Tunisia’s president ordered a 12-hour nightly curfew and asked workers to donate half their salaries to fighting the pandemic
Президент Туниса ввёл 12-часовой ночной комендантский час и попросил всех пожертвовать половину зарплаты на борьбу с пандемией
Президент Туниса ввёл 12-часовой ночной комендантский час и попросил всех пожертвовать половину зарплаты на борьбу с пандемией
@coronamed pinned «Каков процент бессимптомных носителей SARS-CoV2? BLOOMBERG:Iceland, which says it’s tested a higher proportion of inhabitants than any other country, found that about half those who tested positive have no symptoms of Covid-19, Thorolfur Gudnason, the nation’s…»
Forwarded from Говорит Москва
В Минздраве назвали сроки снижения активности коронавируса.
Обстановка улучшится в апреле или мае, заявил главный внештатный эпидемиолог ведомства Николай Брико. По его словам, вирус не исчезнет полностью, поскольку успел получить очень широкое распространение.
https://govoritmoskva.ru/news/228920/
Обстановка улучшится в апреле или мае, заявил главный внештатный эпидемиолог ведомства Николай Брико. По его словам, вирус не исчезнет полностью, поскольку успел получить очень широкое распространение.
https://govoritmoskva.ru/news/228920/